← Terug naar "Wet houdende instemming met het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en het Internationaal instituut voor democratie en electorale bijstand, gedaan te Brussel op 15 mei 2014 (2)(3) "
Wet houdende instemming met het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en het Internationaal instituut voor democratie en electorale bijstand, gedaan te Brussel op 15 mei 2014 (2)(3) | Wet houdende instemming met het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en het Internationaal instituut voor democratie en electorale bijstand, gedaan te Brussel op 15 mei 2014 (2)(3) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
15 MAART 2017. - Wet houdende instemming met het Zetelakkoord tussen | 15 MAART 2017. - Wet houdende instemming met het Zetelakkoord tussen |
het Koninkrijk België en het Internationaal instituut voor democratie | het Koninkrijk België en het Internationaal instituut voor democratie |
en electorale bijstand, gedaan te Brussel op 15 mei 2014 (1)(2)(3) | en electorale bijstand, gedaan te Brussel op 15 mei 2014 (1)(2)(3) |
FILIP, Koning der Belgen, | FILIP, Koning der Belgen, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
De Kamer van Volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij | De Kamer van Volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij |
bekrachtigen hetgeen volgt : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
74 van de Grondwet. | 74 van de Grondwet. |
Art. 2.Het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en het |
Art. 2.Het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en het |
Internationaal instituut voor democratie en electorale bijstand, | Internationaal instituut voor democratie en electorale bijstand, |
gedaan te Brussel op 15 mei 2014, zal volkomen gevolg hebben. | gedaan te Brussel op 15 mei 2014, zal volkomen gevolg hebben. |
Art. 3.Deze wet heeft uitwerking met ingang van 15 mei 2014. |
Art. 3.Deze wet heeft uitwerking met ingang van 15 mei 2014. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s Lands zegel zal worden | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s Lands zegel zal worden |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Gegeven te Brussel, 15 maart 2017. | Gegeven te Brussel, 15 maart 2017. |
FILIP | FILIP |
Van Koningswege : | Van Koningswege : |
De Minister van Buitenlandse Zaken, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Minister van Justitie, | De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
De Minister van Financiën, | De Minister van Financiën, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |
Gezien en met 's Lands zegel gezegeld : | Gezien en met 's Lands zegel gezegeld : |
De Minister van Justitie, | De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Nota's | Nota's |
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : | (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : |
Stukken : 54-2121. | Stukken : 54-2121. |
Integraal verslag : | Integraal verslag : |
(2) Zie Decreet van de Vlaamse Gemeenschap/ het Vlaamse Gewest van | (2) Zie Decreet van de Vlaamse Gemeenschap/ het Vlaamse Gewest van |
30/10/2015 (Belgisch Staatsblad van 26/11/2015), Decreet van de Franse | 30/10/2015 (Belgisch Staatsblad van 26/11/2015), Decreet van de Franse |
Gemeenschap van 21/04/2016 (Belgisch Staatsblad van 04/05/2016), | Gemeenschap van 21/04/2016 (Belgisch Staatsblad van 04/05/2016), |
Decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 21/09/2015 (Belgisch | Decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 21/09/2015 (Belgisch |
Staatsblad van 14/10/2015), Decreet van het Waalse Gewest van | Staatsblad van 14/10/2015), Decreet van het Waalse Gewest van |
03/03/2016 (Belgisch Staatsblad van 15/03/2016), Ordonnantie van het | 03/03/2016 (Belgisch Staatsblad van 15/03/2016), Ordonnantie van het |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest van 08/12/2016 (Belgisch Staatsblad | Brusselse Hoofdstedelijk Gewest van 08/12/2016 (Belgisch Staatsblad |
van 28/12/2016), | van 28/12/2016), |
(3) Inwerkingtreding : 1 mei 2017 (art. 34) | (3) Inwerkingtreding : 1 mei 2017 (art. 34) |
Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en het Internationaal | Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en het Internationaal |
Instituut voor Democratie en Electorale Bijstand | Instituut voor Democratie en Electorale Bijstand |
Het Koninkrijk België, hierna genoemd "België", vertegenwoordigd door | Het Koninkrijk België, hierna genoemd "België", vertegenwoordigd door |
: | : |
- de Federale Regering, | - de Federale Regering, |
- de Vlaamse Regering, | - de Vlaamse Regering, |
- de Franse Gemeenschapsregering, | - de Franse Gemeenschapsregering, |
- de Duitstalige Gemeenschapsregering, | - de Duitstalige Gemeenschapsregering, |
- de Waalse Regering, | - de Waalse Regering, |
- de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | - de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
en | en |
Het Internationaal Instituut voor Democratie en Electorale Bijstand, | Het Internationaal Instituut voor Democratie en Electorale Bijstand, |
hierna genoemd "IDEA"; | hierna genoemd "IDEA"; |
Gelet op de Overeenkomst tot oprichting van het Internationaal | Gelet op de Overeenkomst tot oprichting van het Internationaal |
instituut voor democratie en electorale bijstand, aangenomen door de | instituut voor democratie en electorale bijstand, aangenomen door de |
deelnemende Staten aan de Oprichtingsconferentie van IDEA te Stockholm | deelnemende Staten aan de Oprichtingsconferentie van IDEA te Stockholm |
op 27 februari 1995, zoals gewijzigd op 24 januari 2006 hierna genoemd | op 27 februari 1995, zoals gewijzigd op 24 januari 2006 hierna genoemd |
"de Overeenkomst"; | "de Overeenkomst"; |
Gelet op artikel X van de Overeenkomst; | Gelet op artikel X van de Overeenkomst; |
Tegemoetkomend aan de wens van IDEA om een Bureau in België te | Tegemoetkomend aan de wens van IDEA om een Bureau in België te |
vestigen, hierna genoemd "het Bureau"; | vestigen, hierna genoemd "het Bureau"; |
Verlangend een overeenkomst te sluiten teneinde de voorrechten en | Verlangend een overeenkomst te sluiten teneinde de voorrechten en |
immuniteiten, die vereist zijn voor het functioneren van het Bureau en | immuniteiten, die vereist zijn voor het functioneren van het Bureau en |
voor de goede uitvoering door het personeel van zijn opdracht, nader | voor de goede uitvoering door het personeel van zijn opdracht, nader |
te bepalen; | te bepalen; |
Overwegend dat België de internationale rechtspersoonlijkheid van IDEA | Overwegend dat België de internationale rechtspersoonlijkheid van IDEA |
erkent; | erkent; |
Overwegend dat deze voorrechten en immuniteiten aan het Bureau en zijn | Overwegend dat deze voorrechten en immuniteiten aan het Bureau en zijn |
personeel worden toegekend in het belang van zijn onafhankelijkheid en | personeel worden toegekend in het belang van zijn onafhankelijkheid en |
goede werking in België, en dat het Bureau en zijn personeel steeds | goede werking in België, en dat het Bureau en zijn personeel steeds |
gehouden zijn om de Belgische wetgeving en regelgeving na te leven; | gehouden zijn om de Belgische wetgeving en regelgeving na te leven; |
Zijn overeengekomen als volgt : | Zijn overeengekomen als volgt : |
HOOFDSTUK I. - Rechtspersoonlijkheid, voorrechten en immuniteiten van | HOOFDSTUK I. - Rechtspersoonlijkheid, voorrechten en immuniteiten van |
het verbindingsbureau van IDEA | het verbindingsbureau van IDEA |
Artikel 1 | Artikel 1 |
In dit Akkoord wordt verstaan onder : | In dit Akkoord wordt verstaan onder : |
a) "het Bureau" : het bureau van IDEA, officieel in België gevestigd; | a) "het Bureau" : het bureau van IDEA, officieel in België gevestigd; |
b) "de officiële werkzaamheden van het Bureau" : de werkzaamheden die | b) "de officiële werkzaamheden van het Bureau" : de werkzaamheden die |
noodzakelijk zijn voor de uitoefening in België door het Bureau van de | noodzakelijk zijn voor de uitoefening in België door het Bureau van de |
doelstellingen en de statutaire opdrachten van algemeen belang die | doelstellingen en de statutaire opdrachten van algemeen belang die |
door IDEA, in overeenstemming met de bepalingen van de Overeenkomst, | door IDEA, in overeenstemming met de bepalingen van de Overeenkomst, |
aan het Bureau werden opgedragen; | aan het Bureau werden opgedragen; |
c) "het officieel gebruik" : de activiteiten evenals de verwerving van | c) "het officieel gebruik" : de activiteiten evenals de verwerving van |
goederen of diensten die onontbeerlijk zijn voor de uitoefening door | goederen of diensten die onontbeerlijk zijn voor de uitoefening door |
het Bureau van zijn officiële werkzaamheden in België, of die | het Bureau van zijn officiële werkzaamheden in België, of die |
noodzakelijk zijn voor zijn goede werking, en waarvan de kosten | noodzakelijk zijn voor zijn goede werking, en waarvan de kosten |
uiteindelijk door IDEA worden betaald; | uiteindelijk door IDEA worden betaald; |
d) "het archief" : alle dossiers, correspondentie, documenten, | d) "het archief" : alle dossiers, correspondentie, documenten, |
manuscripten, computer- en mediagegevens, databanken, foto's, films, | manuscripten, computer- en mediagegevens, databanken, foto's, films, |
video- en geluidsopnamen die het Bureau of zijn personeel in het kader | video- en geluidsopnamen die het Bureau of zijn personeel in het kader |
van zijn officiële werkzaamheden bezit of bewaart; | van zijn officiële werkzaamheden bezit of bewaart; |
e) "de gebouwen van het Bureau" : het terrein en de gebouwen of delen | e) "de gebouwen van het Bureau" : het terrein en de gebouwen of delen |
van gebouwen die uitsluitend worden gebruikt voor de officiële | van gebouwen die uitsluitend worden gebruikt voor de officiële |
werkzaamheden van het Bureau; | werkzaamheden van het Bureau; |
f) "de Directeur van het Bureau" : de ambtenaar met de hoogste rang | f) "de Directeur van het Bureau" : de ambtenaar met de hoogste rang |
van het Bureau; | van het Bureau; |
g) "ambtenaren van het Bureau" : de personen rechtstreeks aangeworven | g) "ambtenaren van het Bureau" : de personen rechtstreeks aangeworven |
door IDEA in een vaste betrekking in overeenstemming met het IDEA | door IDEA in een vaste betrekking in overeenstemming met het IDEA |
Personeelsreglement; | Personeelsreglement; |
h) "lokaal aangeworven personeelsleden" : de personen aangeworven door | h) "lokaal aangeworven personeelsleden" : de personen aangeworven door |
IDEA in overeenstemming met het Belgisch arbeidsrecht, en die geen | IDEA in overeenstemming met het Belgisch arbeidsrecht, en die geen |
vaste betrekking bekleden bij IDEA gelet op de opdracht en de | vaste betrekking bekleden bij IDEA gelet op de opdracht en de |
statutaire regels van deze Organisatie. | statutaire regels van deze Organisatie. |
Artikel 2 | Artikel 2 |
Het Bureau bezit rechtsbekwaamheid, met name om : | Het Bureau bezit rechtsbekwaamheid, met name om : |
- overeenkomsten te sluiten; | - overeenkomsten te sluiten; |
- roerende en onroerende goederen te verwerven en te vervreemden; | - roerende en onroerende goederen te verwerven en te vervreemden; |
- in rechte op te treden. | - in rechte op te treden. |
Artikel 3 | Artikel 3 |
In het kader van zijn officiële werkzaamheden geniet het Bureau | In het kader van zijn officiële werkzaamheden geniet het Bureau |
immuniteit van rechtsmacht en van executie behoudens : | immuniteit van rechtsmacht en van executie behoudens : |
a) voor zover het Bureau in een bijzonder geval uitdrukkelijk afstand | a) voor zover het Bureau in een bijzonder geval uitdrukkelijk afstand |
heeft gedaan van deze immuniteit; | heeft gedaan van deze immuniteit; |
b) met betrekking tot een door derden ingediende rechtsvordering | b) met betrekking tot een door derden ingediende rechtsvordering |
betreffende personen of goederen, voor zover die rechtsvordering niet | betreffende personen of goederen, voor zover die rechtsvordering niet |
rechtstreeks samenhangt met de officiële werkzaamheden van het Bureau; | rechtstreeks samenhangt met de officiële werkzaamheden van het Bureau; |
c) met betrekking tot een door derden ingediende rechtsvordering | c) met betrekking tot een door derden ingediende rechtsvordering |
betreffende schade veroorzaakt door een motorvoertuig dat toebehoort | betreffende schade veroorzaakt door een motorvoertuig dat toebehoort |
aan het Bureau of namens deze wordt gebruikt, of in geval van een met | aan het Bureau of namens deze wordt gebruikt, of in geval van een met |
voormeld voertuig begane verkeersovertreding; | voormeld voertuig begane verkeersovertreding; |
d) voor beslag, in uitvoering van een rechterlijke beslissing, op | d) voor beslag, in uitvoering van een rechterlijke beslissing, op |
salarissen en emolumenten verschuldigd door IDEA aan een ambtenaar van | salarissen en emolumenten verschuldigd door IDEA aan een ambtenaar van |
het Bureau : | het Bureau : |
e) met betrekking tot een tegenvordering rechtstreeks verbonden aan | e) met betrekking tot een tegenvordering rechtstreeks verbonden aan |
een hoofdvordering ingeleid door het Bureau; | een hoofdvordering ingeleid door het Bureau; |
f) voor de uitvoering van een arbitrale uitspraak uitgesproken | f) voor de uitvoering van een arbitrale uitspraak uitgesproken |
krachtens artikel 32 van dit Akkoord. | krachtens artikel 32 van dit Akkoord. |
Artikel 4 | Artikel 4 |
1. De goederen en bezittingen van IDEA, gebruikt voor de uitoefening | 1. De goederen en bezittingen van IDEA, gebruikt voor de uitoefening |
van de officiële werkzaamheden van het Bureau kunnen niet het voorwerp | van de officiële werkzaamheden van het Bureau kunnen niet het voorwerp |
uitmaken van enige vorm van opvordering, verbeurdverklaring, | uitmaken van enige vorm van opvordering, verbeurdverklaring, |
inbewaringstelling of een andere vorm van beslaglegging of dwang. | inbewaringstelling of een andere vorm van beslaglegging of dwang. |
2. Indien een onteigening mocht nodig zijn, worden alle gepaste | 2. Indien een onteigening mocht nodig zijn, worden alle gepaste |
schikkingen getroffen om te verhinderen dat de uitoefening van de | schikkingen getroffen om te verhinderen dat de uitoefening van de |
werkzaamheden van het Bureau in het gedrang komt. In zodanig geval zou | werkzaamheden van het Bureau in het gedrang komt. In zodanig geval zou |
België zijn medewerking verlenen aan de wederinstallatie van het | België zijn medewerking verlenen aan de wederinstallatie van het |
Bureau. | Bureau. |
Artikel 5 | Artikel 5 |
Het archief van het Bureau is onschendbaar. | Het archief van het Bureau is onschendbaar. |
Artikel 6 | Artikel 6 |
1. De gebouwen van het Bureau zijn onschendbaar. De instemming van de | 1. De gebouwen van het Bureau zijn onschendbaar. De instemming van de |
Directeur van het Bureau is vereist voor de toegang tot zijn gebouwen. | Directeur van het Bureau is vereist voor de toegang tot zijn gebouwen. |
2. Deze toestemming wordt evenwel geacht verkregen te zijn in geval | 2. Deze toestemming wordt evenwel geacht verkregen te zijn in geval |
van schade die onmiddellijke beschermingsmaatregelen vergt. | van schade die onmiddellijke beschermingsmaatregelen vergt. |
3. België zal alle gepaste maatregelen nemen om de gebouwen van het | 3. België zal alle gepaste maatregelen nemen om de gebouwen van het |
Bureau te beschermen tegen indringers of tegen het toebrengen van | Bureau te beschermen tegen indringers of tegen het toebrengen van |
schade en om te vermijden dat de rust van het Bureau wordt verstoord | schade en om te vermijden dat de rust van het Bureau wordt verstoord |
of zijn waardigheid wordt aangetast. | of zijn waardigheid wordt aangetast. |
Artikel 7 | Artikel 7 |
Het recht van het Bureau om voor officiële doeleinden verbindingen te | Het recht van het Bureau om voor officiële doeleinden verbindingen te |
onderhouden is gewaarborgd. De officiële briefwisseling van het Bureau | onderhouden is gewaarborgd. De officiële briefwisseling van het Bureau |
is onschendbaar. | is onschendbaar. |
Artikel 8 | Artikel 8 |
1. Onverminderd de toepasselijke internationale en Europeesrechtelijke | 1. Onverminderd de toepasselijke internationale en Europeesrechtelijke |
bepalingen mag het Bureau om het even welke valuta in bezit hebben en | bepalingen mag het Bureau om het even welke valuta in bezit hebben en |
rekeningen hebben in welke munteenheid ook voor zover dit nodig is | rekeningen hebben in welke munteenheid ook voor zover dit nodig is |
voor de officiële werkzaamheden van het Bureau. | voor de officiële werkzaamheden van het Bureau. |
2. België verbindt er zich toe de nodige toelatingen te verlenen om | 2. België verbindt er zich toe de nodige toelatingen te verlenen om |
volgens het bepaalde in de toepasselijke nationale reglementen en | volgens het bepaalde in de toepasselijke nationale reglementen en |
internationale overeenkomsten, het fondsenverkeer te verzekeren dat | internationale overeenkomsten, het fondsenverkeer te verzekeren dat |
nodig is voor de oprichting, de werkzaamheden of de sluiting van het | nodig is voor de oprichting, de werkzaamheden of de sluiting van het |
Bureau. | Bureau. |
Artikel 9 | Artikel 9 |
1. Het Bureau, zijn bezittingen, inkomsten en andere goederen zijn | 1. Het Bureau, zijn bezittingen, inkomsten en andere goederen zijn |
vrijgesteld van alle directe belastingen. | vrijgesteld van alle directe belastingen. |
2. Geen enkele vrijstelling van directe belasting wordt verleend voor | 2. Geen enkele vrijstelling van directe belasting wordt verleend voor |
de inkomsten van het Bureau die afkomstig zijn van een economische, | de inkomsten van het Bureau die afkomstig zijn van een economische, |
industriële of handelsactiviteit, die wordt uitgeoefend door het | industriële of handelsactiviteit, die wordt uitgeoefend door het |
Bureau of door een lid van het Bureau dat voor diens rekening handelt. | Bureau of door een lid van het Bureau dat voor diens rekening handelt. |
Artikel 10 | Artikel 10 |
Onverminderd de verplichtingen die voor België voortvloeien uit de | Onverminderd de verplichtingen die voor België voortvloeien uit de |
verdragen betreffende de Europese Unie en uit de toepassing van de | verdragen betreffende de Europese Unie en uit de toepassing van de |
wetten en voorschriften inzake de openbare orde en veiligheid, | wetten en voorschriften inzake de openbare orde en veiligheid, |
volksgezondheid of openbare zeden, kan het Bureau alle goederen en | volksgezondheid of openbare zeden, kan het Bureau alle goederen en |
publicaties invoeren die bestemd zijn voor officieel gebruik. | publicaties invoeren die bestemd zijn voor officieel gebruik. |
Artikel 11 | Artikel 11 |
Wanneer het Bureau aanzienlijke aankopen van roerend of onroerend goed | Wanneer het Bureau aanzienlijke aankopen van roerend of onroerend goed |
doet of belangrijke diensten laat uitvoeren die strikt noodzakelijk | doet of belangrijke diensten laat uitvoeren die strikt noodzakelijk |
zijn voor de uitoefening van haar officiële werkzaamheden en waarvan | zijn voor de uitoefening van haar officiële werkzaamheden en waarvan |
de prijs indirecte rechten of btw bevat, worden, telkens wanneer | de prijs indirecte rechten of btw bevat, worden, telkens wanneer |
mogelijk de nodige schikkingen getroffen met het oog op de | mogelijk de nodige schikkingen getroffen met het oog op de |
kwijtschelding of terugbetaling van het bedrag van deze rechten en | kwijtschelding of terugbetaling van het bedrag van deze rechten en |
belastingen. | belastingen. |
Artikel 12 | Artikel 12 |
Het Bureau is vrijgesteld van alle indirecte belastingen op goederen | Het Bureau is vrijgesteld van alle indirecte belastingen op goederen |
die door het Bureau of in zijn naam worden ingevoerd, verworven of | die door het Bureau of in zijn naam worden ingevoerd, verworven of |
uitgevoerd voor officieel gebruik. | uitgevoerd voor officieel gebruik. |
Artikel 13 | Artikel 13 |
Het Bureau is vrijgesteld van alle indirecte belastingen op de | Het Bureau is vrijgesteld van alle indirecte belastingen op de |
officiële publicaties die voor het Bureau bestemd zijn of die het naar | officiële publicaties die voor het Bureau bestemd zijn of die het naar |
het buitenland verstuurt. | het buitenland verstuurt. |
Artikel 14 | Artikel 14 |
Om te vermijden dat de toepassing van de vrijstellingen oorzaak zou | Om te vermijden dat de toepassing van de vrijstellingen oorzaak zou |
zijn van concurrentievervalsing wordt geen vrijstelling van rechten of | zijn van concurrentievervalsing wordt geen vrijstelling van rechten of |
van indirecte belastingen toegekend voor activiteiten of voor | van indirecte belastingen toegekend voor activiteiten of voor |
verwerving van goederen of diensten, indien zij bestemd zijn : | verwerving van goederen of diensten, indien zij bestemd zijn : |
- hetzij voor een andere beroepsactiviteit dan het officieel gebruik | - hetzij voor een andere beroepsactiviteit dan het officieel gebruik |
van het Bureau; | van het Bureau; |
- hetzij voor een economische, industriële of handelsactiviteit, | - hetzij voor een economische, industriële of handelsactiviteit, |
uitgeoefend door het Bureau door een van zijn leden voor rekening van | uitgeoefend door het Bureau door een van zijn leden voor rekening van |
het Bureau, voor rekening van IDEA of voor een Lidstaat van IDEA; | het Bureau, voor rekening van IDEA of voor een Lidstaat van IDEA; |
- hetzij voor een activiteit uitgevoerd in het kader van een programma | - hetzij voor een activiteit uitgevoerd in het kader van een programma |
van een andere internationale organisatie; | van een andere internationale organisatie; |
- hetzij voor de persoonlijke belangen van de personeelsleden. | - hetzij voor de persoonlijke belangen van de personeelsleden. |
Artikel 15 | Artikel 15 |
De goederen die eigendom zijn van het Bureau kunnen in België niet | De goederen die eigendom zijn van het Bureau kunnen in België niet |
worden vervreemd, tenzij dit gebeurt onder de in de Belgische wetten | worden vervreemd, tenzij dit gebeurt onder de in de Belgische wetten |
en voorschriften bepaalde voorwaarden. | en voorschriften bepaalde voorwaarden. |
Artikel 16 | Artikel 16 |
Het Bureau is niet vrijgesteld van belastingen, heffingen en rechten | Het Bureau is niet vrijgesteld van belastingen, heffingen en rechten |
die alleen de vergoeding van diensten van openbaar nut betreffen. | die alleen de vergoeding van diensten van openbaar nut betreffen. |
Artikel 17 | Artikel 17 |
Onverminderd de verplichtingen die voor België voortvloeien uit de | Onverminderd de verplichtingen die voor België voortvloeien uit de |
verdragen betreffende de Europese Unie en de toepassing van de wetten | verdragen betreffende de Europese Unie en de toepassing van de wetten |
en voorschriften, worden de voorwaarden en procedures voor de | en voorschriften, worden de voorwaarden en procedures voor de |
toepassing van de artikelen 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 en 15 vastgelegd | toepassing van de artikelen 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 en 15 vastgelegd |
door de bevoegde Belgische autoriteiten. | door de bevoegde Belgische autoriteiten. |
HOOFDSTUK II. - Statuut van het personeel | HOOFDSTUK II. - Statuut van het personeel |
Artikel 18 | Artikel 18 |
1. De leden van de Raad van IDEA, van de Commissie van Adviseurs en | 1. De leden van de Raad van IDEA, van de Commissie van Adviseurs en |
bezoekende ambtenaren van IDEA, genieten tijdens vergaderingen | bezoekende ambtenaren van IDEA, genieten tijdens vergaderingen |
samengeroepen door IDEA, bij de uitoefening van hun taken en tijdens | samengeroepen door IDEA, bij de uitoefening van hun taken en tijdens |
de reizen van en naar de vergaderplaats, de volgende voorrechten en | de reizen van en naar de vergaderplaats, de volgende voorrechten en |
immuniteiten : | immuniteiten : |
a) immuniteit van arrestatie of gevangenhouding; | a) immuniteit van arrestatie of gevangenhouding; |
b) immuniteit van enige rechtsvervolging met betrekking tot alle door | b) immuniteit van enige rechtsvervolging met betrekking tot alle door |
hen tijdens de vervulling van hun functies gesproken of geschreven | hen tijdens de vervulling van hun functies gesproken of geschreven |
woorden en verrichte handelingen; deze immuniteit blijft ook gelden na | woorden en verrichte handelingen; deze immuniteit blijft ook gelden na |
het uitdoven van hun functies; | het uitdoven van hun functies; |
c) onschendbaarheid van alle papieren, documenten en officiële | c) onschendbaarheid van alle papieren, documenten en officiële |
stukken; | stukken; |
d) het recht codes te gebruiken en papieren, briefwisseling of | d) het recht codes te gebruiken en papieren, briefwisseling of |
officiële stukken te versturen of te ontvangen per koerier of in | officiële stukken te versturen of te ontvangen per koerier of in |
verzegelde tassen; | verzegelde tassen; |
e) vrijstelling met betrekking tot henzelf en hun wettige partner en | e) vrijstelling met betrekking tot henzelf en hun wettige partner en |
inwonende minderjarige kinderen ten laste, van immigratiebeperkingen, | inwonende minderjarige kinderen ten laste, van immigratiebeperkingen, |
van vreemdelingenregistratie en van alle verplichtingen van nationale | van vreemdelingenregistratie en van alle verplichtingen van nationale |
dienstplicht gedurende hun verblijf op het Belgisch grondgebied of | dienstplicht gedurende hun verblijf op het Belgisch grondgebied of |
wanneer ze er op doorreis zijn in de uitoefening van hun functies; | wanneer ze er op doorreis zijn in de uitoefening van hun functies; |
f) dezelfde faciliteiten met betrekking tot valuta- en | f) dezelfde faciliteiten met betrekking tot valuta- en |
wisselbeperkingen als degene die worden toegekend aan | wisselbeperkingen als degene die worden toegekend aan |
vertegenwoordigers van buitenlandse regeringen op tijdelijke officiële | vertegenwoordigers van buitenlandse regeringen op tijdelijke officiële |
zending; | zending; |
g) dezelfde immuniteiten en faciliteiten met betrekking tot hun | g) dezelfde immuniteiten en faciliteiten met betrekking tot hun |
persoonlijke bezittingen als degene die worden toegekend aan de leden | persoonlijke bezittingen als degene die worden toegekend aan de leden |
van vergelijkbare rang van diplomatieke missies. | van vergelijkbare rang van diplomatieke missies. |
2. De voorrechten en immuniteiten worden aan de in lid 1 van dit | 2. De voorrechten en immuniteiten worden aan de in lid 1 van dit |
artikel vermelde personen niet toegekend voor hun persoonlijk | artikel vermelde personen niet toegekend voor hun persoonlijk |
voordeel, maar met het doel de onafhankelijke uitoefening van hun | voordeel, maar met het doel de onafhankelijke uitoefening van hun |
functies in verband met IDEA te verzekeren. Derhalve hebben alle | functies in verband met IDEA te verzekeren. Derhalve hebben alle |
personen die de voornoemde voorrechten en immuniteiten genieten, de | personen die de voornoemde voorrechten en immuniteiten genieten, de |
plicht in alle andere opzichten de Belgische wetten en reglementen na | plicht in alle andere opzichten de Belgische wetten en reglementen na |
te komen. | te komen. |
3. Het bepaalde in lid 1 van dit artikel is niet van toepassing op | 3. Het bepaalde in lid 1 van dit artikel is niet van toepassing op |
Belgische staatsburgers of op permanente verblijfshouders in België. | Belgische staatsburgers of op permanente verblijfshouders in België. |
Artikel 19 | Artikel 19 |
1. De Directeur van het Bureau en diens adjunct genieten dezelfde | 1. De Directeur van het Bureau en diens adjunct genieten dezelfde |
voorrechten, immuniteiten en faciliteiten als de diplomatieke | voorrechten, immuniteiten en faciliteiten als de diplomatieke |
personeelsleden van de diplomatieke missies. Hun samenwonende wettige | personeelsleden van de diplomatieke missies. Hun samenwonende wettige |
partner en inwonende minderjarige kinderen, beiden ten laste, genieten | partner en inwonende minderjarige kinderen, beiden ten laste, genieten |
dezelfde voordelen als de echtgeno(o)t(e) en de minderjarige kinderen | dezelfde voordelen als de echtgeno(o)t(e) en de minderjarige kinderen |
van de leden van het diplomatiek personeel. | van de leden van het diplomatiek personeel. |
2. Het bepaalde in lid 1 van dit artikel is niet van toepassing op | 2. Het bepaalde in lid 1 van dit artikel is niet van toepassing op |
Belgische staatsburgers. | Belgische staatsburgers. |
Artikel 20 | Artikel 20 |
1. Alle ambtenaren van het Bureau genieten : | 1. Alle ambtenaren van het Bureau genieten : |
a) vrijstelling van belastingen op de salarissen, emolumenten en | a) vrijstelling van belastingen op de salarissen, emolumenten en |
vergoedingen die hen door IDEA worden gestort; België behoudt zich het | vergoedingen die hen door IDEA worden gestort; België behoudt zich het |
recht voor deze salarissen, emolumenten en vergoedingen in aanmerking | recht voor deze salarissen, emolumenten en vergoedingen in aanmerking |
te nemen voor de berekening van de belasting die moet worden geheven | te nemen voor de berekening van de belasting die moet worden geheven |
op uit andere bronnen afkomstige belastbare inkomsten; | op uit andere bronnen afkomstige belastbare inkomsten; |
b) wat de monetaire of wisselreglementeringen betreft, de faciliteiten | b) wat de monetaire of wisselreglementeringen betreft, de faciliteiten |
die worden toegekend aan ambtenaren van internationale organisaties. | die worden toegekend aan ambtenaren van internationale organisaties. |
2. De ambtenaren van het Bureau genieten : | 2. De ambtenaren van het Bureau genieten : |
a) vrijstelling van rechtsvervolging voor daden die ze in hun | a) vrijstelling van rechtsvervolging voor daden die ze in hun |
officiële hoedanigheid hebben verricht, met inbegrip van hun woorden | officiële hoedanigheid hebben verricht, met inbegrip van hun woorden |
en geschriften; deze immuniteit blijft van kracht na de beëindiging | en geschriften; deze immuniteit blijft van kracht na de beëindiging |
van hun functies; | van hun functies; |
b) onschendbaarheid voor al hun officiële papieren en documenten. | b) onschendbaarheid voor al hun officiële papieren en documenten. |
3. Alle ambtenaren van het Bureau, evenals hun samenwonende wettige | 3. Alle ambtenaren van het Bureau, evenals hun samenwonende wettige |
partner en inwonende minderjarige kinderen, beiden ten laste, zijn | partner en inwonende minderjarige kinderen, beiden ten laste, zijn |
niet onderworpen aan de maatregelen tot beperking van de immigratie of | niet onderworpen aan de maatregelen tot beperking van de immigratie of |
aan de registratieformaliteiten voor vreemdelingen. Deze afwijking | aan de registratieformaliteiten voor vreemdelingen. Deze afwijking |
wordt toegekend overeenkomstig de Belgische wetgeving ter zake. | wordt toegekend overeenkomstig de Belgische wetgeving ter zake. |
4. Voor de uitoefening van hun officiële functies bij het Bureau zijn | 4. Voor de uitoefening van hun officiële functies bij het Bureau zijn |
de ambtenaren van het Bureau niet onderworpen aan de Belgische | de ambtenaren van het Bureau niet onderworpen aan de Belgische |
wetgeving inzake tewerkstelling van buitenlandse arbeidskrachten. | wetgeving inzake tewerkstelling van buitenlandse arbeidskrachten. |
5. Het Bureau stelt de Directie Protocol van de Federale | 5. Het Bureau stelt de Directie Protocol van de Federale |
Overheidsdienst Buitenlandse Zaken in kennis van de aankomst en het | Overheidsdienst Buitenlandse Zaken in kennis van de aankomst en het |
vertrek van haar ambtenaren en doet mededeling van alle hierna nader | vertrek van haar ambtenaren en doet mededeling van alle hierna nader |
omschreven gegevens omtrent haar ambtenaren : | omschreven gegevens omtrent haar ambtenaren : |
a) naam en voornaam | a) naam en voornaam |
b) geboorteplaats en -datum | b) geboorteplaats en -datum |
c) geslacht | c) geslacht |
d) nationaliteit | d) nationaliteit |
e) hoofdverblijfplaats (gemeente, straat, nummer) | e) hoofdverblijfplaats (gemeente, straat, nummer) |
f) burgerlijke staat | f) burgerlijke staat |
g) samenstelling van het gezin | g) samenstelling van het gezin |
h) het stelsel van sociale zekerheid gekozen door het personeelslid | h) het stelsel van sociale zekerheid gekozen door het personeelslid |
Elke wijziging van de bovenstaande gegevens, evenals elke wijziging | Elke wijziging van de bovenstaande gegevens, evenals elke wijziging |
van de sociale zekerheidsstelsels die van toepassing zijn op de | van de sociale zekerheidsstelsels die van toepassing zijn op de |
ambtenaren van IDEA, moeten binnen twee weken ter kennis worden | ambtenaren van IDEA, moeten binnen twee weken ter kennis worden |
gebracht van de Directie Protocol van de Federale Overheidsdienst | gebracht van de Directie Protocol van de Federale Overheidsdienst |
Buitenlandse Zaken. | Buitenlandse Zaken. |
Artikel 21 | Artikel 21 |
1. Het bepaalde in artikel 20.1 a) is niet van toepassing op de | 1. Het bepaalde in artikel 20.1 a) is niet van toepassing op de |
pensioenen en rentes die IDEA betaalt aan haar vroegere ambtenaren in | pensioenen en rentes die IDEA betaalt aan haar vroegere ambtenaren in |
België of aan hun rechthebbenden, noch op de salarissen, emolumenten | België of aan hun rechthebbenden, noch op de salarissen, emolumenten |
en vergoedingen die IDEA of het Bureau betaald hebben aan de | en vergoedingen die IDEA of het Bureau betaald hebben aan de |
ambtenaren van het Bureau die werden aangeworven voor de duur van | ambtenaren van het Bureau die werden aangeworven voor de duur van |
minder dan een jaar, en aan de lokaal aangeworven personeelsleden. | minder dan een jaar, en aan de lokaal aangeworven personeelsleden. |
2. De bevoegde Minister van Financiën legt de voorwaarden en | 2. De bevoegde Minister van Financiën legt de voorwaarden en |
procedures voor de toepassing vast van artikel 20.1 a), evenals van | procedures voor de toepassing vast van artikel 20.1 a), evenals van |
dit artikel. | dit artikel. |
Artikel 22 | Artikel 22 |
1. Onverminderd de verplichtingen die voor België voortvloeien uit de | 1. Onverminderd de verplichtingen die voor België voortvloeien uit de |
verdragen betreffende de Europese Unie en de toepassing van de wetten | verdragen betreffende de Europese Unie en de toepassing van de wetten |
en voorschriften, genieten de ambtenaren van het Bureau, behalve die | en voorschriften, genieten de ambtenaren van het Bureau, behalve die |
als vermeld in artikel 19, het recht om tijdens een periode van twaalf | als vermeld in artikel 19, het recht om tijdens een periode van twaalf |
maanden volgend op het tijdstip waarop zij voor de eerste maal hun | maanden volgend op het tijdstip waarop zij voor de eerste maal hun |
functie hebben opgenomen, hun meubelen en hun persoonlijk voertuig | functie hebben opgenomen, hun meubelen en hun persoonlijk voertuig |
vrij van douanerechten en belasting over de toegevoegde waarde in te | vrij van douanerechten en belasting over de toegevoegde waarde in te |
voeren of aan te kopen. | voeren of aan te kopen. |
2. De bevoegde Minister van Financiën legt de grenzen en | 2. De bevoegde Minister van Financiën legt de grenzen en |
toepassingsvoorwaarden van dit artikel vast. | toepassingsvoorwaarden van dit artikel vast. |
3. België is niet verplicht de in paragraaf 1 van dit artikel | 3. België is niet verplicht de in paragraaf 1 van dit artikel |
vastgelegde voordelen aan eigen staatsburgers of permanente | vastgelegde voordelen aan eigen staatsburgers of permanente |
verblijfhouders toe te kennen. | verblijfhouders toe te kennen. |
Artikel 23 | Artikel 23 |
1. Voor 1 maart van elk jaar zal het Bureau aan alle begunstigden een | 1. Voor 1 maart van elk jaar zal het Bureau aan alle begunstigden een |
fiche overhandigen waarop hun naam en adres, het bedrag van de | fiche overhandigen waarop hun naam en adres, het bedrag van de |
salarissen, emolumenten, vergoedingen, pensioenen of rentes staan | salarissen, emolumenten, vergoedingen, pensioenen of rentes staan |
vermeld die hen gedurende het voorgaande jaar door IDEA of door het | vermeld die hen gedurende het voorgaande jaar door IDEA of door het |
Bureau werden gestort. | Bureau werden gestort. |
2. Wat de lonen, emolumenten en vergoedingen betreft die zijn | 2. Wat de lonen, emolumenten en vergoedingen betreft die zijn |
onderworpen aan een belasting ten voordele van IDEA, vermeldt deze | onderworpen aan een belasting ten voordele van IDEA, vermeldt deze |
fiche eveneens het bedrag van deze belasting. | fiche eveneens het bedrag van deze belasting. |
3. Het dubbel van de fiches zal door IDEA vóór voornoemde datum | 3. Het dubbel van de fiches zal door IDEA vóór voornoemde datum |
rechtstreeks aan de bevoegde Belgische fiscale administratie worden | rechtstreeks aan de bevoegde Belgische fiscale administratie worden |
doorgestuurd. | doorgestuurd. |
Artikel 24 | Artikel 24 |
België is niet verplicht de in dit Akkoord opgenomen voorrechten en | België is niet verplicht de in dit Akkoord opgenomen voorrechten en |
immuniteiten, behalve deze waarin de artikels 20.1 a) en 20.2 | immuniteiten, behalve deze waarin de artikels 20.1 a) en 20.2 |
voorzien, aan eigen staatsburgers of permanente verblijfhouders toe te | voorzien, aan eigen staatsburgers of permanente verblijfhouders toe te |
kennen. | kennen. |
Artikel 25 | Artikel 25 |
1. De ambtenaren van het Bureau die geen Belgisch staatsburger zijn of | 1. De ambtenaren van het Bureau die geen Belgisch staatsburger zijn of |
hun hoofdverblijfplaats niet in België hebben, en er geen enkele | hun hoofdverblijfplaats niet in België hebben, en er geen enkele |
andere winstgevende activiteit uitoefenen dan die welke door hun | andere winstgevende activiteit uitoefenen dan die welke door hun |
officiële functies is vereist, kunnen kiezen voor aansluiting bij de | officiële functies is vereist, kunnen kiezen voor aansluiting bij de |
sociale zekerheidsstelsels die door IDEA worden toegepast op de | sociale zekerheidsstelsels die door IDEA worden toegepast op de |
ambtenaren van het Bureau. Dit keuzerecht moet door de ambtenaar | ambtenaren van het Bureau. Dit keuzerecht moet door de ambtenaar |
worden uitgeoefend binnen de twee weken volgend op zijn | worden uitgeoefend binnen de twee weken volgend op zijn |
indiensttreding. Het moet, binnen dezelfde termijn, worden medegedeeld | indiensttreding. Het moet, binnen dezelfde termijn, worden medegedeeld |
aan Directie Protocol van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse | aan Directie Protocol van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse |
Zaken. | Zaken. |
2. Het Bureau dient ervoor te zorgen dat zijn personeelsleden die | 2. Het Bureau dient ervoor te zorgen dat zijn personeelsleden die |
Belgisch staatsburger zijn of hun hoofdverblijfplaats in België | Belgisch staatsburger zijn of hun hoofdverblijfplaats in België |
hebben, alsmede de personeelsleden die niet gekozen hebben voor de | hebben, alsmede de personeelsleden die niet gekozen hebben voor de |
sociale zekerheidsstelsels die door IDEA worden toegepast op de | sociale zekerheidsstelsels die door IDEA worden toegepast op de |
ambtenaren van het Bureau, worden aangesloten bij het Belgische | ambtenaren van het Bureau, worden aangesloten bij het Belgische |
sociale zekerheidsstelsel. | sociale zekerheidsstelsel. |
3. IDEA verbindt zich ertoe de ambtenaren van het Bureau die hebben | 3. IDEA verbindt zich ertoe de ambtenaren van het Bureau die hebben |
gekozen voor de sociale zekerheidsstelsels die door IDEA worden | gekozen voor de sociale zekerheidsstelsels die door IDEA worden |
toegepast op de ambtenaren van het Bureau, evenals aan hun | toegepast op de ambtenaren van het Bureau, evenals aan hun |
samenwonende wettige partner en inwonende minderjarige kinderen, | samenwonende wettige partner en inwonende minderjarige kinderen, |
beiden ten laste, voordelen te garanderen die gelijk zijn aan die | beiden ten laste, voordelen te garanderen die gelijk zijn aan die |
waarin het Belgische sociale zekerheidsstelsel voorziet. | waarin het Belgische sociale zekerheidsstelsel voorziet. |
4. België kan van het Bureau of van IDEA de kosten terugbetaald | 4. België kan van het Bureau of van IDEA de kosten terugbetaald |
krijgen van elke bijstand van sociale aard die het mocht hebben | krijgen van elke bijstand van sociale aard die het mocht hebben |
verleend aan de ambtenaren van het Bureau, die aangesloten zijn bij de | verleend aan de ambtenaren van het Bureau, die aangesloten zijn bij de |
sociale zekerheidsstelsels die door IDEA worden toegepast op de | sociale zekerheidsstelsels die door IDEA worden toegepast op de |
ambtenaren van het Bureau. Deze bepaling is eveneens van toepassing op | ambtenaren van het Bureau. Deze bepaling is eveneens van toepassing op |
hun samenwonende wettige partner en inwonende minderjarige kinderen, | hun samenwonende wettige partner en inwonende minderjarige kinderen, |
beiden ten laste. | beiden ten laste. |
HOOFDSTUK III. - Algemene bepalingen | HOOFDSTUK III. - Algemene bepalingen |
Artikel 26 | Artikel 26 |
De voorrechten en immuniteiten worden uitsluitend toegekend aan de | De voorrechten en immuniteiten worden uitsluitend toegekend aan de |
ambtenaren van het Bureau in het belang van IDEA en niet tot hun | ambtenaren van het Bureau in het belang van IDEA en niet tot hun |
persoonlijk voordeel. De Directeur van het Bureau dient de immuniteit | persoonlijk voordeel. De Directeur van het Bureau dient de immuniteit |
op te heffen in alle gevallen waarin ze een belemmering kan vormen | op te heffen in alle gevallen waarin ze een belemmering kan vormen |
voor de rechtsbedeling en voor zover ze kan worden opgeheven zonder de | voor de rechtsbedeling en voor zover ze kan worden opgeheven zonder de |
goede werking van het Bureau in gevaar te brengen. | goede werking van het Bureau in gevaar te brengen. |
Artikel 27 | Artikel 27 |
IDEA, het Bureau en al hun ambtenaren dienen zich te houden aan de | IDEA, het Bureau en al hun ambtenaren dienen zich te houden aan de |
Belgische wetten en voorschriften en aan de te hunnen opzichte gedane | Belgische wetten en voorschriften en aan de te hunnen opzichte gedane |
uitspraken. | uitspraken. |
Artikel 28 | Artikel 28 |
Het Bureau en al zijn ambtenaren werken te allen tijde samen met de | Het Bureau en al zijn ambtenaren werken te allen tijde samen met de |
bevoegde Belgische autoriteiten om de goede rechtsbedeling te | bevoegde Belgische autoriteiten om de goede rechtsbedeling te |
vergemakkelijken, de naleving van het politiereglement te waarborgen | vergemakkelijken, de naleving van het politiereglement te waarborgen |
en elk misbruik te vermijden waartoe de voorrechten, immuniteiten en | en elk misbruik te vermijden waartoe de voorrechten, immuniteiten en |
faciliteiten waarin dit Akkoord voorziet, kunnen aanleiding geven. | faciliteiten waarin dit Akkoord voorziet, kunnen aanleiding geven. |
Artikel 29 | Artikel 29 |
1. De personen vermeld in de artikelen 19 en 20 van dit Akkoord, | 1. De personen vermeld in de artikelen 19 en 20 van dit Akkoord, |
genieten geen enkele immuniteit van rechtsmacht voor de gevallen van | genieten geen enkele immuniteit van rechtsmacht voor de gevallen van |
inbreuk op de reglementering inzake het zich in het verkeer begeven | inbreuk op de reglementering inzake het zich in het verkeer begeven |
van voertuigen of schade berokkend door een motorvoertuig. | van voertuigen of schade berokkend door een motorvoertuig. |
2. Het Bureau en zijn personeelsleden dienen zich te houden aan alle | 2. Het Bureau en zijn personeelsleden dienen zich te houden aan alle |
verplichtingen die de Belgische wetgeving betreffende de verplichte | verplichtingen die de Belgische wetgeving betreffende de verplichte |
aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen oplegt. | aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen oplegt. |
Artikel 30 | Artikel 30 |
Onverminderd de aan het Bureau en aan zijn ambtenaren verleende | Onverminderd de aan het Bureau en aan zijn ambtenaren verleende |
rechten, behoudt België het recht om alle nuttige voorzorgen te nemen | rechten, behoudt België het recht om alle nuttige voorzorgen te nemen |
in het belang van zijn veiligheid en van de openbare orde. | in het belang van zijn veiligheid en van de openbare orde. |
Artikel 31 | Artikel 31 |
België draagt ten aanzien van de werkzaamheden van het Bureau op zijn | België draagt ten aanzien van de werkzaamheden van het Bureau op zijn |
grondgebied generlei internationale aansprakelijkheid voor een daad of | grondgebied generlei internationale aansprakelijkheid voor een daad of |
nalatigheid van het Bureau dan wel voor een daad of nalatigheid van de | nalatigheid van het Bureau dan wel voor een daad of nalatigheid van de |
ambtenaren van het Bureau die in het kader van hun functie een daad | ambtenaren van het Bureau die in het kader van hun functie een daad |
stellen of nalaten te stellen. | stellen of nalaten te stellen. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen |
Artikel 32 | Artikel 32 |
1. Alle uiteenlopende standpunten aangaande de toepassing of | 1. Alle uiteenlopende standpunten aangaande de toepassing of |
interpretatie van dit Akkoord die niet geregeld konden worden middels | interpretatie van dit Akkoord die niet geregeld konden worden middels |
rechtstreeks overleg tussen de Partijen, kunnen door één van de | rechtstreeks overleg tussen de Partijen, kunnen door één van de |
Partijen worden voorgelegd aan een scheidsgerecht, bestaande uit drie | Partijen worden voorgelegd aan een scheidsgerecht, bestaande uit drie |
leden. | leden. |
2. De Partijen benoemen elk een lid van het scheidsgerecht. | 2. De Partijen benoemen elk een lid van het scheidsgerecht. |
3. Het derde lid van het scheidsgerecht wordt benoemd door beide | 3. Het derde lid van het scheidsgerecht wordt benoemd door beide |
Partijen na overleg. | Partijen na overleg. |
4. Het derde lid wordt Voorzitter van het scheidsgerecht. | 4. Het derde lid wordt Voorzitter van het scheidsgerecht. |
5. Ingeval geen overeenstemming kan worden bereikt aangaande de | 5. Ingeval geen overeenstemming kan worden bereikt aangaande de |
persoon van het derde lid van het scheidsgerecht, wordt deze laatste | persoon van het derde lid van het scheidsgerecht, wordt deze laatste |
op verzoek van de Partijen benoemd door de Voorzitter van het | op verzoek van de Partijen benoemd door de Voorzitter van het |
Internationaal Gerechtshof. | Internationaal Gerechtshof. |
6. Een Partij maakt een zaak bij het scheidsgerecht aanhangig door | 6. Een Partij maakt een zaak bij het scheidsgerecht aanhangig door |
middel van een verzoekschrift. | middel van een verzoekschrift. |
7. Het scheidsgerecht legt zijn eigen procedure vast. | 7. Het scheidsgerecht legt zijn eigen procedure vast. |
Artikel 33 | Artikel 33 |
Het Bureau informeert de Directie Protocol van de Federale | Het Bureau informeert de Directie Protocol van de Federale |
Overheidsdienst Buitenlandse Zaken van het einde van zijn | Overheidsdienst Buitenlandse Zaken van het einde van zijn |
werkzaamheden in België drie maanden vóór zijn sluiting. | werkzaamheden in België drie maanden vóór zijn sluiting. |
Artikel 34 | Artikel 34 |
Elke partij stelt de andere partij ervan in kennis dat aan de voor de | Elke partij stelt de andere partij ervan in kennis dat aan de voor de |
inwerkingtreding van dit Akkoord vereiste interne grondwettelijke en | inwerkingtreding van dit Akkoord vereiste interne grondwettelijke en |
wettelijke procedures is voldaan. | wettelijke procedures is voldaan. |
Het Akkoord treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand die | Het Akkoord treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand die |
volgt op de datum van de laatste kennisgeving, met terugwerking tot de | volgt op de datum van de laatste kennisgeving, met terugwerking tot de |
datum van ondertekening, tenzij voor wat betreft de immuniteit van | datum van ondertekening, tenzij voor wat betreft de immuniteit van |
rechtsmacht voorzien in de artikels 3, 18.1 b), 19.1 en 20.2 a) van | rechtsmacht voorzien in de artikels 3, 18.1 b), 19.1 en 20.2 a) van |
dit Akkoord. | dit Akkoord. |
Dit Akkoord kan op verzoek van een partij worden herzien. | Dit Akkoord kan op verzoek van een partij worden herzien. |
Ten blijke waarvan de vertegenwoordigers van het Koninkrijk België en | Ten blijke waarvan de vertegenwoordigers van het Koninkrijk België en |
van het Internationaal instituut voor democratie en electorale | van het Internationaal instituut voor democratie en electorale |
bijstand dit Akkoord hebben ondertekend. | bijstand dit Akkoord hebben ondertekend. |
Gedaan te Brussel, op 15 mei 2014, in tweevoud, in de Nederlandse, | Gedaan te Brussel, op 15 mei 2014, in tweevoud, in de Nederlandse, |
Engelse en Franse taal, zijnde de drie teksten gelijkelijk | Engelse en Franse taal, zijnde de drie teksten gelijkelijk |
rechtsgeldig. | rechtsgeldig. |