Etaamb.openjustice.be
Wet van 22 september 2005
gepubliceerd op 30 april 2008

Wet houdende instemming met de Overeenkomst houdende oprichting van het « International plant genetic resources institute », gedaan te Rome op 9 oktober 1991 (2)

bron
federale overheidsdienst buitenlandse zaken, buitenlandse handel en ontwikkelingssamenwerking
numac
2005015140
pub.
30/04/2008
prom.
22/09/2005
ELI
eli/wet/2005/09/22/2005015140/staatsblad
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

22 SEPTEMBER 2005. - Wet houdende instemming met de Overeenkomst houdende oprichting van het « International plant genetic resources institute », gedaan te Rome op 9 oktober 1991 (1) (2)


ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.

Art. 2.De Overeenkomst houdende oprichting van het « International plant genetic resources institute », gedaan te Rome op 9 oktober 1991, zal volkomen gevolg hebben.

De wijzigingen van de bijlage bij de Overeenkomst die met toepassing van artikel 19 van die bijlage aangenomen worden, zullen volkomen gevolg hebben.

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.

Gegeven te Brussel, 22 september 2005.

ALBERT Van Koningswege : De Minister van Buitenlandse Zaken, K. DE GUCHT De Minister van Landbouw, Mevr. S. LARUELLE Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, Mevr. L. ONKELINX _______ Nota's (1) Zitting 2004-2005. Senaat.

Documenten. - Ontwerp van wet ingediend op 2 mei 2005, nr. 3-1175/1. - Verslag, nr. 3-1175/2.

Parlementaire Handelingen. - Bespreking en stemming. Vergadering van 23 juni 2005.

Kamer van volksvertegenwoordigers.

Documenten. - Tekst overgezonden door de Senaat, nr. 51-1892/1. Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd, nr. 51-1892/2.

Parlementaire Handelingen. - Bespreking en stemming. Vergadering van 7 juli 2005. (2) Zie Decreet van de Vlaamse Gemeenschap/het Vlaamse Gewest van 23 november 2007 (Belgisch Staatsblad van 24 december 2007), Decreet van het Waalse Gewest van 10 november 2006 (Belgisch Staatsblad van 28 november 2006), Ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest van 29 april 2004 (Belgisch Staatsblad van 27 mei 2004 (Ed.))

Agreement on the establishment of the international plant genetic resources institute PREAMBLE Whereas, the Consultative Group on International Agricultural Research (hereinafter referred to as « CGIAR ») is a group of national governments, multilateral aid agencies,private foundations and others that are supporting a number of international research centres for the purpose of improving and increasing agricultural production throughout the developing world;

Whereas, the members of the CGIAR in 1974 established the International Board for Plant Genetic Resources (hereinafter referred to as « IBPGR »), as an international entity operating under the aegis of the CGIAR and located in the Food and Agricultural Organization of the United Nations (hereinafter referred to as « FAO »), and also created a Trust Fund in FAO to finance IBPGR through a Letter of Agreement signed by representatives of the Federal Republic of Germany, the Kingdom of the Netherlands, the Kingdom of Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland;

Whereas, FAO and IBPGR having agreed to their respective roles and responsibilities and their specific areas of collaboration in the field of plant genetic resources, signed a Memorandum of Understanding on programme cooperation on 21 September 1990 setting forth that agreement;

Whereas, with the intention of promoting the development and strengthening of plant genetic resources activities worldwide, both within and outside the CGIAR system, the CGIAR has decided to establish an International Plant Genetic Resources Institute (hereinafter referred to as « IPGRI » or « the Institute »), which will assume all the tasks and functions of IBPGR, and succeed IBPGR as the party to the Memorandum of Understanding referred to in the preceeding paragraph;

Whereas, IPGRI is intended to be an integral part of the CGIAR system;

Whereas, the Parties to this Agreement wish to create IPGRI as an independent institution with suitable governance, juridical personality and appropriate international status, authorities, privileges and immunities and other conditions necessary to enable it to operate effectively towards the attainment of its objectives;

Now therefore, the Parties signatory hereto agree as follows : Establishment Article 1 There shall be established an independent international organization entitled the « International Plant Genetic Resources Institute » (hereinafter referred to as « IPGRI » or « the Institute ») as an integral part of the CGIAR system, which is to operate in accordance with the Constitution appended hereto and made an integral part hereof, as such Constitution may be amended from time to time in accordance with Article 19 thereof.

Consent to be bound Article 2 (i) The consent of a State or of an International Organization to be bound by this Agreement, is expressed through a written notification from a duly authorized representative of that State or of that International Organization that the formalities required by its legislation have been accomplished.Such a consent shall not constitute any obligation whatsoever to provide financial support to IPGRI beyond voluntary contributions. Nor shall such consent imply any responsibility, individually or collectively, for any debts, liabilities or obligations of the Institute. ii) This Agreement shall be open for signature by States and International Organizations at the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Italy. It shall remain open for signature for a period of two years from 1 June 1991, unless such period is extended prior to its expiry by the Depositary at the request of the Board of Trustees of IPGRI. (iii) The government of the Republic of Italy shall be the Depositary of this Agreement. (iv) The consent to be bound by this Agreement shall be undertaken by the signatories in accordance with their own laws, regulations and procedures.

Accession Article 3 (i) After the expiration of the period specified in Article 2, paragraph (ii), the present Agreement shall remain open for accession by any State and any International Organization which has the capacity to conclude treaties, contingent upon approval by the Board of Trustees of IPGRI by simple majority. (ii) An instrument of accession of an International Organization shall contain a declaration that it has the capacity to conclude treaties. (iii) The instruments of accession shall be deposited with the Depositary of this Agreement.

Settlement of Disputes Article 4 (i) Any dispute between the Parties concerning the interpretation or application of the present Agreement which cannot be settled amicably, shall be submitted at the request of any Party to the dispute, to an arbitral tribunal, composed of three members. Each Party shall appoint one arbitrator and the two arbitrators thus appointed shall together appoint a third arbitrator as their chairperson. (ii) If one of the Parties fails to appoint its arbitrator and has not proceeded to do so within two months after an invitation from the other Party to make such an appointment, the latter Party may invite the President of the International Court of Justice to make the necessary appointment. (iii) If the two arbitrators are unable to reach agreement, in the two months following their appointment, on the choice of the third arbitrator, either Party may invite the President of the International Court of Justice to make the necessary appointment. (iv) In the event of a vacancy in the presidency of the International Court of Justice or of the inability of the President to exercise the functions of the presidency, or in the event that the President should be a national of the party to the dispute, the appointment herein provided for may be made by the vice-president of the court or, failing him, by the senior judge. (v) Unless the Parties decide otherwise, the tribunal shall determine its own procedure. (vi) The tribunal shall reach its decision by a majority of votes.

Such decision shall be final and binding on the Parties to the dispute.

Entry into Force Article 5 (i) This Agreement and the Constitution appended thereto shall come into force immediately upon receipt by the Depositary of written notifications by three state parties to this Agreement that the formalities required by the national legislation of such parties with the respect to this Agreement have been accomplished. (ii) For each State or International Organization notifying that the formalities required have been accomplished, or depositing an instrument of accession, after the entry into force of this Agreement, this Agreement will enter into force on the first day of the month after the date of receipt by the Depositary of the notification.

Termination Article 6 Any party to this Agreement may, by written instrument to the Depositary, denounce this Agreement. Such termination of the consent to be bound shall become effective three months after the date on which such instrument is received.

Authentic text Article 7 The authentic text of the present Agreement, including the Constitution appended thereto, shall be in the English language.

In witness whereof, the undersigned Plenipotentiaries, being duly authorized by their respective Governments, have signed this Agreement in a single original in the English language.

Done at Rome on 9 October 1991.

Appendix Constitution of the International Plant Genetic Resources Institute Status Article 1 (i) The International Plant Genetic Resources Institute (hereinafter referred to as « IPGRI » or « the Institute ») is an integral part of the Consultative Group on International Agricultural Research (hereinafter referred to as the « CGIAR »).It shall operate as a non-profit autonomous organization, international in status and nonpolitical in management, staffing and operations.

The Institute shall be organized exclusively for scientific and educational purposes. (ii) IPGRI shall possess full juridical international personality and enjoy such legal capacities as may be necessary for the exercise of its functions and the fulfillment of its purposes.

Headquarters Location Article 2 The country of location of IPGRI's headquarters shall be designated by the Board of Trustees of IPGRI after consultation with the CGIAR, and in accordance with the requirements for the exercise of the functions and the fulfillment of the purposes of IPGRI. The Board of Trustees may establish offices in other locations as required to support the Institute's programme.

Aims Article 3 The aims of IPGRI shall be threefold : (a) to initiate and stimulate both within and outside the CGIAR. system the action needed to establish and sustain an international programme for the conservation and utilization of plant genetic resources; (b) to promote, encourage, support and engage in activities to strengthen plant genetic resources conservation and utilization worldwide through the implementation of a programme of research, training, dissemination of information and field activities designed to enhance the capabilities of national and international programmes inplant genetic resources;(c) to provide, on request, scientific and technical advice to the Food and Agriculture Organization of the United Nations (hereinafter referred to as « FAO ») and other bodies concerned with plant genetic resources. Guiding Principles Article 4 (i) IPGRI shall initiate, catalyze, promote and coordinate plant genetic resources efforts in partnership with national, regional and international institutions to achieve the aims described in Article 3 hereof. (ii) IPGRI shall base its approach to plant genetic resources on the following principles : (a) that plant genetic resources should be freely available to all bona fide users;(b) that the needs of the plant genetic resources community change in response to changes in physical, scientific, political and social environments, necessitating a flexibility in responding to these needs;(c) that national, regional and international organizations and programmes in plant genetic resources all have essential roles in conserving and utilizing these resources;(d) that the Institute's work on the conservation of plant genetic resources should form part of the total effort in the conservation of the world's biodiversity;(e) that the total genepool of a crop, including its wild relatives, is the basic unit for conservation, study, and utilization;(f) that priorities for work on crop genepools should be set collectively;(g) that an integrated approach to conservation involving collaborative action and using complementary and compatible methods provides the best option for securing the long term safety of crop genepools;(h) that the needs of developing countries should be given particular attention in all activities undertaken by the Institute;(i) that sociological issues, including the gender variable, should be considered in all aspects of operations undertaken by the Institute;(j) that there should be no discrimination on the basis of sex, race, creed or colour in the employment practices of the Institute. Activities Article 5 (i) IPGRI shall formulate a research programme to develop and maintain the necessary scientific and technological base and the necessary staff expertise to underpin the science of plant genetic resources conservation and use.This programme shall be directed towards innovation and technology development and the transfer of the results of such work to IPGRI's user community.

This activity shall include the development of integrated conservation strategies for different crop genepools, using complementary conservation methods. (ii) IPGRI shall develop the concept of crop genetic resources networks, whereby all activities on the genetic resources of a crop genepool are coordinated through a network, to promote full collaboration among all participants, including both conservationists and users, and a sharing of responsibilities for the conservation, study and use of the particular genepool. The Institute shall act as a catalyst to initiate crop networks and shall assist the further development of the networks, if and when required. (iii) IPGRI shall provide or arrange for assistance to national plant genetic resources programmes, recognizing that different national programmes have different requirements, but giving priority to those of developing countries. Such assistance will include direct inputs by the Institute with respect to formulating overall plant genetic resources policies and strategies, designing organizational and institutional arrangements for carrying out plant genetic resources programmes and projects, identifying possible financial resources and having the Institute's staff provide scientific advice in the execution of such programmes or projects. (iv) IPGRI shall act as a catalytic and coordinating body and shall promote collaboration, share expertise and encourage joint planning in all plant genetic resources activities. (v) IPGRI shall collaborate with FAO in developing an effective programme to monitor the status of plant genetic resources in the world and shall work towards the development of national, regional and international programmes.The Institute shall obtain and process information on plant genetic resources and act as a central distributor of this information where and when it is needed. (vi) IPGRI shall keep abreast of policies, practices and capabilities of other agencies active in the field of plant genetic resources and on related issues such as intellectual property rights, and shall, upon request, serve in an advisory role on these matters within and outside the CGIAR system. (vii) IPGRI shall perform such other activities as its Board of Trustees may find necessary or useful in furtherance of the aims set forth in Article 3 hereof.

Powers Article 6 (i) In furtherance of the aforesaid aims and activities, IPGRI shall have the following powers : (a) to receive, acquire or otherwise lawfully obtain from any governmental authority or from any corporation, company, association, person, firm, foundation or other entity whether international, regional or national, such charters, licenses, rights, concessions or similar rights, and assistance - financial or otherwise - as are conducive to and necessary for the attainment of the aims of the Institute;(b) to receive, acquire or otherwise lawfully obtain from any governmental authority or from any corporation, company, association, person, firm, foundation or other entity, whether international, regional or national, by donation, grant, exchange, devise, bequest, purchase or lease, either absolutely or in trust, contributions consisting of such properties, real, personal, or mixed including funds and valuable effects or items, as may be useful or necessary to pursue the aims and activities of the Institute and to hold, operate, administer, use, sell, convey or dispose of the said properties;(c) to enter into treaties and contracts;(d) to employ persons according to its own regulations;(e) to institute, and defend in, legal proceedings;(f) to perform all acts and functions as may be found necessary, expedient, suitable or proper for the furtherance, accomplishment or attainment of any and/or all of the purposes and activities herein stated, or which shall appear, at any time, as conducive to or necessary and useful for the aims and activities of the Institute. (ii) No part of the earnings of the Institute shall inure to the benefit of, or be distributable to, its members, trustees, officers, or other private persons, except that the Institute shall be authorized and empowered to pay reasonable compensation for services rendered and to make payments and distributions in furtherance of the aims set forth in Article 3 hereof.

Organs Article 7 The organs of IPGRI shall be : (a) The Board of Trustees (hereinafter referred to as the « Board »);(b) The Director General. Composition of the Board Article 8 (i) The Board shall consist of fifteen members, selected as follows : (a) four members elected by the Board upon nomination by the CGIAR, and eight members-at-large elected by the Board.Regard shall be paid especially to proposed members' professional experience and qualifications, to appropriate geographical distribution, and to agencies or countries which have concern for and provide substantial support to the Institute; (b) one member appointed by the host country;(c) one member appointed by FAO;(d) the Director General of IPGRI as a member ex officio. (ii) The members of the Board, except the Director General who serves as a member for her/ his whole term of office and the members appointed by FAO and the host country, shall be appointed for terms of no more than three years as determined by the Board in advance of the appointment.

Vacancies among members nominated by the CGIAR and among the members-at-large by reason of their retirement, death, incapacity, or any other cause shall be filled in the same manner as the original appointments.

A new member appointed to replace a member during the latter's term, may be appointed for the remaining term of the member being replaced or for some other term of no more than three years. (iii) The members of the Board are eligible for reappointment to a second term, but shall not serve more than two successive terms, except that the member elected as Chairperson may have her/his term extended by the Board in order to coincide with her/his appointment as Chairperson, provided that no member shall serve for more than eight consecutive years on the Board.

To ensure continuity of policies and operations, members shall serve staggered terms as determined by the Board. (iv) The members of the Board - other than the Director General and the members appointed by FAO and by the host country - serve in a personal capacity and are not considered, nor do they act, as official representatives of governments or organizations. (v) The term of office and the selection of the member appointed by the host country will be determined by the host country. (vi) The term of office and the selection of the member appointed by FAO will be determined by FAO. (vii) The Board of IPGRI at the time it is established shall have the same composition as the Board of IBPGR immediately prior to that time and the term of office of each member of IPGRI's initial Board shall be the term originally set for the member in IBPGR's Board.

Functions and Powers of the Board Article 9 (i) The Board governs IPGRI in all affairs of the Institute.Its role shall be to ensure that : (a) the Institute has objectives, programmes and plans that are consistent with its aims and with the goals and purposes of the CGIAR system of which it is a part;(b) the Institute is managed effectively by the Director General in harmony with the agreed objectives, programmes and budgets, and in accordance with legal and regulatory requirements;(c) the future well-being of IPGRI and of the CGIAR system of which it is a part is not jeopardized by exposing its financial resources, its staff or its credibility to imprudent risks. (ii) To this end, the Board shall have the following duties : (a) definition of objectives and approval of plans to meet the Institute's aims and to monitor the achievement of these aims;(b) specification of policies to be followed by the Director General in pursuing the specified objectives;(c) appointment of the Director General, determination of her/his terms of employment, monitoring her/his performance and dismissal of the Director General if her/his performance is inadequate;(d) approval of the Institute's broad organizational framework;(e) approval of personnel policies including scales of salaries and benefits;(f) determination of priorities relating to major elements within and between the Institute's programmes;(g) approval of the Institute's programme and budget and the Institute's Annual Report;(h) ensuring the Institute's cost-effectiveness, financial integrity and accountability;(i) appointment of an external auditor and approval of an annual audit plan;(j) approval of an investment policy and monitoring of its implementation;(k) overseeing of major borrowing, major expansion including the acquisition of major equipment and facilities, and the disposal of major assets;(l) ensuring that the Institute conducts its activities in accordance with system-wide policies laid down by the CGIAR;(m) ensuring that due consideration is given to the recommendations and suggestions made by CGIAR-approved reviews pertinent to the Institute's operation and activities;(n) ensuring that Board members have no conflict of interest;(o) maintaining the composition of the Board with respect to the expertise needed to discharge the full range of its responsibilities, monitoring the performance of its members and evaluating its performance;(p) perform all other acts that may be considered necessary, suitable and proper for the attainment of any or all of the aims of the Institute as set forth in Article 3 hereof. (iii) The Board may designate an executive committee of its members which shall have the power to act for the Board in the interim between Board meetings, and on matters which the Board delegates to it. All interim actions of the executive committee shall be reported to the full Board at its next meeting. (iv) The Board may establish such other subsidiary Committees as it deems necessary for the performance of its functions.

Voting by the Board Article 10 Voting by the Board of Trustees is regulated as follows : (a) each member of the Board has one vote except for the member appointed by FAO, who, at the request of FAO, is a nonvoting member;(b) decisions of the Board shall be made by majority of the voting members present except as specified otherwise in this Constitution. Procedure of the Board Article 11 (i) The Board shall elect one member as Chairperson.The normal term of the Chairperson shall be three years. The Board may re-elect its Chairperson for a second term of not more than three years. (ii) The Board shall meet at least once annually. (iii) The Board shall adopt its own rules of procedure. (iv) A majority of the members shall constitute a quorum for Board meetings.

Appointment of the Director General Article 12 The appointment of the Director General of IPGRI, her/his term of office, and any termination for cause will be decided by a two-thirds majority of all voting members of the Board.

Functions and Powers of the Director General Article 13 (i) The Director General is responsible to the Board for the operation and management of IPGRI and for assuring that its programmes and objectives are properly developed and carried out.He/she is the chief executive officer of the Institute. (ii) The Director General shall implement the policies determined by the Board, follow the guidelines laid down by the Board for the functioning of the Institute and carry out the directions of the Board.

Specifically, the Director General, under the supervision of the Board, shall : (a) develop a strategic plan for the operation of the Institute and keep this plan under continuing review;(b) develop programme and budget submissions in accordance with established practices within the CGIAR, and prepare the Institute's Annual Report;(c) supervise the planning and direction of the Institute's plant genetic resources activities to ensure effective programming and project implementation, analysis and evaluation of on-going programmes and to provide vision and comprehension in developing strategies for future programmes;(d) recruit and manage highly qualified staff;(e) keep and have available for review by the Board and other appropriate parties, financial accounts and other records on a current basis;(f) have made annually an independent audit of the financial records;(g) keep the Chairperson of the Board advised on matters of consequence that relate to the Institute;(h) perform such other functions as are delegated to her/him by the Board. (iii) The Director General is the legal representative of IPGRI. He/she shall sign all deeds, contracts, agreements, treaties and other legal documents which are necessary to ensure the normal operation of the Institute. The Board may stipulate the extent to which these powers may be delegated by the Director General. Contracts, agreements and treaties which affect the governance, objectives, location, expansion or dissolution of IPGRI, or major issues of the relationship to the host country are subject to approval by the Board.

Staffing Article 14 (i) The staff shall be appointed by the Director General under staff regulations approved by the Board. (ii) The paramount consideration in the employment of staff and in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of quality, efficiency, competence and integrity. (iii) Salary scales, insurance, pension schemes and any other terms of employment shall be laid down in staff regulations, and shall in principle be comparable and in line with those of other institutions within the CGIAR system.

Financing Article 15 (i) The core budget of IPGRI shall be funded by members of the CGIAR. The financial operations of the Institute shall be governed by financial regulations to be adopted by the Board in accordance with the established principles of the CGIAR. The Institute is also authorized to receive contributions from other sources in order to finance operations which are not covered by the core budget. (ii) The budget of the Institute is approved annually by the Board and submitted to the CGIAR for endorsement. (iii) A full financial audit of the operations of the Institute shall be conducted on an annual basis by an independent international accounting firm appointed by the Board upon recommendation by the Director General. The results of such audits shall be made available by the Director General to the Board for its consideration and approval and to the CGIAR. Relationship with the CGIAR Article 16 IPGRI is an integral part of the CGIAR system and participates fully in this system. As such, the Institute shall submit to the CGIAR its annual programme and budget, which will be mutually agreed upon by the CGIAR and the Institute. In addition, the Institute shall be subject to periodic review of its programme and of its management by an independent review panel appointed by the Technical Advisory Committee of the CGIAR and the CGIAR Secretariat.

Relationships with other organizations Article 17 (i) In order to achieve its objectives in the most efficient way, IPGRI may enter into agreements for close cooperation with relevant national, regional or international organizations, foundations and agencies. (ii) The relationship of the Institute with FAO is regulated in the Memorandum of Understanding on programme cooperation signed by FAO and IBPGR on 21 September 1990, as it may be amended from time to time.

Rights, Privileges and Immunities Article 18 (i) IPGRI shall make arrangements with its host country to ensure that the Institute, its staff members and official visitors shall enjoy in the territory of the host country the same rights, privileges and immunities as customarily accorded to other International organizations, their officials, staff and official visitors.Such rights, privileges and immunities shall be specifically defined in a Headquarters Agreement with the host country. (ii) Similarly, IPGRI may, pursuant to Article 2 hereof, enter into agreements with the other countries in which it works for the purpose of granting IPGRI, its officials and staff such privileges and immunities as are required for such work. (iii) The privileges and immunities referred to in the preceding paragraphs are to be provided solely to ensure in all circumstances the unimpeded functioning of IPGRI, and the complete independence of the persons to whom they are accorded.

Amendements Article 19 This Constitution may be amended by the Board by a three-fourths majority of all voting members of the Board, provided notice of such a proposed amendment together with its full text shall have been mailed to all members of the Board at least eight weeks in advance of meeting, or such notice is waived by all members of the Board. Any amendments to the Constitution shall be, in addition, subject to approval by the CGIAR. Dissolution Article 20 (i) Subject to approval by the CGIAR, IPGRI may be dissolved by a three-fourths majority of all voting members of the Board, if it is determined that the purposes of IPGRI have been achieved to a satisfactory degree or if it is determined that IPGRI will no longer be able to function effectively. (ii) In case of dissolution, the assets of IPGRI situated in the host or other countries shall be transferred to such countries for use for similar purposes or distributed to institutions having purposes similar to those of IPGRI in the respective countries after agreement between the Government of those countries and the Board in consultation with the CGIAR. In witness whereof, the undersigned Plenipotentiaries, being duly authorized by their respective Governments, have signed this Agreement in a single original in the English language.

Done at Rome on 9 October 1991.

Overeenkomst houdende oprichting van het International plant genetic resources institute PREAMBULE Overwegende dat de Consultatieve Groep inzake internationaal landbouwonderzoek (hierna te noemen « CGIAR ») samengesteld is uit nationale regeringen, multilaterale hulporganisaties, privé-stichtingen en andere instellingen die een aantal internationale onderzoekscentra met het oog op de verbetering en de toename van de landbouwproductie in alle ontwikkelingslanden financieren.

Overwegende dat de leden van de CGIAR in 1974 de Internationale Raad voor plantgenetische rijkdommen (hierna te noemen « IBPGR ») hebben opgericht, als een internationaal orgaan dat functioneert onder auspiciën van de CGIAR in het kader van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (hierna te noemen « FAO »), dat ze binnen de FAO een depositofonds hebben opgericht om de IBPGR te financieren middels een overeenkomst die ondertekend werd door de vertegenwoordigers van de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Nederland, het Koninkrijk Zweden en het Verenigd Koninkrijk Groot-Brittannië en Noord-Ierland;

Overwegende dat de FAO en het IBPGR op 21 september 1990 een Memorandum van Overeenstemming ondertekenden inzake samenwerking op het stuk van programma's waarin hun onderscheiden rol en verantwoordelijkheden en hun specifieke samenwerkingsgebieden ter zake van plantgenetische rijkdommen werden vastgelegd;

Overwegende dat de CGIAR die ernaar streeft de ontwikkeling en versterking van activiteiten wereldwijd met betrekking tot plantgenetische rijkdommen binnen en buiten het CGIAR-systeem te bevorderen, besloten heeft tot de oprichting van een International Plant Genetic Resources Institute (hierna te noemen « IPGRI » of « het Instituut »). Dit heeft als opdracht alle taken en functies te vervullen van de IBPGR die het als partij bij het in vorig lid vermelde Memorandum van Overeenstemming opvolgt;

Overwegende dat het de bedoeling is dat het IPGRI integrerend deel uitmaakt van de CGIAR;

Overwegende dat het de wens is van de Partijen bij deze Overeenkomst dat het IPGRI een onafhankelijke instelling wordt met een aangepast beheersorgaan, rechtspersoonlijkheid, een passende internationale rechtspositie en waaraan de bevoegdheden, voorrechten, immuniteiten en middelen worden verleend die vereist zijn om haar in staat te stellen op efficiënte wijze te werken aan de verwezenlijking van haar doelstellingen;

Zijn de Partijen die deze Overeenkomst ondertekenden het volgende overeengekomen : Oprichting Artikel 1 Er wordt een onafhankelijke internationale organisatie opgericht onder de naam « International Plant Genetic Resources Institute » (hierna te noemen « IPGRI » oftewel « het Instituut ») die integrerend deel uitmaakt van het CGIAR-systeem en moet functioneren overeenkomstig het Statuut dat integrerend deel uitmaakt van deze Overeenkomst en als bijlage gaat. Conform artikel 19 van bedoeld Statuut kan dit zo nodig worden gewijzigd.

Instemming om door deze Overeenkomst te worden gebonden Artikel 2 (i) Een Staat of internationale organisatie geeft uitdrukking aan de instemming zich te binden door het sluiten van deze Overeenkomst, via de schriftelijke kennisgeving van een door voornoemde Staat of internationale organisatie naar behoren gemachtigde vertegenwoordiger dat voldaan is aan de procedures waarin zijn wetgeving voorziet.Deze instemming houdt geenszins de verplichting in het IPGRI met andere middelen dan vrijwillige bijdragen financieel te steunen. Ze behelst evenmin een individuele of collectieve aansprakelijkheid ten aanzien van schulden, verbintenissen of verplichtingen aangegaan door het Instituut. (ii) Deze Overeenkomst wordt bij het ministerie van Buitenlandse Zaken van de Italiaanse Republiek opengesteld voor ondertekening door Staten of internationale organisaties. Ze blijft met ingang van 1 juni 1991 twee jaar lang open voor ondertekening, tenzij deze periode vóór de einddatum op verzoek van de Raad van Bestuur van het IPGRI door de depositaris wordt verlengd. (iii) De regering van de Italiaanse Republiek is de depositaris van deze Overeenkomst. (iv) De ondertekenaars geven uitdrukking aan hun instemming door deze Overeenkomst te worden gebonden overeenkomstig hun eigen wetgeving, regelgeving en procedures.

Toetreding Artikel 3 (i) Bij het verstrijken van de in lid (ii) van artikel 2 van deze Overeenkomst vermelde periode, blijft deze Overeenkomst open voor toetreding door gelijk welke Staat of internationale organisatie die bevoegd is om verdragen te sluiten, onder voorbehoud van de goedkeuring bij gewone meerderheid door de Raad van Bestuur van het IPGRI. (ii) De toetredingsakte van een internationale organisatie bevat een verklaring waaruit blijkt dat deze organisatie bevoegd is om verdragen te sluiten. (iii) De toetredingsakten worden bij de depositaris van deze Overeenkomst neergelegd.

Beslechting van geschillen Artikel 4 (i) Elk geschil tussen de Partijen met betrekking tot de uitlegging of de toepassing van deze Overeenkomst dat niet in der minne kan worden geregeld, wordt op verzoek van één van de Partijen bij het geschil voorgelegd aan een scheidsgerecht bestaande uit drie leden.Elke Partij benoemt één scheidsrechter. De derde scheidsrechter wordt door de twee eerstgenoemde scheidsrechters in gemeenschappelijk overleg aangesteld en benoemd tot voorzitter. (ii) Wanneer één van de Partijen geen scheidsrechter heeft aangesteld en binnen twee maanden volgend op het desbetreffende verzoek van de andere Partij geen scheidsrechter heeft benoemd, kan de andere Partij de voorzitter van het Internationaal Gerechtshof vragen tot zodanige benoeming over te gaan. (iii) Wanneer de twee eerste scheidsrechters het binnen twee maanden volgend op hun benoeming niet eens kunnen worden over de keuze van de derde scheidsrechter, kan een Partij de voorzitter van het Internationaal Gerechtshof vragen tot zodanige benoeming over te gaan. (iv) Wanneer het voorzitterschap van het Internationaal Gerechtshof vacant is of de voorzitter zijn functie niet kan uitoefenen dan wel onderdaan is van een van de Partijen bij het geschil, kan de ondervoorzitter of, zo niet, de oudste rechter in dienstjaren overgaan tot de vereiste benoemingen. (v) Tenzij de Partijen anderszins overeenkomen, legt het scheidsgerecht haar eigen procedure vast. (vi) Het scheidsgerecht doet uitspraak met meerderheid van stemmen. De uitspraak is definitief en bindend voor de Partijen bij het geschil.

Inwerkingtreding Artikel 5 (i) Deze Overeenkomst en het bijgaande Statuut treden in werking zodra de depositaris door drie Staten die Partij zijn bij de overeenkomst in het bezit is gesteld van de schriftelijke kennisgeving dat aan de procedures overeenkomstig hun nationale wetgeving met betrekking tot deze overeenkomst is voldaan. (ii) Ten aanzien van elke Staat of internationale organisatie die ervan kennisgeving doet dat aan de vereiste procedures is voldaan of die een akte van toetreding neerlegt na de inwerkingtreding van deze Overeenkomst, treedt deze in werking de eerste dag van de maand volgend op de datum van ontvangst door de depositaris van de kennisgeving.

Beëindiging Artikel 6 Elke Partij bij de Overeenkomst kan deze opzeggen middels een schriftelijke akte van opzegging aan de depositaris. De opzegging van de instemming door de Overeenkomst te worden gebonden gaat in drie maanden na de datum van ontvangst van voornoemde akte.

Rechtsgeldige tekst Artikel 7 Alleen de Engelse tekst van deze Overeenkomst en het bijgaande Statuut is rechtsgeldig.

Ten blijke waarvan de ondertekenende gevolmachtigden, naar behoren gemachtigd door hun Regering, deze Overeenkomst in één in het Engels gestelde exemplaar hebben ondertekend.

Gedaan te Rome, op 9 oktober 1991.

Bijlage Statuut van het International Plant Genetic Resources Institute Statuut Artikel 1 (i) Het International Plant Genetic Resources Institute (hierna genoemd « IPGRI » of « het Instituut ») maakt integrerend deel uit van de Consultatieve Groep inzake internationaal landbouwonderzoek (hierna genoemd « CGIAR »).Het is een autonome organisatie zonder winstoogmerk met een internationaal statuut. Het beheer ervan, de werving en de activiteiten zijn apolitiek. Het Instituut wordt opgericht voor wetenschappelijke en educatieve doeleinden. (ii) Het IPGRI heeft internationale rechtspersoonlijkheid en heeft de rechtsbekwaamheid die vereist is voor de uitoefening van zijn functies en de verwezenlijking van zijn doelstellingen.

Zetel Artikel 2 Het land waar het hoofdkantoor wordt gevestigd, wordt gekozen door de Raad van Bestuur van het IPGRI na raadpleging van de CGIAR en naar gelang van de behoeften van het IPGRI met het oog op de uitoefening van zijn functies en de verwezenlijking van zijn doelstellingen. De Raad van Bestuur kan kantoren openen in andere plaatsen naar gelang van de programmavereisten van het Instituut.

Doelstellingen Artikel 3 Het IPGRI heeft drie doelstellingen : (a) het opstarten en aanmoedigen van de acties die, zowel binnen als buiten het CGIAR-systeem vereist zijn om een internationaal programma voor het behoud en het gebruik van plantgenetische rijkdommen tot stand te brengen en te ondersteunen;(b) het bevorderen, aanmoedigen, ondersteunen en het deelnemen aan activiteiten om het behoud en het gebruik van plantgenetische rijkdommen wereldwijd te versterken door de uitvoering van een programma, de verspreiding van informatie en veldactiviteiten bestemd om de mogelijkheden van nationale en internationale programma's inzake plantgenetische rijkdommen te vergroten;(c) het verlenen van wetenschappelijk en technisch advies, op verzoek, aan de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (hierna genoemd « FAO ») en andere organen die zich inlaten met plantgenetische rijkdommen. Leidende principes Artikel 4 (i) Het IPGRI zal inspanningen inzake plantgenetische rijkdommen opstarten, vooruithelpen, bevorderen en coördineren tezamen met nationale, regionale en internationale instellingen om de doelstellingen beschreven in voormeld artikel 3 te bereiken. (ii) Het IPGRI zal zijn aanpak inzake plantgenetische rijkdommen op volgende principes baseren : (a) plantgenetische rijkdommen moeten vrijelijk beschikbaar zijn voor alle gebruikers die te goeder trouw zijn;(b) de noden van een gemeenschap inzake plantgenetische rijkdommen veranderen als antwoord op wijzigingen in de natuurlijke, wetenschappelijke, politieke en sociale omgevingen, zodat er een zekere flexibiliteit aanwezig moet zijn om te reageren op deze noden;(c) nationale, regionale en internationale organisaties en programma's inzake plantgenetische rijkdommen spelen allemaal een essentiële rol in het behoud en het gebruik van deze rijkdommen;(d) het werk van het Instituut inzake het behoud van plantgenetische rijkdommen moet een deel uitmaken van de totale inspanning in het behoud van de biodiversiteit van de wereld;(e) de totale genenbank van een gewas, met inbegrip van zijn wilde varianten, vormt de basiseenheid voor het behoud, de studie en het gebruik;(f) de prioriteiten voor werkzaamheden inzake genenbanken van gewassen moeten collectief vastgesteld worden;(g) een geïntegreerde aanpak inzake het behoud die een gezamenlijke actie en bijkomende en compatibele methoden met zich brengen is de beste optiek voor het verzekeren van de veiligheid op lange termijn van de genenbanken van gewassen;(h) er moet een bijzondere aandacht geschonken worden aan de noden van de ontwikkelingslanden in alle activiteiten die ondernomen worden door het Instituut;(i) in alle aspecten van de operaties die ondernomen worden door het Instituut moet er rekening gehouden worden met sociologische kwesties, met inbegrip van de gender-variabele;(j) in het tewerkstellingsbeleid van het Instituut mag er geen discriminatie zijn op basis van geslacht, ras, geloof of kleur. Activiteiten Artikel 5 (i) Het IPGRI zal een onderzoeksprogramma uitwerken dat is afgestemd op de instandhouding en de uitbouw van de wetenschappelijke en technologische basis en van de professionele expertise die vereist zijn om de wetenschap inzake het behoud en het gebruik van plantgenetische rijkdommen te stimuleren.Dit programma wordt toegespitst op de innovatie en ontwikkeling van technologieën en op de overdracht van de resultaten van deze werkzaamheden naar de gebruikersgemeenschap van het IPGRI. Deze activiteit behelst het ontwikkelen van geïntegreerde instandhoudingsstrategieën voor de genenbank van verschillende gewassen waarbij gebruik wordt gemaakt van aanvullende instandhoudingsmethodes. (ii) Het IPGRI werkt aan de totstandkoming van het begrip netwerken van genetische rijkdommen van gewassen teneinde alle activiteiten met betrekking tot de genetische rijkdommen van de genenbank van een bepaald gewas te coördineren, een nauwe samenwerking te bewerkstelligen tussen alle actoren die deel uitmaken van het netwerk, zowel milieubeschermers als gebruikers, en de verantwoordelijkheden inzake de instandhouding, de studie en het gebruik van een genenbank te verdelen. Het Instituut vervult een hefboomfunctie om deze netwerken op gang te brengen en, zo nodig, bij te dragen tot hun verdere uitbouw. (iii) Het IPGRI verzorgt of regelt de hulp aan nationale programma's met betrekking tot plantgenetische rijkdommen. Het houdt rekening met de noden van elk nationaal programma maar geeft voorrang aan de noden van de ontwikkelingslanden. Deze hulp omvat een rechtstreekse inbreng door het Instituut inzake het formuleren van algemene beleidslijnen en strategieën op plantgenetisch gebied, het ontwerpen van organisatorische en institutionele structuren binnen welke programma's en projecten inzake plantgenetische rijkdommen kunnen worden uitgevoerd en het uitzoeken van mogelijke financieringsbronnen. Het personeel van het Instituut verstrekt wetenschappelijk advies met het oog op de tenuitvoerlegging van deze programma's en projecten. (iv) Het IPGRI fungeert als katalysator en coördinator. Het stimuleert de samenwerking, het uitwisselen van expertise en het gezamenlijk plannen van alle activiteiten met betrekking tot plantgenetische rijkdommen. (v) Het IPGRI werkt samen met de FAO om een efficiënt programma tot stand te brengen, dat wereldwijd toeziet op de stand van zaken op het stuk van plantgenetische rijkdommen.Het werkt aan de uitbouw van nationale, regionale en internationale programma's. Het Instituut zal informatie in verband met plantgenetische rijkdommen verkrijgen en informatie verstrekken. Het zal als een centrale verspreider van deze informatie optreden waar en wanneer dit nodig is. (vi) Het IPGRI houdt zich op hoogte van de beleidslijnen, werkwijzen en mogelijkheden van andere instellingen die actief zijn op het stuk van plantgenetische rijkdommen en aanverwante materies zoals de intellectuele eigendomsrechten. Op verzoek biedt het terzake zijn hulp aan in een adviserende rol zowel binnen als buiten het CGIAR-systeem. (vii) Het IPGRI onderneemt andere activiteiten die door de Raad van Bestuur nodig of nuttig worden geacht, overeenkomstig de in bovenstaand artikel 3 uiteengezette doelstellingen.

Bevoegdheden Artikel 6 (i) Met het oog op voornoemde doelstellingen en activiteiten, beschikt het IPGRI over de volgende bevoegdheden : (a) het verkrijgen, verwerven of op een andere wettelijke manier bekomen van een overheid of natuurlijke of rechtspersoon, bedrijf, vereniging, onderneming, stichting of andere internationale, regionale of nationale entiteit van octrooien, vergunningen, rechten, concessies of soortgelijke rechten en financiële of andere bijstand die noodzakelijk zijn voor en bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het Instituut;(b) het onvoorwaardelijk of in bewaring verkrijgen, verwerven of op een andere wettelijke manier bekomen van een overheid of natuurlijke of rechtspersoon, bedrijf, vereniging, onderneming, stichting of andere internationale, regionale of nationale entiteit middels schenking, overdracht, uitwisseling, wilsbeschikking, erflating, aankoop of huur van bijdragen bestaande uit private of gemengde roerende en onroerende goederen, met inbegrip van gelden en waardevolle bezittingen of artikelen die nuttig of noodzakelijk kunnen zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen en activiteiten van het Instituut en de eigendom van deze goederen hebben, ze aanwenden, beheren, gebruiken, verkopen, overdragen of vervreemden;(c) verdragen en contracten sluiten;(d) personeel werven in overeenstemming met de eigen voorschriften;(e) een gerechtelijke vervolging instellen en de verdediging voeren in een geding;(f) alle daden stellen en opdrachten vervullen die noodzakelijk, opportuun, passend of geschikt worden geacht met het oog op het voortzetten en de totstandbrenging van alle voornoemde doelstellingen en activiteiten of een gedeelte ervan of die op een bepaald tijdstip als noodzakelijk en nuttig kunnen worden beschouwd met het oog op de doelstellingen en activiteiten van het Instituut. (ii) Van de inkomsten van het Instituut mag niets worden uitgekeerd aan of verdeeld onder de leden, bestuurders, ambtenaren of andere privé-personen. Het Instituut is wel gemachtigd en bevoegd om een redelijke vergoeding te betalen voor verleende diensten en geld te storten of uitkeringen te doen met het oog op de in artikel 3 vermelde doelstellingen.

Organen Artikel 7 De organen van het IPGRI zijn : (a) de Raad van Bestuur (hierna te noemen « Raad »);(b) de directeur-generaal Samenstelling van de Raad Artikel 8 (i) De Raad bestaat uit vijftien leden als volgt gekozen : (a) vier leden gekozen door de Raad op voordracht van de CGIAR en acht gewone leden aangesteld door de Raad.Er wordt in het bijzonder rekening gehouden met de beroepservaring en de kwalificaties van de voorgestelde leden alsmede met een passende geografische spreiding, en met instellingen en landen die belangstelling hebben voor en een wezenlijke steun betekenen voor het Instituut; (b) één lid aangesteld door het gastland, (c) één lid aangesteld door de FAO;(d) de directeur-generaal van het IPGRI als ambtshalve lid. (ii) Met uitzondering van de directeur-generaal die gedurende zijn / haar hele ambtstermijn lid is en de leden aangesteld door de FAO en het gastland, worden de leden aangesteld voor een periode die door de Raad vóór de aanstelling wordt vastgelegd en maximum drie jaar bedraagt. Wat de door de CGIAR gekozen leden en de gewone leden betreft, is het zo dat plaatsen die naar aanleiding van een pensionering, overlijden, onbekwaamheid of om enige andere reden vacant zijn, op dezelfde manier worden ingevuld als bij de oorspronkelijke aanstelling. Een nieuw lid dat tijdens een lopende ambtstermijn de plaats moet innemen van een ander lid blijft aan voor de nog resterende ambtstermijn of voor een andere ambtstermijn van maximum drie jaar. (iii) De leden van de Raad kunnen worden herverkozen voor een tweede ambtstermijn maar kunnen slechts twee opeenvolgende ambtstermijnen vervullen. De ambtstermijn van het tot voorzitter gekozen lid kan evenwel door de Raad worden verlengd om deze te laten samenvallen met het tijdstip van zijn / haar aanstelling tot voorzitter. Voorwaarde is wel dat niemand meer dan acht jaar achtereenvolgens lid is van de Raad. Met het oog op de continuïteit van het beleid en de activiteiten, wordt de ambtstermijn van de leden gespreid volgens een door de Raad vastgelegde voorwaarden. (iv) Met uitzondering van de directeur-generaal en de door de FAO en het gastland aangestelde leden, oefenen de leden van de Raad hun functie in hun persoonlijke hoedanigheid uit. Ze worden niet beschouwd als of stellen geen daden in de hoedanigheid van officiële vertegenwoordiger van hun regering of organisatie. (v) De duur van de ambtstermijn en de wijze waarop het door het gastland aangestelde lid wordt gekozen, worden door het gastland vastgelegd. (vi) De duur van de ambtstermijn en de wijze waarop het door de FAO aangestelde lid wordt gekozen, worden door de FAO vastgelegd. (vii) Bij de oprichting van de Raad van het IPGRI heeft deze dezelfde samenstelling als de Raad van Bestuur van het IBPGRI net voor de oprichting van de Raad. De duur van de ambtstermijn van alle leden van de oorspronkelijke Raad van het IPGRI is dezelfde als die welke oorspronkelijk voor de leden van de Raad van het IBPRGI werd vastgelegd.

Taken en bevoegdheden van de Raad Artikel 9 (i) De Raad regelt alle zaken die het IPGRI aangaan.Hij moet erop toezien dat : (a) de doelstellingen, programma's en plannen van het Instituut stroken met zijn doelstellingen en met de doelstellingen van het CGIAR-systeem waarvan het deel uitmaakt;(b) het Instituut op efficiënte wijze geleid wordt door de directeur-generaal conform de goedgekeurde doelstellingen, programma's en budgetten en in overeenstemming met de wettelijke en regelgevende voorschriften;(c) de toekomst van het IPGRI en het CGIAR-systeem waarvan het deel uitmaakt niet in het gedrang komt door de financiële middelen, het personeel of de geloofwaardigheid ervan bloot te stellen aan nodeloze risico's. (ii) Met dit doel voor ogen, moet de Raad volgende taken vervullen : (a) de doelstellingen vastleggen en plannen goedkeuren om de doelstellingen van het Instituut te bewerkstelligen en toe te zien op de totstandbrenging ervan;(b) het beleid uitstippelen dat door de directeur-generaal moet worden uitgevoerd om de vooropgestelde doelstellingen te verwezenlijken;(c) de directeur-generaal benoemen, de op hem / haar van toepassing zijnde arbeidsvoorwaarden vastleggen, nagaan of hij / zij resultaat boekt en hem / haar ontslaan wanneer de behaalde resultaten ontoereikend zijn;(d) de grote lijnen van de organisatie van het Instituut goedkeuren;(e) het personeelsbeleid met inbegrip van de loonschalen en vergoedingsregelingen goedkeuren;(f) binnen en tussen de belangrijkste programmaonderdelen van het Instituut prioriteiten vastleggen;(g) het programma, budget en jaarverslag van het Instituut goedkeuren;(h) toezien op de kosteneffectiviteit, de financiële integriteit en de aansprakelijkheid;(i) een externe auditor aanstellen en het jaarlijks auditverslag goedkeuren;(j) het investeringsbeleid goedkeuren en de tenuitvoerlegging ervan controleren;(k) controle uitoefenen op de grootste leningen, aanzienlijke uitbreidingsplannen, met inbegrip van de aanschaf van belangrijk materiaal en voorzieningen en de vervreemding van belangrijke activa;(l) ervoor zorgen dat het Instituut zijn activiteiten ontplooit met inachtneming van de door het CGIAR-systeem vastgelegde richtlijnen;(m) erop toezien dat het Instituut terdege rekening houdt met de aanbevelingen en voorstellen als geformuleerd in het door de CGIAR goedgekeurde onderzoek betreffende de werking en de activiteiten van het Instituut;(n) zeker stellen dat de leden van de Raad geen belangenconflict hebben;(o) erop toezien dat de Raad derwijze is samengesteld dat hij de nodige kennis bezit om al zijn verantwoordelijkheden aan te kunnen, de werkzaamheden van zijn leden te controleren en de behaalde resultaten te evalueren;(p) alle daden stellen die noodzakelijk of passend worden geacht voor de gedeeltelijke of gehele verwezenlijking van de in bovenstaand artikel 3 uiteengezette doelstellingen van het Instituut. (iii) De Raad kan een Uitvoerend Comité in het leven roepen. Dit Comité is samengesteld uit leden van de Raad. Tussen het tijdstip van de vergaderingen van de Raad en bij aangelegenheden die door de Raad aan het Comité gedelegeerd werden, kan laatstgenoemde handelen namens de Raad. Over alle door het Uitvoerend Comité ondernomen acties wordt verslag uitgebracht op de eerstvolgende plenaire vergadering van de Raad. (iv) De Raad kan ook andere subcomités oprichten voor zover hij zulks noodzakelijk acht voor het vervullen van zijn taken.

Stemming in de Raad Artikel 10 De stemming binnen de Raad van Bestuur verloopt als volgt : (a) elk lid van de Raad heeft één stem, met uitzondering van het door de FAO aangesteld lid dat op verzoek van de FAO geen stem uitbrengt;(b) de beslissingen van de Raad worden met meerderheid van de stemmen van de aanwezige leden genomen, tenzij anders bepaald in dit Statuut. Reglement van de Raad Artikel 11 (i) De Raad benoemt één van zijn leden tot voorzitter.Zijn normale ambtstermijn bedraagt drie jaar. Hij kan door de Raad voor een tweede ambtstermijn van maximum drie jaar worden herverkozen. (ii) De Raad komt ten minste éénmaal per jaar bijeen. (iii) De Raad neemt zijn huishoudelijk reglement aan. (iv) Het quorum voor de vergaderingen van de Raad wordt gevormd door de meerderheid van de leden.

Benoeming van de directeur-generaal Artikel 12 Over de benoeming van de directeur-generaal van het IPGRI, zijn / haar ambtstermijn alsmede de ontheffing uit zijn / haar ambt wordt beslist met tweederde van de stemgerechtigde leden van de Raad.

Taken en bevoegdheden van de directeur-generaal Artikel 13 (i) De directeur-generaal is verantwoording verschuldigd aan de Raad over de werking en het beheer van het IPGRI.Hij ziet er eveneens op toe dat de programma's en doelstellingen naar behoren worden uitgewerkt en uitgevoerd. Hij / zij is de afgevaardigd bestuurder van het Instituut. (ii) De directeur-generaal geeft uitvoering aan het door de Raad uitgestippelde beleid, volgt met betrekking tot de werking van het Instituut de door de Raad vastgelegde richtsnoeren en brengt de richtlijnen van de Raad in toepassing. Met name onder het toezicht van de Raad heeft de directeur-generaal tot taak : (a) met betrekking tot de werking van het Instituut een strategisch plan uitwerken dat op geregelde tijdstippen wordt getoetst;(b) een programma en een budget opstellen overeenkomstig de binnen de CGIAR geldende procedures en het jaarverslag van het Instituut opmaken;(c) toezicht uitoefenen op de planning en het sturen van de activiteiten van het Instituut ter zake van plantgenetische rijkdommen teneinde de efficiëntie van de programmering, de tenuitvoerlegging van de projecten, de analyse en de evaluatie van de lopende programma's zeker te stellen en inzicht en duidelijkheid te verschaffen met betrekking tot het uitwerken van nieuwe strategieën voor toekomstige programma's;(d) hooggeschoold personeel in dienst te nemen en er leiding aan geven;(e) de boekhouding en andere gegevens bijhouden en beschikbaar stellen zodat de Raad en andere geëigende instanties er inzage kunnen van nemen;(f) de rekeningen jaarlijks aan een onafhankelijke audit onderwerpen;(g) de voorzitter van de Raad op de hoogte houden van belangrijke aangelegenheden die het Instituut aanbelangen;(h) alle andere taken vervullen die hem / haar door de Raad zijn opgedragen. (iii) De directeur-generaal is de wettelijke vertegenwoordiger van het IPGRI. Hij / zij ondertekent alle akten, contracten, overeenkomsten, verdragen en andere wettelijke stukken die vereist zijn om het Instituut normaal te laten functioneren. De Raad kan beslissen in hoeverre de directeur-generaal bevoegdheden mag delegeren. Akten, overeenkomsten en verdragen die te maken hebben met het beheer, de doelstellingen, de vestiging, de uitbreiding of de ontbinding van het IPGRI of belangrijke kwesties die verband houden met de betrekkingen met het gastland, dienen door de Raad te worden goedgekeurd.

Personeel Artikel 14 (i) Het personeel wordt in dienst genomen door de directeur-generaal overeenkomstig de door de Raad goedgekeurde regelgeving. (ii) Het criterium dat bij de indienstneming van personeel en de bepaling van de arbeidsvoorwaarden de doorslag geeft, is de vereiste inzake het waarborgen van de hoogste kwaliteit, efficiëntie, bekwaamheid en integriteit. (iii) Loonschalen, het verzekerings- en pensioenstelsel alsmede andere arbeidsvoorwaarden zijn vastgelegd in het personeelsreglement. Ze komen in principe overeen met de voorwaarden die in andere instellingen van het CGIAR-systeem van toepassing zijn.

Financiering Artikel 15 (i) Het basisbudget van het IPGRI wordt gefinancierd door de leden van de CGIAR.De financiële verrichtingen van het Instituut zijn onderworpen aan de door de Raad goedgekeurde financiële regels overeenkomstig de beginselen van de CGIAR. Het Instituut is eveneens gemachtigd om bijdragen te ontvangen uit andere bronnen voor de financiering van verrichtingen die niet door het basisbudget worden gedekt. (ii) De begroting van het Instituut wordt jaarlijks ter goedkeuring aan de Raad voorgelegd en ter bekrachtiging aan de CGIAR voorgelegd. (iii) De verrichtingen van het Instituut worden jaarlijks aan een uitvoerige audit onderworpen. Deze wordt uitgevoerd door een internationaal onafhankelijk accountantskantoor, gekozen door de Raad die ter zake de aanbevelingen van de directeur-generaal ontvangt. De directeur-generaal legt de resultaten van de audit ter goedkeuring voor aan de Raad en de CGIAR. Betrekkingen met de CGIAR Artikel 16 Het IPGRI maakt integrerend deel uit van het CGIAR-systeem waarin het ten volle participeert. Het Instituut dient dan ook zijn jaarlijks programma en jaarlijkse begroting voor te leggen aan de CGIAR die er in onderlinge overeenstemming met het Instituut zijn goedkeuring aan hecht. Daarnaast worden het programma en het beheer van het Instituut onderworpen aan een periodiek onderzoek, uitgevoerd door een onafhankelijk controlecomité. Dit wordt aangesteld door het Technisch Adviescomité van de CGRAI en het secretariaat van de CGRAI. Betrekkingen met andere organisaties Artikel 17 (i) Teneinde zijn doelstellingen op de meest efficiënte wijze te kunnen verwezenlijken, kan het IPGR nauwe samenwerkingsakkoorden aangaan met relevante nationale, regionale of internationale organisaties, stichtingen of instellingen. (ii) De betrekkingen tussen het Instituut en de FAO worden geregeld door het Memorandum van Overeenstemming inzake samenwerking op het vlak van programma's dat door de FAO en het IBPGR op 21 september werd ondertekend en, zo nodig, kan worden gewijzigd.

Rechten, voorrechten en immuniteiten Artikel 18 (i) Het IPGRI sluit met het gastland overeenkomsten die het Instituut, zijn personeel en de officiële bezoekers op het grondgebied van het gastland dezelfde rechten, voorrechten en immuniteiten waarborgt als die welke gewoonlijk worden verleend aan andere internationale organisaties, hun ambtenaren, hun personeel en de officiële bezoekers. Deze rechten, voorrechten en immuniteiten worden nader toegelicht in een zetelakkoord met het gastland. (ii) Zo kan het IPGRI conform bovenstaand artikel 2 ook overeenkomsten aangaan met andere landen waar het werkzaam is teneinde het IPGRI, zijn ambtenaren en zijn personeel de voor zijn werkzaamheden vereiste voorrechten en immuniteiten te verlenen. (iii) De voorrechten en immuniteiten als bedoeld in de vorige paragrafen worden alleen verleend om de goede werking van het IPGRI in alle omstandigheden mogelijk te maken en de volledige onafhankelijkheid te waarborgen van de personen aan wie ze worden verleend.

Wijzigingen Artikel 19 Dit Statuut kan worden gewijzigd door de Raad met een meerderheid van drievierde van de door de leden van de Raad uitgebrachte stemmen, op voorwaarde dat alle leden van de Raad ten minste acht weken vóór de bijeenkomst van de Raad in het bezit werden gesteld van de volledige tekst van het wijzigingsvoorstel, tenzij alle leden van de Raad ermee hebben ingestemd dat van deze voorwaarde wordt afgeweken. Daarenboven wordt elke wijziging van het Statuut aan de CGIAR ter goedkeuring voorgelegd.

Ontbinding Artikel 20 (i) Onder voorbehoud van de goedkeuring van de CGIAR, kan het IPGRI worden ontbonden wanneer een meerderheid van drievierde van de leden van de Raad daartoe besluit, indien wordt vastgesteld dat de doelstellingen van het IPGRI op bevredigende wijze werden verwezenlijkt dan wel wanneer vaststaat dat het IPGRI niet langer op efficiënte wijze kan functioneren. (ii) In geval van ontbinding worden de activa die het IPGRI heeft in het gastland of andere landen aan die landen voor soortgelijke doeleinden overgedragen dan wel verdeeld onder de instellingen in de desbetreffende landen die soortgelijke doelstellingen als die van het IPGRI nastreven, nadat hieromtrent een overeenkomst werd gesloten tussen de regering van deze landen en de Raad en in samenspraak met de CGIAR. Ten blijke waarvan de ondertekende gevolmachtigden, hiertoe naar behoren gemachtigd door hun onderscheiden Regering, deze Overeenkomst in één in het Engels gesteld exemplaar hebben ondertekend.

Gedaan te Rome, op 9 oktober 1991.

Overeenkomst houdende oprichting van het International Plant Genetic Resources Institute, gedaan te Rome op 9 Oktober 1991 Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

^