Wet houdende instemming met het Verdrag tot herziening van het Algemeen Verdrag tussen het Koninkrijk België en de Republiek Turkije betreffende de sociale zekerheid ondertekend te Brussel op 4 juli 1966 en met de twee administratieve schikkingen, ondertekend te Ankara op 30 juni 1997 (2) | Wet houdende instemming met het Verdrag tot herziening van het Algemeen Verdrag tussen het Koninkrijk België en de Republiek Turkije betreffende de sociale zekerheid ondertekend te Brussel op 4 juli 1966 en met de twee administratieve schikkingen, ondertekend te Ankara op 30 juni 1997 (2) |
---|---|
MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
INTERNATIONALE SAMENWERKING | INTERNATIONALE SAMENWERKING |
25 SEPTEMBER 2000. - Wet houdende instemming met het Verdrag tot | 25 SEPTEMBER 2000. - Wet houdende instemming met het Verdrag tot |
herziening van het Algemeen Verdrag tussen het Koninkrijk België en de | herziening van het Algemeen Verdrag tussen het Koninkrijk België en de |
Republiek Turkije betreffende de sociale zekerheid ondertekend te | Republiek Turkije betreffende de sociale zekerheid ondertekend te |
Brussel op 4 juli 1966 en met de twee administratieve schikkingen, | Brussel op 4 juli 1966 en met de twee administratieve schikkingen, |
ondertekend te Ankara op 30 juni 1997 (1) (2) | ondertekend te Ankara op 30 juni 1997 (1) (2) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
77 van de Grondwet. | 77 van de Grondwet. |
Art. 2.Het Verdrag tot herziening van het Algemeen Verdrag tussen het |
Art. 2.Het Verdrag tot herziening van het Algemeen Verdrag tussen het |
Koninkrijk België en de Republiek Turkije betreffende de sociale | Koninkrijk België en de Republiek Turkije betreffende de sociale |
zekerheid van 4 juli 1966 en de twee Administratieve Schikkingen, | zekerheid van 4 juli 1966 en de twee Administratieve Schikkingen, |
gedaan te Ankara op 30 juni 1997, zullen volkomen gevolg hebben. | gedaan te Ankara op 30 juni 1997, zullen volkomen gevolg hebben. |
Kondigen deze wet af bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Kondigen deze wet af bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Gegeven te Brussel, 25 september 2000. | Gegeven te Brussel, 25 september 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Van Koningswege : |
De Minister van Buitenlandse Zaken, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
L. MICHEL | L. MICHEL |
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, | De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
De Minister van Landbouw en Middenstand, | De Minister van Landbouw en Middenstand, |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |
Gezien en met 's Lands zegel gezegeld : | Gezien en met 's Lands zegel gezegeld : |
De Minister van Justitie, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
_______ | _______ |
Nota | Nota |
(1) Senaat | (1) Senaat |
Zitting (1999-2000) | Zitting (1999-2000) |
Documenten | Documenten |
Ontwerp van wet ingediend op 10 juli 2000, nr. 2-446/1. - Verslag nr. | Ontwerp van wet ingediend op 10 juli 2000, nr. 2-446/1. - Verslag nr. |
2-446/2. - Tekst aangenomen door de Commissie, nr. 2-446/3. | 2-446/2. - Tekst aangenomen door de Commissie, nr. 2-446/3. |
Parlementaire Handelingen. | Parlementaire Handelingen. |
Bespreking, vergadering van 21 juni 2000. - Stemming, vergadering van | Bespreking, vergadering van 21 juni 2000. - Stemming, vergadering van |
22 juni 2000. | 22 juni 2000. |
Kamer van volksvertegenwoordigers | Kamer van volksvertegenwoordigers |
Documenten | Documenten |
Tekst overgezonden door de Senaat, nr. 50-745/1. - Tekst aangenomen in | Tekst overgezonden door de Senaat, nr. 50-745/1. - Tekst aangenomen in |
plenaire vergadering en aan de nr. 50-745/2. - Koning ter | plenaire vergadering en aan de nr. 50-745/2. - Koning ter |
bekrachtiging voorgelegd. | bekrachtiging voorgelegd. |
Parlementaire Handelingen. | Parlementaire Handelingen. |
Bespreking, vergadering van 6 juli 2000. - Stemming, vergadering van 6 | Bespreking, vergadering van 6 juli 2000. - Stemming, vergadering van 6 |
juli 2000. | juli 2000. |
(2) Overeenkomstig artikel 10, is deze Overeenkomst op 1 april 2002 in | (2) Overeenkomstig artikel 10, is deze Overeenkomst op 1 april 2002 in |
werking getreden. | werking getreden. |
Verdrag tot herziening van het Algemeen Verdrag tussen het Koninkrijk | Verdrag tot herziening van het Algemeen Verdrag tussen het Koninkrijk |
België en de Republiek Turkije betreffende de sociale zekerheid, | België en de Republiek Turkije betreffende de sociale zekerheid, |
ondertekend te Brussel op 4 juli 1966 | ondertekend te Brussel op 4 juli 1966 |
Het Koninkrijk België en de republiek Turkije, bezield met het | Het Koninkrijk België en de republiek Turkije, bezield met het |
verlangen om het verdrag betreffende de sociale zekerheid aan te | verlangen om het verdrag betreffende de sociale zekerheid aan te |
passen aan de evolutie van de wetgevingen in beide verdragsluitende | passen aan de evolutie van de wetgevingen in beide verdragsluitende |
staten, en aan de algemene trend in de internationale instrumenten | staten, en aan de algemene trend in de internationale instrumenten |
inzake sociale zekerheid, | inzake sociale zekerheid, |
hebben daarom besloten een verdrag te sluiten tot herziening van het | hebben daarom besloten een verdrag te sluiten tot herziening van het |
bestaande verdrag. | bestaande verdrag. |
Artikel 1 | Artikel 1 |
In het verdrag van 4 juli 1966 wordt een nieuw artikel 1 ingevoegd, | In het verdrag van 4 juli 1966 wordt een nieuw artikel 1 ingevoegd, |
dat luidt als volgt : | dat luidt als volgt : |
« Artikel 1.§ 1. Voor de toepassing van deze Overeenkomst : |
« Artikel 1.§ 1. Voor de toepassing van deze Overeenkomst : |
a) Verstaat men onder "België" het Koninkrijk België; verstaat men | a) Verstaat men onder "België" het Koninkrijk België; verstaat men |
onder "Turkije" de Republiek Turkije. | onder "Turkije" de Republiek Turkije. |
b) Verstaat men onder "onderdaan" : | b) Verstaat men onder "onderdaan" : |
voor België : een persoon van Belgische nationaliteit; | voor België : een persoon van Belgische nationaliteit; |
voor Turkije : een persoon van Turkse nationaliteit. | voor Turkije : een persoon van Turkse nationaliteit. |
c) Verstaat men onder "wetgeving" : de wetten en verordeningen bedoeld | c) Verstaat men onder "wetgeving" : de wetten en verordeningen bedoeld |
in artikel 2, paragraaf 1. | in artikel 2, paragraaf 1. |
d) Verstaat men onder "bevoegde overheden" of "hoogste administratieve | d) Verstaat men onder "bevoegde overheden" of "hoogste administratieve |
overheden" : | overheden" : |
voor België : de Ministers die, ieder wat hem betreft, belast zijn met | voor België : de Ministers die, ieder wat hem betreft, belast zijn met |
de toepassing van de wetgeving bedoeld in artikel 2, paragraaf 1, 1. | de toepassing van de wetgeving bedoeld in artikel 2, paragraaf 1, 1. |
voor Turkije : de Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid en andere | voor Turkije : de Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid en andere |
bevoegde Ministeries. | bevoegde Ministeries. |
e) Verstaat men onder "instelling" : het orgaan, de organisatie of de | e) Verstaat men onder "instelling" : het orgaan, de organisatie of de |
autoriteit die ermede belast is de in artikel 2, paragraaf 1 bedoelde | autoriteit die ermede belast is de in artikel 2, paragraaf 1 bedoelde |
wetgeving geheel of gedeeltelijk toe te passen. | wetgeving geheel of gedeeltelijk toe te passen. |
f) Verstaat men onder "verzekeringstijdvak" : elke periode die als | f) Verstaat men onder "verzekeringstijdvak" : elke periode die als |
dusdanig wordt erkend door de wetgeving onder dewelke dat tijdvak werd | dusdanig wordt erkend door de wetgeving onder dewelke dat tijdvak werd |
vervuld, alsmede elke periode die door deze wetgeving wordt erkend als | vervuld, alsmede elke periode die door deze wetgeving wordt erkend als |
gelijkgesteld met een verzekeringstijdvak. | gelijkgesteld met een verzekeringstijdvak. |
g) Verstaat men onder "prestaties" : elk pensioen of elke prestatie in | g) Verstaat men onder "prestaties" : elk pensioen of elke prestatie in |
geld of in natura, die van toepassing is krachtens de wetgevingen van | geld of in natura, die van toepassing is krachtens de wetgevingen van |
elk der verdragsluitende staten, inclusief alle aanvullingen of | elk der verdragsluitende staten, inclusief alle aanvullingen of |
verhogingen die van toepassing zijn krachtens de in artikel 2, | verhogingen die van toepassing zijn krachtens de in artikel 2, |
paragraaf 1 bedoelde wetgevingen. | paragraaf 1 bedoelde wetgevingen. |
h) Verstaat men onder "gezinsprestaties" : de periodieke uitkeringen | h) Verstaat men onder "gezinsprestaties" : de periodieke uitkeringen |
in geld die uitsluitend worden toegekend op basis van het aantal en de | in geld die uitsluitend worden toegekend op basis van het aantal en de |
leeftijd van de kinderen. | leeftijd van de kinderen. |
i) Verstaat men onder "gezinslid" : iedere persoon die als gezinslid | i) Verstaat men onder "gezinslid" : iedere persoon die als gezinslid |
wordt aangemerkt of erkend of als huisgenoot wordt aangeduid door de | wordt aangemerkt of erkend of als huisgenoot wordt aangeduid door de |
wetgeving krachtens welke de uitkeringen worden toegekend, of, in het | wetgeving krachtens welke de uitkeringen worden toegekend, of, in het |
geval bepaald bij artikel 10, krachtens de wetgeving van de | geval bepaald bij artikel 10, krachtens de wetgeving van de |
verdragsluitende staat op het grondgebied waarvan hij verblijft. | verdragsluitende staat op het grondgebied waarvan hij verblijft. |
j) Verstaat men onder "nagelaten betrekking" : iedere persoon die als | j) Verstaat men onder "nagelaten betrekking" : iedere persoon die als |
dusdanig wordt aangemerkt of erkend door de wetgeving krachtens welke | dusdanig wordt aangemerkt of erkend door de wetgeving krachtens welke |
de uitkeringen worden toegekend. | de uitkeringen worden toegekend. |
k) Verstaat men onder "woonplaats" : de gewoonlijke verblijfplaats. | k) Verstaat men onder "woonplaats" : de gewoonlijke verblijfplaats. |
l) Verstaat men onder "verblijf" : de tijdelijke verblijfplaats, zoals | l) Verstaat men onder "verblijf" : de tijdelijke verblijfplaats, zoals |
bepaald in de administratieve schikking. | bepaald in de administratieve schikking. |
m) Verstaat men onder "staatloze" : iedere persoon die als staatloze | m) Verstaat men onder "staatloze" : iedere persoon die als staatloze |
wordt aangemerkt in artikel 1 van de Overeenkomst van 28 september | wordt aangemerkt in artikel 1 van de Overeenkomst van 28 september |
1954 betreffende de status van staatlozen. | 1954 betreffende de status van staatlozen. |
n) Verstaat men onder "vluchteling" : de persoon van wie het statuut | n) Verstaat men onder "vluchteling" : de persoon van wie het statuut |
van vluchteling erkend is in toepassing van de Overeenkomst van 28 | van vluchteling erkend is in toepassing van de Overeenkomst van 28 |
juli 1951 betreffende het statuut van vluchtelingen, alsook van het | juli 1951 betreffende het statuut van vluchtelingen, alsook van het |
aanvullend protocol van 31 januari 1967. | aanvullend protocol van 31 januari 1967. |
§ 2. Elke term die niet in dit artikel is omschreven, heeft de | § 2. Elke term die niet in dit artikel is omschreven, heeft de |
betekenis die eraan wordt toegekend door de toepasselijke wetgeving. » | betekenis die eraan wordt toegekend door de toepasselijke wetgeving. » |
Artikel 2 | Artikel 2 |
Artikel 1 van het Verdrag van 4 juli 1966 wordt vervangen door de | Artikel 1 van het Verdrag van 4 juli 1966 wordt vervangen door de |
volgende tekst en wordt artikel 1bis : | volgende tekst en wordt artikel 1bis : |
« Artikel 1bis . § 1. Behoudens andersluidende bepaling, is dit | « Artikel 1bis . § 1. Behoudens andersluidende bepaling, is dit |
Verdrag van toepassing : | Verdrag van toepassing : |
a) op de werknemers en ermede gelijkgestelden, en naar analogie ook op | a) op de werknemers en ermede gelijkgestelden, en naar analogie ook op |
de zelfstandigen, voorzover zij onderworpen zijn of zijn geweest aan | de zelfstandigen, voorzover zij onderworpen zijn of zijn geweest aan |
de wetgeving van één van beide verdragsluitende staten en zij : | de wetgeving van één van beide verdragsluitende staten en zij : |
(i) onderdanen zijn van één van beide verdragsluitende staten, dan wel | (i) onderdanen zijn van één van beide verdragsluitende staten, dan wel |
(ii) staatlozen of vluchtelingen die door een van beide | (ii) staatlozen of vluchtelingen die door een van beide |
verdragsluitende staten zijn erkend, | verdragsluitende staten zijn erkend, |
alsmede hun gezinsleden en hun nagelaten betrekkingen; | alsmede hun gezinsleden en hun nagelaten betrekkingen; |
b) op de nagelaten betrekkingen en op de gezinsleden van werknemers en | b) op de nagelaten betrekkingen en op de gezinsleden van werknemers en |
ermede gelijkgestelden en naar analogie ook op zelfstandigen, | ermede gelijkgestelden en naar analogie ook op zelfstandigen, |
voorzover zij onderworpen zijn geweest aan de wetgeving van een van | voorzover zij onderworpen zijn geweest aan de wetgeving van een van |
beide verdragsluitende staten, ongeacht de nationaliteit van deze | beide verdragsluitende staten, ongeacht de nationaliteit van deze |
laatsten, wanneer deze nagelaten betrekkingen of deze gezinsleden | laatsten, wanneer deze nagelaten betrekkingen of deze gezinsleden |
onderdanen zijn van één van beide verdragsluitende staten, dan wel | onderdanen zijn van één van beide verdragsluitende staten, dan wel |
staatlozen of vluchtelingen die erkend zijn door één van beide | staatlozen of vluchtelingen die erkend zijn door één van beide |
verdragsluitende staten. | verdragsluitende staten. |
§ 2. Tenzij anders vermeld in dit Verdrag, hebben de in §1 bedoelde | § 2. Tenzij anders vermeld in dit Verdrag, hebben de in §1 bedoelde |
personen de rechten en verplichtingen voortvloeiende uit de wetgeving | personen de rechten en verplichtingen voortvloeiende uit de wetgeving |
van elk der beide verdragsluitende Staten onder dezelfde voorwaarden | van elk der beide verdragsluitende Staten onder dezelfde voorwaarden |
als de onderdanen van deze Staat. » | als de onderdanen van deze Staat. » |
Artikel 3 | Artikel 3 |
Littera a) van paragraaf 2 van artikel 4 van hetzelfde Verdrag wordt | Littera a) van paragraaf 2 van artikel 4 van hetzelfde Verdrag wordt |
vervangen door de volgende bepaling : | vervangen door de volgende bepaling : |
« a) Een werknemer die, in dienst zijnde van een onderneming welke op | « a) Een werknemer die, in dienst zijnde van een onderneming welke op |
het grondgebied van één der verdragsluitende Staten een vestiging | het grondgebied van één der verdragsluitende Staten een vestiging |
heeft waar hij normaal onder ressorteert, door deze onderneming | heeft waar hij normaal onder ressorteert, door deze onderneming |
gedetacheerd wordt naar het grondgebied van de andere verdragsluitende | gedetacheerd wordt naar het grondgebied van de andere verdragsluitende |
Staat om een werk voor haar rekening uit te voeren, blijft samen met | Staat om een werk voor haar rekening uit te voeren, blijft samen met |
zijn hem vergezellende gezinsleden, onder de toepassing vallen van de | zijn hem vergezellende gezinsleden, onder de toepassing vallen van de |
wetgeving van de eerste staat, alsof hij werkzaam bleef op diens | wetgeving van de eerste staat, alsof hij werkzaam bleef op diens |
grondgebied, op voorwaarde weliswaar dat de te verwachten duur van het | grondgebied, op voorwaarde weliswaar dat de te verwachten duur van het |
door hem uit te voeren werk geen vierentwintig maanden overschrijdt, | door hem uit te voeren werk geen vierentwintig maanden overschrijdt, |
en dat hij niet ter vervanging werd gestuurd van een andere persoon | en dat hij niet ter vervanging werd gestuurd van een andere persoon |
wiens detacheringsperiode afgelopen was. De detacheringsduur kan | wiens detacheringsperiode afgelopen was. De detacheringsduur kan |
uitzonderlijk worden verlengd via een gemeenschappelijk akkoord tussen | uitzonderlijk worden verlengd via een gemeenschappelijk akkoord tussen |
de bevoegde overheden. » | de bevoegde overheden. » |
Artikel 4 | Artikel 4 |
Artikel 3 en artikel 4, paragraaf 2.c) van hetzelfde Verdrag worden | Artikel 3 en artikel 4, paragraaf 2.c) van hetzelfde Verdrag worden |
opgeheven. Artikel 5 van hetzelfde Verdrag wordt vervangen door de | opgeheven. Artikel 5 van hetzelfde Verdrag wordt vervangen door de |
volgende bepaling : | volgende bepaling : |
« Artikel 5.§ 1. Op ambtenaren en gelijkgesteld personeel is de |
« Artikel 5.§ 1. Op ambtenaren en gelijkgesteld personeel is de |
wetgeving van de verdragsluitende staat van toepassing waaronder de | wetgeving van de verdragsluitende staat van toepassing waaronder de |
administratie die hen tewerkstelt, ressorteert. Deze personen alsmede | administratie die hen tewerkstelt, ressorteert. Deze personen alsmede |
hun gezinsleden worden te dien einde aangezien als wonend in deze | hun gezinsleden worden te dien einde aangezien als wonend in deze |
verdragsluitende staat, ook al bevinden zij zich in de andere | verdragsluitende staat, ook al bevinden zij zich in de andere |
verdragsluitende staat. | verdragsluitende staat. |
§ 2. a) Op onderdanen van een verdragsluitende staat die door hun | § 2. a) Op onderdanen van een verdragsluitende staat die door hun |
Regering als lid van een diplomatieke missie of een consulaire post | Regering als lid van een diplomatieke missie of een consulaire post |
naar het grondgebied van de andere verdragsluitende Staat worden | naar het grondgebied van de andere verdragsluitende Staat worden |
gestuurd, is de wetgeving van de eerste verdragsluitende Staat van | gestuurd, is de wetgeving van de eerste verdragsluitende Staat van |
toepassing. | toepassing. |
b) Op personen die door een diplomatieke missie of een consulaire post | b) Op personen die door een diplomatieke missie of een consulaire post |
van een der verdragsluitende Staten zijn aangeworven op het | van een der verdragsluitende Staten zijn aangeworven op het |
grondgebied van de andere verdragsluitende Staat, is de wetgeving van | grondgebied van de andere verdragsluitende Staat, is de wetgeving van |
de tweede verdragsluitende Staat van toepassing. | de tweede verdragsluitende Staat van toepassing. |
Niettemin kunnen personen die onderdanen zijn van de eerste | Niettemin kunnen personen die onderdanen zijn van de eerste |
verdragsluitende Staat opteren voor de toepassing van de wetgeving van | verdragsluitende Staat opteren voor de toepassing van de wetgeving van |
die verdragsluitende Staat. | die verdragsluitende Staat. |
c) Wanneer de diplomatieke missie of de consulaire post van een der | c) Wanneer de diplomatieke missie of de consulaire post van een der |
verdragsluitende Staten personen tewerkstelt die conform punt b) van | verdragsluitende Staten personen tewerkstelt die conform punt b) van |
deze paragraaf onderworpen zijn aan de wetgeving van de andere | deze paragraaf onderworpen zijn aan de wetgeving van de andere |
verdragsluitende Staat, dan houdt de missie of de post rekening met de | verdragsluitende Staat, dan houdt de missie of de post rekening met de |
verplichtingen die door de wetgeving van die verdragsluitende Staat | verplichtingen die door de wetgeving van die verdragsluitende Staat |
aan de werkgevers zijn opgelegd. | aan de werkgevers zijn opgelegd. |
d) De bepalingen onder punt b) en c) van deze paragraaf zijn naar | d) De bepalingen onder punt b) en c) van deze paragraaf zijn naar |
analogie toepasselijk op personen die zijn tewerkgesteld in | analogie toepasselijk op personen die zijn tewerkgesteld in |
privé-dienst van een persoon die onder punt a) van deze paragraaf | privé-dienst van een persoon die onder punt a) van deze paragraaf |
wordt bedoeld. | wordt bedoeld. |
e) De bepalingen van punt a) tot d) van deze paragraaf zijn niet van | e) De bepalingen van punt a) tot d) van deze paragraaf zijn niet van |
toepassing op honoraire leden van een consulaire post, noch op | toepassing op honoraire leden van een consulaire post, noch op |
personen die werken in privé-dienst van die personen. | personen die werken in privé-dienst van die personen. |
f) De bepalingen uit deze paragraaf zijn eveneens van toepassing op de | f) De bepalingen uit deze paragraaf zijn eveneens van toepassing op de |
hen vergezellende gezinsleden van personen bedoeld onder punt a) tot | hen vergezellende gezinsleden van personen bedoeld onder punt a) tot |
e) , die bij hen inwonen, tenzij ze zelf beroepsarbeid verrichten. » | e) , die bij hen inwonen, tenzij ze zelf beroepsarbeid verrichten. » |
Artikel 5 | Artikel 5 |
Artikel 9 van hetzelfde Verdrag wordt opgeheven. | Artikel 9 van hetzelfde Verdrag wordt opgeheven. |
Artikel 6 | Artikel 6 |
Artikel 10, alinéa 3 van hetzelfde verdrag wordt vervangen door de | Artikel 10, alinéa 3 van hetzelfde verdrag wordt vervangen door de |
volgende bepaling : | volgende bepaling : |
« De instelling van het land van aansluiting betaalt aan de instelling | « De instelling van het land van aansluiting betaalt aan de instelling |
van het land van verblijf alle uitgaven terug voor deze verstrekkingen | van het land van verblijf alle uitgaven terug voor deze verstrekkingen |
op basis van een forfaitair bedrag, dat door de hoogste | op basis van een forfaitair bedrag, dat door de hoogste |
administratieve overheden van de verdragsluitende landen wordt | administratieve overheden van de verdragsluitende landen wordt |
vastgesteld. » | vastgesteld. » |
Artikel 7 | Artikel 7 |
De tekst van artikel 11, alinéa 1 van hetzelfde verdrag wordt | De tekst van artikel 11, alinéa 1 van hetzelfde verdrag wordt |
vervangen door de volgende bepaling : | vervangen door de volgende bepaling : |
« De werknemers of ermede gelijkgestelden, evenals de leden van hun | « De werknemers of ermede gelijkgestelden, evenals de leden van hun |
gezin, kunnen in geval van verblijf in een der verdragsluitende | gezin, kunnen in geval van verblijf in een der verdragsluitende |
landen, dat niet langer duurt dan een bij administratieve schikking te | landen, dat niet langer duurt dan een bij administratieve schikking te |
bepalen termijn, overeenkomstig de wetgeving van het land van verblijf | bepalen termijn, overeenkomstig de wetgeving van het land van verblijf |
de verstrekkingen van de ziekte- en moederschapsverzekering genieten, | de verstrekkingen van de ziekte- en moederschapsverzekering genieten, |
voor zover zij op deze verstrekkingen aanspraak kunnen maken ingevolge | voor zover zij op deze verstrekkingen aanspraak kunnen maken ingevolge |
de wetgeving van het land van aansluiting, en op voorwaarde dat hun | de wetgeving van het land van aansluiting, en op voorwaarde dat hun |
toestand die verstrekkingen onmiddellijk noodzakelijk maakt. » | toestand die verstrekkingen onmiddellijk noodzakelijk maakt. » |
Artikel 8 | Artikel 8 |
Artikel 29 van hetzelfde Verdrag wordt vervangen door de volgende | Artikel 29 van hetzelfde Verdrag wordt vervangen door de volgende |
bepaling : | bepaling : |
« Artikel 29.§ 1. Indien de nationale wetgeving het verkrijgen van |
« Artikel 29.§ 1. Indien de nationale wetgeving het verkrijgen van |
het recht op gezinsprestaties afhankelijk maakt van het vervullen van | het recht op gezinsprestaties afhankelijk maakt van het vervullen van |
arbeidsperioden of gelijkgestelde perioden, wordt rekening gehouden | arbeidsperioden of gelijkgestelde perioden, wordt rekening gehouden |
met de perioden welke zowel in het ene als in het andere land werden | met de perioden welke zowel in het ene als in het andere land werden |
vervuld. | vervuld. |
§ 2. De in België werkzame werknemers wier kinderen in Turkije worden | § 2. De in België werkzame werknemers wier kinderen in Turkije worden |
opgevoed, hebben recht op de gewone kinderbijslag, met uitsluiting van | opgevoed, hebben recht op de gewone kinderbijslag, met uitsluiting van |
elke bijzondere of verhoogde bijslag voortvloeiend uit de Belgische | elke bijzondere of verhoogde bijslag voortvloeiend uit de Belgische |
wetgeving. | wetgeving. |
§ 3. De rechthebbenden op een ouderdoms-, overlevings- of | § 3. De rechthebbenden op een ouderdoms-, overlevings- of |
invaliditeitspensioen of een uitkering wegens arbeidsongeval of | invaliditeitspensioen of een uitkering wegens arbeidsongeval of |
beroepsziekte, waarvan de kinderen in Turkije worden opgevoed, hebben | beroepsziekte, waarvan de kinderen in Turkije worden opgevoed, hebben |
recht op gewone kinderbijslag, met uitsluiting van elke bijzondere of | recht op gewone kinderbijslag, met uitsluiting van elke bijzondere of |
verhoogde bijslag voortvloeiend uit de Belgische wetgeving. | verhoogde bijslag voortvloeiend uit de Belgische wetgeving. |
§ 4. Wezen van personen bedoeld in §§ 2 en 3, die in Turkije worden | § 4. Wezen van personen bedoeld in §§ 2 en 3, die in Turkije worden |
opgevoed, hebben recht op gewone kinderbijslag, met uitsluiting van | opgevoed, hebben recht op gewone kinderbijslag, met uitsluiting van |
elke bijzondere of verhoogde bijslag voortvloeiend uit de Belgische | elke bijzondere of verhoogde bijslag voortvloeiend uit de Belgische |
wetgeving. | wetgeving. |
§ 5. Een Administratieve Schikking zal bepalen welke de categorieën | § 5. Een Administratieve Schikking zal bepalen welke de categorieën |
van rechtgevende kinderen, de toekenningsvoorwaarden en de bedragen | van rechtgevende kinderen, de toekenningsvoorwaarden en de bedragen |
van de kinderbijslag zijn, evenals de perioden waarvoor die bijslag | van de kinderbijslag zijn, evenals de perioden waarvoor die bijslag |
zal worden toegekend. » | zal worden toegekend. » |
Artikel 9 | Artikel 9 |
Artikel 42 van hetzelfde verdrag wordt opgeheven. | Artikel 42 van hetzelfde verdrag wordt opgeheven. |
Artikel 10 | Artikel 10 |
Dit Verdrag zal in werking treden de eerste dag van de tweede maand na | Dit Verdrag zal in werking treden de eerste dag van de tweede maand na |
de datum van ontvangst van de nota waarbij de laatste van beide | de datum van ontvangst van de nota waarbij de laatste van beide |
verdragsluitende staten aan de andere verdragsluitende Staat heeft | verdragsluitende staten aan de andere verdragsluitende Staat heeft |
laten weten dat de wettelijk vereiste formaliteiten zijn vervuld. | laten weten dat de wettelijk vereiste formaliteiten zijn vervuld. |
Ten blijke waarvan de daartoe behoorlijk gemachtigden dit Verdrag | Ten blijke waarvan de daartoe behoorlijk gemachtigden dit Verdrag |
hebben ondertekend. | hebben ondertekend. |
Ankara, op 30 juni 1997, in tweevoud, in de Nederlandse, de Franse en | Ankara, op 30 juni 1997, in tweevoud, in de Nederlandse, de Franse en |
de Turkse taal, elke tekst zijnde gelijkelijk rechtsgeldig. | de Turkse taal, elke tekst zijnde gelijkelijk rechtsgeldig. |
Voor het Koninkrijk België : | Voor het Koninkrijk België : |
Jo Indekeu, | Jo Indekeu, |
Zaakgelastigde a.i. voor België. | Zaakgelastigde a.i. voor België. |
Voor de Republiek Turkije : | Voor de Republiek Turkije : |
Ali Toptas, | Ali Toptas, |
Secretaris-generaal van het Ministerie | Secretaris-generaal van het Ministerie |
van Arbeid en Sociale Zekerheid | van Arbeid en Sociale Zekerheid |
Administratieve schikking tot wijziging van de administratieve | Administratieve schikking tot wijziging van de administratieve |
schikking van 6 januari 1969 betreffende de toepassingsmodaliteiten | schikking van 6 januari 1969 betreffende de toepassingsmodaliteiten |
van het Algemeen Verdrag betreffende de sociale zekerheid tussen het | van het Algemeen Verdrag betreffende de sociale zekerheid tussen het |
Koninkrijk België en de Republiek Turkije van 4 juli 1966 | Koninkrijk België en de Republiek Turkije van 4 juli 1966 |
Bij toepassing van het Algemeen Verdrag betreffende de sociale | Bij toepassing van het Algemeen Verdrag betreffende de sociale |
zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Republiek Turkije zijn de | zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Republiek Turkije zijn de |
bevoegde Belgische en Turkse autoriteiten in verband met de toepassing | bevoegde Belgische en Turkse autoriteiten in verband met de toepassing |
van het genoemde verdrag in gemeen overleg overeengekomen wat volgt. | van het genoemde verdrag in gemeen overleg overeengekomen wat volgt. |
Artikel 1 | Artikel 1 |
Artikel 12bis van de administratieve schikking van 6 januari 1969 met | Artikel 12bis van de administratieve schikking van 6 januari 1969 met |
betrekking tot de toepassingsmodaliteiten van het algemeen verdrag | betrekking tot de toepassingsmodaliteiten van het algemeen verdrag |
betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de | betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de |
Republiek Turkije, ondertekend te Brussel op 4 juli 1966, wordt | Republiek Turkije, ondertekend te Brussel op 4 juli 1966, wordt |
vervangen door de volgende bepaling : | vervangen door de volgende bepaling : |
« Artikel 12bis . | « Artikel 12bis . |
(1) Indien de formaliteiten bepaald bij artikelen 9 en 11 van de | (1) Indien de formaliteiten bepaald bij artikelen 9 en 11 van de |
administratieve schikking op Belgisch of Turks grondgebied niet konden | administratieve schikking op Belgisch of Turks grondgebied niet konden |
worden vervuld, worden de gedane uitgaven op aanvraag van de werknemer | worden vervuld, worden de gedane uitgaven op aanvraag van de werknemer |
door de bevoegde instelling terugbetaald, tegen de | door de bevoegde instelling terugbetaald, tegen de |
terugbetalingstarieven toegepast door de instelling van de | terugbetalingstarieven toegepast door de instelling van de |
verblijfplaats. De instelling van de verblijfplaats moet aan de | verblijfplaats. De instelling van de verblijfplaats moet aan de |
bevoegde instelling die zulks vraagt, de nodige aanduidingen omtrent | bevoegde instelling die zulks vraagt, de nodige aanduidingen omtrent |
deze tarieven verschaffen. | deze tarieven verschaffen. |
(2) In afwijking op paragraaf 1 betaalt de bevoegde instelling de | (2) In afwijking op paragraaf 1 betaalt de bevoegde instelling de |
gedane uitgaven terug, op voorwaarde dat hun bedrag niet hoger ligt | gedane uitgaven terug, op voorwaarde dat hun bedrag niet hoger ligt |
dan 250 ECU. | dan 250 ECU. |
(3) De bevoegde autoriteiten kunnen in gemeen overleg en bij | (3) De bevoegde autoriteiten kunnen in gemeen overleg en bij |
briefwisseling het bedrag, bedoeld in paragraaf 2 van dit artikel, | briefwisseling het bedrag, bedoeld in paragraaf 2 van dit artikel, |
wijzigen. » | wijzigen. » |
Artikel 2 | Artikel 2 |
Artikel 22, paragraaf (1) van dezelfde administratieve schikking wordt | Artikel 22, paragraaf (1) van dezelfde administratieve schikking wordt |
vervangen door de volgende bepaling : | vervangen door de volgende bepaling : |
« (1) Indien, bij toepassing van artikel 14, § 3, van het Verdrag, de | « (1) Indien, bij toepassing van artikel 14, § 3, van het Verdrag, de |
betrokkene op de invaliditeitsuitkeringen beroep doet ten laste van de | betrokkene op de invaliditeitsuitkeringen beroep doet ten laste van de |
bevoegde instelling van het land waar hij voorheen | bevoegde instelling van het land waar hij voorheen |
verzekeringsplichtige was, ontvangt hij deze uitkeringen enkel na zijn | verzekeringsplichtige was, ontvangt hij deze uitkeringen enkel na zijn |
rechten op ziekteuitkering te hebben uitgeput ingevolge de wetgeving | rechten op ziekteuitkering te hebben uitgeput ingevolge de wetgeving |
van het land waar de arbeidsongeschiktheid werd vastgesteld. » | van het land waar de arbeidsongeschiktheid werd vastgesteld. » |
Artikel 3 | Artikel 3 |
Alinea 2 van artikel 24 wordt vervangen door de volgende bepaling : | Alinea 2 van artikel 24 wordt vervangen door de volgende bepaling : |
« De betaling geschiedt door middel van een internationale post- of | « De betaling geschiedt door middel van een internationale post- of |
bankwissel of per overschrijving op een persoonlijke rekening, op de | bankwissel of per overschrijving op een persoonlijke rekening, op de |
vervaldagen waarin voorzien bij de wetgevingen welke door deze | vervaldagen waarin voorzien bij de wetgevingen welke door deze |
instellingen worden toegepast. » | instellingen worden toegepast. » |
Artikel 4 | Artikel 4 |
Alinea 2 van artikel 51 wordt vervangen door de volgende bepaling : | Alinea 2 van artikel 51 wordt vervangen door de volgende bepaling : |
« De betaling geschiedt per internationale post- of bankwissel of per | « De betaling geschiedt per internationale post- of bankwissel of per |
overschrijving op een persoonlijke rekening, op de vervaldagen waarin | overschrijving op een persoonlijke rekening, op de vervaldagen waarin |
voorzien bij de wetgevingen welke door deze instellingen worden | voorzien bij de wetgevingen welke door deze instellingen worden |
toegepast. » | toegepast. » |
Artikel 5 | Artikel 5 |
Alinéa 2 van artikel 55 van dezelfde Administratieve Schikking wordt | Alinéa 2 van artikel 55 van dezelfde Administratieve Schikking wordt |
vervangen door de volgende bepaling : | vervangen door de volgende bepaling : |
« De werknemers die in België werkzaam zijn, en wier kinderen in | « De werknemers die in België werkzaam zijn, en wier kinderen in |
Turkije worden opgevoed, hebben recht op de eigenlijke kinderbijslag | Turkije worden opgevoed, hebben recht op de eigenlijke kinderbijslag |
met uitzondering van elke bijzondere of verhoogde kinderbijslag | met uitzondering van elke bijzondere of verhoogde kinderbijslag |
voortvloeiend uit de Belgische wetgeving. » | voortvloeiend uit de Belgische wetgeving. » |
Artikel 6 | Artikel 6 |
1. Paragraaf (1) van artikel 56 wordt vervangen door de volgende | 1. Paragraaf (1) van artikel 56 wordt vervangen door de volgende |
bepaling : | bepaling : |
« (1) De kinderbijslag wordt toegekend voor de eigen kinderen van de | « (1) De kinderbijslag wordt toegekend voor de eigen kinderen van de |
werknemer, voor de gemeenschappelijke kinderen van de werknemer en | werknemer, voor de gemeenschappelijke kinderen van de werknemer en |
zijn echtgeno(o)t(e) en voor de eigen kinderen van de echtgeno(o)t(e); | zijn echtgeno(o)t(e) en voor de eigen kinderen van de echtgeno(o)t(e); |
het aantal van de rechtgevende kinderen is weliswaar tot hoogstens 4 | het aantal van de rechtgevende kinderen is weliswaar tot hoogstens 4 |
beperkt wanneer het de onder (4), 4) en 6) beoogde werknemers geldt. » | beperkt wanneer het de onder (4), 4) en 6) beoogde werknemers geldt. » |
2. Punt 4) van paragraaf 4 van artikel 56 wordt vervangen door de | 2. Punt 4) van paragraaf 4 van artikel 56 wordt vervangen door de |
volgende bepaling : | volgende bepaling : |
« 4° andere werknemers dan de onder 1), 2) en 3) beoogde en die in het | « 4° andere werknemers dan de onder 1), 2) en 3) beoogde en die in het |
bezit zijn van een geldige arbeidsvergunning, met dien verstande dat | bezit zijn van een geldige arbeidsvergunning, met dien verstande dat |
weliswaar de kinderbijslag wordt toegekend vanaf de datum van de | weliswaar de kinderbijslag wordt toegekend vanaf de datum van de |
tewerkstelling : | tewerkstelling : |
voor het eerste kind : 800 BEF per maand | voor het eerste kind : 800 BEF per maand |
voor het tweede kind : 850 BEF per maand | voor het tweede kind : 850 BEF per maand |
voor het derde kind : 900 BEF per maand | voor het derde kind : 900 BEF per maand |
voor het vierde kind : 950 BEF per maand. » | voor het vierde kind : 950 BEF per maand. » |
3. Punt 6) van paragraaf 4 van artikel 56 wordt vervangen door de | 3. Punt 6) van paragraaf 4 van artikel 56 wordt vervangen door de |
volgende bepaling : | volgende bepaling : |
« 6° zelfstandigen : | « 6° zelfstandigen : |
voor het eerste kind : 250 BEF per maand | voor het eerste kind : 250 BEF per maand |
voor het tweede kind : 850 BEF per maand | voor het tweede kind : 850 BEF per maand |
voor het derde kind : 900 BEF per maand | voor het derde kind : 900 BEF per maand |
voor het vierde kind : 950 BEF per maand. » | voor het vierde kind : 950 BEF per maand. » |
4. Aan paragraaf 4 van artikel 56 wordt een punt 7) toegevoegd dat | 4. Aan paragraaf 4 van artikel 56 wordt een punt 7) toegevoegd dat |
luidt als volgt : | luidt als volgt : |
« 7° De bedragen bedoeld onder 4) en 6) van deze paragraaf zijn | « 7° De bedragen bedoeld onder 4) en 6) van deze paragraaf zijn |
gekoppeld aan de evolutie van de gezondheidsindex. Deze bedragen zijn | gekoppeld aan de evolutie van de gezondheidsindex. Deze bedragen zijn |
gekoppeld aan de spilindex 119.53 die van toepassing is op 1 januari | gekoppeld aan de spilindex 119.53 die van toepassing is op 1 januari |
1997. » | 1997. » |
Artikel 7 | Artikel 7 |
In dezelfde Administratieve Schikking wordt een artikel 56bis | In dezelfde Administratieve Schikking wordt een artikel 56bis |
ingelast. | ingelast. |
« Artikel 56bis. | « Artikel 56bis. |
(1) Op basis van artikel 29, § 3, van het verdrag wordt de | (1) Op basis van artikel 29, § 3, van het verdrag wordt de |
kinderbijslag toegekend aan de rechthebbende op een ouderdoms-, | kinderbijslag toegekend aan de rechthebbende op een ouderdoms-, |
invaliditeits-, arbeidsongevallen- of beroepsziektepensioen volgens de | invaliditeits-, arbeidsongevallen- of beroepsziektepensioen volgens de |
navermelde regelen : | navermelde regelen : |
a) aan de rechthebbende op een pensioen ingevolge de wetgeving van een | a) aan de rechthebbende op een pensioen ingevolge de wetgeving van een |
der verdragsluitende landen, overeenkomstig de wetgeving van dat land; | der verdragsluitende landen, overeenkomstig de wetgeving van dat land; |
b) aan de rechthebbende op pensioenen ingevolge de wetgeving van de | b) aan de rechthebbende op pensioenen ingevolge de wetgeving van de |
beide verdragsluitende landen, overeenkomstig de wetgeving van het | beide verdragsluitende landen, overeenkomstig de wetgeving van het |
land op welk grondgebied hij verblijft, indien het recht op | land op welk grondgebied hij verblijft, indien het recht op |
kinderbijslag aldaar ingaat krachtens de wetgeving van dat land. | kinderbijslag aldaar ingaat krachtens de wetgeving van dat land. |
Indien krachtens deze wetgeving geen enkel recht ingaat, worden de | Indien krachtens deze wetgeving geen enkel recht ingaat, worden de |
voorwaarden van ingang van het recht onderzocht op grond van de | voorwaarden van ingang van het recht onderzocht op grond van de |
wetgeving van het andere land. | wetgeving van het andere land. |
(2) De wezenbijslag wordt volgens de navermelde regelen toegekend, op | (2) De wezenbijslag wordt volgens de navermelde regelen toegekend, op |
eender welk grondgebied der beide landen de wees of de persoon die hem | eender welk grondgebied der beide landen de wees of de persoon die hem |
daadwerkelijk ten laste heeft, verblijft : | daadwerkelijk ten laste heeft, verblijft : |
a) voor de wees van een overleden werknemer, op wie de wetgeving van | a) voor de wees van een overleden werknemer, op wie de wetgeving van |
een der verdragsluitende landen toepasselijk was, overeenkomstig de | een der verdragsluitende landen toepasselijk was, overeenkomstig de |
wetgeving van dat land; | wetgeving van dat land; |
b) voor de wees van een overleden werknemer, op wie de wetgeving van | b) voor de wees van een overleden werknemer, op wie de wetgeving van |
de beide verdragsluitende landen toepasselijk was, overeenkomstig de | de beide verdragsluitende landen toepasselijk was, overeenkomstig de |
wetgeving van de staat op welks grondgebied de wees verblijft, indien | wetgeving van de staat op welks grondgebied de wees verblijft, indien |
het recht op kinderbijslag aldaar ingaat krachtens de wetgeving van | het recht op kinderbijslag aldaar ingaat krachtens de wetgeving van |
deze staat. | deze staat. |
Indien krachtens deze wetgeving geen enkel recht ingaat, worden de | Indien krachtens deze wetgeving geen enkel recht ingaat, worden de |
voorwaarden van ingang van het recht onderzocht op grond van de | voorwaarden van ingang van het recht onderzocht op grond van de |
wetgeving van het andere land. | wetgeving van het andere land. |
Weliswaar blijft de wetgeving van het verdragsluitend land die | Weliswaar blijft de wetgeving van het verdragsluitend land die |
toepasselijk is voor het toekennen van de bij paragraaf (1) beoogde | toepasselijk is voor het toekennen van de bij paragraaf (1) beoogde |
bijslag ten voordele van kinderen van een rechthebbende op een | bijslag ten voordele van kinderen van een rechthebbende op een |
pensioen, na overlijden van de rechthebbende toepasselijk voor het | pensioen, na overlijden van de rechthebbende toepasselijk voor het |
toekennen van de wezenbijslag. | toekennen van de wezenbijslag. |
(3) De bij paragraaf (1) beoogde kinderbijslag wordt toegekend voor de | (3) De bij paragraaf (1) beoogde kinderbijslag wordt toegekend voor de |
eigen kinderen van de rechthebbende op een pensioen, voor de | eigen kinderen van de rechthebbende op een pensioen, voor de |
gemeenschappelijke kinderen van de rechthebbende op een pensioen en | gemeenschappelijke kinderen van de rechthebbende op een pensioen en |
van zijn echtgeno(o)t(e), en voor de eigen kinderen van de | van zijn echtgeno(o)t(e), en voor de eigen kinderen van de |
echtgeno(o)t(e). | echtgeno(o)t(e). |
De bij paragraaf (2) beoogde kinderbijslag wordt toegekend voor de | De bij paragraaf (2) beoogde kinderbijslag wordt toegekend voor de |
eigen kinderen van de overledene en voor de gemeenschappelijke | eigen kinderen van de overledene en voor de gemeenschappelijke |
kinderen van de overledene en zijn echtgeno(o)t(e). | kinderen van de overledene en zijn echtgeno(o)t(e). |
(4) De kinderbijslag wordt toegekend tot de leeftijd van 14 jaar, dan | (4) De kinderbijslag wordt toegekend tot de leeftijd van 14 jaar, dan |
wel tot de leeftijd van 25 jaar, wanneer het gaat om kinderen die | wel tot de leeftijd van 25 jaar, wanneer het gaat om kinderen die |
cursussen volgen onder de voorwaarden als vastgesteld bij de wetgeving | cursussen volgen onder de voorwaarden als vastgesteld bij de wetgeving |
van het verdragsluitend land dat de kinderbijslag ten laste heeft. Het | van het verdragsluitend land dat de kinderbijslag ten laste heeft. Het |
aantal rechtgevende kinderen is beperkt tot ten hoogste vier. | aantal rechtgevende kinderen is beperkt tot ten hoogste vier. |
Het bedrag van de kinderbijslag is vastgesteld als volgt : | Het bedrag van de kinderbijslag is vastgesteld als volgt : |
1° Indien verschuldigd door een Belgische instelling in het | 1° Indien verschuldigd door een Belgische instelling in het |
werknemersstelsel : | werknemersstelsel : |
voor het eerste kind : 800 BEF per maand | voor het eerste kind : 800 BEF per maand |
voor het tweede kind : 850 BEF per maand | voor het tweede kind : 850 BEF per maand |
voor het derde kind : 900 BEF per maand | voor het derde kind : 900 BEF per maand |
voor het vierde kind : 950 BEF per maand | voor het vierde kind : 950 BEF per maand |
2° Indien verschuldigd door een Belgische instelling in het | 2° Indien verschuldigd door een Belgische instelling in het |
zelfstandigenstelsel : | zelfstandigenstelsel : |
voor het eerste kind : 250 BEF per maand | voor het eerste kind : 250 BEF per maand |
voor het tweede kind : 850 BEF per maand | voor het tweede kind : 850 BEF per maand |
voor het derde kind : 900 BEF per maand | voor het derde kind : 900 BEF per maand |
voor het vierde kind : 950 BEF per maand | voor het vierde kind : 950 BEF per maand |
(5) De bedragen bedoeld onder paragraaf 4) van dit artikel zijn | (5) De bedragen bedoeld onder paragraaf 4) van dit artikel zijn |
gekoppeld aan de evolutie van de gezondheidsindex. Deze bedragen zijn | gekoppeld aan de evolutie van de gezondheidsindex. Deze bedragen zijn |
gekoppeld aan spilindex 119.53 die van toepassing is op 1 januari | gekoppeld aan spilindex 119.53 die van toepassing is op 1 januari |
1997. » | 1997. » |
Artikel 8 | Artikel 8 |
1. Artikel 1 tot 4, 6 en 8 van deze administratieve schikking treden | 1. Artikel 1 tot 4, 6 en 8 van deze administratieve schikking treden |
in werking de eerste dag van de tweede maand na haar ondertekening. | in werking de eerste dag van de tweede maand na haar ondertekening. |
2. Artikel 5 en 7 van deze Administratieve Schikking treden in werking | 2. Artikel 5 en 7 van deze Administratieve Schikking treden in werking |
op dezelfde datum als het verdrag van ... tot herziening van het | op dezelfde datum als het verdrag van ... tot herziening van het |
algemeen verdrag tussen het Koninkrijk België en de Republiek Turkije | algemeen verdrag tussen het Koninkrijk België en de Republiek Turkije |
betreffende de sociale zekerheid, ondertekend op 4 juli 1966. | betreffende de sociale zekerheid, ondertekend op 4 juli 1966. |
Ankara, op 30 juni 1997, in tweevoud, in de Nederlandse, de Franse en | Ankara, op 30 juni 1997, in tweevoud, in de Nederlandse, de Franse en |
de Turkse taal, elke tekst zijnde gelijkelijk rechtsgeldig. | de Turkse taal, elke tekst zijnde gelijkelijk rechtsgeldig. |
Voor het Koninkrijk België : | Voor het Koninkrijk België : |
Jo Indekeu, | Jo Indekeu, |
Zaakgelastigde a.i. voor België. | Zaakgelastigde a.i. voor België. |
Voor de Republiek Turkije : | Voor de Republiek Turkije : |
Ali Toptas, | Ali Toptas, |
Secretaris-generaal van het Ministerie | Secretaris-generaal van het Ministerie |
van Arbeid en Sociale Zekerheid. | van Arbeid en Sociale Zekerheid. |
Administratieve schikking tot wijziging van de administratieve | Administratieve schikking tot wijziging van de administratieve |
schikking van 28 maart 1978 houdende vaststelling van de lijst van | schikking van 28 maart 1978 houdende vaststelling van de lijst van |
prothesen, kunstmiddelen van grotere omvang en andere belangrijke | prothesen, kunstmiddelen van grotere omvang en andere belangrijke |
verstrekkingen, afhankelijk gesteld van de voorafgaande machtiging van | verstrekkingen, afhankelijk gesteld van de voorafgaande machtiging van |
de Belgische of Turkse verzekeringsinstelling | de Belgische of Turkse verzekeringsinstelling |
Artikel 1 | Artikel 1 |
Punt 1) van paragraaf 1 wordt vervangen door de volgende bepaling : | Punt 1) van paragraaf 1 wordt vervangen door de volgende bepaling : |
« 1) Iedere andere geneeskundige handeling of ieder ander | « 1) Iedere andere geneeskundige handeling of ieder ander |
geneeskundig, tandheelkundig of heelkundig hulpmiddel, op voorwaarde | geneeskundig, tandheelkundig of heelkundig hulpmiddel, op voorwaarde |
dat de vermoedelijke kostprijs van de behandeling of van het | dat de vermoedelijke kostprijs van de behandeling of van het |
hulpmiddel het bedrag van 250 ECU overschrijdt. | hulpmiddel het bedrag van 250 ECU overschrijdt. |
De bevoegde autoriteiten kunnen in gemeen overleg en per | De bevoegde autoriteiten kunnen in gemeen overleg en per |
briefwisseling dit bedrag aanpassen. » | briefwisseling dit bedrag aanpassen. » |
Artikel 2 | Artikel 2 |
Deze administratieve schikking treedt in werking de eerste dag van de | Deze administratieve schikking treedt in werking de eerste dag van de |
tweede maand na haar ondertekening. | tweede maand na haar ondertekening. |
Ankara, op 30 juni 1997, in tweevoud, in de Nederlandse, de Franse en | Ankara, op 30 juni 1997, in tweevoud, in de Nederlandse, de Franse en |
de Turkse taal, elke tekst zijnde gelijkelijk rechtsgeldig. | de Turkse taal, elke tekst zijnde gelijkelijk rechtsgeldig. |
Voor het Koninkrijk België : | Voor het Koninkrijk België : |
Jo Indekeu, | Jo Indekeu, |
Zaakgelastigde a.i. voor België | Zaakgelastigde a.i. voor België |
Voor de Republiek Turkije : | Voor de Republiek Turkije : |
Ali Toptas, | Ali Toptas, |
Secretaris-generaal van het Ministerie | Secretaris-generaal van het Ministerie |
van Arbeid en Sociale Zekerheid | van Arbeid en Sociale Zekerheid |