Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Overeenkomst van --
← Terug naar "Administratieve schikking betreffende de toepassing van de Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Oosterse Republiek Uruguay Bij toepassing van artikel 22 van de Overeenkomst betreffende de sociale zeke TITEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Definities 1. Voor de toepassing van deze schikkin(...)"
Administratieve schikking betreffende de toepassing van de Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Oosterse Republiek Uruguay Bij toepassing van artikel 22 van de Overeenkomst betreffende de sociale zeke TITEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Definities 1. Voor de toepassing van deze schikkin(...) Administratieve schikking betreffende de toepassing van de Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Oosterse Republiek Uruguay Bij toepassing van artikel 22 van de Overeenkomst betreffende de sociale zeke TITEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Definities 1. Voor de toepassing van deze schikkin(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
Administratieve schikking betreffende de toepassing van de Administratieve schikking betreffende de toepassing van de
Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk
België en de Oosterse Republiek Uruguay België en de Oosterse Republiek Uruguay
Bij toepassing van artikel 22 van de Overeenkomst betreffende de Bij toepassing van artikel 22 van de Overeenkomst betreffende de
sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Oosterse sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Oosterse
Republiek Uruguay, hebben de Belgische bevoegde autoriteit en de Republiek Uruguay, hebben de Belgische bevoegde autoriteit en de
Uruguayaanse bevoegde autoriteit, de Bank voor sociale voorzorg Uruguayaanse bevoegde autoriteit, de Bank voor sociale voorzorg
optredend bij afvaardiging, de volgende bepalingen in gemeen overleg optredend bij afvaardiging, de volgende bepalingen in gemeen overleg
vastgesteld : vastgesteld :
TITEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN TITEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN

Artikel 1.Definities

Artikel 1.Definities

1. Voor de toepassing van deze schikking : 1. Voor de toepassing van deze schikking :
a) verstaat men onder "Overeenkomst" de Overeenkomst betreffende de a) verstaat men onder "Overeenkomst" de Overeenkomst betreffende de
sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Oosterse sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Oosterse
Republiek Uruguay, ondertekend op 22 november 2006; Republiek Uruguay, ondertekend op 22 november 2006;
b) verstaat men onder "Schikking" de administratieve schikking b) verstaat men onder "Schikking" de administratieve schikking
betreffende de toepassing van de Overeenkomst betreffende de sociale betreffende de toepassing van de Overeenkomst betreffende de sociale
zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Oosterse Republiek zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Oosterse Republiek
Uruguay. Uruguay.
2. De in deze Schikking gebruikte termen hebben de betekenis die 2. De in deze Schikking gebruikte termen hebben de betekenis die
daaraan in artikel 1 van de Overeenkomst wordt gegeven. daaraan in artikel 1 van de Overeenkomst wordt gegeven.

Art. 2.Verbindingsorganen

Art. 2.Verbindingsorganen

Worden voor de toepassing van de Overeenkomst als verbindingsorganen Worden voor de toepassing van de Overeenkomst als verbindingsorganen
aangewezen : aangewezen :
In België : In België :
1. Rust, overleving 1. Rust, overleving
a) voor werknemers : Rijksdienst voor pensioenen, Brussel; a) voor werknemers : Rijksdienst voor pensioenen, Brussel;
b) voor zelfstandigen : Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen b) voor zelfstandigen : Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen
der zelfstandigen, Brussel. der zelfstandigen, Brussel.
2. Invaliditeit 2. Invaliditeit
a) in algemene regel : Rijksinstituut voor ziekte- en a) in algemene regel : Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, Brussel; invaliditeitsverzekering, Brussel;
b) voor zeelieden : Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden, Antwerpen. b) voor zeelieden : Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden, Antwerpen.
In Uruguay : In Uruguay :
Rust, overleving en invaliditeit : Bank voor sociale voorzorg. Rust, overleving en invaliditeit : Bank voor sociale voorzorg.

Art. 3.Bevoegde organen

Art. 3.Bevoegde organen

Worden voor de toepassing van de Overeenkomst als bevoegde organen Worden voor de toepassing van de Overeenkomst als bevoegde organen
aangewezen : aangewezen :
In België : In België :
1. Rust, overleving 1. Rust, overleving
a) voor werknemers : Rijksdienst voor pensioenen, Brussel; a) voor werknemers : Rijksdienst voor pensioenen, Brussel;
b) voor zelfstandigen : Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen b) voor zelfstandigen : Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen
der zelfstandigen, Brussel. der zelfstandigen, Brussel.
2. Invaliditeit 2. Invaliditeit
a) in algemene regel : Rijksinstituut voor ziekte- en a) in algemene regel : Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, Brussel, samen met de verzekeringsinstelling invaliditeitsverzekering, Brussel, samen met de verzekeringsinstelling
waarbij de werknemer aangesloten is of is geweest; waarbij de werknemer aangesloten is of is geweest;
b) Voor zeelieden : Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden, Antwerpen. b) Voor zeelieden : Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden, Antwerpen.
In Uruguay : In Uruguay :
Bank voor sociale voorzorg; Bank voor sociale voorzorg;
Fonds voor rustpensioenen en pensioenen voor de notarissen; Fonds voor rustpensioenen en pensioenen voor de notarissen;
Pensioenfonds voor de banksector; Pensioenfonds voor de banksector;
Fonds voor de universitaire beroepen; Fonds voor de universitaire beroepen;
Dienst voor rustpensioenen en pensioenen voor militairen; Dienst voor rustpensioenen en pensioenen voor militairen;
Dienst voor rustpensioenen en pensioenen voor de politiediensten. Dienst voor rustpensioenen en pensioenen voor de politiediensten.
TITEL II. - BEPALINGEN BETREFFENDE DE TOEPASSELIJKE WETGEVING TITEL II. - BEPALINGEN BETREFFENDE DE TOEPASSELIJKE WETGEVING

Art. 4.1. In de gevallen bedoeld in artikelen 8 en 10 van de

Art. 4.1. In de gevallen bedoeld in artikelen 8 en 10 van de

Overeenkomst reikt het in paragraaf 2 van dit artikel aangeduid Overeenkomst reikt het in paragraaf 2 van dit artikel aangeduid
orgaan, wiens wetgeving van toepassing blijft, op verzoek van de orgaan, wiens wetgeving van toepassing blijft, op verzoek van de
werkgever of de werknemer, een getuigschrift uit waaruit blijkt dat werkgever of de werknemer, een getuigschrift uit waaruit blijkt dat
deze wetgeving van toepassing blijft op deze laatste en tot welke deze wetgeving van toepassing blijft op deze laatste en tot welke
datum. datum.
2. Het getuigschrift bedoeld in paragraaf 1 van dit artikel wordt 2. Het getuigschrift bedoeld in paragraaf 1 van dit artikel wordt
uitgereikt : uitgereikt :
wat België betreft : wat België betreft :
a) met betrekking tot artikel 8 van de Overeenkomst en met betrekking a) met betrekking tot artikel 8 van de Overeenkomst en met betrekking
tot de verlengingen van detacheringen toegekend op basis van artikel tot de verlengingen van detacheringen toegekend op basis van artikel
10 van de voornoemde Overeenkomst, door de Rijksdienst voor Sociale 10 van de voornoemde Overeenkomst, door de Rijksdienst voor Sociale
Zekerheid, Brussel; Zekerheid, Brussel;
b) met betrekking tot artikel 10 van de Overeenkomst, door de Federale b) met betrekking tot artikel 10 van de Overeenkomst, door de Federale
Overheidsdienst Sociale Zekerheid, Brussel. Overheidsdienst Sociale Zekerheid, Brussel.
wat Uruguay betreft : wat Uruguay betreft :
door één van de in artikel 3 vermelde bevoegde instellingen, zowel de door één van de in artikel 3 vermelde bevoegde instellingen, zowel de
getuigschriften met betrekking tot de gevallen van detachering getuigschriften met betrekking tot de gevallen van detachering
voorzien in artikel 8 van de Overeenkomst als de getuigschriften met voorzien in artikel 8 van de Overeenkomst als de getuigschriften met
betrekking tot de verlengingen van detacheringen en andere afwijkingen betrekking tot de verlengingen van detacheringen en andere afwijkingen
toegekend door de bevoegde autoriteiten op basis van artikel 10 van de toegekend door de bevoegde autoriteiten op basis van artikel 10 van de
Overeenkomst. Overeenkomst.
3. Het getuigschrift bedoeld in paragraaf 1 van dit artikel wordt 3. Het getuigschrift bedoeld in paragraaf 1 van dit artikel wordt
overhandigd aan de werknemer en moet in zijn bezit zijn tijdens gans overhandigd aan de werknemer en moet in zijn bezit zijn tijdens gans
de periode van de detachering om in het ontvangende land te bewijzen de periode van de detachering om in het ontvangende land te bewijzen
dat hij onderworpen blijft aan de wetgeving van het uitzendende land. dat hij onderworpen blijft aan de wetgeving van het uitzendende land.
4. De Uruguayaanse bevoegde instelling bezorgt een exemplaar van het 4. De Uruguayaanse bevoegde instelling bezorgt een exemplaar van het
getuigschrift aan de werkgever en stuurt een ander exemplaar naar de getuigschrift aan de werkgever en stuurt een ander exemplaar naar de
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid. De Belgische bevoegde instelling Rijksdienst voor Sociale Zekerheid. De Belgische bevoegde instelling
stuurt een kopie van het getuigschrift naar het Uruguayaanse stuurt een kopie van het getuigschrift naar het Uruguayaanse
verbindingsorgaan. verbindingsorgaan.
5. De bevoegde instellingen van de overeenkomstsluitende Staten kunnen 5. De bevoegde instellingen van de overeenkomstsluitende Staten kunnen
in gemeen overleg besluiten het uitgereikte getuigschrift nietig te in gemeen overleg besluiten het uitgereikte getuigschrift nietig te
verklaren. verklaren.

Art. 5.Keuzerecht

Art. 5.Keuzerecht

De keuze waarnaar verwezen wordt in paragraaf 2, b) van artikel 9 van De keuze waarnaar verwezen wordt in paragraaf 2, b) van artikel 9 van
de Overeenkomst dient door de betrokken persoon meegedeeld te worden de Overeenkomst dient door de betrokken persoon meegedeeld te worden
aan de bevoegde instelling van de overeenkomstsluitende Staat voor de aan de bevoegde instelling van de overeenkomstsluitende Staat voor de
wetgeving waarvan hij gekozen heeft en brengt tegelijkertijd zijn wetgeving waarvan hij gekozen heeft en brengt tegelijkertijd zijn
werkgever ervan op de hoogte. Deze mededeling moet gebeuren binnen de werkgever ervan op de hoogte. Deze mededeling moet gebeuren binnen de
drie maanden die volgen op het begin van de activiteit of binnen de drie maanden die volgen op het begin van de activiteit of binnen de
zes maanden volgende op de inwerkingtreding van de voornoemde zes maanden volgende op de inwerkingtreding van de voornoemde
Overeenkomst, naargelang het geval. Overeenkomst, naargelang het geval.
TITEL III. - BIJZONDERE BEPALINGEN TITEL III. - BIJZONDERE BEPALINGEN

Art. 6.Onderzoek van de aanvragen om prestaties

Art. 6.Onderzoek van de aanvragen om prestaties

1. De aanvrager moet zijn aanvraag om prestaties krachtens de 1. De aanvrager moet zijn aanvraag om prestaties krachtens de
wetgeving van de andere overeenkomstsluitende Staat indienen bij de wetgeving van de andere overeenkomstsluitende Staat indienen bij de
bevoegde instelling van de Staat van de woonplaats, die de aanvraag bevoegde instelling van de Staat van de woonplaats, die de aanvraag
onverwijld laat geworden aan het verbindingsorgaan van deze laatste onverwijld laat geworden aan het verbindingsorgaan van deze laatste
Staat. Het verbindingsorgaan dat dergelijke aanvraag ontvangt, laat ze Staat. Het verbindingsorgaan dat dergelijke aanvraag ontvangt, laat ze
onverwijld geworden aan het verbindingsorgaan van de andere Staat aan onverwijld geworden aan het verbindingsorgaan van de andere Staat aan
de hand van de daartoe voorziene formulieren. Dit laatste orgaan de hand van de daartoe voorziene formulieren. Dit laatste orgaan
bezorgt de aanvraag aan de bevoegde instelling van zijn Staat. Bij bezorgt de aanvraag aan de bevoegde instelling van zijn Staat. Bij
deze verzending laat het verbindingsorgaan van de Staat van de deze verzending laat het verbindingsorgaan van de Staat van de
woonplaats het verbindingsorgaan van de andere Staat weten of het zich woonplaats het verbindingsorgaan van de andere Staat weten of het zich
al dan niet verzet tegen de uitbetaling van achterstallen ten gunste al dan niet verzet tegen de uitbetaling van achterstallen ten gunste
van de aanvrager. van de aanvrager.
2. Het laat bovendien alle beschikbare documenten geworden, die nodig 2. Het laat bovendien alle beschikbare documenten geworden, die nodig
zouden kunnen zijn opdat de bevoegde instelling van de andere zouden kunnen zijn opdat de bevoegde instelling van de andere
overeenkomstsluitende Staat het recht van de aanvrager op bedoelde overeenkomstsluitende Staat het recht van de aanvrager op bedoelde
prestatie zou kunnen vaststellen. prestatie zou kunnen vaststellen.
3. De gegevens betreffende de burgerlijke stand die het formulier 3. De gegevens betreffende de burgerlijke stand die het formulier
bevat, worden behoorlijk als echt verklaard door het bevat, worden behoorlijk als echt verklaard door het
verbindingsorgaan, dat bevestigt dat oorspronkelijke documenten deze verbindingsorgaan, dat bevestigt dat oorspronkelijke documenten deze
gegevens staven. gegevens staven.
4. a) Daarenboven laat het verbindingsorgaan aan het verbindingsorgaan 4. a) Daarenboven laat het verbindingsorgaan aan het verbindingsorgaan
van de andere overeenkomstsluitende Staat een staat geworden waarin de van de andere overeenkomstsluitende Staat een staat geworden waarin de
verzekeringstijdvakken vervuld krachtens de wetgeving van de eerste verzekeringstijdvakken vervuld krachtens de wetgeving van de eerste
Staat vermeld zijn. Staat vermeld zijn.
b) Na ontvangst van de staat, voegt het verbindingsorgaan van de b) Na ontvangst van de staat, voegt het verbindingsorgaan van de
andere Staat de inlichtingen betreffende de verzekeringstijdvakken andere Staat de inlichtingen betreffende de verzekeringstijdvakken
vervuld krachtens de wetgeving die het toepast daaraan toe en zendt vervuld krachtens de wetgeving die het toepast daaraan toe en zendt
het de staat onverwijld terug naar het verbindingsorgaan van de eerste het de staat onverwijld terug naar het verbindingsorgaan van de eerste
Staat. Staat.
5. a) Elk van de bevoegde instellingen stelt de rechten van de 5. a) Elk van de bevoegde instellingen stelt de rechten van de
aanvrager en, in voorkomend geval, van zijn gezinsleden vast en laat aanvrager en, in voorkomend geval, van zijn gezinsleden vast en laat
haar beslissing aan haar verbindingsorgaan geworden. Dit laatste haar beslissing aan haar verbindingsorgaan geworden. Dit laatste
orgaan laat deze beslissing, die overigens de middelen en termijnen orgaan laat deze beslissing, die overigens de middelen en termijnen
voor het instellen van een beroep voorzien in zijn wetgeving moet voor het instellen van een beroep voorzien in zijn wetgeving moet
vermelden, geworden aan het verbindingsorgaan van de Staat van de vermelden, geworden aan het verbindingsorgaan van de Staat van de
woonplaats waarbij de aanvraag werd ingediend. Dit laatste orgaan woonplaats waarbij de aanvraag werd ingediend. Dit laatste orgaan
deelt de beslissing mee aan de aanvrager. De termijnen inzake beroep deelt de beslissing mee aan de aanvrager. De termijnen inzake beroep
beginnen te lopen vanaf de dag die volgt op dag waarop de aanvrager de beginnen te lopen vanaf de dag die volgt op dag waarop de aanvrager de
kennisgeving van de beslissing heeft ontvangen. kennisgeving van de beslissing heeft ontvangen.
b) Dit orgaan laat tegelijk de kennisgeving van de beslissing bedoeld b) Dit orgaan laat tegelijk de kennisgeving van de beslissing bedoeld
in littera a) alsook zijn eigen beslissing geworden aan het in littera a) alsook zijn eigen beslissing geworden aan het
verbindingsorgaan van de andere overeenkomstsluitende Staat en deelt verbindingsorgaan van de andere overeenkomstsluitende Staat en deelt
hem, in voorkomend geval, het bedrag mee dat het ter compensatie moet hem, in voorkomend geval, het bedrag mee dat het ter compensatie moet
terugvorderen op de achterstallen van het pensioen verschuldigd door terugvorderen op de achterstallen van het pensioen verschuldigd door
de andere overeenkomstsluitende Staat. de andere overeenkomstsluitende Staat.
6. a) Wanneer het verbindingsorgaan van de Staat van de woonplaats 6. a) Wanneer het verbindingsorgaan van de Staat van de woonplaats
kennis heeft van het feit dat de gerechtigde op een invaliditeits-, kennis heeft van het feit dat de gerechtigde op een invaliditeits-,
rust- of overlevingspensioen van de andere overeenkomstsluitende rust- of overlevingspensioen van de andere overeenkomstsluitende
Staat, of eventueel één van zijn gezinsleden, niet alle Staat, of eventueel één van zijn gezinsleden, niet alle
beroepsactiviteiten heeft stopgezet of een dergelijke activiteit heeft beroepsactiviteiten heeft stopgezet of een dergelijke activiteit heeft
hervat, stelt het het verbindingsorgaan van bedoelde hervat, stelt het het verbindingsorgaan van bedoelde
overeenkomstsluitende Staat daarvan onverwijld in kennis. overeenkomstsluitende Staat daarvan onverwijld in kennis.
c) Het verbindingsorgaan van de Staat van de woonplaats deelt alle c) Het verbindingsorgaan van de Staat van de woonplaats deelt alle
beschikbare inlichtingen mee over de aard van het verrichte werk en beschikbare inlichtingen mee over de aard van het verrichte werk en
over het bedrag van de winsten of inkomsten die de belanghebbende of over het bedrag van de winsten of inkomsten die de belanghebbende of
één van zijn gezinsleden geniet of heeft genoten. één van zijn gezinsleden geniet of heeft genoten.

Art. 7.Storting van de prestaties

Art. 7.Storting van de prestaties

De bevoegde instellingen storten de prestaties aan de gerechtigden De bevoegde instellingen storten de prestaties aan de gerechtigden
door rechtstreekse uitbetaling. In geval van toepassing van artikel 27 door rechtstreekse uitbetaling. In geval van toepassing van artikel 27
van de Overeenkomst, moeten de door de bevoegde instelling van een van de Overeenkomst, moeten de door de bevoegde instelling van een
overeenkomstsluitende Staat ten onrechte uitbetaalde bedragen evenwel overeenkomstsluitende Staat ten onrechte uitbetaalde bedragen evenwel
ingehouden worden door de bevoegde instelling van de andere ingehouden worden door de bevoegde instelling van de andere
overeenkomstsluitende Staat. Deze inhouding gebeurt op de bedragen van overeenkomstsluitende Staat. Deze inhouding gebeurt op de bedragen van
de prestaties ten laste van deze laatste instelling en wordt de prestaties ten laste van deze laatste instelling en wordt
overgemaakt aan de instelling die de vordering heeft door tussenkomst overgemaakt aan de instelling die de vordering heeft door tussenkomst
van het verbindingsorgaan. van het verbindingsorgaan.

Art. 8.Statistische inlichtingen

Art. 8.Statistische inlichtingen

De verbindingsorganen wisselen jaarlijks statistische gegevens uit De verbindingsorganen wisselen jaarlijks statistische gegevens uit
over het aantal in de andere overeenkomstsluitende Staat verrichte over het aantal in de andere overeenkomstsluitende Staat verrichte
stortingen en de bedragen daarvan. stortingen en de bedragen daarvan.

Art. 9.Administratieve en medische controle

Art. 9.Administratieve en medische controle

1. Het verbindingsorgaan van een overeenkomstsluitende Staat verstrekt 1. Het verbindingsorgaan van een overeenkomstsluitende Staat verstrekt
op verzoek het verbindingsorgaan van de andere Staat alle medische op verzoek het verbindingsorgaan van de andere Staat alle medische
informatie en documentatie over de ongeschiktheid van de aanvrager of informatie en documentatie over de ongeschiktheid van de aanvrager of
de gerechtigde. de gerechtigde.
2. Wanneer een gerechtigde op een prestatie verblijft of woont op het 2. Wanneer een gerechtigde op een prestatie verblijft of woont op het
grondgebied van de andere Staat dan die waar het debiteurorgaan zich grondgebied van de andere Staat dan die waar het debiteurorgaan zich
bevindt, geschiedt de administratieve en medische controle op verzoek bevindt, geschiedt de administratieve en medische controle op verzoek
van dit orgaan door het orgaan van de verblijf- of woonplaats van de van dit orgaan door het orgaan van de verblijf- of woonplaats van de
gerechtigde volgens de modaliteiten voorzien bij de wetgeving die gerechtigde volgens de modaliteiten voorzien bij de wetgeving die
laatstgenoemd orgaan toepast. Het debiteurorgaan beschikt echter laatstgenoemd orgaan toepast. Het debiteurorgaan beschikt echter
steeds over de mogelijkheid de gerechtigde te laten onderzoeken door steeds over de mogelijkheid de gerechtigde te laten onderzoeken door
een arts van zijn keuze. een arts van zijn keuze.
3. De kosten voor de controle worden terugbetaald aan het orgaan van 3. De kosten voor de controle worden terugbetaald aan het orgaan van
de verblijf- of woonplaats door de bevoegde instelling van de andere de verblijf- of woonplaats door de bevoegde instelling van de andere
Staat. Deze kosten worden vastgesteld door het crediteurorgaan op Staat. Deze kosten worden vastgesteld door het crediteurorgaan op
basis van zijn tarief en worden door het debiteurorgaan terugbetaald basis van zijn tarief en worden door het debiteurorgaan terugbetaald
na overlegging van een gedetailleerde staat van de verrichte uitgaven. na overlegging van een gedetailleerde staat van de verrichte uitgaven.

Art. 10.Alle informatie waarnaar verwezen wordt in deze Schikking,

Art. 10.Alle informatie waarnaar verwezen wordt in deze Schikking,

kunnen uitsluitend gebruikt worden in het kader van de toepassing van kunnen uitsluitend gebruikt worden in het kader van de toepassing van
de Overeenkomst en met inachtneming van de wetgeving betreffende de de Overeenkomst en met inachtneming van de wetgeving betreffende de
vertrouwelijkheid van persoonlijke gegevens van de Staat wiens vertrouwelijkheid van persoonlijke gegevens van de Staat wiens
wetgeving van toepassing is. wetgeving van toepassing is.
TITEL IV. - DIVERSE BEPALINGEN TITEL IV. - DIVERSE BEPALINGEN

Art. 11.Het model van de getuigschriften, attesten of formulieren die

Art. 11.Het model van de getuigschriften, attesten of formulieren die

voor de uitvoering van de Overeenkomst en van de Schikking nodig zijn, voor de uitvoering van de Overeenkomst en van de Schikking nodig zijn,
wordt in gemeen overleg vastgesteld door de verbindingsorganen van wordt in gemeen overleg vastgesteld door de verbindingsorganen van
beide overeenkomstsluitende Staten, na goedkeuring door de bevoegde beide overeenkomstsluitende Staten, na goedkeuring door de bevoegde
autoriteiten. autoriteiten.

Art. 12.De communicatie tussen de overeenkomstsluitende Staten mag

Art. 12.De communicatie tussen de overeenkomstsluitende Staten mag

via telematicamiddelen gebeuren. via telematicamiddelen gebeuren.

Art. 13.Deze Schikking treedt in werking op dezelfde datum als de

Art. 13.Deze Schikking treedt in werking op dezelfde datum als de

Overeenkomst en zal dezelfde duur hebben. Overeenkomst en zal dezelfde duur hebben.
Gedaan te Montevideo, op 19 december 2007 in tweevoud, in de Franse, Gedaan te Montevideo, op 19 december 2007 in tweevoud, in de Franse,
Nederlandse en Spaanse taal, de drie teksten zijnde gelijkelijk Nederlandse en Spaanse taal, de drie teksten zijnde gelijkelijk
rechtsgeldig. rechtsgeldig.
Voor de Belgische bevoegde autoriteit, Voor de Uruguayaanse bevoegde Voor de Belgische bevoegde autoriteit, Voor de Uruguayaanse bevoegde
autoriteit, autoriteit,
^