← Terug naar "Bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof teneinde het Grondwettelijk Hof toe te laten in een arrest gewezen op prejudiciële vraag de gevolgen te handhaven van een ongrondwettig verklaarde bepaling. - Duitse vertaling "
| Bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof teneinde het Grondwettelijk Hof toe te laten in een arrest gewezen op prejudiciële vraag de gevolgen te handhaven van een ongrondwettig verklaarde bepaling. - Duitse vertaling | Bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof teneinde het Grondwettelijk Hof toe te laten in een arrest gewezen op prejudiciële vraag de gevolgen te handhaven van een ongrondwettig verklaarde bepaling. - Duitse vertaling |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| 25 DECEMBER 2016. - Bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet | 25 DECEMBER 2016. - Bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet |
| van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof teneinde het | van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof teneinde het |
| Grondwettelijk Hof toe te laten in een arrest gewezen op prejudiciële | Grondwettelijk Hof toe te laten in een arrest gewezen op prejudiciële |
| vraag de gevolgen te handhaven van een ongrondwettig verklaarde | vraag de gevolgen te handhaven van een ongrondwettig verklaarde |
| bepaling. - Duitse vertaling | bepaling. - Duitse vertaling |
| De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de bijzondere wet | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de bijzondere wet |
| van 25 december 2016 tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari | van 25 december 2016 tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari |
| 1989 op het Grondwettelijk Hof teneinde het Grondwettelijk Hof toe te | 1989 op het Grondwettelijk Hof teneinde het Grondwettelijk Hof toe te |
| laten in een arrest gewezen op prejudiciële vraag de gevolgen te | laten in een arrest gewezen op prejudiciële vraag de gevolgen te |
| handhaven van een ongrondwettig verklaarde bepaling (Belgisch | handhaven van een ongrondwettig verklaarde bepaling (Belgisch |
| Staatsblad van 10 januari 2017). | Staatsblad van 10 januari 2017). |
| Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
| vertaling in Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS |
| 25. DEZEMBER 2016 - Sondergesetz zur Abänderung des Sondergesetzes vom | 25. DEZEMBER 2016 - Sondergesetz zur Abänderung des Sondergesetzes vom |
| 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof zur Ermächtigung des | 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof zur Ermächtigung des |
| Verfassungsgerichtshofes, in einem auf eine Vorabentscheidungsfrage | Verfassungsgerichtshofes, in einem auf eine Vorabentscheidungsfrage |
| hin erlassenen Entscheid die Wirkungen einer für verfassungswidrig | hin erlassenen Entscheid die Wirkungen einer für verfassungswidrig |
| erklärten Bestimmung aufrechtzuerhalten | erklärten Bestimmung aufrechtzuerhalten |
| PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
| Unser Gruß! | Unser Gruß! |
| Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
| Artikel 1 - Vorliegendes Sondergesetz regelt eine in Artikel 77 der | Artikel 1 - Vorliegendes Sondergesetz regelt eine in Artikel 77 der |
| Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
| Art. 2 - Artikel 28 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den | Art. 2 - Artikel 28 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den |
| Verfassungsgerichtshof, abgeändert durch das Gesetz vom 21. Februar | Verfassungsgerichtshof, abgeändert durch das Gesetz vom 21. Februar |
| 2010, wird durch einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: | 2010, wird durch einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: |
| "Wenn der Verfassungsgerichtshof es für notwendig erachtet, gibt er im | "Wenn der Verfassungsgerichtshof es für notwendig erachtet, gibt er im |
| Wege einer allgemeinen Verfügung die Wirkungen der für | Wege einer allgemeinen Verfügung die Wirkungen der für |
| verfassungswidrig befundenen Bestimmungen an, die als endgültig zu | verfassungswidrig befundenen Bestimmungen an, die als endgültig zu |
| betrachten sind oder für die von ihm festgelegte Frist vorläufig | betrachten sind oder für die von ihm festgelegte Frist vorläufig |
| aufrechterhalten werden." | aufrechterhalten werden." |
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
| Gegeben zu Brüssel, den 25. Dezember 2016 | Gegeben zu Brüssel, den 25. Dezember 2016 |
| PHILIPPE | PHILIPPE |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Der Premierminister | Der Premierminister |
| Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
| Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
| Der Minister der Justiz | Der Minister der Justiz |
| K. GEENS | K. GEENS |