gepubliceerd op 28 juni 2010
Omzendbrief nr. 2010/MINFP/02 betreffende de toekenning van een dienstvrijstelling ten behoeve van topsporters, hun trainers, leiders van sportfederaties en internationale scheidsrechters
WAALSE OVERHEIDSDIENST
1 JUNI 2010. - Omzendbrief nr. 2010/MINFP/02 betreffende de toekenning van een dienstvrijstelling ten behoeve van topsporters, hun trainers, leiders van sportfederaties en internationale scheidsrechters
Mijnheer de Minister-President, Mevrouwen en Heren Ministers, Mevrouw de Secretaris-generaal, Mevrouwen en Heren Leidende Ambtenaren bevoegd inzake personeel, Aan de Waalse Overheidsdienst en aan de instellingen van openbaar nut waarvan het personeel onderworpen is aan Boek III van de Waalse Ambtenarencode, Deze omzendbrief beoogt het stelsel van dienstvrijstelling ingesteld voor de ambtenaren van de Franse Gemeenschap bij de omzendbrief van 25 januari 1984 uit te breiden naar de ambtenaren en naar de contractuele personeelsleden van het Waalse Gewest om hun sportbeoefening te vergemakkelijken wanneer laatstgenoemden ofwel het statuut van topsporter hebben, ofwel het statuut van trainer van topsporters.
De omzendbrief van 25 januari 1984 is bovendien aangepast om deze dienstvrijstelling uitbreiden aan, enerzijds, de internationale scheidsrechters en, anderzijds, de personen die leidinggevende functies uitoefenen binnen door de Franse Gemeenschap erkende sportfederaties. Bedoeling is om dit stelsel eveneens toepasselijk te maken op de ambtenaren van het Waalse Gewest.
Deze dienstvrijstelling kan worden verkregen onder de volgende voorwaarden : 1. In de zin van deze omzendbrief wordt verstaan onder : 1° " decreet van 8 december 2006Relevante gevonden documenten type decreet prom. 08/12/2006 pub. 20/02/2007 numac 2007029009 bron ministerie van de franse gemeenschap Decreet houdende organisatie en subsidiëring van de sport in de Franse Gemeenschap sluiten" : het decreet van 8 december 2006Relevante gevonden documenten type decreet prom. 08/12/2006 pub. 20/02/2007 numac 2007029009 bron ministerie van de franse gemeenschap Decreet houdende organisatie en subsidiëring van de sport in de Franse Gemeenschap sluiten houdende organisatie en subsidiëring van de sport in de Franse Gemeenschap;2° "sportevenement" : de Olympische Spelen, de Paralympische Spelen, Wereldkampioenschappen of Europese kampioenschappen, Universiades alsook elke competitie die erdoor de Regering mee wordt gelijkgesteld na advies van de Algemene Directie Sport, rekening houdende met de bekendheid en het niveau van de competitie;3° "topsporter" : de aldus erkende topsporter overeenkomstig artikel 12, § 1, tweede lid, 1° en 2°, van het decreet van 8 december 2006Relevante gevonden documenten type decreet prom. 08/12/2006 pub. 20/02/2007 numac 2007029009 bron ministerie van de franse gemeenschap Decreet houdende organisatie en subsidiëring van de sport in de Franse Gemeenschap sluiten;4° "trainer" : degene die voor de sportieve en/of lichamelijke en/of psychologische omkadering instaat van een topsporter;5° "internationale scheidsrechter" : degene die lid is van een sportfederatie erkend bij toepassing van het decreet van 8 december 2006Relevante gevonden documenten type decreet prom. 08/12/2006 pub. 20/02/2007 numac 2007029009 bron ministerie van de franse gemeenschap Decreet houdende organisatie en subsidiëring van de sport in de Franse Gemeenschap sluiten en/of beheerder van een olympische tak en dit als scheidsrechter, umpire, rechter of ermee gelijkgesteld en zijn activiteiten moet uitoefenen ter gelegenheid van een sportevenement;6° "leider" : elke persoon die een leidinggevende functie uitoefent binnen een overeenkomstig het decreet van 8 december 2006Relevante gevonden documenten type decreet prom. 08/12/2006 pub. 20/02/2007 numac 2007029009 bron ministerie van de franse gemeenschap Decreet houdende organisatie en subsidiëring van de sport in de Franse Gemeenschap sluiten erkende sportfederatie;7° Algemene Directie Sport : Algemene Directie Sport van het Algemeen Bestuur Hulpverlening aan de Jeugd, Gezondheid en Sport van het Ministerie van de Franse Gemeenschap.2. Op eigen verzoek mag een dienstvrijstelling worden verleend aan het personeelslid bedoeld in de punten 1°, 3° en 5°, met het oog op zijn deelname aan en/of zijn voorbereiding op de deelname aan een sportevenement.3. Een dienstvrijstelling mag ook worden verleend aan het personeelslid bedoeld in de punten 1°, 4° en 6°, die voor de sportieve omkadering instaat van een topsporter die deelneemt aan of die zich voorbereidt op de deelname aan een sportevenement.4. De dienstvrijstelling wordt verleend voor de duur van de deelname aan en/of de voorbereiding op de deelname van de topsporter of de internationale scheidsrechter aan het betrokken sportevenement.5. De duur van de vrijstelling mag in het totaal zeventig werkdagen per jaar niet overschrijden.6. De dienstvrijstelling wordt verleend, al naar gelang van het geval, door de directeur-generaal van het Overkoepelend Directoraat-generaal Personeel en Algemene Zaken van de Waalse Overheidsdienst of door de bevoegde leidend ambtenaar inzake het personeel van de betrokken instelling van openbaar nut.7. De aanvraag om vrijstelling wordt door het personeelslid via de hiërarchische weg bij de bevoegde overheid bedoeld in punt 6 ingediend, minstens dertig dagen vóór het begin van het evenement, vergezeld van de adviezen van de betrokken federatie en van de Algemene Directie Sport.8. Deze omzendbrief treedt in werking de dag waarop hij ondertekend wordt. Namen, 1 juni 2010.
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en van Ambtenarenzaken, J.-M. NOLLET De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en Sport, A. ANTOINE