← Terug naar "Mededeling van een fusie door overneming tussen twee verzekeringsondernemingen gevestigd in een andere
lid-Staat van de Europese Economische Ruimte dan België De onderneming naar Italiaans recht
« Fideuram Vita Compagnia di Assicurazioni e Riass Deze fusie door overneming werd door de Italiaanse controleautoriteit
op 18 november 2004 goedgekeu(...)"
Mededeling van een fusie door overneming tussen twee verzekeringsondernemingen gevestigd in een andere lid-Staat van de Europese Economische Ruimte dan België De onderneming naar Italiaans recht « Fideuram Vita Compagnia di Assicurazioni e Riass Deze fusie door overneming werd door de Italiaanse controleautoriteit op 18 november 2004 goedgekeu(...) | Mededeling van een fusie door overneming tussen twee verzekeringsondernemingen gevestigd in een andere lid-Staat van de Europese Economische Ruimte dan België De onderneming naar Italiaans recht « Fideuram Vita Compagnia di Assicurazioni e Riass Deze fusie door overneming werd door de Italiaanse controleautoriteit op 18 november 2004 goedgekeu(...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN | COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN |
Mededeling van een fusie door overneming tussen twee | Mededeling van een fusie door overneming tussen twee |
verzekeringsondernemingen gevestigd in een andere lid-Staat van de | verzekeringsondernemingen gevestigd in een andere lid-Staat van de |
Europese Economische Ruimte dan België | Europese Economische Ruimte dan België |
De onderneming naar Italiaans recht « Fideuram Vita Compagnia di | De onderneming naar Italiaans recht « Fideuram Vita Compagnia di |
Assicurazioni e Riassicurazioni S.p.A. », waarvan de maatschappelijke | Assicurazioni e Riassicurazioni S.p.A. », waarvan de maatschappelijke |
zetel is gevestigd Via Ennio Quirino Visconti 80, te Rome-I, werd, met | zetel is gevestigd Via Ennio Quirino Visconti 80, te Rome-I, werd, met |
uitwerking op 1 december 2004, overgenomen door de onderneming naar | uitwerking op 1 december 2004, overgenomen door de onderneming naar |
Italiaans recht « Noricum Vita S.p.A. », waarvan de nieuwe benaming « | Italiaans recht « Noricum Vita S.p.A. », waarvan de nieuwe benaming « |
Assicurazioni Internazionali di Previdenza S.p.A. » wordt en waarvan | Assicurazioni Internazionali di Previdenza S.p.A. » wordt en waarvan |
de maatschappelijke zetel is gevestigd Piazza San Carlo 156, te | de maatschappelijke zetel is gevestigd Piazza San Carlo 156, te |
Turijn-I. | Turijn-I. |
Deze fusie door overneming werd door de Italiaanse controleautoriteit | Deze fusie door overneming werd door de Italiaanse controleautoriteit |
op 18 november 2004 goedgekeurd. | op 18 november 2004 goedgekeurd. |
De huidige bekendmaking geschiedt overeenkomstig artikel 14 van de | De huidige bekendmaking geschiedt overeenkomstig artikel 14 van de |
richtlijn leven 2002/83/EG. (8910) | richtlijn leven 2002/83/EG. (8910) |