← Terug naar "Wet tot wijziging van het Wetboek van vennootschappen, wat de waarborgen van de schuldeisers bij een kapitaalherschikking betreft. - Duitse vertaling "
Wet tot wijziging van het Wetboek van vennootschappen, wat de waarborgen van de schuldeisers bij een kapitaalherschikking betreft. - Duitse vertaling | Wet tot wijziging van het Wetboek van vennootschappen, wat de waarborgen van de schuldeisers bij een kapitaalherschikking betreft. - Duitse vertaling |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
22 NOVEMBER 2013. - Wet tot wijziging van het Wetboek van | 22 NOVEMBER 2013. - Wet tot wijziging van het Wetboek van |
vennootschappen, wat de waarborgen van de schuldeisers bij een | vennootschappen, wat de waarborgen van de schuldeisers bij een |
kapitaalherschikking betreft. - Duitse vertaling | kapitaalherschikking betreft. - Duitse vertaling |
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het wet van 22 | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het wet van 22 |
november 2013 tot wijziging van het Wetboek van vennootschappen, wat | november 2013 tot wijziging van het Wetboek van vennootschappen, wat |
de waarborgen van de schuldeisers bij een kapitaalherschikking betreft | de waarborgen van de schuldeisers bij een kapitaalherschikking betreft |
(Belgisch Staatsblad van 16 december 2013). | (Belgisch Staatsblad van 16 december 2013). |
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse |
vertaling in Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ |
22. NOVEMBER 2013 - Gesetz zur Abänderung des | 22. NOVEMBER 2013 - Gesetz zur Abänderung des |
Gesellschaftsgesetzbuches hinsichtlich | Gesellschaftsgesetzbuches hinsichtlich |
der Garantien für Gläubiger im Falle einer Reorganisation des Kapitals | der Garantien für Gläubiger im Falle einer Reorganisation des Kapitals |
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
Unser Gruß! | Unser Gruß! |
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der |
Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
Art. 2 - In Artikel 613 Absatz 1 des Gesellschaftsgesetzbuches wird | Art. 2 - In Artikel 613 Absatz 1 des Gesellschaftsgesetzbuches wird |
der erste Satz wie folgt ergänzt: | der erste Satz wie folgt ergänzt: |
", und für Schuldforderungen, hinsichtlich deren vor der | ", und für Schuldforderungen, hinsichtlich deren vor der |
Generalversammlung, die über die Kapitalherabsetzung zu beschließen | Generalversammlung, die über die Kapitalherabsetzung zu beschließen |
hat, vor Gericht oder im Wege eines Schiedsverfahrens Beschwerde | hat, vor Gericht oder im Wege eines Schiedsverfahrens Beschwerde |
eingereicht worden ist." | eingereicht worden ist." |
Art. 3 - In Artikel 684 § 1 Absatz 1 desselben Gesetzbuches werden | Art. 3 - In Artikel 684 § 1 Absatz 1 desselben Gesetzbuches werden |
zwischen den Wörtern "noch nicht fällig ist," und den Wörtern | zwischen den Wörtern "noch nicht fällig ist," und den Wörtern |
"ungeachtet jeglicher gegenteiligen Klausel eine Sicherheit fordern" | "ungeachtet jeglicher gegenteiligen Klausel eine Sicherheit fordern" |
die Wörter "oder hinsichtlich deren Schuldforderung vor der | die Wörter "oder hinsichtlich deren Schuldforderung vor der |
Generalversammlung, die über die Fusion beziehungsweise Aufspaltung zu | Generalversammlung, die über die Fusion beziehungsweise Aufspaltung zu |
beschließen hat, vor Gericht oder im Wege eines Schiedsverfahrens | beschließen hat, vor Gericht oder im Wege eines Schiedsverfahrens |
Beschwerde eingereicht worden ist, die gegen die zu fusionierende | Beschwerde eingereicht worden ist, die gegen die zu fusionierende |
beziehungsweise die aufzuspaltende Gesellschaft gerichtet ist," | beziehungsweise die aufzuspaltende Gesellschaft gerichtet ist," |
eingefügt. | eingefügt. |
Art. 4 - Artikel 686 desselben Gesetzbuches wird wie folgt abgeändert: | Art. 4 - Artikel 686 desselben Gesetzbuches wird wie folgt abgeändert: |
1. [Abänderung des französischen Textes] | 1. [Abänderung des französischen Textes] |
2. Der erste Satz wird wie folgt ergänzt: | 2. Der erste Satz wird wie folgt ergänzt: |
", und für Schulden, hinsichtlich deren vor der Generalversammlung, | ", und für Schulden, hinsichtlich deren vor der Generalversammlung, |
die über die Aufspaltung zu beschließen hat, vor Gericht oder im Wege | die über die Aufspaltung zu beschließen hat, vor Gericht oder im Wege |
eines Schiedsverfahrens Beschwerde eingereicht worden ist, die gegen | eines Schiedsverfahrens Beschwerde eingereicht worden ist, die gegen |
die aufzuspaltende Gesellschaft gerichtet ist." | die aufzuspaltende Gesellschaft gerichtet ist." |
Art. 5 - In Artikel 766 Absatz 1 desselben Gesetzbuches werden | Art. 5 - In Artikel 766 Absatz 1 desselben Gesetzbuches werden |
zwischen den Wörtern "vor dieser Bekanntmachung entstanden ist und | zwischen den Wörtern "vor dieser Bekanntmachung entstanden ist und |
noch nicht fällig ist," und den Wörtern "ungeachtet jeglicher | noch nicht fällig ist," und den Wörtern "ungeachtet jeglicher |
gegenteiligen Klausel eine Sicherheit fordern" die Wörter "oder | gegenteiligen Klausel eine Sicherheit fordern" die Wörter "oder |
hinsichtlich deren Schuldforderung vor der Generalversammlung, die | hinsichtlich deren Schuldforderung vor der Generalversammlung, die |
über die Einbringung zu beschließen hat, vor Gericht oder im Wege | über die Einbringung zu beschließen hat, vor Gericht oder im Wege |
eines Schiedsverfahrens Beschwerde eingereicht worden ist, die gegen | eines Schiedsverfahrens Beschwerde eingereicht worden ist, die gegen |
die einbringende Gesellschaft gerichtet ist," eingefügt. | die einbringende Gesellschaft gerichtet ist," eingefügt. |
Art. 6 - Artikel 767 § 1 Absatz 1 desselben Gesetzbuches wie folgt | Art. 6 - Artikel 767 § 1 Absatz 1 desselben Gesetzbuches wie folgt |
ergänzt: | ergänzt: |
", und für Schulden, hinsichtlich deren vor der Generalversammlung, | ", und für Schulden, hinsichtlich deren vor der Generalversammlung, |
die über die Einbringung zu beschließen hat, vor Gericht oder im Wege | die über die Einbringung zu beschließen hat, vor Gericht oder im Wege |
eines Schiedsverfahrens Beschwerde eingereicht worden ist, die gegen | eines Schiedsverfahrens Beschwerde eingereicht worden ist, die gegen |
die einbringende Gesellschaft gerichtet ist." | die einbringende Gesellschaft gerichtet ist." |
Gegeben zu Brüssel, den 22. November 2013 | Gegeben zu Brüssel, den 22. November 2013 |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Die Ministerin der Justiz | Die Ministerin der Justiz |
Frau A. TURTELBOOM | Frau A. TURTELBOOM |
Gesehen und mit dem Staatssiegel versehen: | Gesehen und mit dem Staatssiegel versehen: |
Die Ministerin der Justiz | Die Ministerin der Justiz |
Frau A. TURTELBOOM | Frau A. TURTELBOOM |