Decreet houdende vaststelling van het Waalse volkslied | Decreet houdende vaststelling van het Waalse volkslied |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
23 JULI 1998. - Decreet houdende vaststelling van het Waalse volkslied | 23 JULI 1998. - Decreet houdende vaststelling van het Waalse volkslied |
(1) | (1) |
De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
hetgeen volgt : | hetgeen volgt : |
Artikel 1.Er wordt een Waals volkslied aangenomen met als titel : "Le |
Artikel 1.Er wordt een Waals volkslied aangenomen met als titel : "Le |
Chant des Wallons". | Chant des Wallons". |
Art. 2.De muziek van het volkslied is de oorspronkelijke compositie |
Art. 2.De muziek van het volkslied is de oorspronkelijke compositie |
van Louis Hillier en de tekst, geschreven door Théophile Bovy, is de | van Louis Hillier en de tekst, geschreven door Théophile Bovy, is de |
versie die in 1977 door het "Institut Destrée" is gekozen. | versie die in 1977 door het "Institut Destrée" is gekozen. |
Tekst : "Le Chant des Wallons" | Tekst : "Le Chant des Wallons" |
Nous sommes fiers de notre Wallonie, | Nous sommes fiers de notre Wallonie, |
Le monde entier admire ses enfants, | Le monde entier admire ses enfants, |
Au premier rang brille son industrie | Au premier rang brille son industrie |
Et dans les arts on l'apprécie autant. | Et dans les arts on l'apprécie autant. |
Bien que petit, notre pays surpasse | Bien que petit, notre pays surpasse |
Par ses savants, de plus grandes nations, | Par ses savants, de plus grandes nations, |
Et nous voulons des libertés en masse | Et nous voulons des libertés en masse |
Voilà pourquoi l'on est fier d'être Wallons ! | Voilà pourquoi l'on est fier d'être Wallons ! |
Entre Wallons, toujours on fraternise; | Entre Wallons, toujours on fraternise; |
Dans le malheur, on aime à s'entraider; | Dans le malheur, on aime à s'entraider; |
On fait le bien sans jamais qu'on le dise, | On fait le bien sans jamais qu'on le dise, |
En s'efforçant de le tenir caché. | En s'efforçant de le tenir caché. |
La charité visitant la chaumière | La charité visitant la chaumière |
S'y prend le soir avec cent précautions; | S'y prend le soir avec cent précautions; |
On donne peu, mais c'est d'un coeur sincère; | On donne peu, mais c'est d'un coeur sincère; |
Voilà pourquoi l'on est fier d'être Wallons ! | Voilà pourquoi l'on est fier d'être Wallons ! |
Petit pays, c'est pour ta grandeur d'âme | Petit pays, c'est pour ta grandeur d'âme |
Que nous t'aimons, sans trop le proclamer. | Que nous t'aimons, sans trop le proclamer. |
Notre oeil se voile aussitôt qu'on te blâme | Notre oeil se voile aussitôt qu'on te blâme |
Et notre coeur est prêt à se briser. | Et notre coeur est prêt à se briser. |
Ne crains jamais les coups de l'adversaire, | Ne crains jamais les coups de l'adversaire, |
De tes enfants les bras te défendront | De tes enfants les bras te défendront |
Il ne faut pas braver notre colère : | Il ne faut pas braver notre colère : |
Voilà pourquoi l'on est fier d'être Wallons ! | Voilà pourquoi l'on est fier d'être Wallons ! |
Art. 3.Het Waalse volkslied wordt uitgevoerd bij de officiële |
Art. 3.Het Waalse volkslied wordt uitgevoerd bij de officiële |
plechtigheden die op het grondgebied van het Waalse Gewest | plechtigheden die op het grondgebied van het Waalse Gewest |
plaatsvinden en onder meer bij de plechtigheden bepaald in het | plaatsvinden en onder meer bij de plechtigheden bepaald in het |
koninklijk besluit van 5 juli 1974 betreffende de uitvoering van het | koninklijk besluit van 5 juli 1974 betreffende de uitvoering van het |
nationaal volkslied, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 | nationaal volkslied, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 |
juli 1974. | juli 1974. |
Art. 4.De Waalse Regering is belast met de uitvoering van dit |
Art. 4.De Waalse Regering is belast met de uitvoering van dit |
besluit. | besluit. |
Art. 5.Dit decreet treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 5.Dit decreet treedt in werking de dag waarop het in het |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
zal worden bekendgemaakt. | zal worden bekendgemaakt. |
Namen, 23 juli 1998. | Namen, 23 juli 1998. |
De Minister-President van de Waalse Regering, | De Minister-President van de Waalse Regering, |
belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en | belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en |
Patrimonium, | Patrimonium, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer, | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer, |
M. LEBRUN | M. LEBRUN |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
B. ANSELME | B. ANSELME |
De Minister van Begroting en Financiën, Tewerkstelling en Vorming, | De Minister van Begroting en Financiën, Tewerkstelling en Vorming, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw, | De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw, |
G. LUTGEN | G. LUTGEN |
De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid, | De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid, |
W. TAMINIAUX | W. TAMINIAUX |
De Minister van Onderzoek, Technologische Ontwikkeling, Sport en | De Minister van Onderzoek, Technologische Ontwikkeling, Sport en |
Internationale Betrekkingen, | Internationale Betrekkingen, |
W. ANCION | W. ANCION |
_______ | _______ |
Nota | Nota |
(1) Zitting 1997-1998 : | (1) Zitting 1997-1998 : |
Stukken van de Raad 270 (1997 - 1998), nrs. 1 en 2. | Stukken van de Raad 270 (1997 - 1998), nrs. 1 en 2. |
Volledig verslag. - Openbare vergadering van 15 juli 1998. | Volledig verslag. - Openbare vergadering van 15 juli 1998. |
Bespreking. - Stemming. | Bespreking. - Stemming. |