← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de bijzondere graden van de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden, die een zelfde trap van de hiërarchie vormen. - Errata "
Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de bijzondere graden van de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden, die een zelfde trap van de hiërarchie vormen. - Errata | Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de bijzondere graden van de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden, die een zelfde trap van de hiërarchie vormen. - Errata |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER | DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER |
8 NOVEMBER 1998. - Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op | 8 NOVEMBER 1998. - Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op |
de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen | de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen |
in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de bijzondere | in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de bijzondere |
graden van de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en | graden van de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en |
culturele aangelegenheden, die een zelfde trap van de hiërarchie | culturele aangelegenheden, die een zelfde trap van de hiërarchie |
vormen. - Errata | vormen. - Errata |
In het Belgisch Staatsblad nr. 229 van 28 november 1998 : | In het Belgisch Staatsblad nr. 229 van 28 november 1998 : |
in de Franse tekst, bl. 38153, op het einde van de zesde alinea moet | in de Franse tekst, bl. 38153, op het einde van de zesde alinea moet |
de laatste lijn als volgt worden gelezen : « qui est censé être | de laatste lijn als volgt worden gelezen : « qui est censé être |
opérationnel le 1er janvier 1999 au plus tard; »; | opérationnel le 1er janvier 1999 au plus tard; »; |
op blz. 38154, lezen : « Donné à Bruxelles, le 8 novembre 1998. » | op blz. 38154, lezen : « Donné à Bruxelles, le 8 novembre 1998. » |