Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Benoemingen van --
← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Personeel. - Benoeming tot stagedoend technisch deskundige bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. Erratum In de bekendmaking bij uittreksel van het(...) "
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Personeel. - Benoeming tot stagedoend technisch deskundige bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. Erratum In de bekendmaking bij uittreksel van het(...) Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Personeel. - Benoeming tot stagedoend technisch deskundige bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. Erratum In de bekendmaking bij uittreksel van het(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Personeel. Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Personeel.
- Benoeming tot stagedoend technisch deskundige (sociaal controleur) - Benoeming tot stagedoend technisch deskundige (sociaal controleur)
bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. Erratum bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. Erratum
In de bekendmaking bij uittreksel van het koninklijk besluit van 29 In de bekendmaking bij uittreksel van het koninklijk besluit van 29
april 2009, houdende de benoeming van Mevr. Van Engelandt Hilde tot april 2009, houdende de benoeming van Mevr. Van Engelandt Hilde tot
stagedoend technisch deskundige (sociaal controleur) (Nederlandse stagedoend technisch deskundige (sociaal controleur) (Nederlandse
taalrol), in het Belgisch Staatsblad van 2 juni 2009 ( blz 39640) leze taalrol), in het Belgisch Staatsblad van 2 juni 2009 ( blz 39640) leze
men in de Nederlandse tekst « ... bij de Dienst voor geneeskundige men in de Nederlandse tekst « ... bij de Dienst voor geneeskundige
evaluatie en controle... » in de plaats van « ... de Dienst voor evaluatie en controle... » in de plaats van « ... de Dienst voor
administratieve controle... » en in de Franse tekst « ... au Service administratieve controle... » en in de Franse tekst « ... au Service
d'évaluation et de contrôle médicaux... » in de plaats van « ... au d'évaluation et de contrôle médicaux... » in de plaats van « ... au
Service du contrôle administratif ... ». Service du contrôle administratif ... ».
^