← Terug naar "Decreet houdende instemming met het IAO-Verdrag nr. 175 betreffende het deeltijds arbeidsregime, aangenomen in Genève op 24 juni 1994 "
| Decreet houdende instemming met het IAO-Verdrag nr. 175 betreffende het deeltijds arbeidsregime, aangenomen in Genève op 24 juni 1994 | Decreet houdende instemming met het IAO-Verdrag nr. 175 betreffende het deeltijds arbeidsregime, aangenomen in Genève op 24 juni 1994 |
|---|---|
| FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| 2 APRIL 2015. - Decreet houdende instemming met het IAO-Verdrag nr. | 2 APRIL 2015. - Decreet houdende instemming met het IAO-Verdrag nr. |
| 175 betreffende het deeltijds arbeidsregime, aangenomen in Genève op | 175 betreffende het deeltijds arbeidsregime, aangenomen in Genève op |
| 24 juni 1994 | 24 juni 1994 |
| De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en | De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en |
| Wij, het College, bekrachtigen en verkondigen hetgeen volgt: | Wij, het College, bekrachtigen en verkondigen hetgeen volgt: |
Artikel 1.Dit decreet regelt, krachtens artikel 138 van de Grondwet, |
Artikel 1.Dit decreet regelt, krachtens artikel 138 van de Grondwet, |
| een materie die bedoeld wordt in de artikelen 127 en 128 hiervan. | een materie die bedoeld wordt in de artikelen 127 en 128 hiervan. |
Art. 2.Het IAO-Verdrag nr. 175 betreffende het deeltijds |
Art. 2.Het IAO-Verdrag nr. 175 betreffende het deeltijds |
| arbeidsregime zal volkomen gevolg hebben. | arbeidsregime zal volkomen gevolg hebben. |
| Bijlage bij het decreet houdende goedkeuring van het IAO-Verdrag nr. | Bijlage bij het decreet houdende goedkeuring van het IAO-Verdrag nr. |
| 175 betreffende het deeltijds arbeidsregime, aangenomen in Genève op | 175 betreffende het deeltijds arbeidsregime, aangenomen in Genève op |
| 24 juni 1994 | 24 juni 1994 |
| Verdrag betreffende het deeltijds arbeidsregime, aangenomen door de | Verdrag betreffende het deeltijds arbeidsregime, aangenomen door de |
| Conferentie tijdens haar eenentachtigste zitting, Genève, 24 juni 1994 | Conferentie tijdens haar eenentachtigste zitting, Genève, 24 juni 1994 |
| AANHEF | AANHEF |
| De Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie, | De Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie, |
| Bijeengeroepen te Genève door de Raad van Beheer van het | Bijeengeroepen te Genève door de Raad van Beheer van het |
| Internationaal Arbeidsbureau en aldaar bijeengekomen op 7 juni 1994 in | Internationaal Arbeidsbureau en aldaar bijeengekomen op 7 juni 1994 in |
| haar eenentachtigste zitting; | haar eenentachtigste zitting; |
| Merk het belang op, voor de deeltijdse werknemers, van de bepalingen | Merk het belang op, voor de deeltijdse werknemers, van de bepalingen |
| van het Verdrag betreffende de Gelijke verloning (1951), van het | van het Verdrag betreffende de Gelijke verloning (1951), van het |
| Verdrag betreffende de Discriminatie (tewerkstelling en beroep) (1958) | Verdrag betreffende de Discriminatie (tewerkstelling en beroep) (1958) |
| en van het Verdrag en de aanbeveling van werknemers met | en van het Verdrag en de aanbeveling van werknemers met |
| gezinsverantwoordelijkheden (1981); | gezinsverantwoordelijkheden (1981); |
| Merk eveneens het belang op, voor deze werknemers, van het Verdrag | Merk eveneens het belang op, voor deze werknemers, van het Verdrag |
| betreffende de bevordering van de werkgelegenheid en de bescherming | betreffende de bevordering van de werkgelegenheid en de bescherming |
| tegen de werkloosheid (1988) en van de Aanbeveling betreffende | tegen de werkloosheid (1988) en van de Aanbeveling betreffende |
| werkgelegenheidspolitiek (extra bepalingen) (1984); | werkgelegenheidspolitiek (extra bepalingen) (1984); |
| Erkennende het belang voor alle werknemers van een productieve en vrij | Erkennende het belang voor alle werknemers van een productieve en vrij |
| gekozen tewerkstelling, het belang van deeltijds werk voor de | gekozen tewerkstelling, het belang van deeltijds werk voor de |
| economie, de noodzaak voor het tewerkstellingsbeleid om rekening te | economie, de noodzaak voor het tewerkstellingsbeleid om rekening te |
| houden met de rol van deeltijds werk bij de oprichting van mogelijke | houden met de rol van deeltijds werk bij de oprichting van mogelijke |
| extra banen en de noodzaak om de bescherming van deeltijdse werknemers | extra banen en de noodzaak om de bescherming van deeltijdse werknemers |
| te beschermen binnen de domeinen van toegang tot tewerkstelling, | te beschermen binnen de domeinen van toegang tot tewerkstelling, |
| werkomstandigheden en sociale zekerheid; | werkomstandigheden en sociale zekerheid; |
| Hebbende besloten tot de aanneming van bepaalde voorstellen met | Hebbende besloten tot de aanneming van bepaalde voorstellen met |
| betrekking tot deeltijds werk, welke als vierde punt op de agenda van | betrekking tot deeltijds werk, welke als vierde punt op de agenda van |
| deze zitting staat vermeld; | deze zitting staat vermeld; |
| Besloten hebbende dat deze voorstellen de vorm zouden krijgen van een | Besloten hebbende dat deze voorstellen de vorm zouden krijgen van een |
| internationaal verdrag, | internationaal verdrag, |
| Neemt heden de vierentwintigste juni van het jaar | Neemt heden de vierentwintigste juni van het jaar |
| negentienhonderdvierennegentig het volgende verdrag aan, dat kan | negentienhonderdvierennegentig het volgende verdrag aan, dat kan |
| worden aangehaald als het Verdrag inzake deeltijds werk, 1994. | worden aangehaald als het Verdrag inzake deeltijds werk, 1994. |
| Artikel 1 | Artikel 1 |
| In dit Verdrag: | In dit Verdrag: |
| a) betekent de term "deeltijdse werknemer" een loontrekkende werknemer | a) betekent de term "deeltijdse werknemer" een loontrekkende werknemer |
| waarvan de normale werkduur lager ligt dan die van een voltijdse | waarvan de normale werkduur lager ligt dan die van een voltijdse |
| werknemer die zich in een gelijkaardige situatie bevindt; | werknemer die zich in een gelijkaardige situatie bevindt; |
| b) kan de normale werkduur bedoeld in lid a) worden berekend op een | b) kan de normale werkduur bedoeld in lid a) worden berekend op een |
| wekelijkse basis of gemiddeld gedurende een gegeven | wekelijkse basis of gemiddeld gedurende een gegeven |
| tewerkstellingsperiode; | tewerkstellingsperiode; |
| c) verwijst de term voltijdse werknemer die zich in een gelijkaardige | c) verwijst de term voltijdse werknemer die zich in een gelijkaardige |
| situatie bevindt naar een voltijdse werknemer: | situatie bevindt naar een voltijdse werknemer: |
| (i) die dezelfde soort werkbetrekking heeft; | (i) die dezelfde soort werkbetrekking heeft; |
| (ii) die hetzelfde soort werk uitvoert, of een gelijkaardig werk, of | (ii) die hetzelfde soort werk uitvoert, of een gelijkaardig werk, of |
| die hetzelfde soort beroep uitoefent, of een soortgelijk beroep; | die hetzelfde soort beroep uitoefent, of een soortgelijk beroep; |
| (iii) en die tewerkgesteld is in dezelfde instelling of, bij gebrek | (iii) en die tewerkgesteld is in dezelfde instelling of, bij gebrek |
| aan voltijdse werknemers die zich in een gelijkaardige situatie | aan voltijdse werknemers die zich in een gelijkaardige situatie |
| bevinden in deze instelling, in dezelfde onderneming of, bij gebrek | bevinden in deze instelling, in dezelfde onderneming of, bij gebrek |
| aan voltijdse werknemers die zich in een gelijkaardige situatie | aan voltijdse werknemers die zich in een gelijkaardige situatie |
| bevinden in deze onderneming, in dezelfde activiteitenbranche, dan de | bevinden in deze onderneming, in dezelfde activiteitenbranche, dan de |
| bedoelde deeltijdse werknemer; | bedoelde deeltijdse werknemer; |
| d) de voltijdse werknemers in gedeeltelijke werkloosheid, dat wil | d) de voltijdse werknemers in gedeeltelijke werkloosheid, dat wil |
| zeggen die getroffen worden door een collectieve en tijdelijke | zeggen die getroffen worden door een collectieve en tijdelijke |
| verlaging van hun normale werkduur omwille van economische, technische | verlaging van hun normale werkduur omwille van economische, technische |
| of structurele redenen, worden niet beschouwd als deeltijdse | of structurele redenen, worden niet beschouwd als deeltijdse |
| werknemers. | werknemers. |
| Artikel 2 | Artikel 2 |
| Dit verdrag heeft geen invloed op meer voordelige bepalingen die van | Dit verdrag heeft geen invloed op meer voordelige bepalingen die van |
| toepassing zijn op de deeltijdse werknemers krachtens andere | toepassing zijn op de deeltijdse werknemers krachtens andere |
| internationale werkverdragen. | internationale werkverdragen. |
| Artikel 3 | Artikel 3 |
| 1. Dit verdrag is van toepassing op alle deeltijdse werknemers, met | 1. Dit verdrag is van toepassing op alle deeltijdse werknemers, met |
| dien verstande dat een Lid, na consultatie van de representatieve | dien verstande dat een Lid, na consultatie van de representatieve |
| werkgeversorganisaties en van de betrokken werknemers, bijzondere | werkgeversorganisaties en van de betrokken werknemers, bijzondere |
| categorieën van werknemers of inrichtingen volledig of gedeeltelijk | categorieën van werknemers of inrichtingen volledig of gedeeltelijk |
| zal kunnen uitsluiten van zijn toepassingsveld indien de uitvoering | zal kunnen uitsluiten van zijn toepassingsveld indien de uitvoering |
| ervan ten aanzien van hen specifieke aanzienlijke problemen met zich | ervan ten aanzien van hen specifieke aanzienlijke problemen met zich |
| meebrengt. | meebrengt. |
| 2. Elk Lid dat dit verdrag bekrachtigt en dat zich beroept op de | 2. Elk Lid dat dit verdrag bekrachtigt en dat zich beroept op de |
| mogelijkheid die aangeboden werd in het vorige lid moet, in zijn | mogelijkheid die aangeboden werd in het vorige lid moet, in zijn |
| verslagen over de toepassing van het verdrag waarvan sprake is | verslagen over de toepassing van het verdrag waarvan sprake is |
| krachtens artikel 22 van de Grondwet van de Internationale | krachtens artikel 22 van de Grondwet van de Internationale |
| Arbeidsorganisatie, elke bijzondere categorie van werknemers of | Arbeidsorganisatie, elke bijzondere categorie van werknemers of |
| inrichtingen aangeven die zo uitgesloten werden en de redenen waarom | inrichtingen aangeven die zo uitgesloten werden en de redenen waarom |
| deze uitsluiting nodig geacht werd/blijft. | deze uitsluiting nodig geacht werd/blijft. |
| Artikel 4 | Artikel 4 |
| Er moeten maatregelen genomen worden opdat de deeltijdse werknemers | Er moeten maatregelen genomen worden opdat de deeltijdse werknemers |
| dezelfde bescherming genieten als de bescherming die de voltijdse | dezelfde bescherming genieten als de bescherming die de voltijdse |
| werknemers krijgen die zich in een vergelijkbare situatie bevinden, op | werknemers krijgen die zich in een vergelijkbare situatie bevinden, op |
| het vlak van: | het vlak van: |
| (a) het organisatierecht, het recht op collectieve onderhandelingen en | (a) het organisatierecht, het recht op collectieve onderhandelingen en |
| het recht om op te treden als vertegenwoordiger van werknemers; | het recht om op te treden als vertegenwoordiger van werknemers; |
| (b) de veiligheid en de gezondheid op het werk; | (b) de veiligheid en de gezondheid op het werk; |
| (c) de discriminatie op het werk en binnen het ambt. | (c) de discriminatie op het werk en binnen het ambt. |
| Artikel 5 | Artikel 5 |
| Er dienen maatregelen genomen te worden die aangepast zijn aan de | Er dienen maatregelen genomen te worden die aangepast zijn aan de |
| nationale wetgeving en praktijken opdat de deeltijdse werknemers, met | nationale wetgeving en praktijken opdat de deeltijdse werknemers, met |
| als enige reden dat ze deeltijds werken, geen basissalaris ontvangen | als enige reden dat ze deeltijds werken, geen basissalaris ontvangen |
| dat, proportioneel berekend op basis van een uurtarief, per rendement | dat, proportioneel berekend op basis van een uurtarief, per rendement |
| of per stuk, lager is dan het basissalaris, berekend volgens dezelfde | of per stuk, lager is dan het basissalaris, berekend volgens dezelfde |
| methode, van de voltijdse werknemers die zich in een vergelijkbare | methode, van de voltijdse werknemers die zich in een vergelijkbare |
| situatie bevinden. | situatie bevinden. |
| Artikel 6 | Artikel 6 |
| De wettelijke stelsels van sociale zekerheid die verbonden zijn aan de | De wettelijke stelsels van sociale zekerheid die verbonden zijn aan de |
| uitoefening van een beroepsactiviteit moeten worden aangepast opdat de | uitoefening van een beroepsactiviteit moeten worden aangepast opdat de |
| deeltijdse werknemers equivalente voorwaarden genieten als die van de | deeltijdse werknemers equivalente voorwaarden genieten als die van de |
| voltijdse werknemers die zich in een vergelijkbare situatie bevinden; | voltijdse werknemers die zich in een vergelijkbare situatie bevinden; |
| deze voorwaarden zullen bepaald kunnen worden in verhouding tot de | deze voorwaarden zullen bepaald kunnen worden in verhouding tot de |
| arbeidsduur, de bijdragen of de geldelijke verdiensten of volgens | arbeidsduur, de bijdragen of de geldelijke verdiensten of volgens |
| andere methoden overeenkomstig de nationale wetgeving en praktijken. | andere methoden overeenkomstig de nationale wetgeving en praktijken. |
| Artikel 7 | Artikel 7 |
| Er moeten maatregelen genomen worden opdat de deeltijdse werknemers | Er moeten maatregelen genomen worden opdat de deeltijdse werknemers |
| genieten van voorwaarden die gelijkaardig zijn aan die van voltijdse | genieten van voorwaarden die gelijkaardig zijn aan die van voltijdse |
| werknemers die zich in een vergelijkbare situatie bevinden in de | werknemers die zich in een vergelijkbare situatie bevinden in de |
| volgende domeinen: | volgende domeinen: |
| (a) de bescherming van het moederschap; | (a) de bescherming van het moederschap; |
| (b) de beëindiging van de arbeidsbetrekking; | (b) de beëindiging van de arbeidsbetrekking; |
| (c) het jaarlijks betaald verlof en de betaalde verlofdagen; | (c) het jaarlijks betaald verlof en de betaalde verlofdagen; |
| (d) het ziekteverlof, | (d) het ziekteverlof, |
| met dien verstande dat de geldelijke uitkeringen bepaald zullen kunnen | met dien verstande dat de geldelijke uitkeringen bepaald zullen kunnen |
| worden in verhouding tot de arbeidsduur of de geldelijke verdiensten. | worden in verhouding tot de arbeidsduur of de geldelijke verdiensten. |
| Artikel 8 | Artikel 8 |
| 1. De deeltijdse werknemers waarvan de arbeidsduur of de geldelijke | 1. De deeltijdse werknemers waarvan de arbeidsduur of de geldelijke |
| verdiensten lager zijn dan de bepaalde drempels, zullen uitgesloten | verdiensten lager zijn dan de bepaalde drempels, zullen uitgesloten |
| kunnen worden door een Lid: | kunnen worden door een Lid: |
| (a) van het toepassingsveld van een willekeurig stelsel van de | (a) van het toepassingsveld van een willekeurig stelsel van de |
| wettelijke stelsels van de sociale zekerheid bedoeld in Artikel 6, | wettelijke stelsels van de sociale zekerheid bedoeld in Artikel 6, |
| behalve indien het gaat om verstrekkingen wegens arbeidsongeval of | behalve indien het gaat om verstrekkingen wegens arbeidsongeval of |
| beroepsziekte; | beroepsziekte; |
| (b) van het toepassingsveld van een willekeurige maatregel van de | (b) van het toepassingsveld van een willekeurige maatregel van de |
| maatregelen gdie aangenomen werden in de domeinen bedoeld in Artikel | maatregelen gdie aangenomen werden in de domeinen bedoeld in Artikel |
| 7, met uitzondering van andere dan de in de wettelijke stelsels van de | 7, met uitzondering van andere dan de in de wettelijke stelsels van de |
| sociale zekerheid bedoelde maatregelen ter bescherming van het | sociale zekerheid bedoelde maatregelen ter bescherming van het |
| moederschap. | moederschap. |
| 2. De drempels die vermeld werden in lid 1 moeten laag genoeg zijn om | 2. De drempels die vermeld werden in lid 1 moeten laag genoeg zijn om |
| geen onrechtmatig hoog percentage van deeltijdse werknemers uit te | geen onrechtmatig hoog percentage van deeltijdse werknemers uit te |
| sluiten. | sluiten. |
| 3. Een Lid dat zich beroept op de mogelijkheid voorzien in lid 1 | 3. Een Lid dat zich beroept op de mogelijkheid voorzien in lid 1 |
| hierboven, moet: | hierboven, moet: |
| (a) op gezette tijden de drempels die van kracht zijn herzien; | (a) op gezette tijden de drempels die van kracht zijn herzien; |
| (b) in zijn verslagen over de toepassing van het verdrag bedoeld | (b) in zijn verslagen over de toepassing van het verdrag bedoeld |
| krachtens artikel 22 van de Grondwet van de Internationale | krachtens artikel 22 van de Grondwet van de Internationale |
| Arbeidsorganisatie de van kracht zijnde drempels preciseren en hun | Arbeidsorganisatie de van kracht zijnde drempels preciseren en hun |
| redenen. Bovendien moet er verduidelijkt worden of er voorzien wordt | redenen. Bovendien moet er verduidelijkt worden of er voorzien wordt |
| om de bescherming van uitgesloten werknemers geleidelijk uit te | om de bescherming van uitgesloten werknemers geleidelijk uit te |
| breiden. | breiden. |
| 4. De meest representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties | 4. De meest representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties |
| moeten worden geconsulteerd in verband met de vastlegging, de | moeten worden geconsulteerd in verband met de vastlegging, de |
| herbestudering en de herziening van de drempels bedoeld in dit | herbestudering en de herziening van de drempels bedoeld in dit |
| artikel. | artikel. |
| Artikel 9 | Artikel 9 |
| 1. Er dienen maatregelen genomen te worden om de toegang tot | 1. Er dienen maatregelen genomen te worden om de toegang tot |
| productief en vrij gekozen deeltijds werk te vergemakkelijken dat | productief en vrij gekozen deeltijds werk te vergemakkelijken dat |
| beantwoordt aan de behoeften van zowel de werkgevers als de | beantwoordt aan de behoeften van zowel de werkgevers als de |
| werknemers, op voorwaarde dat de bescherming, bedoeld in artikels 4 | werknemers, op voorwaarde dat de bescherming, bedoeld in artikels 4 |
| tot 7 hierboven, wordt verzekerd. | tot 7 hierboven, wordt verzekerd. |
| 2. Deze maatregelen moeten het volgende bevatten: | 2. Deze maatregelen moeten het volgende bevatten: |
| (a) de herbestudering van de bepalingen van de wetgeving die het | (a) de herbestudering van de bepalingen van de wetgeving die het |
| beroep op deeltijds werk of de acceptatie van dit soort van werk | beroep op deeltijds werk of de acceptatie van dit soort van werk |
| kunnen verhinderen of ontmoedigen; | kunnen verhinderen of ontmoedigen; |
| (b) het gebruik van de diensten voor arbeidsvoorziening, indien er | (b) het gebruik van de diensten voor arbeidsvoorziening, indien er |
| bestaan, om de mogelijkheden van deeltijds werk te bepalen en mee te | bestaan, om de mogelijkheden van deeltijds werk te bepalen en mee te |
| delen tijdens hun informatie- en arbeidsbemiddelingsactiviteiten; | delen tijdens hun informatie- en arbeidsbemiddelingsactiviteiten; |
| (c) een bijzondere aandacht, in het kader van de beleidslijnen op het | (c) een bijzondere aandacht, in het kader van de beleidslijnen op het |
| vlak van tewerkstelling, voor de behoeften en de voorrang van | vlak van tewerkstelling, voor de behoeften en de voorrang van |
| specifieke groepen zoals de werklozen, de werknemers met familiale | specifieke groepen zoals de werklozen, de werknemers met familiale |
| verantwoordelijkheden, de oude werknemers, de werknemers met een | verantwoordelijkheden, de oude werknemers, de werknemers met een |
| handicap en de werknemers die studeren of in opleiding zijn. | handicap en de werknemers die studeren of in opleiding zijn. |
| 3. Deze maatregelen kunnen eveneens onderzoeken bevatten en de | 3. Deze maatregelen kunnen eveneens onderzoeken bevatten en de |
| verspreiding van informatie over de mate waarin deeltijds werk | verspreiding van informatie over de mate waarin deeltijds werk |
| beantwoordt aan de economische en maatschappelijke doelstellingen van | beantwoordt aan de economische en maatschappelijke doelstellingen van |
| werkgevers en werknemers. | werkgevers en werknemers. |
| Artikel 10 | Artikel 10 |
| Waar nodig moeten maatregelen worden genomen, zodat de overschakeling | Waar nodig moeten maatregelen worden genomen, zodat de overschakeling |
| van een voltijdse betrekking naar een deeltijdse betrekking, of | van een voltijdse betrekking naar een deeltijdse betrekking, of |
| omgekeerd, vrijwillig is, in overeenstemming met de nationale | omgekeerd, vrijwillig is, in overeenstemming met de nationale |
| wetgeving en praktijken. | wetgeving en praktijken. |
| Artikel 11 | Artikel 11 |
| De bepalingen van dit verdrag moeten ten uitvoer gebracht worden door | De bepalingen van dit verdrag moeten ten uitvoer gebracht worden door |
| de wetgeving, behalve voor zover ze hun uitwerking vinden via | de wetgeving, behalve voor zover ze hun uitwerking vinden via |
| collectieve overeenkomsten of via een andere manier overeenkomstig de | collectieve overeenkomsten of via een andere manier overeenkomstig de |
| nationale praktijken. De meest representatieve werkgevers- en | nationale praktijken. De meest representatieve werkgevers- en |
| werknemersorganisaties moeten geconsulteerd worden vóór de goedkeuring | werknemersorganisaties moeten geconsulteerd worden vóór de goedkeuring |
| van een dergelijke wetgeving. | van een dergelijke wetgeving. |
| Artikel 12 | Artikel 12 |
| De formele bekrachtigingen van dit verdrag zullen meegedeeld worden | De formele bekrachtigingen van dit verdrag zullen meegedeeld worden |
| aan de Directeur-Generaal van het Internationaal Arbeidsbureau en deze | aan de Directeur-Generaal van het Internationaal Arbeidsbureau en deze |
| zullen door hem worden geregistreerd. | zullen door hem worden geregistreerd. |
| Artikel 13 | Artikel 13 |
| 1. Dit verdrag zal slechts de Leden van de Internationale | 1. Dit verdrag zal slechts de Leden van de Internationale |
| Arbeidsorganisatie binden waarvan de bekrachtiging zal worden | Arbeidsorganisatie binden waarvan de bekrachtiging zal worden |
| geregistreerd door de Directeur-Generaal. | geregistreerd door de Directeur-Generaal. |
| 2. Dit verdrag zal van kracht zijn twaalf maanden nadat de | 2. Dit verdrag zal van kracht zijn twaalf maanden nadat de |
| bekrachtigingen van twee Leden geregistreerd zullen worden door de | bekrachtigingen van twee Leden geregistreerd zullen worden door de |
| Directeur-Generaal. | Directeur-Generaal. |
| 3. Bijgevolg zal dit verdrag voor elk Lid van kracht zijn twaalf | 3. Bijgevolg zal dit verdrag voor elk Lid van kracht zijn twaalf |
| maanden na de datum waarop de registratie van de bekrachtiging zal | maanden na de datum waarop de registratie van de bekrachtiging zal |
| hebben plaatsgevonden. | hebben plaatsgevonden. |
| Artikel 14 | Artikel 14 |
| 1. Ieder lid dat dit Verdrag heeft bekrachtigd, kan het opzeggen na | 1. Ieder lid dat dit Verdrag heeft bekrachtigd, kan het opzeggen na |
| afloop van een termijn van tien jaar na de datum waarop het Verdrag | afloop van een termijn van tien jaar na de datum waarop het Verdrag |
| voor het eerst in werking is getreden, door middel van een aan de | voor het eerst in werking is getreden, door middel van een aan de |
| Directeur-Generaal van het Internationaal Arbeidsbureau gerichte en | Directeur-Generaal van het Internationaal Arbeidsbureau gerichte en |
| door hem geregistreerde verklaring. De opzegging wordt eerst van | door hem geregistreerde verklaring. De opzegging wordt eerst van |
| kracht een jaar na de datum waarop zij is geregistreerd. | kracht een jaar na de datum waarop zij is geregistreerd. |
| 2. Ieder Lid dat dit Verdrag heeft bekrachtigd en binnen een jaar na | 2. Ieder Lid dat dit Verdrag heeft bekrachtigd en binnen een jaar na |
| afloop van de termijn van tien jaren als bedoeld in het vorig lid geen | afloop van de termijn van tien jaren als bedoeld in het vorig lid geen |
| gebruik maakt van de bevoegdheid tot opzegging bedoeld in dit artikel, | gebruik maakt van de bevoegdheid tot opzegging bedoeld in dit artikel, |
| zal voor een nieuwe termijn van tien jaren gebonden zijn en zal daarna | zal voor een nieuwe termijn van tien jaren gebonden zijn en zal daarna |
| dit Verdrag kunnen opzeggen na afloop van elke termijn van tien jaren | dit Verdrag kunnen opzeggen na afloop van elke termijn van tien jaren |
| op de voorwaarden, voorzien in dit artikel. | op de voorwaarden, voorzien in dit artikel. |
| Artikel 15 | Artikel 15 |
| 1. De Directeur-Generaal van het Internationaal Arbeidsbureau zal alle | 1. De Directeur-Generaal van het Internationaal Arbeidsbureau zal alle |
| Leden van de Internationale Arbeidsorganisatie in kennis stellen van | Leden van de Internationale Arbeidsorganisatie in kennis stellen van |
| de registratie van alle bekrachtigingen en opzeggingen welke hem door | de registratie van alle bekrachtigingen en opzeggingen welke hem door |
| de Leden van de Organisatie zijn medegedeeld. | de Leden van de Organisatie zijn medegedeeld. |
| 2. Bij de kennisgeving aan de Leden van de Organisatie van de tweede | 2. Bij de kennisgeving aan de Leden van de Organisatie van de tweede |
| aan hem medegedeelde bekrachtiging, zal de Directeur-Generaal de | aan hem medegedeelde bekrachtiging, zal de Directeur-Generaal de |
| aandacht vestigen van de Leden van de Organisatie op de datum waarop | aandacht vestigen van de Leden van de Organisatie op de datum waarop |
| dit Verdrag in werking zal treden. | dit Verdrag in werking zal treden. |
| Artikel 16 | Artikel 16 |
| De directeur-generaal van het Internationaal Arbeidsbureau zal aan de | De directeur-generaal van het Internationaal Arbeidsbureau zal aan de |
| secretaris-generaal van de Verenigde Naties, ter registratie, in | secretaris-generaal van de Verenigde Naties, ter registratie, in |
| overeenstemming met artikel 102 van het Handvest der Verenigde Naties, | overeenstemming met artikel 102 van het Handvest der Verenigde Naties, |
| de volledige bijzonderheden mededelen omtrent alle bekrachtigingen en | de volledige bijzonderheden mededelen omtrent alle bekrachtigingen en |
| opzeggingen die hij overeenkomstig de bepalingen van de voorgaande | opzeggingen die hij overeenkomstig de bepalingen van de voorgaande |
| artikelen zal hebben geregistreerd. | artikelen zal hebben geregistreerd. |
| Artikel 17 | Artikel 17 |
| De Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau zal, telkens | De Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau zal, telkens |
| wanneer hij dat noodzakelijk zal achten, aan de Algemene Conferentie | wanneer hij dat noodzakelijk zal achten, aan de Algemene Conferentie |
| verslag uitbrengen over de toepassing van dit Verdrag en de Raad zal | verslag uitbrengen over de toepassing van dit Verdrag en de Raad zal |
| onderzoeken of het wenselijk is een gehele of gedeeltelijke herziening | onderzoeken of het wenselijk is een gehele of gedeeltelijke herziening |
| van dit Verdrag op de agenda van de Conferentie te plaatsen | van dit Verdrag op de agenda van de Conferentie te plaatsen |
| Artikel 18 | Artikel 18 |
| 1. Indien de Conferentie een nieuw Verdrag zou aannemen, houdende | 1. Indien de Conferentie een nieuw Verdrag zou aannemen, houdende |
| gehele of gedeeltelijke herziening van dit Verdrag, tenzij het nieuwe | gehele of gedeeltelijke herziening van dit Verdrag, tenzij het nieuwe |
| Verdrag anders bepaalt: | Verdrag anders bepaalt: |
| (a) zou de bekrachtiging door een Lid van het nieuwe verdrag, houdende | (a) zou de bekrachtiging door een Lid van het nieuwe verdrag, houdende |
| herziening, ipso iure onmiddellijke opzegging brengen van het | herziening, ipso iure onmiddellijke opzegging brengen van het |
| onderhavige Verdrag mede, niettegenstaande het bepaalde in artikel 14 | onderhavige Verdrag mede, niettegenstaande het bepaalde in artikel 14 |
| van dit Verdrag, onder voorbehoud evenwel, dat het nieuwe verdrag, | van dit Verdrag, onder voorbehoud evenwel, dat het nieuwe verdrag, |
| houdende herziening, van kracht is geworden; | houdende herziening, van kracht is geworden; |
| (b) zou dit verdrag, vanaf de datum van de inwerkingtreding van het | (b) zou dit verdrag, vanaf de datum van de inwerkingtreding van het |
| nieuwe verdrag houdende herziening, niet meer kunnen geratificeerd | nieuwe verdrag houdende herziening, niet meer kunnen geratificeerd |
| worden door de Leden | worden door de Leden |
| 2. Dit Verdrag zou echter naar vorm en inhoud van kracht blijven voor | 2. Dit Verdrag zou echter naar vorm en inhoud van kracht blijven voor |
| de leden die het hebben bekrachtigd en die het nieuwe Verdrag, | de leden die het hebben bekrachtigd en die het nieuwe Verdrag, |
| houdende herziening, niet zouden bekrachtigen. | houdende herziening, niet zouden bekrachtigen. |
| Artikel 19 | Artikel 19 |
| De Franse en de Engelse tekst van dit Verdrag zijn gelijkelijk | De Franse en de Engelse tekst van dit Verdrag zijn gelijkelijk |
| gezaghebbend. | gezaghebbend. |
| De voorgaande tekst is de authentieke tekst van het Verdrag, naar | De voorgaande tekst is de authentieke tekst van het Verdrag, naar |
| behoren aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale | behoren aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale |
| Arbeidsorganisatie in haar Eenentachtigste Zitting, gehouden te Genève | Arbeidsorganisatie in haar Eenentachtigste Zitting, gehouden te Genève |
| en voor gesloten verklaard op 24 juni 1994. | en voor gesloten verklaard op 24 juni 1994. |
| Ten blijke waarvan hebben ondertekend op de vierentwintigste dag van | Ten blijke waarvan hebben ondertekend op de vierentwintigste dag van |
| juni 1994: | juni 1994: |
| De Voorzitter van de Conferentie, | De Voorzitter van de Conferentie, |
| C. D. GRAY | C. D. GRAY |
| De Algemeen Directeur van het Internationaal Arbeidsbureau, | De Algemeen Directeur van het Internationaal Arbeidsbureau, |
| M. JANSENNE | M. JANSENNE |
| Brussel, 20 maart 2015. | Brussel, 20 maart 2015. |
| De Voorzitter, De Secretaris, De Griffier | De Voorzitter, De Secretaris, De Griffier |
| Voor de Franse Gemeenschapscommissie | Voor de Franse Gemeenschapscommissie |
| Brussel, 2 april 2015. | Brussel, 2 april 2015. |
| Mevr. F. LAANAN, | Mevr. F. LAANAN, |
| Minister-president van het College | Minister-president van het College |
| R. VERVOORT, | R. VERVOORT, |
| Collegelid | Collegelid |
| Mme C. JODOGNE, | Mme C. JODOGNE, |
| Collegelid | Collegelid |
| D. GOSUIN, | D. GOSUIN, |
| Collegelid | Collegelid |
| Mme C. FREMAULT, | Mme C. FREMAULT, |
| Collegelid | Collegelid |