← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad
van 23 augustus 2019, bladzijde 80870, omtrent de vacante plaatsen van plaatsvervangend rechter in de
vredegerechten: ? Voor de plaats van plaa "In toepassing van artikel 46 van
de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechts(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 23 augustus 2019, bladzijde 80870, omtrent de vacante plaatsen van plaatsvervangend rechter in de vredegerechten: ? Voor de plaats van plaa "In toepassing van artikel 46 van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechts(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 23 augustus 2019, bladzijde 80870, omtrent de vacante plaatsen van plaatsvervangend rechter in de vredegerechten: ? Voor de plaats van plaa "In toepassing van artikel 46 van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechts(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum |
In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 23 augustus 2019, | In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 23 augustus 2019, |
bladzijde 80870, omtrent de vacante plaatsen van plaatsvervangend | bladzijde 80870, omtrent de vacante plaatsen van plaatsvervangend |
rechter in de vredegerechten: | rechter in de vredegerechten: |
? Voor de plaats van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van | ? Voor de plaats van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van |
het kanton Lennik dienen de woorden te worden toegevoegd: | het kanton Lennik dienen de woorden te worden toegevoegd: |
"In toepassing van artikel 46 van de wet van 15 juni 1935 op het | "In toepassing van artikel 46 van de wet van 15 juni 1935 op het |
gebruik der talen in gerechtszaken, dient deze plaats van | gebruik der talen in gerechtszaken, dient deze plaats van |
plaatsvervangend vrederechter in het kanton Lennik te worden voorzien | plaatsvervangend vrederechter in het kanton Lennik te worden voorzien |
door de benoeming van een kandidaat die het bewijs levert van de | door de benoeming van een kandidaat die het bewijs levert van de |
grondige kennis van de andere taal overeenkomstig artikel 43quinquies | grondige kennis van de andere taal overeenkomstig artikel 43quinquies |
§ 1, vierde lid, van deze wet of die van de bepalingen van artikel 66 | § 1, vierde lid, van deze wet of die van de bepalingen van artikel 66 |
van dezelfde wet kan genieten." | van dezelfde wet kan genieten." |
? Dienen de woorden "Waver: 1" te worden gelezen als "Waver II: 1". | ? Dienen de woorden "Waver: 1" te worden gelezen als "Waver II: 1". |
? Voor de plaatsen van plaatsvervangend rechter in de vredegerechten | ? Voor de plaatsen van plaatsvervangend rechter in de vredegerechten |
van de kantons Eupen en Sankt-Vith, dient de zin "In toepassing van | van de kantons Eupen en Sankt-Vith, dient de zin "In toepassing van |
artikel 45bis § 1 van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen | artikel 45bis § 1 van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen |
in gerechtszaken, dient één van deze plaatsen te worden voorzien door | in gerechtszaken, dient één van deze plaatsen te worden voorzien door |
de benoeming van een kandidaat die het bewijs levert van de kennis van | de benoeming van een kandidaat die het bewijs levert van de kennis van |
het Duits" te worden vervangen door de zin: "In toepassing van artikel | het Duits" te worden vervangen door de zin: "In toepassing van artikel |
45bis § 1 van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in | 45bis § 1 van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in |
gerechtszaken, dienen deze plaatsen te worden voorzien door de | gerechtszaken, dienen deze plaatsen te worden voorzien door de |
benoeming van een kandidaat die het bewijs levert van de grondige | benoeming van een kandidaat die het bewijs levert van de grondige |
kennis van het Duits". | kennis van het Duits". |