← Terug naar "Wet houdende instemming met het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Liga van de Arabische Staten, ondertekend te Brussel op 16 november 1995 "
| Wet houdende instemming met het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Liga van de Arabische Staten, ondertekend te Brussel op 16 november 1995 | Wet houdende instemming met het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Liga van de Arabische Staten, ondertekend te Brussel op 16 november 1995 |
|---|---|
| MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
| INTERNATIONALE SAMENWERKING | INTERNATIONALE SAMENWERKING |
| 9 JUNI 1999. - Wet houdende instemming met het Zetelakkoord tussen het | 9 JUNI 1999. - Wet houdende instemming met het Zetelakkoord tussen het |
| Koninkrijk België en de Liga van de Arabische Staten, ondertekend te | Koninkrijk België en de Liga van de Arabische Staten, ondertekend te |
| Brussel op 16 november 1995 (1) | Brussel op 16 november 1995 (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
| 77 van de Grondwet. | 77 van de Grondwet. |
Art. 2.Het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Liga van |
Art. 2.Het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Liga van |
| de Arabische Staten, ondertekend te Brussel op 16 november 1995, zal | de Arabische Staten, ondertekend te Brussel op 16 november 1995, zal |
| volkomen uitwerking hebben. | volkomen uitwerking hebben. |
Art. 3.Deze wet heeft uitwerking met ingang van 16 november 1995. |
Art. 3.Deze wet heeft uitwerking met ingang van 16 november 1995. |
| Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
| bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
| Gegeven te 9 juni 1999. | Gegeven te 9 juni 1999. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Van Koningswege : |
| De Minister van Buitenlandse Zaken, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
| E. DERYCKE | E. DERYCKE |
| De Minister van Binnenlandse Zaken, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
| L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |
| De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
| M. SMET | M. SMET |
| De Minister van Sociale Zaken, | De Minister van Sociale Zaken, |
| Mevr. M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |
| De Minister van Vervoer, | De Minister van Vervoer, |
| M. DAERDEN | M. DAERDEN |
| De Minister van Justitie, | De Minister van Justitie, |
| T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
| De Minister van Financiën, | De Minister van Financiën, |
| J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |
| _______ | _______ |
| Nota | Nota |
| (1) Zitting 1997/1998. | (1) Zitting 1997/1998. |
| Senaat. | Senaat. |
| Documenten. | Documenten. |
| Ontwerp van wet ingediend op 22 december 1997, nr. 1-831/1. | Ontwerp van wet ingediend op 22 december 1997, nr. 1-831/1. |
| Verslag, nr. 1-831/2. | Verslag, nr. 1-831/2. |
| Tekst aangenomen in vergadering en overgezonden aan de Kamer, nr. | Tekst aangenomen in vergadering en overgezonden aan de Kamer, nr. |
| 1-831/3. | 1-831/3. |
| Parlementaire handelingen. | Parlementaire handelingen. |
| Bespreking, vergadering van 21 april 1999. | Bespreking, vergadering van 21 april 1999. |
| Stemming, vergadering van 22 april 1999. | Stemming, vergadering van 22 april 1999. |
| Kamer | Kamer |
| Documenten. | Documenten. |
| Tekst overgezonden door de Senaat, nr. 49-2173/1. | Tekst overgezonden door de Senaat, nr. 49-2173/1. |
| Verslag, nr. 49-2173/2. | Verslag, nr. 49-2173/2. |
| Parlementaire handelingen. | Parlementaire handelingen. |
| Bespreking, vergadering van 29 april 1999. | Bespreking, vergadering van 29 april 1999. |
| Stemming, vergadering van 29 april 1999. | Stemming, vergadering van 29 april 1999. |
| Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Liga van de Arabische | Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Liga van de Arabische |
| Staten | Staten |
| Het Koninkrijk België | Het Koninkrijk België |
| en | en |
| de liga van de Arabische Staten, hierna te noemen « de Liga », | de liga van de Arabische Staten, hierna te noemen « de Liga », |
| Gelet op het Handvest van de Liga van de Arabische Staten, ondertekend | Gelet op het Handvest van de Liga van de Arabische Staten, ondertekend |
| op 22 maart 1945, | op 22 maart 1945, |
| Gelet op de beslissing een Permanente Missie te installeren te | Gelet op de beslissing een Permanente Missie te installeren te |
| Brussel, | Brussel, |
| Wensende een akkoord te sluiten ten einde het stelsel van voorrechten | Wensende een akkoord te sluiten ten einde het stelsel van voorrechten |
| en immuniteiten vast te stellen dat nodig is voor de uitoefening van | en immuniteiten vast te stellen dat nodig is voor de uitoefening van |
| de taken van de Liga in België, | de taken van de Liga in België, |
| Zijn overeengekomen wat volgt : | Zijn overeengekomen wat volgt : |
| HOOFDSTUK Ier. - Voorrechten en immuniteiten van de Liga | HOOFDSTUK Ier. - Voorrechten en immuniteiten van de Liga |
| Artikel 1er | Artikel 1er |
| De Liga heeft de ruimste handelingsbevoegdheid die aan rechtspersonen | De Liga heeft de ruimste handelingsbevoegdheid die aan rechtspersonen |
| wordt toegekend. De goederen en activa die zij uitsluitend voor de | wordt toegekend. De goederen en activa die zij uitsluitend voor de |
| uitoefening van haar officiële werkzaamheden gebruikt, genieten | uitoefening van haar officiële werkzaamheden gebruikt, genieten |
| immuniteit van rechtsmacht, behalve voor zover de Liga er in een | immuniteit van rechtsmacht, behalve voor zover de Liga er in een |
| bijzonder geval uitdrukkelijk afstand van heeft gedaan. Voor elke | bijzonder geval uitdrukkelijk afstand van heeft gedaan. Voor elke |
| maatregel van tenuitvoerlegging is een afzonderlijke verklaring van | maatregel van tenuitvoerlegging is een afzonderlijke verklaring van |
| afstand van immuniteit vereist. | afstand van immuniteit vereist. |
| Artikel 2 | Artikel 2 |
| De gebouwen die de Liga uitsluitend voor de uitoefening van haar | De gebouwen die de Liga uitsluitend voor de uitoefening van haar |
| werkzaamheden gebruikt zijn onschendbaar. | werkzaamheden gebruikt zijn onschendbaar. |
| Deze gebouwen mogen slechts met de toestemming van de Liga worden | Deze gebouwen mogen slechts met de toestemming van de Liga worden |
| betreden. | betreden. |
| Zodanige toestemming wordt geacht te zijn verkregen in geval van brand | Zodanige toestemming wordt geacht te zijn verkregen in geval van brand |
| of van een andere ramp die onmiddellijke beschermende maatregelen | of van een andere ramp die onmiddellijke beschermende maatregelen |
| vereisen. | vereisen. |
| België neemt alle passende maatregelen ten einde te beletten dat de | België neemt alle passende maatregelen ten einde te beletten dat de |
| gebouwen van de Liga worden bezet of beschadigd, dat de rust van de | gebouwen van de Liga worden bezet of beschadigd, dat de rust van de |
| Liga wordt verstoord of aan haar waardigheid tekort wordt gedaan. | Liga wordt verstoord of aan haar waardigheid tekort wordt gedaan. |
| Artikel 3 | Artikel 3 |
| Behalve voor zover vereist in het kader van een onderzoek naar | Behalve voor zover vereist in het kader van een onderzoek naar |
| aanleiding van een ongeval dat werd veroorzaakt door een motorvoertuig | aanleiding van een ongeval dat werd veroorzaakt door een motorvoertuig |
| toebehorend aan de liga of rijdend voor rekening daarvan, of in geval | toebehorend aan de liga of rijdend voor rekening daarvan, of in geval |
| van inbreuk op de reglementering inzake het verkeer van | van inbreuk op de reglementering inzake het verkeer van |
| motorvoertuigen of van ongevallen veroorzaakt door zodanig voertuig, | motorvoertuigen of van ongevallen veroorzaakt door zodanig voertuig, |
| zijn de goederen en activa van de Liga vrij van elke vorm van | zijn de goederen en activa van de Liga vrij van elke vorm van |
| vordering, verbeurdverklaring, sequester en elke vorm van beslag- of | vordering, verbeurdverklaring, sequester en elke vorm van beslag- of |
| dwangmaatregel, zelfs indien het maatregelen betreft in het kader van | dwangmaatregel, zelfs indien het maatregelen betreft in het kader van |
| de landsverdediging of het openbaar nut. | de landsverdediging of het openbaar nut. |
| Mocht onteigening voor zodanige doeleinden noodzakelijk zijn, dan | Mocht onteigening voor zodanige doeleinden noodzakelijk zijn, dan |
| worden alle passende maatregelen getroffen om te voorkomen dat de | worden alle passende maatregelen getroffen om te voorkomen dat de |
| werkzaamheden van de Liga er door worden gehinderd en wordt onverwijld | werkzaamheden van de Liga er door worden gehinderd en wordt onverwijld |
| een toereikende schadeloosstelling betaald. | een toereikende schadeloosstelling betaald. |
| België helpt bij de installatie of herinstallatie van de Liga. | België helpt bij de installatie of herinstallatie van de Liga. |
| Artikel 4 | Artikel 4 |
| Het archief van de Liga en in het algemeen alle documenten, die de | Het archief van de Liga en in het algemeen alle documenten, die de |
| Liga toebehoren of die zij of een van haar ambtenaren in bezit heeft, | Liga toebehoren of die zij of een van haar ambtenaren in bezit heeft, |
| zijn onschendbaar, waar zij zich ook bevinden. | zijn onschendbaar, waar zij zich ook bevinden. |
| Artikel 5 | Artikel 5 |
| 1. De Liga mag deviezen bezitten en rekeningen hebben in alle valuta | 1. De Liga mag deviezen bezitten en rekeningen hebben in alle valuta |
| voor zover dat nodig is voor de uitoefening van de werkzaamheden die | voor zover dat nodig is voor de uitoefening van de werkzaamheden die |
| met haar doelstellingen verband houden. | met haar doelstellingen verband houden. |
| 2. België verbindt zich ertoe de Liga de nodige machtigingen te | 2. België verbindt zich ertoe de Liga de nodige machtigingen te |
| verlenen om, met inachtneming van de voorwaarden gesteld door 's lands | verlenen om, met inachtneming van de voorwaarden gesteld door 's lands |
| desbetreffende voorschriften en van de geldende internationale | desbetreffende voorschriften en van de geldende internationale |
| overeenkomsten, alle transacties te verrichten waartoe de oprichting | overeenkomsten, alle transacties te verrichten waartoe de oprichting |
| en de werkzaamheden van de Liga aanleiding geven. Hieronder zijn ook | en de werkzaamheden van de Liga aanleiding geven. Hieronder zijn ook |
| begrepen het uitschrijven van leningen en de dienst van de leningen | begrepen het uitschrijven van leningen en de dienst van de leningen |
| wanneer België machtiging heeft verleend voor de uitschrijving van | wanneer België machtiging heeft verleend voor de uitschrijving van |
| deze leningen. | deze leningen. |
| Artikel 6 | Artikel 6 |
| De Liga, haar activa, inkomsten en andere goederen, die bestemd zijn | De Liga, haar activa, inkomsten en andere goederen, die bestemd zijn |
| voor officieel gebruik, zijn vrijgesteld van alle directe belastingen. | voor officieel gebruik, zijn vrijgesteld van alle directe belastingen. |
| Inkomsten die de Liga verwerft uit een nijverheids- of | Inkomsten die de Liga verwerft uit een nijverheids- of |
| handelsactiviteit die zij zelf of één van haar leden voor rekening van | handelsactiviteit die zij zelf of één van haar leden voor rekening van |
| de Liga of van de lidstaten ervan verricht, zijn niet vrijgesteld van | de Liga of van de lidstaten ervan verricht, zijn niet vrijgesteld van |
| directe belastingen. | directe belastingen. |
| Artikel 7 | Artikel 7 |
| Wanneer de Liga belangrijke aankopen van onroerende of roerende | Wanneer de Liga belangrijke aankopen van onroerende of roerende |
| goederen verricht of belangrijke diensten laat verrichten die | goederen verricht of belangrijke diensten laat verrichten die |
| onontbeerlijk zijn voor de uitoefening van haar officiële | onontbeerlijk zijn voor de uitoefening van haar officiële |
| werkzaamheden en wanneer in de prijs daarvan indirecte rechten of | werkzaamheden en wanneer in de prijs daarvan indirecte rechten of |
| belastingen op de verkoop zijn inbegrepen, worden telkenmale dit | belastingen op de verkoop zijn inbegrepen, worden telkenmale dit |
| mogelijk is passende maatregelen genomen met het oog op vrijstelling | mogelijk is passende maatregelen genomen met het oog op vrijstelling |
| of terugbetaling van zodanige belastingen of rechten. | of terugbetaling van zodanige belastingen of rechten. |
| Artikel 8 | Artikel 8 |
| Onverminderd de verplichtingen die voor België uit de communautaire | Onverminderd de verplichtingen die voor België uit de communautaire |
| regelgeving voortvloeien en onverminderd de toepassing van | regelgeving voortvloeien en onverminderd de toepassing van |
| prohibitieve of restrictieve wetten en voorschriften met betrekking | prohibitieve of restrictieve wetten en voorschriften met betrekking |
| tot de openbare orde en veiligheid, de volksgezondheid of de openbare | tot de openbare orde en veiligheid, de volksgezondheid of de openbare |
| zedelijkheid, kan de Liga alle goederen en publicaties invoeren die | zedelijkheid, kan de Liga alle goederen en publicaties invoeren die |
| bestemd zijn om in het kader van haar officiële werkzaamheden te | bestemd zijn om in het kader van haar officiële werkzaamheden te |
| worden gebruikt. | worden gebruikt. |
| Artikel 9 | Artikel 9 |
| De Liga is vrijgesteld van alle landelijke en lokale indirecte | De Liga is vrijgesteld van alle landelijke en lokale indirecte |
| belastingen met betrekking tot goederen die in het kader van haar | belastingen met betrekking tot goederen die in het kader van haar |
| officiële werkzaamheden door haar zelf of in haar naam worden | officiële werkzaamheden door haar zelf of in haar naam worden |
| ingevoerd, aangekocht of uitgevoerd. | ingevoerd, aangekocht of uitgevoerd. |
| Artikel 10 | Artikel 10 |
| De Liga is vrijgesteld van alle landelijke en lokale indirecte | De Liga is vrijgesteld van alle landelijke en lokale indirecte |
| belastingen met betrekking tot de officiële publicaties die voor haar | belastingen met betrekking tot de officiële publicaties die voor haar |
| zijn bestemd of die zij naar het buitenland zendt. | zijn bestemd of die zij naar het buitenland zendt. |
| Artikel 11 | Artikel 11 |
| Goederen die aan de Liga toebehoren mogen in België niet worden | Goederen die aan de Liga toebehoren mogen in België niet worden |
| overgedragen, tenzij dit gebeurt onder de voorwaarden die door de | overgedragen, tenzij dit gebeurt onder de voorwaarden die door de |
| Belgische wetten en reglementen zijn voorgeschreven. | Belgische wetten en reglementen zijn voorgeschreven. |
| Artikel 12 | Artikel 12 |
| De Liga onthoudt er zich van om vrijstelling van belastingen, | De Liga onthoudt er zich van om vrijstelling van belastingen, |
| heffingen of rechten te vragen die niets anders zijn dan een | heffingen of rechten te vragen die niets anders zijn dan een |
| vergoeding voor verleende diensten van openbaar nut. | vergoeding voor verleende diensten van openbaar nut. |
| Artikel 13 | Artikel 13 |
| België waarborgt de vrijheid van communicatie voor de Liga voor haar | België waarborgt de vrijheid van communicatie voor de Liga voor haar |
| officiële doeleinden. | officiële doeleinden. |
| De officiële briefwisseling van de Liga is onschendbaar. | De officiële briefwisseling van de Liga is onschendbaar. |
| HOOFDSTUK II. - Vertegenwoordigers die aan de werkzaamheden van de | HOOFDSTUK II. - Vertegenwoordigers die aan de werkzaamheden van de |
| Liga deelnemen | Liga deelnemen |
| Artikel 14 | Artikel 14 |
| Vertegenwoordigers van de Staten die Partij zijn bij het Handvest van | Vertegenwoordigers van de Staten die Partij zijn bij het Handvest van |
| de Liga van de Arabische Staten, die aan de werkzaamheden van de Liga | de Liga van de Arabische Staten, die aan de werkzaamheden van de Liga |
| deelnemen, hun adviseurs en technische deskundigen, alsmede de | deelnemen, hun adviseurs en technische deskundigen, alsmede de |
| ambtenaren van de Liga die in het buitenland verblijven en aldaar hun | ambtenaren van de Liga die in het buitenland verblijven en aldaar hun |
| hoofdbezigheid uitoefenen, genieten tijdens de uitoefening van hun | hoofdbezigheid uitoefenen, genieten tijdens de uitoefening van hun |
| functies de gebruikelijke voorrechten, immuniteiten of faciliteiten. | functies de gebruikelijke voorrechten, immuniteiten of faciliteiten. |
| HOOFDSTUK III. - Status van het Personeel | HOOFDSTUK III. - Status van het Personeel |
| Artikel 15 | Artikel 15 |
| Het hoofd van de Permanente Missie van de Liga in België en zijn | Het hoofd van de Permanente Missie van de Liga in België en zijn |
| adjunct genieten de diplomatieke voorrechten en immuniteiten. | adjunct genieten de diplomatieke voorrechten en immuniteiten. |
| Artikel 16 | Artikel 16 |
| 1. Alle ambtenaren van de Liga : | 1. Alle ambtenaren van de Liga : |
| a) genieten vrijstelling van iedere belasting op de salarissen, | a) genieten vrijstelling van iedere belasting op de salarissen, |
| emolumenten en vergoedingen welke hun door de Liga worden uitgekeerd | emolumenten en vergoedingen welke hun door de Liga worden uitgekeerd |
| en zulks met ingang van de dag waarop deze inkomsten aan een belasting | en zulks met ingang van de dag waarop deze inkomsten aan een belasting |
| ten bate van de Liga zijn onderworpen. | ten bate van de Liga zijn onderworpen. |
| België behoudt zich de mogelijkheid voor deze salarissen, emolumenten | België behoudt zich de mogelijkheid voor deze salarissen, emolumenten |
| en vergoedingen in aanmerking te nemen bij de berekening van de | en vergoedingen in aanmerking te nemen bij de berekening van de |
| belasting die wordt geheven op de belastbare inkomsten die uit andere | belasting die wordt geheven op de belastbare inkomsten die uit andere |
| bronnen verkregen zijn. | bronnen verkregen zijn. |
| b) genieten met betrekking tot de monetaire of wisselvoorschriften de | b) genieten met betrekking tot de monetaire of wisselvoorschriften de |
| faciliteiten die aan de ambtenaren van internationale organisaties | faciliteiten die aan de ambtenaren van internationale organisaties |
| worden toegekend. | worden toegekend. |
| 2. De ambtenaren van de Liga die niet de in artikel 15 bedoelde | 2. De ambtenaren van de Liga die niet de in artikel 15 bedoelde |
| voorrechten en immuniteiten hebben genieten : | voorrechten en immuniteiten hebben genieten : |
| a) ook na het beëindigen van hun functie, immuniteit van rechtsmacht | a) ook na het beëindigen van hun functie, immuniteit van rechtsmacht |
| met betrekking tot handelingen, waaronder begrepen hun gesproken en | met betrekking tot handelingen, waaronder begrepen hun gesproken en |
| geschreven woorden, door hen in de uitoefening van hun officiële | geschreven woorden, door hen in de uitoefening van hun officiële |
| functie gesteld; | functie gesteld; |
| b) onschendbaarheid van al hun officiële papieren en documenten; | b) onschendbaarheid van al hun officiële papieren en documenten; |
| 3. De ambtenaren van de Liga, evenals de gezinsleden te hunnen laste, | 3. De ambtenaren van de Liga, evenals de gezinsleden te hunnen laste, |
| zijn vrijgesteld van maatregelen die de immigratie beperken en van | zijn vrijgesteld van maatregelen die de immigratie beperken en van |
| formaliteiten inzake vreemdelingenregistratie. | formaliteiten inzake vreemdelingenregistratie. |
| 4. De Liga meldt de aankomst en het vertrek van haar ambtenaren aan | 4. De Liga meldt de aankomst en het vertrek van haar ambtenaren aan |
| het Ministerie van Buitenlandse Zaken. De Liga deelt eveneens | het Ministerie van Buitenlandse Zaken. De Liga deelt eveneens |
| onderstaande gegevens mee omtrent zijn ambtenaren : | onderstaande gegevens mee omtrent zijn ambtenaren : |
| 1. naam en voornaam | 1. naam en voornaam |
| 2. plaats en datum van geboorte | 2. plaats en datum van geboorte |
| 3. geslacht | 3. geslacht |
| 4. nationaliteit | 4. nationaliteit |
| 5. hoofdverblijfplaats (gemeente, straat en nummer) | 5. hoofdverblijfplaats (gemeente, straat en nummer) |
| 6. burgerlijke staat | 6. burgerlijke staat |
| 7. samenstelling van het gezin | 7. samenstelling van het gezin |
| Van wijzigingen aan deze gegevens wordt maandelijks mededeling gedaan. | Van wijzigingen aan deze gegevens wordt maandelijks mededeling gedaan. |
| De ambtenaren en de gezinsleden te hunnen laste hebben recht op een | De ambtenaren en de gezinsleden te hunnen laste hebben recht op een |
| speciale identiteitskaart. | speciale identiteitskaart. |
| Artikel 17 | Artikel 17 |
| De bepalingen van artikel 16.1 a) zijn niet van toepassing op de | De bepalingen van artikel 16.1 a) zijn niet van toepassing op de |
| pensioenen en renten die de Liga aan haar gewezen ambtenaren in België | pensioenen en renten die de Liga aan haar gewezen ambtenaren in België |
| of aan hun rechthebbenden uitkeert, en evenmin op de salarissen, | of aan hun rechthebbenden uitkeert, en evenmin op de salarissen, |
| emolumenten en vergoedingen die de Liga aan haar plaatselijke | emolumenten en vergoedingen die de Liga aan haar plaatselijke |
| medewerkers uitbetaalt. | medewerkers uitbetaalt. |
| Artikel 18 | Artikel 18 |
| De ambtenaren van de Liga die in België geen andere op gewin gerichte | De ambtenaren van de Liga die in België geen andere op gewin gerichte |
| activiteit uitoefenen dan die welke hun functie bij de Liga meebrengt, | activiteit uitoefenen dan die welke hun functie bij de Liga meebrengt, |
| alsmede de gezinsleden te hunnen laste die in België geen op gewin | alsmede de gezinsleden te hunnen laste die in België geen op gewin |
| gerichte privé-bezigheid hebben, vallen niet onder de Belgische | gerichte privé-bezigheid hebben, vallen niet onder de Belgische |
| wetgeving inzake de tewerkstelling van vreemde arbeidskrachten en de | wetgeving inzake de tewerkstelling van vreemde arbeidskrachten en de |
| uitoefening door vreemdelingen van een zelfstandige beroepsactiviteit. | uitoefening door vreemdelingen van een zelfstandige beroepsactiviteit. |
| Artikel 19 | Artikel 19 |
| 1. Op het vlak van de sociale zekerheid hebben de personeelsleden van | 1. Op het vlak van de sociale zekerheid hebben de personeelsleden van |
| de Liga in België die geen Belgische onderdanen zijn noch in het land | de Liga in België die geen Belgische onderdanen zijn noch in het land |
| duurzaam verblijfhouden en die er geen andere eigen winstgevende | duurzaam verblijfhouden en die er geen andere eigen winstgevende |
| activiteit uitoefenen dan die welke door hun officiële taak is | activiteit uitoefenen dan die welke door hun officiële taak is |
| vereist, de mogelijkheid voor toepassing van de Belgische wetgeving te | vereist, de mogelijkheid voor toepassing van de Belgische wetgeving te |
| opteren. | opteren. |
| 2. Dit optierecht kan slechts eenmaal worden uitgeoefend en wel binnen | 2. Dit optierecht kan slechts eenmaal worden uitgeoefend en wel binnen |
| drie maanden na kun ambtsaanvaarding in België. | drie maanden na kun ambtsaanvaarding in België. |
| 3. Ten aanzien van de personen die voor het Belgisch stelsel hebben | 3. Ten aanzien van de personen die voor het Belgisch stelsel hebben |
| geopteerd, past de Liga de Belgische wetgeving inzake sociale | geopteerd, past de Liga de Belgische wetgeving inzake sociale |
| zekerheid toe. | zekerheid toe. |
| 4. Ten aanzien van de personen die het Belgische stelsel hebben | 4. Ten aanzien van de personen die het Belgische stelsel hebben |
| verzaakt, heeft de Liga de plicht ervoor te waken dat die personen | verzaakt, heeft de Liga de plicht ervoor te waken dat die personen |
| werkelijk door een doeltreffend stelsel van sociale zekerheid worden | werkelijk door een doeltreffend stelsel van sociale zekerheid worden |
| gedekt, overigens kan België van de Liga de terugbetaling vorderen van | gedekt, overigens kan België van de Liga de terugbetaling vorderen van |
| alle kosten die uit enige vorm van sociale bijstand zijn | alle kosten die uit enige vorm van sociale bijstand zijn |
| voortgevloeid. | voortgevloeid. |
| Artikel 20 | Artikel 20 |
| 1. Onverminderd de verplichtingheid welke voor België uit de | 1. Onverminderd de verplichtingheid welke voor België uit de |
| bepalingen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische | bepalingen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische |
| Gemeenschap voortvloeien en onverminderd de toepassing van de wetten | Gemeenschap voortvloeien en onverminderd de toepassing van de wetten |
| en voorschriften, hebben de ambtenaren van de Liga het recht, binnen | en voorschriften, hebben de ambtenaren van de Liga het recht, binnen |
| twaalf maanden volgend op het tijdstip waarop zij hun functië in | twaalf maanden volgend op het tijdstip waarop zij hun functië in |
| België voor het eerst opnemen, meubelen en een motorvoertuig voor | België voor het eerst opnemen, meubelen en een motorvoertuig voor |
| persoonlijk gebruik vrij van belasting op de toegevoegde waarde in te | persoonlijk gebruik vrij van belasting op de toegevoegde waarde in te |
| voeren of alhier aan te kopen. | voeren of alhier aan te kopen. |
| 2. De Minister van Financiën van de Belgische Regering bepaalt het | 2. De Minister van Financiën van de Belgische Regering bepaalt het |
| kader en de voorwaarden voor de toepassing van dit artikel. | kader en de voorwaarden voor de toepassing van dit artikel. |
| Artikel 21 | Artikel 21 |
| België is er niet toe gehouden de in dit Akkoord vastgelegde | België is er niet toe gehouden de in dit Akkoord vastgelegde |
| voordelen, voorrechten en immuniteiten, behalve die waarin artikel | voordelen, voorrechten en immuniteiten, behalve die waarin artikel |
| 16.1. a) voorziet, aan eigen onderdanen of permanente verblijfhouders | 16.1. a) voorziet, aan eigen onderdanen of permanente verblijfhouders |
| toe te kennen. | toe te kennen. |
| Zij genieten evenwel immuniteit van rechtsmacht met betrekking tot | Zij genieten evenwel immuniteit van rechtsmacht met betrekking tot |
| handelingen, waaronder begrepen hun gesproken en geschreven woorden, | handelingen, waaronder begrepen hun gesproken en geschreven woorden, |
| die door hen in de uitoefening van hun functie worden gesteld. | die door hen in de uitoefening van hun functie worden gesteld. |
| HOOFDSTUK IV. - Algemene bepalingen | HOOFDSTUK IV. - Algemene bepalingen |
| Artikel 22 | Artikel 22 |
| De voorrechten en immuniteiten worden aan de ambtenaren uitsluitend in | De voorrechten en immuniteiten worden aan de ambtenaren uitsluitend in |
| het belang van de Liga en niet in hun persoonlijk voordeel toegekend. | het belang van de Liga en niet in hun persoonlijk voordeel toegekend. |
| De Secretaris-Generaal van de Liga heeft het recht en de plicht de | De Secretaris-Generaal van de Liga heeft het recht en de plicht de |
| immuniteit op te heffen in alle gevallen waarin de immuniteit de | immuniteit op te heffen in alle gevallen waarin de immuniteit de |
| rechtsgang belemmert en de opheffing ervan de belangen van de Liga | rechtsgang belemmert en de opheffing ervan de belangen van de Liga |
| niet schaadt. | niet schaadt. |
| Artikel 23 | Artikel 23 |
| België behoudt zich het recht voor alle nuttige voorzorgsmaatregelen | België behoudt zich het recht voor alle nuttige voorzorgsmaatregelen |
| te treffen die 's lands veiligheid vereist. | te treffen die 's lands veiligheid vereist. |
| Artikel 24 | Artikel 24 |
| De in artikel 16 bedoelde personen genieten geen immuniteit van | De in artikel 16 bedoelde personen genieten geen immuniteit van |
| rechtsmacht in geval van inbreuken op de reglementering inzake het | rechtsmacht in geval van inbreuken op de reglementering inzake het |
| verkeer van motorvoertuigen of schade veroorzaakt door een | verkeer van motorvoertuigen of schade veroorzaakt door een |
| motorvoertuig. | motorvoertuig. |
| Artikel 25 | Artikel 25 |
| De Liga en de ambtenaren van de Liga dienen zich te richten naar alle | De Liga en de ambtenaren van de Liga dienen zich te richten naar alle |
| verplichtingen die opgelegd worden in de Belgische wetten en | verplichtingen die opgelegd worden in de Belgische wetten en |
| voorschriften met betrekking tot de burgerrechtelijke | voorschriften met betrekking tot de burgerrechtelijke |
| aansprakelijkheidsverzekering in verband met het gebruik van | aansprakelijkheidsverzekering in verband met het gebruik van |
| motorvoertuigen. | motorvoertuigen. |
| Artikel 26 | Artikel 26 |
| De ambtenaren van de Liga werken te allen tijde samen met de bevoegde | De ambtenaren van de Liga werken te allen tijde samen met de bevoegde |
| Belgische autoriteiten ten einde een goede rechts-bedeling te | Belgische autoriteiten ten einde een goede rechts-bedeling te |
| bevorderen, de naleving van de politievoorschriften te verzekeren, | bevorderen, de naleving van de politievoorschriften te verzekeren, |
| alsmede ieder misbruik van de in dit Akkoord bedoelde voorrechten, | alsmede ieder misbruik van de in dit Akkoord bedoelde voorrechten, |
| immuniteiten en faciliteiten aanleiding zouden kunnen geven, te | immuniteiten en faciliteiten aanleiding zouden kunnen geven, te |
| voorkomen. | voorkomen. |
| Artikel 27 | Artikel 27 |
| Vóór de 1e maart van elk jaar doet de Liga aan alle begunstigden een | Vóór de 1e maart van elk jaar doet de Liga aan alle begunstigden een |
| fiche toekomen waarop behalve hun naam en adres het bedrag van de | fiche toekomen waarop behalve hun naam en adres het bedrag van de |
| salarissen, emolumenten, vergoedingen, pensioenen of renten staan | salarissen, emolumenten, vergoedingen, pensioenen of renten staan |
| aangegeven die zij hun in het voorbije jaar heeft uitbetaald. De fiche | aangegeven die zij hun in het voorbije jaar heeft uitbetaald. De fiche |
| dient eveneens het bedrag te vermelden van de belasting die ten bate | dient eveneens het bedrag te vermelden van de belasting die ten bate |
| van de Liga op de salarissen, emolumenten en vergoedingen wordt | van de Liga op de salarissen, emolumenten en vergoedingen wordt |
| geheven. | geheven. |
| Vóór voorvermelde datum doet de Liga een dubbel van de fiches aan de | Vóór voorvermelde datum doet de Liga een dubbel van de fiches aan de |
| bevoegde Belgische fiscale administratie toekomen. | bevoegde Belgische fiscale administratie toekomen. |
| Artikel 28 | Artikel 28 |
| De Liga, de ambtenaren en de lokale medewerkers dienen de Belgische | De Liga, de ambtenaren en de lokale medewerkers dienen de Belgische |
| wetten en voorschriften in acht te nemen. | wetten en voorschriften in acht te nemen. |
| Artikel 29 | Artikel 29 |
| België is door de werkzaamheden van de Liga op zijn grondgebied niet | België is door de werkzaamheden van de Liga op zijn grondgebied niet |
| internationaal aansprakelijk voor enig handelen of verzuim van de Liga | internationaal aansprakelijk voor enig handelen of verzuim van de Liga |
| of van enige handeling die de ambtenaren in het kader van hun functie | of van enige handeling die de ambtenaren in het kader van hun functie |
| hebben gesteld of hebben nagelaten. | hebben gesteld of hebben nagelaten. |
| Artikel 30 | Artikel 30 |
| 1. Elk meningsverschil betreffende de toepassing of interpretatie van | 1. Elk meningsverschil betreffende de toepassing of interpretatie van |
| dit Akkoord, dat niet door directe onderhandelingen tussen de Partijen | dit Akkoord, dat niet door directe onderhandelingen tussen de Partijen |
| kon worden geregeld, kan door elk van beide Partijen worden voorgelegd | kon worden geregeld, kan door elk van beide Partijen worden voorgelegd |
| aan een uit drie leden bestaand Scheidsgerecht. | aan een uit drie leden bestaand Scheidsgerecht. |
| 2. De Belgische regering en de Liga wijzen voor het Scheidsgerecht elk | 2. De Belgische regering en de Liga wijzen voor het Scheidsgerecht elk |
| één lid aan. | één lid aan. |
| 3. De aldus aangewezen leden kiezen hun voorzitter. | 3. De aldus aangewezen leden kiezen hun voorzitter. |
| 4. Indien er tussen de leden geen eensgezindheid bestaat omtrent de | 4. Indien er tussen de leden geen eensgezindheid bestaat omtrent de |
| keuze van de Voorzitter, wordt deze op verzoek van de leden van het | keuze van de Voorzitter, wordt deze op verzoek van de leden van het |
| Scheidsgerecht aangewezen door de Voorzitter van het Internationaal | Scheidsgerecht aangewezen door de Voorzitter van het Internationaal |
| Gerechtshof. | Gerechtshof. |
| 5. Een zaak wordt bij het Scheidsgerecht aanhangig gemaakt doordat een | 5. Een zaak wordt bij het Scheidsgerecht aanhangig gemaakt doordat een |
| der Partijen een daartoe strekkend verzoekschrift indient. | der Partijen een daartoe strekkend verzoekschrift indient. |
| 6. Het Scheidsgerecht stelt zijn eigen procedure vast. | 6. Het Scheidsgerecht stelt zijn eigen procedure vast. |
| HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen | HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen |
| Artikel 31 | Artikel 31 |
| Elk van beide Partijen steld de andere Partij ervan in kennis dat aan | Elk van beide Partijen steld de andere Partij ervan in kennis dat aan |
| de in haar wetgeving vereiste procedures voor de inwerkingtreding van | de in haar wetgeving vereiste procedures voor de inwerkingtreding van |
| dit Akkoord is voldaan. | dit Akkoord is voldaan. |
| Het Akkoord blijft van kracht hetzij voor de geldigheidsduur van het | Het Akkoord blijft van kracht hetzij voor de geldigheidsduur van het |
| Handvest van de Liga van de Arabische Staten, hetzij tot na het | Handvest van de Liga van de Arabische Staten, hetzij tot na het |
| verstrijken van een termijn van één jaar te rekenen vanaf de datum | verstrijken van een termijn van één jaar te rekenen vanaf de datum |
| waarop één der Partijen de andere in kennis heeft gesteld van haar | waarop één der Partijen de andere in kennis heeft gesteld van haar |
| voornemen het Akkoord te beëindigen. | voornemen het Akkoord te beëindigen. |
| Ten blijke waarvan de onderscheiden gevolmachtigen van de Liga en van | Ten blijke waarvan de onderscheiden gevolmachtigen van de Liga en van |
| België dit Akkoord hebben ondertekend. | België dit Akkoord hebben ondertekend. |
| Gedaan te Brussel, op 16 november 1995, in tweevoud, in de Franse, de | Gedaan te Brussel, op 16 november 1995, in tweevoud, in de Franse, de |
| Nederlandse en de Arabisch taal, zijnde de drie teksten gelijkelijk | Nederlandse en de Arabisch taal, zijnde de drie teksten gelijkelijk |
| rechtsgeldig. | rechtsgeldig. |
| Voor het Koninkrijk België : | Voor het Koninkrijk België : |
| E. DERYCKE, | E. DERYCKE, |
| Minister van Buitenlandse Zaken | Minister van Buitenlandse Zaken |
| Voor de Liga van de Arabische Staten : | Voor de Liga van de Arabische Staten : |
| B. BEN BARKA, | B. BEN BARKA, |
| Hoofd van de Permanente Missie | Hoofd van de Permanente Missie |
| Overeenkomstig zijn artikel 31, is dit Akkoord in werking getreden op | Overeenkomstig zijn artikel 31, is dit Akkoord in werking getreden op |
| 17 augustus 1999 (internationale inwerkingtreding). | 17 augustus 1999 (internationale inwerkingtreding). |