← Terug naar "Omzendbrief betreffende de verblijfsvoorwaarden voor Zwitserse onderdanen en hun familieleden. - Duitse vertaling "
| Omzendbrief betreffende de verblijfsvoorwaarden voor Zwitserse onderdanen en hun familieleden. - Duitse vertaling | Omzendbrief betreffende de verblijfsvoorwaarden voor Zwitserse onderdanen en hun familieleden. - Duitse vertaling |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| 11 JULI 2002. - Omzendbrief betreffende de verblijfsvoorwaarden voor | 11 JULI 2002. - Omzendbrief betreffende de verblijfsvoorwaarden voor |
| Zwitserse onderdanen en hun familieleden. - Duitse vertaling | Zwitserse onderdanen en hun familieleden. - Duitse vertaling |
| De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief van | De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief van |
| de Minister van Binnenlandse Zaken van 11 juli 2002 betreffende de | de Minister van Binnenlandse Zaken van 11 juli 2002 betreffende de |
| verblijfsvoorwaarden voor Zwitserse onderdanen en hun familieleden | verblijfsvoorwaarden voor Zwitserse onderdanen en hun familieleden |
| (Belgisch Staatsblad van 9 augustus 2002), opgemaakt door de Centrale | (Belgisch Staatsblad van 9 augustus 2002), opgemaakt door de Centrale |
| dienst voor Duitse vertaling van het | dienst voor Duitse vertaling van het |
| Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy. | Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy. |