Etaamb.openjustice.be
Wet van 30 juli 2022
gepubliceerd op 02 september 2024

Wet om justitie menselijker, sneller en straffer te maken II. - Duitse vertaling van uittreksels

bron
federale overheidsdienst binnenlandse zaken
numac
2024008232
pub.
02/09/2024
prom.
30/07/2022
ELI
eli/wet/2022/07/30/2024008232/staatsblad
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

30 JULI 2022. - Wet om justitie menselijker, sneller en straffer te maken II. - Duitse vertaling van uittreksels


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van artikel 61 van de wet van 30 juli 2022 om justitie menselijker, sneller en straffer te maken II (Belgisch Staatsblad van 8 augustus 2022).

Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ 30. JULI 2022 - Gesetz für eine humanere, schnellere und strengere Justiz II PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß! Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: (...) KAPITEL 14 - Abänderungen infolge des neuen Artikels 4.59 des Zivilgesetzbuches

Art. 61 - Artikel 41sexies des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer, eingefügt durch das Gesetz vom 22. Juni 2012 und abgeändert durch das Gesetz vom 19. Januar 2022, wird wie folgt abgeändert: 1. In Paragraph 1 wird die Zahl "4.59" durch die Wörter "4.59 § 4 Absatz 3" ersetzt. 2. In Paragraph 6 Absatz 1 werden die Wörter "beziehungsweise unten auf der Ausfertigung" durch die Wörter "oder unten auf der Ausfertigung der Erburkunde beziehungsweise dem Auszug aus" und werden die Wörter "beziehungsweise der Ausfertigung" durch die Wörter ", der Ausfertigung beziehungsweise des Auszugs" ersetzt.3. In § 6 Absatz 3 werden zwischen den Wörtern "eine Ausfertigung der Erburkunde" und dem Wort "übermitteln" die Wörter "beziehungsweise einen Auszug aus der Erburkunde" eingefügt.4. In § 7 Absatz 2 werden zwischen den Wörtern "eine Ausfertigung der Erburkunde" und dem Wort "vorlegt" die Wörter "beziehungsweise einen Auszug aus der Erburkunde" eingefügt. 5. In § 14 werden die Wörter "eines in Artikel 1240bis des Zivilgesetzbuches erwähnten Erbscheins" durch die Wörter "der in Artikel 4.59 § 4 Absatz 3 des Zivilgesetzbuches erwähnten Erburkunden oder Erbscheine" ersetzt. 6. Das Wort "1240bis" wird jeweils durch die Wörter "4.59 § 4 Absatz 3" ersetzt. (...) Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt veröffentlicht wird.

Gegeben zu Ile d'Yeu, den 30. Juli 2022 PHILIPPE Von Königs wegen: Der Minister der Justiz V. VAN QUICKENBORNE Mit dem Staatssiegel versehen: Der Minister der Justiz, V. VAN QUICKENBORNE


^