Etaamb.openjustice.be
Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 14 juillet 2022
publié le 19 août 2022

Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution du décret du 14 octobre 2021 relatif au renforcement de la féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre et aux bonnes pratiques non discriminatoires quant au genre dans le cadre des communications officielles ou formelles

source
ministere de la communaute francaise
numac
2022041605
pub.
19/08/2022
prom.
14/07/2022
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE


14 JUILLET 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution du décret du 14 octobre 2021 relatif au renforcement de la féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre et aux bonnes pratiques non discriminatoires quant au genre dans le cadre des communications officielles ou formelles


Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 14 octobre 2021 relatif au renforcement de la féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titres et aux bonnes pratiques non discriminatoires quant au genre dans le cadre des communications officielles ou formelles, les articles 1er, § 1er, et 4 ;

Vu les avis du Conseil de la langue française, des Langues régionales endogènes et des Politiques linguistiques, donnés le 26 janvier 2022 et le 28 juin 2022 ;

Vu l'avis du Comité de suivi du plan « droits des femmes », donné le 19 mai 2022 ;

Considérant, le plan « droits des femmes » 2020-2024 adopté le 17 septembre 2020 et dont la mesure 2.12 vise à « Visibiliser les femmes dans l'usage de la langue française par les institutions » ;

Sur proposition de la Ministre de la Culture et des Droits des femmes ;

Après délibération, Arrête :

Article 1er.Lorsqu'elles se rapportent à une femme ou à un ensemble composé de femmes, les formes féminines des noms de métier, fonction, grade ou titre reprises à l'annexe I sont appliquées dans les actes et communications visés à l'article 1er du décret du 14 octobre 2021 relatif au renforcement de la féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titres et aux bonnes pratiques non discriminatoires quant au genre dans le cadre des communications officielles ou formelles.

Art. 2.Les recommandations générales concernant les règles de féminisation, les techniques de visibilisation des femmes ou de neutralisation du genre et le discours grammatical non discriminatoire quant au genre sont reprises à l'annexe II.

Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre 1993 établissant les règles de féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre est abrogé.

Art. 4.La Ministre de la Culture est chargée de l'exécution du présent arrêté.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2022.

Bruxelles, le 14 juillet 2022.

Pour le Gouvernement : Le Ministre-Président, P.-Y. JEHOLET La Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, des Médias et des Droits des femmes, B. LINARD

Annexe I Liste des formes féminines des noms de métier, fonction, grade et titre Dans la liste qui suit, on trouvera, classées par ordre alphabétique, les désignations masculines et féminines des principaux métiers, fonctions, grades et titres. Cette liste est non exhaustive.

Lorsqu'il existe dans l'usage plusieurs formes féminines, elles sont mentionnées comme faisant partie de la variété des usages linguistiques.

Formes masculines

Formes féminines

Notes

abatteur

abatteuse


abbé

abbesse


académicien

académicienne


accessoiriste

accessoiriste


accompagnateur

accompagnatrice


accordéoniste

accordéoniste


accordeur

accordeuse


accoucheur

accoucheuse

[1] En Belgique, on a observé une tendance en faveur du masculin employé seul pour désigner les médecins obstétriciens, hommes et femmes, le féminin étant réservé aux infirmières accoucheuses. La loi du 19 décembre 2008Documents pertinents retrouvés type loi prom. 19/12/2008 pub. 31/12/2008 numac 2008022703 source service public federal securite sociale Loi portant des dispositions diverses en matière de santé fermer, remplaçant accoucheuse par sage-femme, libère accoucheuse pour une nouvelle valeur.

accouveur

accouveuse


achalandeur

achalandeuse


acheteur

acheteuse


aciériste

aciériste


acousticien

acousticienne


acquéreur

acquéreuse


acquisiteur

acquisitrice


acrobate

acrobate


acteur

actrice


actuaire

actuaire


acupuncteur

acupunctrice


adaptateur

adaptatrice


addictologue

addictologue


adjoint

adjointe


adjudant

adjudante


administrateur

administratrice


administrateur réseau

administratrice réseau


aéromodéliste

aéromodéliste


aéroplanchiste

aéroplanchiste


aérostier

aérostière


afficheur

afficheuse


affichiste

affichiste


affineur

affineuse


affréteur

affréteuse


affuteur

affuteuse

[2] L'orthographe affûteur, affûteuse est également correcte.

agenceur

agenceuse


agencier

agencière


agent

agente


agent de bord

agente de bord


agrafeur

agrafeuse


agrandisseur

agrandisseuse


agrégé

agrégée


agresseur

agresseuse


agriculteur

agricultrice


agrochimiste

agrochimiste


agronome

agronome


aidant

aidante


aide

aide


aide-soignant

aide-soignante

[3] Pour les cas de aide + nom, on féminise le nom : aide-surveillante, aide-ménagère, etc.

aiguilleur

aiguilleuse


aiguiseur

aiguiseuse


ailier

ailière


ajusteur

ajusteuse


alcoolier

alcoolière


alcoologue

alcoologue


aléseur

aléseuse


algébriste

algébriste


aliéniste

aliéniste


allergologiste

allergologiste


allergologue

allergologue


alpiniste

alpiniste


altiste

altiste


alto

alto


amareyeur

amareyeuse


amateur

amatrice


ambassadeur

ambassadrice

[4] Ce féminin a été réservé longtemps aux épouses d'ambassadeurs. Il devrait être employé pour les femmes exerçant elles-mêmes les fonctions en cause. Le cas des formes amirale, colonelle, générale, maréchale, notaire, pharmacienne, etc. peut être traité de même.

ambulancier

ambulancière


aménageur

aménageuse


aménagiste

aménagiste


amiral

amirale

[5] Voir la note 4.

amuseur

amuseuse


analyste

analyste


anatomiste

anatomiste


andrologue

andrologue


anesthésiologiste

anesthésiologiste


anesthésiste

anesthésiste


animalier

animalière


animateur

animatrice


annonceur

annonceuse


antenniste

antenniste


anthropologue

anthropologue


antiesclavagiste

antiesclavagiste


antipodiste

antipodiste


antiquaire

antiquaire


apiculteur

apicultrice


appareilleur

appareilleuse


appariteur

apparitrice


appelant [juridique]

appelante


appointé

appointée


apprenti

apprentie


apprenti (cuisinier...)

apprentie (cuisinière...)


apprêteur

apprêteuse


approvisionneur

approvisionneuse


aquaculteur, aquiculteur

aquacultrice, aquicultrice


aquafortiste

aquafortiste


aquarelliste

aquarelliste


aquatintiste

aquatintiste


arabisant

arabisante


araigneur

araigneuse


arbitragiste

arbitragiste


arbitre

arbitre


arboriculteur

arboricultrice


archéologue

archéologue


archetier

archetière


archiduc

archiduchesse


architecte

architecte


archiviste

archiviste


ardoisier

ardoisière


argenteur

argenteuse


argentier

argentière


armateur

armatrice


armurier

armurière


arpenteur

arpenteuse


arrangeur

arrangeuse


arrimeur

arrimeuse


arroseur

arroseuse


artificier

artificière


artisan

artisane


artiste

artiste


ascensoriste

ascensoriste


aspirant

aspirante


assassin

assassine


assembleur

assembleuse


assesseur

assesseuse*, assesseure


assistant

assistante


associé

associée


assureur

assureuse


assyriologue

assyriologue


astrologue

astrologue


astronaute

astronaute


astronauticien

astronauticienne


astronome

astronome


astrophysicien

astrophysicienne


athlète

athlète


atomiste

atomiste


attaché

attachée


attaquant

attaquante


aubergiste

aubergiste


audiologue

audiologue


audioprothésiste

audioprothésiste


audiotypiste

audiotypiste


auditeur

auditrice


auteur

autrice*, auteure


auteur-compositeur

autrice-compositrice


autocariste

autocariste


autodidacte

autodidacte


autoentrepreneur

autoentrepreneuse


automaticien

automaticienne


auxiliaire

auxiliaire


aventurier

aventurière


aviateur

aviatrice


aviculteur

avicultrice


avocat

avocate


avocat-conseil

avocate-conseil


avorteur

avorteuse


avoué

avouée


ayant droit [juridique]

ayant droit


babysitteur

babysitteuse


bachelier

bachelière


bactériologiste

bactériologiste


bactériologue

bactériologue


bagagiste

bagagiste


bailleur (de fonds, p.ex.)

bailleuse (...)


bailleur [juridique]

bailleresse


balayeur

balayeuse


balisticien

balisticienne


ballonnier

ballonnière


bandagiste

bandagiste


bandit

bandite


banquier

banquière


banquiste

banquiste


baraquier

baraquière


barista

barista


barman

barmaid


baron

baronne


barragiste

barragiste


barreur

barreuse


basketteur

basketteuse


bassiste

bassiste


batelier

batelière


bâtonnier

bâtonnière


batteur

batteuse


bédéaste

bédéaste


bedeau

bedelle


bédéiste

bédéiste


bénévole

bénévole


berger

bergère


bêtalecteur

bêtalectrice


bêtatesteur

bêtatesteuse


bétonneur

bétonneuse


betteravier

betteravière


bétuliculteur

bétulicutrice


beurrier

beurrière


bibliographe

bibliographe


bibliothécaire

bibliothécaire


bièrologue

bièrologue


bijoutier

bijoutière


billettiste

billettiste


biochimiste

biochimiste


biographe

biographe


biologiste

biologiste


biscuitier

biscuitière


biseauteur

biseauteuse


blanchisseur

blanchisseuse


blogueur

blogueuse


bloqueur

bloqueuse


bob

bobette*, bob


bobeur

bobeuse


bobineur

bobineuse


boiseur

boiseuse


boisselier

boisselière


boitier

boitière

[6] L'orthographe boîtier, boîtière est également correcte.

bombeur

bombeuse


bonnetier

bonnetière


botaniste

botaniste


botteleur

botteleuse


bottier

bottière


boucher

bouchère


bouchonnier

bouchonnière


boulanger

boulangère


bouliste

bouliste


bouquetier

bouquetière


bouquiniste

bouquiniste


bourgmestre

bourgmestre


bourlingueur

bourlingueuse


bourreau

bourrelle*, bourreau


bourrelier

bourrelière


boursier

boursière


boutefeu

boutefeu


boxeur

boxeuse


brancardier

brancardière


braqueur

braqueuse


braseur

braseuse


brasseur

brasseuse


breveté

brevetée


bricoleur

bricoleuse


brigadier

brigadière


brigand

brigande


briqueteur

briqueteuse


briquetier

briquetière


briseur

briseuse


brocanteur

brocanteuse


brocheur

brocheuse


brodeur

brodeuse


bronzeur

bronzeuse


bronzier

bronzière


brossier

brossière


brouteur

brouteuse


broyeur

broyeuse


bruiteur

bruiteuse


brunisseur

brunisseuse


buandier

buandière


bucheron

bucheronne

[7] L'orthographe avec û est également correcte.

buffetier

buffetière


bullier

bullière


buraliste

buraliste


byzantiniste

byzantiniste


byzantinologue

byzantinologue


cabaretier

cabaretière


cabinier

cabinière


câbleur

câbleuse


câblier

câblière


câbliste

câbliste


cadre

cadre


cadreur

cadreuse


cafetier

cafetière

[8] Déjà en 1740, dans la troisième édition du Dictionnaire de l'Académie française ; au XIXe siècle, dans divers dictionnaires et chez Balzac, notamment.

caissier

caissière


calandreur

calandreuse


calculateur

calculatrice


calibreur

calibreuse


calligraphe

calligraphe


caloyer

caloyère


calqueur

calqueuse


calviniste

calviniste


cambiste

cambiste


camionneur

camionneuse


campaniste

campaniste


canardier

canardière


cancérologue

cancérologue


candidat

candidate


canonnier

canonnière


canoteur

canoteuse


canotier

canotière


cantinier

cantinière


cantonnier

cantonnière


caoutchoutier

caoutchoutière


capilliculteur

capillicultrice


capitaine

capitaine


caporal

caporale


capteur

capteuse


caractérologue

caractérologue


caravanier

caravanière


cardeur

cardeuse


cardiologue

cardiologue


caricaturiste

caricaturiste


carillonneur

carillonneuse


cariste

cariste


carreleur

carreleuse


carrier

carrière


carrossier

carrossière


cartographe

cartographe


cartomancien

cartomancienne


cartonnier

cartonnière


cascadeur

cascadeuse


casernier

casernière


casquettier

casquettière


casseur

casseuse


catalogueur

catalogueuse


catcheur

catcheuse


catéchiste

catéchiste


cavalier

cavalière


caviste

caviste


censeur

censeuse*, censeure


censier

censière


céramiste

céramiste


céramologue

céramologue


céréalier

céréalière


certificateur

certificatrice


chainetier

chainetière


chaineur

chaineuse


chainiste

chainiste

[9] L'orthographe chaîniste est également correcte.

chaisier

chaisière


chaland

chalande


challengeur

challengeuse


chalutier

chalutière


chamoiseur

chamoiseuse


champignonniste

champignonniste


champion

championne


chancelier

chancelière


changeur

changeuse


chanoine

chanoinesse


chansonnier

chansonnière


chanteur

chanteuse

[10] Cantatrice s'emploie pour l'art lyrique.

chanteur lyrique

cantatrice


chapelier

chapelière


chapiste

chapiste


charbonnier

charbonnière


charcutier

charcutière


chargé (de cours, de mission ...)

chargée (de cours, de mission ...)


chargeur

chargeuse


charpentier

charpentière


charretier

charretière


charron

charronne


chasseur

chasseuse

[11] Chasseresse est utilisé en association avec la déesse Diane, et dans la littérature.

chasseur de têtes

chasseuse de têtes


chatteur, tchatteur

chatteuse, tchatteuse


chaudronnier

chaudronnière


chauffagiste

chauffagiste


chauffeur

chauffeuse


chef

cheffe


chef de famille

cheffe de famille


chef-coq

cheffe-coq


chemin-de-ferriste

chemin-de-ferriste


cheminot

cheminote


chercheur

chercheuse


chevalier

chevalière


chevrier

chevrière


chiffonnier

chiffonnière


chiffreur

chiffreuse


chimiste

chimiste


chiromancien

chiromancienne


chiropracteur

chiropractrice


chiropraticien

chiropraticienne


chirurgien

chirurgienne


chocolatier

chocolatière


chômeur

chômeuse


chorégraphe

chorégraphe


choréologue

choréologue


choriste

choriste


chromiste

chromiste


chroniqueur

chroniqueuse


chronométreur

chronométreuse


chuteur

chuteuse


cigarettier

cigarettière


cigarier

cigarière


cimenteur

cimenteuse


cimentier

cimentière


cinéaste

cinéaste


cireur

cireuse


cirier

cirière


cisailleur

cisailleuse


ciseleur

ciseleuse


civiliste

civiliste


clarinettiste

clarinettiste


classeur

classeuse


clavardeur

clavardeuse


claveciniste

claveciniste


claviériste

claviériste


claviste

claviste


clerc

cleresse, clerc


clicheur

clicheuse


client

cliente


climaticien

climaticienne


climatologiste

climatologiste


climatologue

climatologue


clinicien

clinicienne


clown

clowne*, clownette, clown

[12] Clownette semble réservé aux clowns hospitaliers/d'animation.

Clownesse est vieilli.

coach

coach


cocher

cochère


codétenteur

codétentrice


codétenu

codétenue


codeur

codeuse


codificateur

codificatrice


coffreur

coffreuse


cogneur

cogneuse


cogniticien

cogniticienne


cognitiviste

cognitiviste


coiffeur

coiffeuse


colistier

colistière


collabo

collabo


collaborateur

collaboratrice


collagiste

collagiste


collapsologue

collapsologue


collecteur

collectrice


collecteur (d'impôts...)

collectrice (d'impôts...)


collègue

collègue


colleur

colleuse


colombophile

colombophile


colonel

colonelle

[13] Voir la note 4.

coloriste

coloriste


colporteur

colporteuse


combattant

combattante


comédien

comédienne


comique

comique


commandant

commandante


commandeur (de l'ordre de ...)

commandeuse*, commandeure


commentateur

commentatrice


commerçant

commerçante


commercial

commerciale


commis

commise


commissaire

commissaire


commissionnaire

commissionnaire


communicant

communicante


communicateur

communicatrice


community manager, community manageur

community manageuse


compagnon

compagne

[14] Compagnonne désigne aussi une membre d'un groupe, d'une association.

compétiteur

compétitrice


compositeur

compositrice


comptable

comptable


comte

comtesse


concepteur

conceptrice


concertiste

concertiste


concessionnaire

concessionnaire


conchyliculteur

conchylicultrice


concierge

concierge


concouriste

concouriste


conditionneur

conditionneuse


conducteur

conductrice


confectionneur

confectionneuse


conférencier

conférencière


confesseur

confesseuse


confiseur

confiseuse


confiturier

confiturière


confrère

consoeur


conseil

conseil


conseiller

conseillère


conseilleur

conseilleuse


conservateur

conservatrice


conserveur

conserveuse


consignataire

consignataire


constatateur

constatatrice


constructeur

constructrice


consul

consule


consultant

consultante


consulteur

consultrice


conteur

conteuse


continuateur

continuatrice


contorsionniste

contorsionniste


contractuel

contractuelle


contrapontiste, contrapuntiste

contrapontiste, contrapuntiste


contre-rapporteur

contre-rapporteuse


contrebassiste

contrebassiste


contremaitre

contremaitresse*, contremaitre

[15] L'orthographe avec un accent circonflexe sur le i est également correcte.

contributeur

contributrice


contrôleur

contrôleuse


controversiste

controversiste


convers

converse


convoyeur

convoyeuse


coopérant

coopérante


coopérateur

coopératrice


coordinateur

coordinatrice


coordonnateur

coordonnatrice


copieur

copieuse


copilote

copilote


copiste

copiste


coprésident

coprésidente


cordier

cordière


cordiste

cordiste


cordonnier

cordonnière


cornemuseur

cornemuseuse


cornettiste

cornettiste


corniste

corniste


correcteur

correctrice


correspondancier

correspondancière


correspondant

correspondante


corroyeur

corroyeuse


corsetier

corsetière


cosméteur

cosméteuse


cosméticien

cosméticienne


cosmétologue

cosmétologue


cosmologiste

cosmologiste


cosmologue

cosmologue


cosmonaute

cosmonaute


costumier

costumière


cotravailleur

cotravailleuse


couche-tard, couche-tôt

couche-tard, couche-tôt


coupeur

coupeuse


coureur

coureuse


courrier

courrière


courriériste

courriériste


coursier

coursière


courtier

courtière


courtisan

courtisane

[16] On trouve aussi courtisante, qui ne répond toutefois pas à la règle suivie par anglicane, gitane, musulmane...

couseur

couseuse


coutelier

coutelière


couturier

couturière


couvreur

couvreuse


créateur

créatrice


créatif

créative


crédirentier

crédirentière


créditeur

créditrice


crémier

crémière


crêpier

crêpière


cribleur

cribleuse


crieur

crieuse


criminaliste

criminaliste


criminologiste

criminologiste


criminologue

criminologue


cristallier

cristallière


cristallographe

cristallographe


critique

critique


croisé

croisée


croisiériste

croisiériste


croupier

croupière


cruciverbiste

cruciverbiste


cryogéniste

cryogéniste


cryptocommuniste

cryptocommuniste


cryptographe

cryptographe


cueilleur

cueilleuse


cuiseur

cuiseuse


cuisinier

cuisinière


cuisiniste

cuisiniste


cuistot

cuistote


culottier

culottière


cultivateur

cultivatrice


culturiste

culturiste


cuniculiculteur, cuniculteur

cuniculicultrice, cunicultrice


curateur

curatrice


customiseur

customiseuse


cybernéticien

cybernéticienne


cycliste

cycliste


cyclomotoriste

cyclomotoriste


cyclotouriste

cyclotouriste


cylindreur

cylindreuse


cymbalier

cymbalière


cymbaliste

cymbaliste


cytodiagnosticien

cytodiagnosticienne


cytogénéticien

cytogénéticienne


cytologiste

cytologiste


dabiste

dabiste


dactylo

dactylo


dactylographe

dactylographe


dalleur

dalleuse


danseur

danseuse

[17] Ballerine est employé pour une danseuse de ballet. Il est formé sur ballerin, rarement utilisé.

daron

daronne


dauphin

dauphine


dealeur

dealeuse


débardeur

débardeuse


débirentier

débirentière


débitant

débitante


débiteur [qui a une dette]

débitrice


débiteur [qui débite]

débiteuse


débosseleur

débosseleuse


déboucheur

déboucheuse


décalqueur

décalqueuse


décideur

décideuse


déclarant

déclarante


décodeur

décodeuse


décolleteur

décolleteuse


décorateur

décoratrice


découpeur

découpeuse


découvreur

découvreuse


décrocheur

décrocheuse


défendeur [juridique]

défenderesse


défenseur (de la culture, des arts....)

défenseuse*, défenseure (...)


défieur

défieuse


défricheur

défricheuse


dégustateur

dégustatrice


délégateur

délégatrice


délégué

déléguée


deltiste

deltiste


demandeur

demandeuse


demandeur [juridique]

demanderesse


démarcheur

démarcheuse


déménageur

déménageuse


demi- (centre...)

demi- (centre...)


démineur

démineuse


démographe

démographe


démonstrateur

démonstratrice


démonteur

démonteuse


dentiste

dentiste


denturologiste

denturologiste


denturologue

denturologue


déontologue

déontologue


dépanneur

dépanneuse


dépeceur

dépeceuse


dépositaire

dépositaire


dépouilleur

dépouilleuse


député

députée


dermato

dermato


dermatologue

dermatologue


descendeur

descendeuse


désinfecteur

désinfectrice


désinformateur

désinformatrice


dessecteur

dessecteuse


dessinateur

dessinatrice


détacheur

détacheuse


détaillant

détaillante


détecteur

détectrice


détective

détective


détenteur

détentrice


déterreur

déterreuse


détracteur

détractrice


devancier

devancière


développeur

développeuse


devineur

devineresse


deviseur

deviseuse


dévisseur

dévisseuse


diabétologue

diabétologue


diacre

diaconesse


diagnosticien

diagnosticienne


dialectologue

dialectologue


dialoguiste

dialoguiste


diamantaire

diamantaire


diatomiste

diatomiste


dictateur

dictatrice


dictionnairiste

dictionnairiste


didacticien

didacticienne


diéséliste

diéséliste


diététicien

diététicienne


diététiste

diététiste


diffamateur

diffamatrice


diffuseur

diffuseuse


dilapidateur

dilapidatrice


dinandier

dinandière


dineur

dineuse


diocésain

diocésaine


diognostiqueur

diagnostiqueuse


diplomate

diplomate


diplômé

diplômée


directeur

directrice


dirigeant

dirigeante


dirlo

dirlo


disc-jockey, disque-jockey

disc-jockette*, disque-jockeytte*, disc-jockey, disque-jockey


discuteur

discuteuse


diseur

diseuse


dispacheur

dispacheuse


dispatcheur

dispatcheuse


disposant

disposante


dispositeur

dispositrice


disquaire

disquaire


disséqueur, dissecteur

disséqueuse, dissecteuse


dissimulateur

dissimulatrice


dissipateur

dissipatrice


distillateur

distillatrice


distributeur

distributrice


DJ

DJette*, DJ

[18] Dans certaines communautés, la forme DJette est vue comme péjorative et on remarque l'utilisation de femme DJ.

docteur

docteure, doctoresse

[19] Doctoresse est réservé aux diplômées en médecine. Il semble en perte d'usage.

doctorant

doctorante


documentaliste

documentaliste


documentariste

documentariste


domestique

domestique


dominotier

dominotière


domoticien

domoticienne


dompteur

dompteuse


donataire

donataire


donateur

donatrice


dopeur

dopeuse


doreur

doreuse


doseur

doseuse


dossiste

dossiste


douanier

douanière


doubleur

doubleuse


doyen

doyenne


dramaturge

dramaturge


drapier

drapière


dresseur

dresseuse


droguiste

droguiste


droniste

droniste


duc

duchesse


e-sportif

e-sportive


ébéniste

ébéniste


éboueur

éboueuse


ébourreur

ébourreuse


écailler

écaillère


échantillonneur

échantillonneuse


écharneur

écharneuse


échasseur

échasseuse


échevin

échevine


échographiste

échographiste


éclairagiste

éclairagiste


éclusier

éclusière


écologiste

écologiste


écologue

écologue


économe

économe


économiste

économiste


écopasteur

écopasteure


écorceur

écorceuse


écorcheur

écorcheuse


écoutant

écoutante


écrivailleur

écrivailleuse


écrivaillon

écrivaillonne


écrivain

écrivaine


écuyer

écuyère


éditeur

éditrice


éditorialiste

éditorialiste


éducateur

éducatrice


égoutier

égoutière


égyptologue

égyptologue


élagueur

élagueuse


électeur

électrice


électricien

électricienne


électrologiste

électrologiste


électromécanicien

électromécanicienne


électroménagiste

électroménagiste


électronicien

électronicienne


éleveur

éleveuse


émailleur

émailleuse


emballeur

emballeuse


embaumeur

embaumeuse


embouteilleur

embouteilleuse


emboutisseur

emboutisseuse


émetteur

émettrice


émeutier

émeutière


émondeur

émondeuse


empailleur

empailleuse


empaqueteur

empaqueteuse


empereur

impératrice


employé

employée


employeur

employeuse


emprunteur

emprunteuse


encadreur

encadreuse


encaisseur

encaisseuse


encanteur

encanteuse


encaveur

encaveuse


enchanteur

enchanteuse

[20] La forme enchanteresse est aujourd'hui le plus souvent le féminin de l'adjectif.

encodeur

encodeuse


encolleur

encolleuse


endocrinologue

endocrinologue


endoctrinologiste

endocrinologiste


endoscopiste

endoscopiste


enduiseur

enduiseuse


énergéticien

énergéticienne


enfileur

enfileuse


engraisseur

engraisseuse


enlumineur

enlumineuse


ennoblisseur

ennoblisseuse


enquêteur (de police)

enquêteuse


enquêteur [domaine statistique]

enquêtrice


enseignant

enseignante


enseigne

enseigne


ensemblier

ensemblière


entoileur

entoileuse


entôleur

entôleuse


entomologiste

entomologiste


entraineur

entraineuse

[21] La forme entraîneuse est également correcte.

entrepreneur

entrepreneuse


épéiste

épéiste


épicier

épicière


épidémiologiste

épidémiologiste


épigraphiste

épigraphiste


épileur

épileuse


épistémologiste

épistémologiste


épistémologue

épistémologue


équarrisseur

équarrisseuse


équilibriste

équilibriste


équipementier

équipementière


équipier

équipière


ergolier

ergolière


ergonome

ergonome


ergonomiste

ergonomiste


ergothérapeute

ergothérapeute


escort

escorte


escrimeur

escrimeuse


escroc

escroque


escroqueur

escroqueuse


espion

espionne


esquisseur

esquisseuse


essayeur

essayeuse


essayiste

essayiste


estampeur

estampeuse


esthéticien

esthéticienne


estimateur

estimatrice


étalagiste

étalagiste


étampeur

étampeuse


étancheur

étancheuse


éthicien

éthicienne


ethnographe

ethnographe


ethnolinguiste

ethnolinguiste


ethnologiste

ethnologiste


ethnologue

ethnologue


éthologiste

éthologiste


éthologue

éthologue


étiqueteur

étiqueteuse


étireur

étireuse


étudiant

étudiante


étuveur

étuveuse


étymologiste

étymologiste


eurodéputé

eurodéputée


évaluateur

évaluatrice


évangélisateur

évangélisatrice


évangéliste

évangéliste


évêque

évêque


examinateur

examinatrice


exécuteur (testamentaire ...)

exécutrice (...)


exorciseur

exorciseuse


exorciste

exorciste


expéditeur

expéditrice


expéditionnaire

expéditionnaire


expérimentateur

expérimentatrice


expert

experte


exploitant

exploitante


explorateur

exploratrice


exportateur

exportatrice


exposant

exposante


extracteur

extractrice


fabricant

fabricante


fabricateur

fabricatrice


fabricien

fabricienne


fabuliste

fabuliste


façadier

façadière


façadier

façadière


facilitateur

facilitatrice


façonneur

façonneuse


façonnier

façonnière


facteur [poste, instruments]

factrice

[22] Déjà en 1932, dans la huitième édition du Dictionnaire de l'Académie française.

factotum

factotum


facturier

facturière


faïencier

faïencière


faiseur (d'anges, d'images...)

faiseuse (...)


faneur

faneuse


fanfaron

fanfaronne


fantaisiste

fantaisiste


fauconnier

fauconnière


faux-monnayeur

fausse-monnayeuse


fendeur

fendeuse


ferblantier

ferblantière


fermier

fermière


ferrailleur

ferrailleuse


ferronnier

ferronnière


feudiste

feudiste


feuilletoniste

feuilletoniste


feutrier

feutrière


fichiste

fichiste


figurant

figurante


fildefériste

fildefériste


fileur

fileuse


fileyeur

fileyeuse


filigraniste

filigraniste


financier

financière


finisseur

finisseuse


fiscaliste

fiscaliste


fixeur

fixeuse


fleurettiste

fleurettiste


fleuriste

fleuriste


flexographe

flexographe


flibustier

flibustière


flic

fliquesse*, flique


floriculteur

floricultrice


flutiste

flutiste

[23] L'orthographe avec û est également correcte.

fonceur

fonceuse


fonctionnaire

fonctionnaire


fondateur

fondatrice


fondé (de pouvoir, ...)

fondée (...)


fondeur

fondeuse


fontainier

fontainière


fontenier

fontenière


footballeur

footballeuse


footeur

footeuse


forain

foraine


forban

forbane


forestier

forestière


foreur

foreuse


forgeron

forgeronne


forgeur

forgeuse


formateur

formatrice


formeur

formeuse


fossoyeur

fossoyeuse


fouinard

fouinarde


fouineur

fouineuse


fouleur

fouleuse


fourbisseur

fourbisseuse


fournier

fournière


fournisseur

fournisseuse


fourreur

fourreuse


fourrier

fourrière


fraiseur

fraiseuse


franc-maçon

franc-maçonne


franchiseur

franchiseuse


frappeur

frappeuse


fraudeur

fraudeuse


fresquiste

fresquiste


fricoteur

fricoteuse


frigoriste

frigoriste


fripier

fripière


froebélien

froebélienne


fromager

fromagère


fruiticulteur

fruiticultrice


funambule

funambule


fusainiste

fusainiste


fusiniste

fusainiste*, fusiniste


futurologue

futurologue


gainier

gainière


galeriste

galeriste


gameur

gameuse


gangster

gangstère


gantier

gantière


garagiste

garagiste


garçon (de bureau, de salle...)

dame, fille (...)


garçon (de café)

serveuse


garde (du corps, des sceaux...)

garde (...)


garde-malade

garde-malade


gardien

gardienne


gardien de but

gardienne de but


garnisseur

garnisseuse


gastroentérologue

gastroentérologue


gaufreur

gaufreuse


gaveur

gaveuse


gemmeur

gemmeuse


gemmologiste

gemmologiste


gemmologue

gemmologue


gendarme

gendarme


généalogiste

généalogiste


général

générale

[24] Voir la note 4.

généraliste

généraliste


généticien

généticienne


géographe

géographe


geôlier

geôlière


géologue

géologue


géomètre

géomètre


gérant

gérante


géreur

géreuse


gériatre

gériatre


germaniste

germaniste


gérontologue

gérontologue


gestionnaire

gestionnaire


giletier

giletière


glaceur

glaceuse


glacier

glacière


glaciologue

glaciologue


golfeur

golfeuse


goudronneur

goudronneuse


gouteur

gouteuse

[25] L'orthographe goûteur, goûteuse est également correcte.

gouvernant

gouvernante

[26] Gouvernante a désigné la femme qui exerçait le pouvoir. On dit de Marguerite d'Autriche qu'elle fut gouvernante des Pays-Bas au XVIe siècle.

gouverneur

gouverneuse*, gouverneure


gradé

gradée


gradué

graduée


graffeur

graffeuse


graffiteur

graffiteuse


grainetier

grainetière


grainier

grainière


graisseur

graisseuse


grammairien

grammairienne


grammatiste

grammatiste


grand (officier...)

grande (officière...)

[27] Le pluriel se forme en ajoutant un -s aux deux mots : p. ex., les grandes officières.

grand homme

grande femme


grand-duc

grande-duchesse

[28] Grande-duchesse est le seul composé où grande s'accorde.

grand-père

grand-mère


granuleur

granuleuse


graphiste

graphiste


graphologue

graphologue


graveur

graveuse


gréeur

gréeuse


greffier

greffière


grilladin, grillardin

grilladine, grillardine


grillageur

grillageuse


grimpeur

grimpeuse


griot

griotte


grossiste

grossiste


groupie

groupie


groupiste

groupiste


grutier

grutière


guérilléro

guérilléra*, guérilléro


guérisseur

guérisseuse


guichetier

guichetière


guide

guide


guide-hôte

guide-hôtesse


guillocheur

guillocheuse


guitariste

guitariste


gymnaste

gymnaste


gynécologue

gynécologue


habilleur

habilleuse


hackeur

hackeuse


hacktiviste

hacktiviste


hagiographe

hagiographe


haltérophile

haltérophile


handballeur

handballeuse


harangueur

harangueuse


harceleur

harceleuse


hardeur

hardeuse


harnacheur

harnacheuse


harpiste

harpiste


haussier

haussière


haut- (fonctionnaire...)

haute- (fonctionnaire...)

[29] Le pluriel se forme en ajoutant un -s aux deux mots : p. ex., les hautes-fonctionnaires.

hautboïste

hautboïste


héliciculteur

hélicicultrice


héliographiste

héliographiste


héliograveur

héliograveuse


hématologiste

hématologiste


hématologue

hématologue


hépatologue

hépatologue


héraldiste

héraldiste


herbager

herbagère


herboriste

herboriste


histologiste

histologiste


historien

historienne


historiographe

historiographe


hockeyeur

hockeyeuse


homéopathe

homéopathe


homme (à tout faire, d'affaires, de peine, -grenouille...)

femme (à tout faire, d'affaires, de peine, - grenouille...)


homme au foyer

femme au foyer


homme-orchestre

femme-orchestre


homme-sandwich

femme-sandwich


hongroyeur

hongroyeuse


horloger

horlogère


horticulteur

horticultrice


hospitalier

hospitalière


hôte [qui est invité]

hôte


hôte [qui invite]

hôtesse


hôtelier

hôtelière


houblonnier

houblonnière


huilier

huilière


huissier

huissière


humaniste

humaniste


humoriste

humoriste


hydraulicien

hydraulicienne


hydrographe

hydrographe


hydrologiste

hydrologiste


hydrologue

hydrologue


hygiéniste

hygiéniste


hypnotiseur

hypnotiseuse


ichtyologiste

ichtyologiste


iconographe

iconographe


idéateur

idéatrice


identificateur

identificatrice


illusionniste

illusionniste


illustrateur

illustratrice


imagiste

imagiste


imitateur

imitatrice


immoticien

immoticien


immunologiste

immunologiste


immunologue

immunologue


implanteur

implanteuse


importateur

importatrice


imposeur

imposeuse


imposteur

imposteuse, impostrice, imposteure


imprécateur

imprécatrice


imprégnateur

imprégnatrice


imprésario

imprésario


imprimeur

imprimeuse


improvisateur

improvisatrice


indicateur

indicatrice


industriel

industrielle


infirmier

infirmière


influenceur

influenceuse


infographe

infographe


infographiste

infographiste


informateur

informatrice


informaticien

informaticienne


ingénieur

ingénieure, ingénieuse

[30] Ingénieuse est correctement formé et est disponible.

initiateur

initiatrice


innovateur

innovatrice


inséminateur

inséminatrice


inspecteur

inspectrice


instagrammeur

instagrammeuse


installateur

installatrice


instigateur

instigratrice


instituteur

institutrice


instructeur

instructrice


instrumentaliste

instrumentaliste


instrumentier

instrumentière


instrumentiste

instrumentiste


intégrateur

intégratrice


intendant

intendante


intercepteur

interceptrice


intercesseur

intercesseuse*, intercesseure


intérimaire

intérimaire


intermédiaire

intermédiaire


intermittent

intermittente


interne

interne


interniste

interniste


interprète

interprète


interrogateur

interrogatrice


intervenant

intervenante


intervieweur

intervieweuse


intrapreneur

intrapreneuse


inventeur

inventrice, inventeuse


investisseur

investisseuse


irénologue

irénologue


iridologue

iridologue


isolateur

isolatrice


ivoirier

ivoirière


japonisant

japonisante


jardinier

jardinière


jaugeur

jaugeuse


joailler

joaillère

[31] L'orthographe joaillier, joaillière est également correcte.

jobiste

jobiste


jockey

jockette*, jockey


jointeur

jointeuse


jointoyeur

jointoyeuse


jongleur

jongleuse


joueur

joueuse


journalier

journalière


journaliste

journaliste


judoka

judokate*, judoka


juge

juge


junior

juniore


juré

jurée


jurisconsulte

jurisconsulte


juriste

juriste


karatéka

karatékate*, karatéka


kayakiste

kayakiste


kiné

kiné


kinésiologue

kinésiologue


kinésiste

kinésiste


kinésithérapeute

kinésithérapeute


kiosquier

kiosquière


kitesurfeur

kitesurfeuse


koteur

koteuse


laborant

laborante


laborantin

laborantine


laboriste

laboriste


laboureur

laboureuse


laceur

laceuse


laineur

laineuse


lainier

lainière


laitier

laitière


lamaneur

lamaneuse


lamineur

lamineuse


lanceur

lanceuse


lanternier

lanternière


lapidaire

lapidaire


laqueur

laqueuse


laquiste

laquiste


largueur

largueuse


laryngologiste

laryngologiste


laryngologue

laryngologue


laveur

laveuse


leader, leadeur

leadeuse*, leadeure


lecteur

lectrice


législateur

législatrice


légiste

légiste


légumier

légumière


léprologiste

léprologiste


léprologue

léprologue


leveur

leveuse


lexicographe

lexicographe


lexicologue

lexicologue


libelliste

libelliste


libériste

libériste


libraire

libraire


librettiste

librettiste


licencié

licenciée


lieutenant

lieutenante


liftier

liftière


limonadier

limonadière


linger

lingère


linguiste

linguiste


linotypiste

linotypiste


liquidateur

liquidatrice


liquoriste

liquoriste


liseur

liseuse


lisseur

lisseuse


lithographe

lithographe


littérateur

littératrice


livreur

livreuse


locuteur

locutrice


logeur

logeuse


logicien

logicienne


logisticien

logisticienne


logopède

logopède


lotisseur

lotisseuse


louageur

louageuse


loueur

loueuse


louvetier

louvetière


ludothécaire

ludothécaire


lugeur

lugeuse


lunetier

lunetière


luthier

luthière


luthiste

luthiste


lutteur

lutteuse


machiniste

machiniste


maçon

maçonne


magasinier

magasinière


magicien

magicienne


magister

magistère, magister


magistrat

magistrate


maïeur, mayeur

maïeure, mayeure


maïeuticien

maïeuticienne


maintenancien

maintenancienne


maintenicien

maintenicienne


maire

mairesse*, maire


maitre

maitresse, maitre

[32] Au féminin, la forme maitre se rencontre surtout au sein des noms composés (une maitre-chien). [33] Le féminin maitre s'emploie comme titre (pour une avocate, p. ex.). C'est aussi le terme recommandé pour désigner les porteuses du diplôme de deuxième cycle de l'enseignement supérieur. L'orthographe avec un accent circonflexe sur le i est également correcte.

maitre-chanteur

maitresse-chanteuse, maitre-chanteuse


maitre-chien

maitresse-chien*, maitre-chien


maitre-queux

maitresse-queux*, maitre-queux


major [jeune personne qui défile en maniant une canne de tambour-major]

majorette


major [officier ou candidat reçu à la première place]

majore


majordome

majordome


malfaiteur

malfaitrice


malfrat

malfrate


malletier

malletière


malteur

malteuse


manageur

manageuse


mancheur

mancheuse


mandarin

mandarine


mandataire

mandataire


mandoliniste

mandoliniste


mangaka

mangaka


manipulateur

manipulatrice


mannequin

mannequine*, mannequin


mannequin vedette

mannequine vedette*, mannequin vedette


manoeuvre

manoeuvre


manucure

manucure


manuel

manuelle


manufacturier

manufacturière


manutentionnaire

manutentionnaire


maquereau

maquerelle


maquettiste

maquettiste


maquignon

maquignonne


maquilleur

maquilleuse


maraicher

maraichère

[34] On peut écrire aussi maraîcher, maraîchère.

marathonien

marathonienne


marbreur

marbreuse


marbrier

marbrière


marchand

marchande


marchandiseur

marchandiseuse


maréchal

maréchale

[35] Voir la note 4.

maréchal-ferrant

maréchale-ferrante


mareyeur

mareyeuse


margeur

margeuse


marguillier

marguillière


marin

marine, marin

[36] Marine est correctement formé et disponible.

marinier

marinière


marionnettiste

marionnettiste


maroquinier

maroquinière


marqueteur

marqueteuse


marqueur

marqueuse


marquis

marquise


marteleur

marteleuse


masseur

masseuse


massothérapeute

massothérapeute


matelassier

matelassière


matelot

matelote


mathématicien

mathématicienne


matinalier

matinalière


maton

matonne


mécanicien

mécanicienne


mécanographe

mécanographe


mécène

mécène


médailleur

médailleuse


médailliste

médailliste


médecin

médecine, médecin

[37] Médecine est correctement formé, attesté dans l'histoire de la langue et disponible.

médiateur

médiatrice


mélangeur

mélangeuse


mélodiste

mélodiste


membre

membre


mémorialiste

mémorialiste


ménager

ménagère

[38] On utilisera panier du ménage ou panier ménager, plutôt que panier de la ménagère.

ménestrel

ménestrelle


ménétrier

ménétrière


meneur

meneuse


mentor

mentore


menuisier

menuisière


mercaticien

mercaticienne


messager

messagère


métalliseur

métalliseuse


métallo

métallo


métallographe

métallographe


métallurgiste

métallurgiste


météorologiste

météorologiste


météorologue

météorologue


méthodicien

méthodicienne


métreur

métreuse


métrologiste

métrologiste


métrologue

métrologue


metteur (en page, en scène...)

metteuse (en page, en scène...)


meunier

meunière


milicien

milicienne


militaire

militaire


mime

mime


minéralier

minéralière


minéralogiste

minéralogiste


mineur (d'âge)

mineure


mineur [mines]

mineuse


miniaturiste

miniaturiste


minime

minime


ministre

ministre


mireur

mireuse


miroitier

miroitière


missionnaire

missionnaire


mixeur

mixeuse


mixologiste

mixologiste


mixologue

mixologue


modèle

modèle


modéliste

modéliste


modérateur

modératrice


modiste

modiste


moine

moniale

[39] Le féminin moinesse est aujourd'hui vieilli et généralement péjoratif.

moireur

moireuse


monétariste

monétariste


moniteur

monitrice


monotypiste

monotypiste


monsieur

madame

[40] Dans les actes et les communications visées par le décret, l'appellation Madame en lieu et place de Mademoiselle est à généraliser

monteur

monteuse


montreur

montreuse


monumentiste

monumentiste


moquettiste

moquettiste


mosaïste

mosaïste


motard

motarde


motelier

motelière


motocycliste

motocycliste


mouleur

mouleuse


moulineur

moulineuse


mouliste

mouliste


mousse

mousse


murailleur

murailleuse


muraliste

muraliste


musicien

musicienne


musicologue

musicologue


mycologue

mycologue


mytiliculteur

mytilicultrice


nageur

nageuse


narrateur

narratrice


naturaliste

naturaliste


naturopathe

naturopathe


nautonier

nautonière


navigateur

navigatrice


nécromancien

nécromancienne


négociant

négociante


négociateur

négociatrice


nègre

nègre


néphrologue

néphrologue


nettoyeur

nettoyeuse


neurologue

neurologue


nivoculteur

nivocultrice


nomenclateur

nomenclatrice


notaire

notaire

[41] Autrefois notairesse. Voir aussi la note 4.

notateur

notatrice


nouveau venu

nouvelle venue


nouveau-né

nouveau-née

[42] On trouve nouvelle-née dans des oeuvres littéraires (ex.

Marguerite Yourcenar). Dans ce cas, nouvelle est analysé comme un adjectif (voir nouvelle venue).

nouvelliste

nouvelliste


numérologue

numérologue


numismate

numismate


nutritionniste

nutritionniste


oblat

oblate


observateur

observatrice


obstétricien

obstétricienne


obtenteur

obtentrice


océanaute

océanaute


océanographe

océanographe


océanologue

océanologue


oculariste

oculariste


oculiste

oculiste


odontologiste

odontologiste


oenologue

oenologue


officiel

officielle


officier

officière


offsettiste

offsettiste


oiseleur

oiseleuse


oiselier

oiselière


oncologue

oncologue


opérateur

opératrice


ophtalmologue

ophtalmologue


ophtamologiste

ophtalmologiste


oppresseur

oppresseuse


opticien

opticienne


optométricien

optométricienne


optométriste

optométriste


orateur

oratrice


orchestrateur

orchestratrice


ordonnateur

ordonnatrice


orfèvre

orfèvre


organicien

organicienne


organisateur

organisatrice


organiste

organiste


orientaliste

orientaliste


orienteur

orienteuse


ornemaniste

ornemaniste


ornithologiste

ornithologiste


ornithologue

ornithologue


orpailleur

orpailleuse


orthodontiste

orthodontiste


orthopédiste

orthopédiste


orthophoniste

orthophoniste


orthopiste

orthoptiste


ostéopathe

ostéopathe


ostréiculteur

ostréicultrice


otorhinolaryngologiste

otorhinolaryngologiste


ourdisseur

ourdisseuse


outilleur

outilleuse


ouvreur

ouvreuse


ouvrier

ouvrière


packageur

packageuse


pagayeur

pagayeuse


palefrenier

palefrenière


paléographe

paléographe


paléontologue

paléontologue


paludier

paludière


palynologue

palynologue


panneautier

panneautière


papa poule

maman poule


pape

papesse

[43] Papesse est utilisé dans les emplois métaphoriques (la papesse de la mode), et pour la papesse Jeanne.

papetier

papetière


papillonneur

papillonneuse


papyrologue

papyrologue


paqueteur

paqueteuse


parachutiste

parachutiste


paradontiste

paradontiste


parapentiste

parapentiste


parasitologue

parasitologue


parcheminier

parcheminière


parfumeur

parfumeuse


parlementaire

parlementaire


parolier

parolière


parqueteur

parqueteuse


parquetier [juridique]

parquetière


parqueur

parqueuse


parraineur

parraineuse


partisan

partisane

[44] On trouve aussi partisante, qui ne répond toutefois pas à la règle suivie par anglicane, gitane, musulmane...

passementier

passementière


passeur

passeuse


pastelliste

pastelliste


pasteur

pasteure

[45] Pastoresse est peu usité.

pathologiste

pathologiste


patient

patiente


patineur

patineuse


pâtissier

pâtissière


patron

patronne


patronnier

patronnière


patrouilleur

patrouilleuse


paveur

paveuse


payeur

payeuse


paysagiste

paysagiste


paysan

paysanne


péagiste

péagiste


peaussier

peaussière


pécheur

pécheresse


pêcheur

pêcheuse


pédagogue

pédagogue


pédégé, PDG

pédégée, pédégère, PDGère

[46] Pédégère n'est pas une formation régulière. Elle est apparue, d'abord dans l'usage oral, sur le modèle de pionnier-pionnière, pâtissier-pâtissière, etc.

pédiatre

pédiatre


pédicure

pédicure


pédologue

pédologue


pédopsychiatre

pédopsychiatre


peintre

peintre

[47] Peintresse a existé.

peintre animalier

peintre animalière


péléonthologiste

péléonthologiste


pensionné

pensionnée


pépiniériste

pépiniériste


percepteur

perceptrice


perceur

perceuse


perchiste

perchiste


percussionniste

percussionniste


perforateur

perforatrice


perforeur

perforeuse


performeur

performeuse


permaculteur

permacultrice


permanent

permanente


perruquier

perruquière


peseur

peseuse


pétrographe

pétrographe


pharmacien

pharmacienne

[48] Voir la note 4.

philologue

philologue


philosophe

philosophe


phlébologue

phlébologue


phonéticien

phonéticienne


phonologue

phonologue


phonothécaire

phonothécaire


photocomposeur

photocomposeuse


photocompositeur

photocompositrice


photocopiste

photocopiste


photographe

photographe


physicien

physicienne


physiologiste

physiologiste


pianiste

pianiste


picoreur

picoreuse


pierceur

pierceuse


pierriste

pierriste


pigeonniste

pigeonniste


pigiste

pigiste


pilleur

pilleuse


pilote

pilote


pion

pionne


pionnier

pionnière


pipelinier

pipelinière


piqueteur

piqueteuse


piqueur

piqueuse


pirate

pirate


pisciculteur

piscicultrice


piscinier

piscinière


pisciniste

pisciniste


pistard

pistarde


pisteur

pisteuse


pistier

pistière


pizzaiolo

pizzaiola


placeur

placeuse


plafonneur

plafonneuse


plagiste

plagiste


plaignant

plaignante


planchiste

planchiste


planeur

planeuse


planificateur

planificatrice


planiste

planiste


planneur

planneuse


planteur

planteuse


planton

plantonne


plaqueur

plaqueuse


plaquiste

plaquiste


plasticien

plasticienne


platiniste

platiniste


plâtrier

plâtrière


plieur

plieuse


plombier

plombière


plongeur

plongeuse


ploutocrate

ploutocrate


plumassier

plumassière


pneumologue

pneumologue


podologue

podologue


poêlier

poêlière


poète

poétesse*, poète


poinçonneur

poinçonneuse


pointeur

pointeuse


poissonnier

poissonnière


polémologue

polémologue


policier

policière


polisseur

polisseuse


politicien

politicienne


politologue

politologue


polologiste

polologiste


polycopiste

polycopiste


polygraphe

polygraphe


polytechnicien

polytechnicienne


pom-pom boy

pom-pom girl


pomologue

pomologue


pompier

pompière


pompiste

pompiste


ponceur

ponceuse


pongiste

pongiste


porcelainier

porcelainière


porcher

porchère


porte parole

porte parole


porte- + nom masculin

porte- + nom féminin


porteur

porteuse


portier

portière


portraitiste

portraitiste


poseur

poseuse


possesseur

possesseuse*, possesseure


post- (éditeur...)

post- (éditrice...)

[49] Parfois en un mot : postéditeur

postier

postière


postulant

postulante


potier

potière


pourvoyeur

pourvoyeuse


praticien

praticienne


précepteur

préceptrice


précurseur

précurseuse*, précurseure


prédécesseur

prédécesseuse*, prédécesseure


prédicateur

prédicatrice


préfacier

préfacière


préfet

préfète


préhistorien

préhistorienne


premier

première

[50] L'adjectif premier est fréquent dans les désignations de métier.

Il se féminise de façon régulière en première : première conseillère, première danseuse, première surveillante, etc. Il est parfois employé seul, pour désigner le premier ministre, la première ministre. Dans le monde de la couture, il est question aussi de première, employé comme un nom.

premier ministre

première ministre


premier violon

première violon


preneur

preneuse


préparateur

préparatrice


prépensionné

prépensionnée


préposé

préposée


présentateur

présentatrice


président

présidente


presseur

presseuse


prestidigitateur

prestidigitatrice


prête-nom

prête-nom


prête-plume

prête-plume


préteur

préteuse


prêteur

prêteuse


prêtre

prêtresse, prêtre

[51] Prêtresse désigne aussi la servante d'un culte, notamment dans l'antiquité. Il a aussi des emplois métaphoriques (prêtresse de la mode).

prévisionniste

prévisionniste


prieur

prieure


prince

princesse


principal

principale


priseur

priseuse


procureur (du roi)

procureuse*, procureure


procureur [en vertu d'une procuration]

procuratrice


producteur

productrice


professeur

professeure, professeuse

[52] Professeuse est disponible et a été utilisé par le passé.

professionnel

professionnelle


profileur

profileuse


programmateur

programmatrice


programmeur

programmeuse


programmiste

programmiste


projectionniste

projectionniste


projeteur

projeteuse


promoteur

promotrice


propharmacien

propharmacienne


proposateur

proposatrice


proposeur

proposeuse


propréteur

propréteuse


prosateur

prosatrice


prosodiste

prosodiste


prospecteur

prospectrice


prospectiviste

prospectiviste


prostitué

prostituée


prote

prote


prothésiste

prothésiste


proviseur

proviseure, proviseuse

[53] Proviseuse, rare, est correctement formé et disponible.

provocateur

provocatrice


prudhomme

prudhomme

[54] L'orthographe prud'homme est également correcte. Dans d'autres pays francophones, on rencontre parfois les féminins prud'femme ou prudfemme.

psychanalyste

psychanalyste


psychiatre

psychiatre


psychologue

psychologue


psychométricien

psychométricienne


psychomotricien

psychomotricienne


psychopédagogue

psychopédagogue


psychothérapeute

psychothérapeute


publiciste

publiciste


publicitaire

publicitaire


puériculteur

puéricultrice


pupitreur

pupitreuse


quartier-maitre

quartier-maitresse*, quartier-maitre

[55] L'orthographe avec maître ou maîtresse est également correcte.

questeur

questrice


quilleur

quilleuse


quincailler

quincaillère

[56] L'orthographe quincaillier, quincaillière est également correcte.

rabatteur

rabatteuse


raboteur

raboteuse


rabouilleur

rabouilleuse


raccommodeur

raccommodeuse


racleur

racleuse


radariste

radariste


radiesthésiste

radiesthésiste


radio

radio


radioamateur

radioamatrice


radiologiste

radiologiste


radiologue

radiologue


raffineur

raffineuse


ramasseur

ramasseuse


ramendeur

ramendeuse


rameur

rameuse


randonneur

randonneuse


rapeur

rapeuse


rappeur

rappeuse


rapporteur

rapporteuse


ravitailleur

ravitailleuse


réalisateur

réalisatrice


réanimateur

réanimatrice


réassortisseur

réassortisseuse


rebouteur, rebouteux

rebouteuse


receleur

receleuse


recenseur

recenseuse


récepteur

réceptrice


réceptionnaire [marchandises]

réceptionnaire


réceptionniste [personnes]

réceptionniste


receveur

receveuse


recherchiste

recherchiste


récitant

récitante


reconstitueur

reconstitueuse


recouvreur

recouvreuse


recruteur

recruteuse


recteur

rectrice


rectifieur

rectifieuse


recycleur

recycleuse


rédacteur

rédactrice


rédacteur en chef

rédactrice en chef

[57] On trouve aussi rédac-cheffe en contexte informel, où le nom cheffe est employé sans préposition et mis au féminin.

redresseur

redresseuse


réécriveur

réécriveuse


rééducateur

rééducatrice


référenceur

référenceuse


référendaire

référendaire


réflexologue

réflexologue


régent

régente


régisseur

régisseuse


régleur

régleuse


régulateur

régulatrice


rejointoyeur

rejointoyeuse


relationniste

relationniste


releveur

releveuse


relieur

relieuse


religieux

religieuse


remailleur

remailleuse


rembourreur

rembourreuse


remmailleur

remmailleuse


rémouleur

rémouleuse


rempailleur

rempailleuse


remplaçant

remplaçante


rendeur

rendeuse


réparateur

réparatrice


répartiteur

répartitrice


repasseur

repasseuse


répétiteur

répétitrice


répondant

répondante


reporter [presse]

reportrice*, reportère


reporteur [imprimerie]

reporteuse*, reportrice


repreneur

repreneuse


représentant

représentante


reproducteur

reproductrice


reprographe

reprographe


requérant

requérante


réservataire

réservataire


réserviste

réserviste


résidant

résidante


résident

résidente


responsable

responsable


ressemeleur

ressemeleuse


restaurateur

restauratrice


restituteur

restitutrice


rétameur

rétameuse


retordeur

retordeuse


retoucheur

retoucheuse


retraité

retraitée


rêvasseur

rêvasseuse


revendeur

revendeuse


revendicateur

revendicatrice


révérend

révérende


réviseur

réviseuse


rhabilleur

rhabilleuse


rhéteur

rhéteuse


rhétoricien

rhétoricienne


rhétoriqueur

rhétoriqueuse


rhumatologue

rhumatologue


rinceur

rinceuse


ripeur

ripeuse


riveteur

riveteuse


riveur

riveuse


robinetier

robinetière


roboticien

roboticienne


rodeur

rodeuse


roi

reine


romancier

romancière


romanisant

romanisante


romaniste

romaniste


rosiériste

rosiériste


rotativiste

rotativiste


rôtisseur

rôtisseuse


roturier

roturière


roulier

roulière


routard

routarde


routeur

routeuse


routier

routière


sableur

sableuse


saboteur

saboteuse


sabotier

sabotière


sacrificateur

sacrificatrice


sacristain

sacristine

[58] Sacristaine est la forme ancienne.

sage-femme

sage-femme

[59] Au masculin, on emploie un sage-femme ou un homme sage-femme.

saisonnier

saisonnière


salarié

salariée


salésien

salésienne


saleur

saleuse


salinier

salinière


sanctionnateur

sanctionnatrice


santonnier

santonnière


sapeur

sapeuse


saucier

saucière


sauteur

sauteuse


sauveteur

sauveteuse


savant

savante


savetier

savetière


saxophoniste

saxophoniste


scannériste

scannériste


scanneuriste

scanneuriste


scaphandrier

scaphandrière


scelleur

scelleuse


scénarimagiste

scénarimagiste


scénariste

scénariste


scénariste-conseil

scénariste-conseil


scénographe

scénographe


scientifique

scientifique


scieur

scieuse


scripte

scripte


scripteur

scripteuse


scrutateur

scrutatrice


sculpteur

sculpteuse, sculptrice


second

seconde


secouriste

secouriste


secrétaire

secrétaire


secrétaire perpétuel

secrétaire perpétuelle


séismologue

séismologue


sélectionneur

sélectionneuse


sémanticien

sémanticienne


sémiologue

sémiologue


sémioticien

sémioticienne


sénateur

sénatrice


sénior

séniore

[60] L'orthographe sans accent est également correcte.

sénographe

sénographe


sénologue

sénologue


sergent

sergente


sériculteur

séricultrice


sérologiste

sérologiste


serriste

serriste


serrurier

serrurière


sertisseur

sertisseuse


serveur

serveuse


serviteur

servante


sexeur

sexeuse


sexologue

sexologue


shampouineur

shampouineuse


sidérurgiste

sidérurgiste


signaleur

signaleuse


signataire

signataire


sinologue

sinologue


siropier

siropière


sismologue

sismologue


skieur

skieuse


skinhead

skinhead


skippeur

skippeuse


slalomeur

slalomeuse


slameur

slameuse


slasheur/slasher

slasheuse


sociologue

sociologue


soignant

soignante


soigneur

soigneuse


soldat

soldate


soldeur

soldeuse


solier

solière


soliste

soliste


solliciteur

solliciteuse


sommelier

sommelière


sondeur

sondeuse


sonneur

sonneuse


sophrologue

sophrologue


sorcier

sorcière


sortant

sortante


soudeur

soudeuse


souffleur

souffleuse


sourceur

sourceuse


sourcier

sourcière


sous-chef

sous-cheffe


sous-officier

sous-officière


sous-traitant

sous-traitante


souscripteur

souscriptrice


soussigné

soussignée


spationaute

spationaute


speakeur

speakerine


spécialiste

spécialiste


spectateur

spectatrice


spéculateur

spéculatrice


spéléologue

spéléologue


spéléonaute

spéléonaute


sponsor

sponsore


sportif

sportive


sprinteur

sprinteuse


squatteur

squatteuse


stadiaire

stadiaire


stadier

stadière


staffeur

staffeuse


stagiaire

stagiaire


standardiste

standardiste


standupper/uppeur

standuppeuse


startupeur

startupeuse


statisticien

statisticienne


statuaire

statuaire


stéarinier

stéarinière


sténo

sténo


sténodactylo

sténodactylo


sténographe

sténographe


sténotypeur

sténotypeuse


sténotypiste

sténotypiste


steward

hôtesse


stockiste

stockiste


stomatologiste

stomatologiste


stomatologue

stomatologue


stratège

stratège


stratigraphe

stratigraphe


stripteaseur

stripteaseuse


stucateur

stucatrice


stulicien

stulicienne


styliste

styliste


substitut

substitute


successeur

successeuse*, succcesseure


supérieur

supérieure


superviseur

superviseuse


suppléant

suppléante


supporteur

supportrice


surfeur

surfeuse


surintendant

surintendante


surveillant

surveillante


sylviculteur

sylvicultrice


syndic

syndique


syntacticien

syntacticienne


systémier

systémière


tabacologue

tabacologue


tabaculteur

tabacultrice


tabletier

tabletière


tâcheron

tâcheronne


tagueur

tagueuse


taïkonaute

taïkonaute


taillandier

taillandière


tailledoucier

tailledoucière


tailleur

tailleuse


tailleur-ciselseur

tailleuse-ciseleuse


tanneur

tanneuse


tapissier

tapissière


tatoueur

tatoueuse


taulier

taulière


taupier

taupière


taxateur

taxatrice


taxidermiste

taxidermiste


taximan

chauffeuse de taxi


technicien

technicienne


technocrate

technocrate


technologiste

technologiste


technologue

technologue


teinteur

teinteuse


teinturier

teinturière


téléacheteur

téléacheteuse


télégraphiste

télégraphiste


télématicien

télématicienne


téléphoniste

téléphoniste


télétravailleur

télétravailleuse


télévangéliste

télévangéliste


télévendeur

télévendeuse


télexiste

télexiste


témoin

témoin

[61] Témouine relève du registre oral, il est humoristique ou désigne spécifiquement les témoins de mariage féminins.

tenancier

tenancière


tendanceur

tendanceuse


tendeur

tendeuse


teneur

teneuse


tennisman

joueuse de tennis, tenniswoman


tentateur

tentatrice


terminologue

terminologue


terrassier

terrassière


thanatologue

thanatologue


thanatopracteur

thanatopractrice


théologien

théologienne


théoricien

théoricienne


thérapeute

thérapeute


timonier

timonière


tireur

tireuse


tisserand

tisserande


tisseur

tisseuse


titulaire

titulaire


toiletteur

toiletteuse


toiturier

toiturière


tôlier

tôlière


tonnelier

tonnelière


top-modèle

top-modèle


topographe

topographe


toponymiste

toponymiste


tordeur

tordeuse


toréador

toréadore


toréro

toréra


torpilleur

torpilleuse


torréfacteur

torréfactrice


toupilleur

toupilleuse


tour opérateur

tour opératrice


tourbier

tourbière


tourneur

tourneuse


toxicologue

toxicologue


traceur

traceuse


tradeur

tradeuse


tradipraticien

tradipraticienne


traducteur

traductrice


tragédien

tragédienne


traiteur

traiteuse*, traiteure


trameur

trameuse


traminot

traminote


trancheur

trancheuse


transformiste

transformiste


transporteur

transporteuse


trapéziste

trapéziste


trappeur

trappeuse


trappiste

trappistine


traumatologiste

traumatologiste


traumatologue

traumatologue


travailleur

travailleuse


trayeur

trayeuse


tréfileur

tréfileuse


treillageur

treillageuse


trekkeur

trekkeuse


trempeur

trempeuse


trésorier

trésorière


tresseur

tresseuse


tribun

tribun

[62] Tribune est disponible, tribunesse semble désuet.

tributaire

distributaire


tricoteur

tricoteuse


trieur

trieuse


tripier

tripière


troll

trolle


tromboniste

tromboniste


trompettiste

trompettiste


tronçonneur

tronçonneuse


truiticulteur

truiticultrice


truqueur

truqueuse


truquiste

truquiste


tubiste

tubiste


tuilier

tuilière


turfiste

turfiste


tuteur

tutrice


tuyauteur

tuyauteuse


typographe

typographe


universitaire

universitaire


urbaniste

urbaniste


urgentiste

urgentiste


urologue

urologue


usager

usagère


usineur

usineuse


usufruitier

usufruitière


usurpateur

usurpatrice


utilisateur

utilisatrice


vacataire

vacataire


vacher

vachère


vainqueur

vainqueuse*, vainqueure


vannier

vannière


vapoteur

vapoteuse


varappeur

varappeuse


veilleur

veilleuse


véliplanchiste

véliplanchiste


vélite

vélite


vélivole

vélivole


vélociste

vélociste


vendangeur

vendangeuse


vendeur

vendeuse


vendeur [juridique]

venderesse


ventriloque

ventriloque


verbicruciste

verbicruciste


verdurier

verdurière


vérificateur

vérificatrice


vernisseur

vernisseuse


verrier

verrière


vétéran

vétérane

[63] On trouve aussi vétérante, qui ne répond toutefois pas à la règle suivie par anglicane, gitane, musulmane...

vétérinaire

vétérinaire


vététiste

vététiste


vibraphoniste

vibraphoniste


vice- (président...)

vice- (présidente...)


vicomte

vicomtesse


vidangeur

vidangeuse


vidéaste

vidéaste


vigneron

vigneronne


vinaigrier

vinaigrière


violoncelliste

violoncelliste


violoniste

violoniste


virologiste

virologiste


virologue

virologue


visagiste

visagiste


visiteur

visiteuse


viticulteur

viticultrice


vitrier

vitrière


vlogueur

vlogueuse


voilier

voilière


voiturier

voiturière


volailler

volaillère


volcanologue

volcanologue


voleur

voleuse


vollayeur

vollayeuse


volleyeur

volleyeuse


voyageur

voyageuse


voyagiste

voyagiste


voyant

voyante


voyer

voyère


voyou

voyou

[64] Voyoute et voyouse sont attestés.

vulcanologue

vulcanologue


vulgarisateur

vulgarisatrice


wagonnier

wagonnière


webmestre

webmestre


windsurfeur, windsurfiste

windsurfeuse, windsurfiste


xylographe

xylographe


xylophoniste

xylophoniste


yogi

yogi


youtubeur

youtubeuse


zingueur

zingueuse


zoologiste

zoologiste


zoologue

zoologue


zythologue

zythologue


Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution du décret du 14 octobre 2021 relatif au renforcement de la féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre et aux bonnes pratiques non discriminatoires quant au genre dans le cadre des communications officielles ou formelles.

Bruxelles, le 14 juillet 2022.

Pour le Gouvernement de la Communauté française : Le Ministre-Président, P.-Y. JEHOLET La Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, des Médias et des Droits des femmes, B. LINARD

Annexe II Recommandations générales en matière de règles de féminisation, de techniques de visibilisation des femmes ou de neutralisation du genre des noms et de discours grammatical non discriminatoire quant au genre 1. Règles de formation des noms féminins 1.1. Le discours grammatical autour de la formation du féminin et de sa place par rapport au masculin Au niveau du discours grammatical, lorsque l'on veut expliquer la formation du féminin, dire que l'on compose les formes féminines « par l'ajout d'un -e à la fin de la forme masculine » peut susciter l'idée d'une subordination : le féminin apparait comme dérivé et secondaire, et le masculin comme premier. Cela tend à signifier que la forme féminine est le résultat d'un accord à partir d'une forme masculine.

Or, les noms possèdent leur genre en propre, en aucun cas à la suite d'un phénomène d'accord. Cette explication est dès lors à bannir du discours grammatical afin de lutter contre de telles représentations.

Les noms féminins existent à part entière avec leur suffixe spécifique.

En outre, le discours grammatical semble reposer sur une correspondance entre le genre grammatical et le sexe, qui ne se vérifie réellement - et pas toujours - que pour les noms désignant des êtres animés.

Pour les noms d'êtres humains, le plus souvent, et pour les noms d'animaux, assez souvent, la différence de sexe (mâle, femelle) se marque par des noms de genre correspondant (masculin, féminin) : ? Soit on utilise des noms spécialisés pour chaque genre : homme/femme ; poule/coq ; ? Soit des morphèmes particuliers marquent la différence de genre d'un même nom : directeur/directrice ; lion/lionne ; ? Soit c'est par le déterminant que l'on informe du genre du nom épicène, qui a la même forme aux deux genres : un ou une artiste.

Pour certains noms d'animaux, le nom, qu'il soit de genre masculin ou de genre féminin, représente les individus tant mâles que femelles : une chouette (mâle ou femelle), un hibou (mâle ou femelle).

Pour les noms d'êtres inanimés, qui constituent la grande majorité des noms, cette correspondance entre le genre et le sexe n'est pas effective. Les objets inanimés se répartissent entre masculin et féminin, sans que le parallèle avec le sexe puisse jouer (la chaise, le fauteuil), sauf par anthropomorphisme (Madame la Lune). 1.2. Règles générales de formation des noms féminins Dans de nombreux cas, la forme féminine des noms diffère de la forme masculine par la présence d'un -e final dans la graphie (délégué, déléguée). Il arrive qu'il y ait en outre une différence dans la prononciation ou la graphie (pharmacien, pharmacienne ; conférencier, conférencière ; chef, cheffe). Lorsque la prononciation diffère, on perçoit ces noms comme ayant des suffixes différents, l'un masculin, l'autre féminin : -ien (jg@), -ienne (jg@n), -ier (je), -ière (jg@g$).

Pour les noms masculins en -eur, le féminin se forme avec les suffixes -euse (bruiteur, bruiteuse), -rice (facteur, factrice) et, plus rarement, en -eure (ingénieur, ingénieure) ou -eresse (demandeur, demanderesse, dans le langage juridique ou littéraire). ? L'alternance -eur, -euse (soudeur, soudeuse) est privilégiée pour la formation des mots nouveaux : youtubeur, youtubeuse. ? Aux féminins en -eure qui ont été créés pour combler une lacune lexicale, on préfèrera lorsqu'ils sont disponibles les féminins en -euse, qui sont plus réguliers et plus audibles (proviseuse plutôt que proviseure). ? Pour les noms apparentés à un nom en -tion (direction) ou en -ssion (émission) ou dont le radical ne correspond pas à un verbe (direct-eur ne correspond pas au verbe dirig-er), le féminin se forme à l'aide du suffixe -rice : directrice, émettrice, éditrice.

Lorsqu'une forme féminine s'emploie avec un nouveau sens (entraineuse dans le domaine sportif) ou lorsque cette forme est homonyme avec un nom d'objet (cuisinière, chauffeuse), l'usage s'implante moins rapidement, mais les connotations négatives disparaissent rapidement.

Il faut donc recommander l'emploi de formes comme l'entraineuse de l'équipe de foot, la cuisinière étoilée.

Les autres formes féminines sont irrégulières ou suivent des procédés de formation plus rares (compagnon, compagne ; confrère, consoeur ; poète, poétesse).

On privilégie la forme féminine des noms de métier, fonction, grade ou titre qui est la plus visible (à l'écrit) ou la plus audible (à l'oral) : une autrice (plutôt qu'une auteure), une défenseuse (plutôt qu'une défenseure), une clowne (plutôt qu'une clown), une traiteuse (plutôt qu'une traiteure), une défenseuse (plutôt qu'une défenseure), une judokate (plutôt qu'une judoka), une poétesse (plutôt qu'une poète), une vainqueuse (plutôt qu'une vainqueure).

Enfin, concernant le discours juridique et les actes administratifs complexes, à l'exception des articles qui reprennent des définitions, on privilégie le recours aux termes épicènes qui ont la même forme au masculin et au féminin, ou aux noms non variables en genre (un individu, une personne). 1.3. Les emprunts La féminisation des noms empruntés à d'autres langues peut s'appuyer sur les règles du français, tout comme la formation du pluriel (un pizzaïolo, des pizzaïolos) : un toréador, une toréadore ; un troll, une trolle. Toutefois, certaines formes féminines ont été empruntées avec le suffixe de leur langue d'origine ; dans ces cas, on utilise celle-là (une pizzaïola ; une torera). 1.4. Les noms composés Les noms composés sont formés de plusieurs éléments, liés ou non par un trait d'union : haut-fonctionnaire, administrateur réseau ou porte-parole. La formation du féminin des noms composés dépend de la nature des éléments. ? Adjectif+Nom (haut-fonctionnaire) ou Nom+Adjectif (maréchal-ferrant) : l'adjectif et le nom se mettent au féminin (haute-fonctionnaire, première ministre ; secrétaire perpétuelle, maréchale-ferrante, aide-ménagère, sergente-majore). Font exception les composés figés, où seul le nom varie (franc-maçonne, nouveau-née). ? Nom+Nom (avocat conseil, chef-coq) : le nom désignant la personne ou la fonction se met au féminin, tandis que le nom adjoint ne varie pas : avocate conseil, cheffe-coq, administratrice réseau. Si les deux noms du composé désignent des personnes ou des fonctions, les deux se mettent au féminin : apprentie-coiffeuse, autrice-compositrice, sapeuse-pompière. ? Nom+Préposition+Nom (rédacteur en chef, garde du corps, metteur en scène) : le nom qui désigne la personne se met au féminin et le nom introduit par la préposition ne varie pas : rédactrice en chef, infirmière (en) chef (1), garde du corps, metteuse en scène. ? Composé déverbal : lorsque le composé est construit à partir d'un verbe suivi d'un nom (prête-nom, porte-parole, sage-femme), le composé ne se modifie pas au féminin : une porte-parole, une garde-malade, une rabat-joie. Il en va de même pour sage-femme (étymologiquement « qui connait les femmes ») qui s'emploie au masculin et au féminin : un sage-femme, une sage-femme.

Pour les noms dérivés à l'aide d'un préfixe, comme post-éditeur, téléacheteur ou sous-chef, le féminin se forme en suivant les règles des noms simples correspondants : post-éditrice, téléacheteuse ou sous-cheffe. 2. Désigner un ensemble comportant des femmes et des hommes Sept techniques permettent de renvoyer à des ensembles mixtes comportant des femmes et des hommes.Certaines techniques ont pour effet de visibiliser les femmes dans les textes, tandis que d'autres ont pour effet de neutraliser l'opposition de genre. Les choix rédactionnels privilégiés sont guidés par la visée première du décret, à savoir la visibilisation des femmes.

Cependant, pour le discours juridique et les actes administratifs complexes, une zone de tolérance permet de recourir prioritairement aux techniques de neutralisation de l'opposition de genre plutôt qu'aux techniques de visibilisation du féminin. Le recours aux termes épicènes ou aux noms non variables en genre est alors privilégié. Pour recourir à la forme masculine avec valeur générique, il faudra a minima que les définitions juridiques reprennent un doublet complet. 2.1. Les doublets Il s'agit d'une technique de visibilisation du féminin.

Un doublet consiste à juxtaposer un nom masculin et le nom féminin correspondant : Mesdames et Messieurs, les auditeurs et auditrices, tous les garçons et toutes les filles de mon âge.

Le doublet est utilisé lorsque la mixité du groupe auquel on réfère n'est pas établie d'après le contexte ou lorsqu'on souhaite attirer l'attention sur cette mixité. Les formules d'adresse, les définitions reprises dans les textes juridiques, les débuts de texte ou les titres sont des lieux où une attention particulière doit être portée à la visibilisation des femmes.

Le féminin ne doit pas forcément précéder le masculin.

Le traitement non discriminatoire des femmes dans les textes requiert un usage symétrique des termes. On ne dit pas les filles et les hommes pour désigner les membres de deux équipes sportives, mais les femmes et les hommes ou les filles et les garçons. On utilise également des expressions qui n'entretiennent pas de stéréotype de genre : le panier du ménage (et non le panier de la ménagère), agir en personne prudente et raisonnable (et non agir en bon père de famille). 2.2. Les termes épicènes Il s'agit d'une technique de neutralisation du genre des noms.

Parce qu'ils ont la même forme au masculin et au féminin, les termes épicènes permettent de désigner des femmes ou des hommes. Lorsqu'on les emploie, on veille à les accompagner de déterminants non marqués en genre (les, des, ces...). Avec un déterminant marqué en genre comme un, une, le ou la, un terme épicène devient masculin ou féminin.

Les noms épicènes Si la forme masculine se termine par -e (et plus rarement par -o ou -a), la forme féminine lui est identique et ces noms sont dits épicènes : un ou une analyste, un ou une psychologue, un ou une imprésario.

Les noms épicènes se terminent majoritairement par -e. Certaines abréviations ont également une forme épicène : les profs, les métallos. Ayant la même forme au masculin et au féminin, ils permettent de renvoyer à des ensembles mixtes comprenant des femmes et des hommes : l'artiste, les psychologues, les scientifiques, les syndicalistes.

Lorsque le nom épicène est précédé d'un déterminant marqué en genre, la visibilisation du féminin est effective : la dentiste vs le graphiste. Dans ce cas, le déterminant est dédoublé, afin de visibiliser les femmes et les hommes, ce qui ramène à la technique des doublets : un ou une athlète, chères et chers collègues.

Il est possible de visibiliser les femmes dans le cas de l'usage des épicènes au pluriel ou avec l'article élidé en spécifiant « tant hommes que femmes » : les artistes, tant hommes que femmes.

Les pronoms épicènes Les pronoms épicènes permettent de renvoyer à des référents masculins ou féminins : tu, on, nous, vous, quiconque, qui, etc.

Par ailleurs, certaines locutions désignant des personnes fonctionnent de manière épicène : quelques sans-abris, des porte-paroles, les moins de vingt ans... 2.3. Les noms collectifs Il s'agit d'une technique de neutralisation du genre des noms.

Les noms collectifs désignent un groupe de personnes (l'équipe belge de natation, le collectif de lutte pour la régularisation des sans-papiers, le personnel soignant) ou des personnes composant une institution (le gouvernement, le conseil de participation). Cette technique permet d'éviter les doublets (l'équipe belge de natation vs les nageurs et les nageuses belges), mais elle ne permet pas de visibiliser le féminin. Elle peut aussi avoir un effet dépersonnalisant (le parlement vs les députées et les députés). 2.4. Les noms non variables en genre désignant des personnes Il s'agit d'une technique de neutralisation du genre des noms.

Certains noms non variables en genre sont utilisés pour désigner des personnes, quel que soit leur genre : un individu, une personne, une victime, une vedette, un bébé, un cas-contact, un nourrisson, des gens, une étoile, un être, une forte tête, un personnage, un parent. 2.5. Les formes passives Le recours aux formes passives a pour effet de neutraliser le genre des noms.

Dans une formulation passive, le nom qui désigne l'agent de l'action décrite par le verbe peut être omis. Dans la phrase les convocations seront envoyées prochainement, on ne précise pas qui envoie les convocations. La formulation passive permet de neutraliser toute référence aux agents, et donc à leur genre. 2.6. Les doublets abrégés Il s'agit d'une technique de visibilisation du féminin.

Le décret limite l'usage des doublets abrégés aux contextes écrits où l'espace disponible impose une abréviation, comme les tweets, les tableaux, les graphiques... On veillera à utiliser le point médian de manière parcimonieuse et à condition que la forme féminine diffère de la forme masculine par la présence d'un -e final (avec ou sans doublement de la consonne) : débutant?e, technicien?ne. Lorsque le doublet abrégé est utilisé au pluriel, on observe deux usages : avec deux points médians (les étudiant?e?s) ou avec un seul point médian (les étudiant?es). La première option présente le féminin comme plus autonome, la seconde est plus lisible.

Plutôt que par les parenthèses, le tiret, le point ou la barre oblique qui ont déjà une fonction (élément explicatif, élément accessoire, jonction, barre de fonction, etc.), les doublets sont abrégés de préférence par l'utilisation du point médian. Le point médian permet de combiner les suffixes du masculin et du féminin dans une même unité graphique : professeur?e, lycéen?ne.

Le point médian est une marque d'abréviation qui n'est pas destinée à être lue à voix haute. En tant que signe d'abréviation, il commande de rétablir oralement le doublet complet : le professeur ou la professeure. 2.7. L'emploi générique de la forme masculine Il s'agit d'une technique de neutralisation du genre des noms.

Dans certains usages (un texte long, une norme juridique, un acte administratif complexe, lorsqu'il est évident que l'on se réfère à des groupes mixtes), il est fréquent que les locutrices et les locuteurs, pourtant soucieux de représenter de manière égale les femmes et les hommes, finissent par utiliser la forme masculine de certains noms avec valeur générique pour désigner des groupes mixtes : après avoir indiqué clairement par l'emploi de doublets que l'on s'adresse, par exemple, à des citoyens et à des citoyennes, un message pourra les désigner par des formes qui, bien que masculines en apparence, permettent de renvoyer à un ensemble mixte (ils, nos concitoyens, les Wallons et les Bruxellois, etc.).

Pour recourir à la forme masculine avec valeur générique, il est recommandé de vérifier au préalable : ? Que le caractère mixte de l'ensemble des personnes visées est établi de manière claire par le contexte, le texte ou le discours ; ? Qu'il n'y a aucune ambigüité ou invisibilisation possible du genre ; ? Que ce recours est justifié par des raisons d'économie, d'allègement ou de lisibilité.

Lorsque ces trois conditions ne sont pas remplies ou lorsqu'on souhaite exprimer qu'on évoque des personnes des deux genres, il s'agira de mettre en oeuvre les autres techniques prévues par l'arrêté. Si, dans un même texte, coexistent des formes doubles (les directeurs et directrices) et des formes utilisées de manière générique (les directeurs), il faut veiller à ne pas créer d'ambigüité entre les formes génériques et des formes masculines. 3. Accorder avec les formes doubles Le nom est marqué en genre et peut transmettre cette caractéristique à d'autres mots (adjectifs, déterminants, participes) par le phénomène de l'accord.L'adjectif, le déterminant et le participe ne sont pourvus d'un genre que par transfert et accord, ce qui permet de tisser des réseaux de cohésion dans le discours.

La formulation malheureuse de la règle selon laquelle le genre masculin l'emporte sur le féminin en cas d'accord avec un doublet ou avec un support double de genres différents a provoqué une forme de sentiment d'infériorisation des femmes et parfois une appréhension sexiste de la langue.

Or la règle elle-même ne dit pas cela. Elle pose que lorsqu'il est nécessaire d'accorder un mot en genre et que ce mot est associé à deux formes de genres différents, on peut recourir de façon générique à la forme masculine. Cette règle n'empêche nullement de s'adresser explicitement à la fois aux personnes de sexes féminin et masculin (chères étudiantes, chers étudiants, vous êtes invités à la cérémonie). 3.1. L'accord des déterminants Que le déterminant varie en genre (certains, certaines ; tous, toutes) ou soit épicène (des, les, ces, ses, etc.), il est recommandé de le répéter devant chaque nom : certains hommes et certaines femmes, les sportifs et les sportives. 3.2. L'accord des adjectifs et des participes Lorsque l'adjectif suit un doublet ou un support double de genres différents, on recourt habituellement à la valeur générique de la forme masculine au pluriel : les acteurs et les actrices connus.

Rapprocher le nom masculin de l'adjectif postposé à accorder permet d'atténuer la rupture de construction : les actrices et les acteurs connus, au lieu de les acteurs et les actrices connus.

L'emploi d'un adjectif épicène avec une formulation double n'impose pas d'ordre particulier des doublets : les chercheurs et les chercheuses disponibles.

Lorsque l'adjectif n'est pas épicène et qu'il précède le nom, il est recommandé de répéter l'adjectif : les meilleurs footballeurs et les meilleures footballeuses.

Lorsque des termes à accorder se trouvent tant à gauche qu'à droite des noms, il est recommandé, lorsque le texte ne s'en trouve pas allourdi de manière excessive, de répéter les adjectifs et les déterminants : certaines femmes compétentes et certains hommes compétents. 4. Pronoms à utiliser pour désigner des ensembles mixtes Dans un texte ou un discours, les pronoms peuvent remplir plusieurs fonctions, dont celles de reprise et de première mention.Un pronom de reprise permet par exemple de reprendre sous une forme courte une expression nominale évoquée précédemment : La chirurgienne a terminé son intervention et elle est sortie de la salle d'opération. Le pronom en première mention permet d'introduire un référent : quiconque souhaite participer peut s'inscrire. 4.1. Pronoms de reprise Lorsqu'un pronom reprend un doublet ou un support double de genres différents, la reprise se fait habituellement au masculin pluriel utilisé de façon générique : Les chanteuses et les chanteurs sont sortis de scène. Suite à la chaleur des applaudissements, ils sont venus saluer le public à plusieurs reprises.

L'utilisation d'un doublet de pronoms est recommandée si l'on souhaite visibiliser les femmes (ils et elles). 4.2. Pronoms de première mention Les pronoms permettent d'introduire dans un texte des référents qui n'ont pas encore été mentionnés : Qui veut gagner des millions ? Lorsqu'ils sont épicènes (qui, quiconque, on, vous, etc.), les pronoms permettent de référer à des groupes composés de femmes et d'hommes ou de renvoyer à un individu masculin ou féminin.

Les pronoms variables en genre (il, elle ; celui, celle ; chacun, chacune) s'utilisent de deux manières.

Soit on utilise la forme masculine avec valeur générique (il, celui, chacun) pour renvoyer à un individu dont on ignore le genre ou à un ensemble mixte lorsque le caractère mixte du groupe évoqué est clairement établi par le contexte : C'est celui qui le dit qui l'est sera généralement interprété comme pouvant renvoyer à une personne quel que soit son genre.

Soit on utilise le doublet de pronoms, ce qui est l'usage privilégié dès que l'on estime que la forme masculine à valeur générique risque d'être interprétée comme une forme masculine ou qu'il convient de visibiliser les femmes : Celles et ceux qui le souhaitent peuvent s'inscrire dès à présent. Dans ce cas, le recours à la périphrase la personne qui permet également de renvoyer à des individus des deux sexes : toute personne qui en fait la demande sera contactée par notre service. Lorsqu'on emploie le nom personne, l'accord se fait au féminin singulier.

Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution du décret du 14 octobre 2021 relatif au renforcement de la féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre et aux bonnes pratiques non discriminatoires quant au genre dans le cadre des communications officielles ou formelles.

Bruxelles, le 14 juillet 2022.

Pour le Gouvernement de la Communauté française : Le Ministre-Président, P.-Y. JEHOLET La Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, des Médias et des Droits des femmes, B. LINARD _______ Note (1) On trouve parfois une infirmière cheffe, lorsque le composé est formé sans préposition (en chef) et que les deux noms sont ressentis comme désignant une personne ou une fonction.

^