← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van de wet van 23 maart 1999 betreffende de opstelling van de lijst van de in het buitenland gevestigde Belgische kiezers voor de verkiezing van de Federale Wetgevende Kamers "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van de wet van 23 maart 1999 betreffende de opstelling van de lijst van de in het buitenland gevestigde Belgische kiezers voor de verkiezing van de Federale Wetgevende Kamers | Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van de wet van 23 maart 1999 betreffende de opstelling van de lijst van de in het buitenland gevestigde Belgische kiezers voor de verkiezing van de Federale Wetgevende Kamers |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
21 APRIL 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële | 21 APRIL 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële |
Duitse vertaling van de wet van 23 maart 1999 betreffende de | Duitse vertaling van de wet van 23 maart 1999 betreffende de |
opstelling van de lijst van de in het buitenland gevestigde Belgische | opstelling van de lijst van de in het buitenland gevestigde Belgische |
kiezers voor de verkiezing van de Federale Wetgevende Kamers | kiezers voor de verkiezing van de Federale Wetgevende Kamers |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen | Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen |
voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 76, § 1, 1° | voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 76, § 1, 1° |
en § 3, vervangen door de wet van 18 juli 1990; | en § 3, vervangen door de wet van 18 juli 1990; |
Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van de wet van 23 | Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van de wet van 23 |
maart 1999 betreffende de opstelling van de lijst van de in het | maart 1999 betreffende de opstelling van de lijst van de in het |
buitenland gevestigde Belgische kiezers voor de verkiezing van de | buitenland gevestigde Belgische kiezers voor de verkiezing van de |
Federale Wetgevende Kamers, opgemaakt door de Centrale dienst voor | Federale Wetgevende Kamers, opgemaakt door de Centrale dienst voor |
Duitse vertaling van het Adjunct-arrondissementscommissariaat in | Duitse vertaling van het Adjunct-arrondissementscommissariaat in |
Malmedy; | Malmedy; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Artikel 1.De bij dit besluit gevoegde tekst is de officiële Duitse |
Artikel 1.De bij dit besluit gevoegde tekst is de officiële Duitse |
vertaling van de wet van 23 maart 1999 betreffende de opstelling van | vertaling van de wet van 23 maart 1999 betreffende de opstelling van |
de lijst van de in het buitenland gevestigde Belgische kiezers voor de | de lijst van de in het buitenland gevestigde Belgische kiezers voor de |
verkiezing van de Federale Wetgevende Kamers. | verkiezing van de Federale Wetgevende Kamers. |
Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
uitvoering van dit besluit. | uitvoering van dit besluit. |
Gegeven te Brussel, 21 april 1999. | Gegeven te Brussel, 21 april 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Van Koningswege : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |
Annexe - Bijlage | Annexe - Bijlage |
MINISTERIUM DES INNERN | MINISTERIUM DES INNERN |
23. MÄRZ 1999 - Gesetz über die Erstellung der Liste der belgischen | 23. MÄRZ 1999 - Gesetz über die Erstellung der Liste der belgischen |
Wähler, die sich im Ausland niedergelassen haben, für die Wahl der | Wähler, die sich im Ausland niedergelassen haben, für die Wahl der |
Föderalen Gesetzgebenden Kammern | Föderalen Gesetzgebenden Kammern |
ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
Die Kammern haben das Folgende angenommen, und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen, und Wir sanktionieren es: |
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 77 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 77 der |
Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
Art. 2 - In Abweichung von Artikel 11 § 2 Absatz 1 des | Art. 2 - In Abweichung von Artikel 11 § 2 Absatz 1 des |
Wahlgesetzbuches wird die Liste der belgischen Wähler, die sich im | Wahlgesetzbuches wird die Liste der belgischen Wähler, die sich im |
Ausland niedergelassen haben und in dem in § 1 Absatz 1 desselben | Ausland niedergelassen haben und in dem in § 1 Absatz 1 desselben |
Artikels erwähnten Wählerregister eingetragen sind, für die erste Wahl | Artikels erwähnten Wählerregister eingetragen sind, für die erste Wahl |
der Föderalen Gesetzgebenden Kammern nach Inkrafttreten des | der Föderalen Gesetzgebenden Kammern nach Inkrafttreten des |
vorliegenden Gesetzes am vierzigsten Tag vor der Wahl erstellt. | vorliegenden Gesetzes am vierzigsten Tag vor der Wahl erstellt. |
Art. 3 - Vorliegendes Gesetz tritt am 31. März 1999 in Kraft. | Art. 3 - Vorliegendes Gesetz tritt am 31. März 1999 in Kraft. |
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
Gegeben zu Brüssel, den 23. März 1999 | Gegeben zu Brüssel, den 23. März 1999 |
ALBERT | ALBERT |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Der Minister des Innern | Der Minister des Innern |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |
Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
Der Minister der Justiz | Der Minister der Justiz |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 21 april 1999. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 21 april 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Van Koningswege : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |