Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 13/06/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende het getuigschrift van vakbekwaamheid voor het vervoer van landbouwhuisdieren. - Erratum "
Koninklijk besluit betreffende het getuigschrift van vakbekwaamheid voor het vervoer van landbouwhuisdieren. - Erratum Koninklijk besluit betreffende het getuigschrift van vakbekwaamheid voor het vervoer van landbouwhuisdieren. - Erratum
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
13 JUNI 2010. - Koninklijk besluit betreffende het getuigschrift van 13 JUNI 2010. - Koninklijk besluit betreffende het getuigschrift van
vakbekwaamheid voor het vervoer van landbouwhuisdieren. - Erratum vakbekwaamheid voor het vervoer van landbouwhuisdieren. - Erratum
In het Belgisch Staatsblad nr. 193 van 25 juni 2010, bladzijde 39447, In het Belgisch Staatsblad nr. 193 van 25 juni 2010, bladzijde 39447,
moeten de volgende correcties worden aangebracht : moeten de volgende correcties worden aangebracht :
In de Nederlandse tekst, lees "FEDERALE OVERHEIDSDIENST In de Nederlandse tekst, lees "FEDERALE OVERHEIDSDIENST
VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU" in plaats VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU" in plaats
van "FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID". van "FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID".
In de Franse tekst, lees "SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, In de Franse tekst, lees "SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE,
SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONEMENT" in plaats van SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONEMENT" in plaats van
"SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE". "SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE".
In het Belgisch Staatsblad nr. 193 van 25 juni 2010, bladzijde 39448, In het Belgisch Staatsblad nr. 193 van 25 juni 2010, bladzijde 39448,
moeten de volgende correcties worden aangebracht : moeten de volgende correcties worden aangebracht :
In de Nederlandse tekst van artikel 6, lees « artikel 11 » in plaats In de Nederlandse tekst van artikel 6, lees « artikel 11 » in plaats
van « artikel 10 ». van « artikel 10 ».
In de Franse tekst van artikel 6, lees « article 11 » in plaats van « In de Franse tekst van artikel 6, lees « article 11 » in plaats van «
article 10 ». article 10 ».
^