Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 12/08/1911
← Terug naar "Wet tot het behoud van de schoonheid der landschappen "
Wet tot het behoud van de schoonheid der landschappen Wet tot het behoud van de schoonheid der landschappen
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
12 AUGUSTUS 1911. - Wet tot het behoud van de schoonheid der 12 AUGUSTUS 1911. - Wet tot het behoud van de schoonheid der
landschappen landschappen
Duitse vertaling Duitse vertaling
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 12 De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 12
augustus 1911 tot het behoud van de schoonheid der landschappen augustus 1911 tot het behoud van de schoonheid der landschappen
(Belgisch Staatsblad van 19 augustus 1911). (Belgisch Staatsblad van 19 augustus 1911).
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse
vertaling in Malmedy. vertaling in Malmedy.
12. AUGUST 1911 - Gesetz zur Erhaltung der Schönheit der Landschaften 12. AUGUST 1911 - Gesetz zur Erhaltung der Schönheit der Landschaften
ALBERT II., König der Belgier, ALBERT II., König der Belgier,
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss!
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es:
Artikel 1 - Betreiber von Bergwerken, Gruben oder Steinbrüchen und Artikel 1 - Betreiber von Bergwerken, Gruben oder Steinbrüchen und
Inhaber einer öffentlichen Baukonzession sind verpflichtet, dem Boden, Inhaber einer öffentlichen Baukonzession sind verpflichtet, dem Boden,
soweit möglich, sein Aussehen zurückzugeben, indem sie die soweit möglich, sein Aussehen zurückzugeben, indem sie die
Aushöhlungen, Aushübe und Aufschüttungen, die bestehen bleiben sollen, Aushöhlungen, Aushübe und Aufschüttungen, die bestehen bleiben sollen,
aufforsten oder bepflanzen. aufforsten oder bepflanzen.
Die Bepflanzungen finden jeweils nach Vollendung eines Teils der Die Bepflanzungen finden jeweils nach Vollendung eines Teils der
Arbeiten statt. Arbeiten statt.
Art. 2 - Falls oben erwähnte Betreiber beziehungsweise Inhaber den Art. 2 - Falls oben erwähnte Betreiber beziehungsweise Inhaber den
Bestimmungen des vorangehenden Artikels nicht nachkommen, können sie Bestimmungen des vorangehenden Artikels nicht nachkommen, können sie
gerichtlich dazu gezwungen werden. Die Klage wird auf Antrag des gerichtlich dazu gezwungen werden. Die Klage wird auf Antrag des
Prokurators des Königs vor dem Gericht Erster Instanz des verwüsteten Prokurators des Königs vor dem Gericht Erster Instanz des verwüsteten
Ortes anhängig gemacht. Die Klage kann auch von jedem belgischen Ortes anhängig gemacht. Die Klage kann auch von jedem belgischen
Bürger eingereicht werden. Bürger eingereicht werden.
Werden die Arbeiten nicht binnen der vom Gericht festzulegenden Frist Werden die Arbeiten nicht binnen der vom Gericht festzulegenden Frist
ausgeführt, führt das Ministerium der Landwirtschaft und der ausgeführt, führt das Ministerium der Landwirtschaft und der
Öffentlichen Arbeiten sie von Amts wegen und zu Lasten des Betreibers Öffentlichen Arbeiten sie von Amts wegen und zu Lasten des Betreibers
oder des Inhabers der öffentlichen Baukonzession aus. oder des Inhabers der öffentlichen Baukonzession aus.
Art. 3 - Vorliegendes Gesetz findet Anwendung auf den Staat, die Art. 3 - Vorliegendes Gesetz findet Anwendung auf den Staat, die
Provinzen, die Gemeinden sowie auf die Privatunternehmen. Provinzen, die Gemeinden sowie auf die Privatunternehmen.
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt
veröffentlicht wird. veröffentlicht wird.
Gegeben zu Ciergnon, den 12. August 1911 Gegeben zu Ciergnon, den 12. August 1911
ALBERT ALBERT
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Der Minister der Justiz Der Minister der Justiz
H. CARTON DE WIART H. CARTON DE WIART
Mit dem Staatssiegel versehen: Mit dem Staatssiegel versehen:
Der Minister der Justiz Der Minister der Justiz
H. CARTON DE WIART H. CARTON DE WIART
^