← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van bepalingen van de programmawet van 11 juli 2005 "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van bepalingen van de programmawet van 11 juli 2005 | Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van bepalingen van de programmawet van 11 juli 2005 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
17 MAART 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële | 17 MAART 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële |
Duitse vertaling van bepalingen van de programmawet van 11 juli 2005 | Duitse vertaling van bepalingen van de programmawet van 11 juli 2005 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen | Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen |
voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 76, § 1, 1°, | voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 76, § 1, 1°, |
en § 3, vervangen bij de wet van 18 juli 1990; | en § 3, vervangen bij de wet van 18 juli 1990; |
Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van de artikelen | Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van de artikelen |
25 tot 27, 39 tot 42 en 44 van de programmawet van 11 juli 2005, | 25 tot 27, 39 tot 42 en 44 van de programmawet van 11 juli 2005, |
opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse vertaling bij het | opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse vertaling bij het |
Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy; | Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Artikel 1.De bij dit besluit gevoegde tekst is de officiële Duitse |
Artikel 1.De bij dit besluit gevoegde tekst is de officiële Duitse |
vertaling van de artikelen 25 tot 27, 39 tot 42 en 44 van de | vertaling van de artikelen 25 tot 27, 39 tot 42 en 44 van de |
programmawet van 11 juli 2005. | programmawet van 11 juli 2005. |
Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
uitvoering van dit besluit. | uitvoering van dit besluit. |
Gegeven te Brussel, 17 maart 2006. | Gegeven te Brussel, 17 maart 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Van Koningswege : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Bijlage | Bijlage |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS |
11. JULI 2005 - Programmgesetz | 11. JULI 2005 - Programmgesetz |
ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
(...) | (...) |
TITEL IV - Soziale Angelegenheiten und Volksgesundheit | TITEL IV - Soziale Angelegenheiten und Volksgesundheit |
(...) | (...) |
KAPITEL VI - Abänderungen des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes | KAPITEL VI - Abänderungen des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes |
über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung | über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung |
Abschnitt 1 - LIKIV | Abschnitt 1 - LIKIV |
Art. 25 - Artikel 56 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über | Art. 25 - Artikel 56 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über |
die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung wird wie | die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung wird wie |
folgt abgeändert: | folgt abgeändert: |
1. In § 3, eingefügt durch das Programmgesetz vom 27. Dezember 2004, | 1. In § 3, eingefügt durch das Programmgesetz vom 27. Dezember 2004, |
werden in Absatz 1: | werden in Absatz 1: |
- die Wörter « die ab dem 1. Januar 2005 in Krankenhäusern oder | - die Wörter « die ab dem 1. Januar 2005 in Krankenhäusern oder |
psychiatrischen Pflegeheimen zugunsten von Internierten erbracht | psychiatrischen Pflegeheimen zugunsten von Internierten erbracht |
werden, die erwähnt sind im Gesetz vom 9. April 1930 über den Schutz | werden, die erwähnt sind im Gesetz vom 9. April 1930 über den Schutz |
der Gesellschaft gegen Anormale, Gewohnheitsstraftäter und Täter | der Gesellschaft gegen Anormale, Gewohnheitsstraftäter und Täter |
bestimmter Sexualstraftaten, ersetzt durch das Gesetz vom 1. Juli 1964 | bestimmter Sexualstraftaten, ersetzt durch das Gesetz vom 1. Juli 1964 |
» durch die Wörter « die ab dem 1. Januar 2005 in Pflegeanstalten | » durch die Wörter « die ab dem 1. Januar 2005 in Pflegeanstalten |
erwähnt in Artikel 34 Nr. 6, 11, 12 und 18 und in Anstalten für | erwähnt in Artikel 34 Nr. 6, 11, 12 und 18 und in Anstalten für |
funktionelle Rehabilitation und Umschulung zugunsten von Personen | funktionelle Rehabilitation und Umschulung zugunsten von Personen |
erbracht werden, die erwähnt sind in den Artikeln 14 und 18 des | erbracht werden, die erwähnt sind in den Artikeln 14 und 18 des |
Gesetzes vom 1. Juli 1964 zum Schutz der Gesellschaft vor Anormalen, | Gesetzes vom 1. Juli 1964 zum Schutz der Gesellschaft vor Anormalen, |
Gewohnheitsstraftätern und Tätern bestimmter Sexualstraftaten » | Gewohnheitsstraftätern und Tätern bestimmter Sexualstraftaten » |
ersetzt, | ersetzt, |
- die Wörter « 32.556.000 EUR » durch die Wörter « 27.659.000 EUR » | - die Wörter « 32.556.000 EUR » durch die Wörter « 27.659.000 EUR » |
ersetzt. | ersetzt. |
2. Der Artikel wird durch einen Paragraphen 4 mit folgendem Wortlaut | 2. Der Artikel wird durch einen Paragraphen 4 mit folgendem Wortlaut |
ergänzt: | ergänzt: |
« § 4 - Der König bestimmt die Bedingungen, unter denen der Minister | « § 4 - Der König bestimmt die Bedingungen, unter denen der Minister |
Abkommen schliessen kann, die die Bewilligung einer Beteiligung an der | Abkommen schliessen kann, die die Bewilligung einer Beteiligung an der |
Einrichtung und den Betriebskosten von Stellen zum Ziel haben, die von | Einrichtung und den Betriebskosten von Stellen zum Ziel haben, die von |
Hausärztekreisen, lokalen Behörden und einem oder mehreren | Hausärztekreisen, lokalen Behörden und einem oder mehreren |
Krankenhäusern organisiert werden und allgemeinmedizinische | Krankenhäusern organisiert werden und allgemeinmedizinische |
Notfallpflege erbringen. Diese Stellen befinden sich in der Region | Notfallpflege erbringen. Diese Stellen befinden sich in der Region |
Brüssel-Hauptstadt und in Gemeinden mit mehr als 150.000 Einwohnern in | Brüssel-Hauptstadt und in Gemeinden mit mehr als 150.000 Einwohnern in |
der Flämischen und in der Wallonischen Region. Diesbezügliche Ausgaben | der Flämischen und in der Wallonischen Region. Diesbezügliche Ausgaben |
werden vollständig auf den Haushaltsplan der Gesundheitspflege | werden vollständig auf den Haushaltsplan der Gesundheitspflege |
angerechnet und jährlich im Rahmen des Globalhaushaltsziels bestimmt. | angerechnet und jährlich im Rahmen des Globalhaushaltsziels bestimmt. |
» | » |
Abschnitt 2 - Arzneimittel | Abschnitt 2 - Arzneimittel |
Art. 26 - In Artikel 35ter des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes | Art. 26 - In Artikel 35ter des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes |
über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, | über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, |
eingefügt durch das Gesetz vom 2. Januar 2001 und abgeändert durch das | eingefügt durch das Gesetz vom 2. Januar 2001 und abgeändert durch das |
Gesetz vom 10. August 2001, den Königlichen Erlass vom 27. November | Gesetz vom 10. August 2001, den Königlichen Erlass vom 27. November |
2002 und das Gesetz vom 27. April 2005, wird Absatz 5 durch folgenden | 2002 und das Gesetz vom 27. April 2005, wird Absatz 5 durch folgenden |
Satz ergänzt: | Satz ergänzt: |
« Unbeschadet der Bestimmungen der Absätze 3 und 4 kann der Minister | « Unbeschadet der Bestimmungen der Absätze 3 und 4 kann der Minister |
ausserhalb der im vorliegenden Gesetz festgelegten | ausserhalb der im vorliegenden Gesetz festgelegten |
Verfahrensvorschriften die Liste monatlich anpassen, um Ausnahmen, die | Verfahrensvorschriften die Liste monatlich anpassen, um Ausnahmen, die |
in Absatz 1 zweiter Satz erwähnt sind, zu berücksichtigen. » | in Absatz 1 zweiter Satz erwähnt sind, zu berücksichtigen. » |
Art. 27 - Artikel 191 Absatz 1 desselben Gesetzes wird wie folgt | Art. 27 - Artikel 191 Absatz 1 desselben Gesetzes wird wie folgt |
abgeändert: | abgeändert: |
1. In Nr. 15 wird zwischen den Absätzen 5 und 6 folgender Absatz | 1. In Nr. 15 wird zwischen den Absätzen 5 und 6 folgender Absatz |
eingefügt: | eingefügt: |
« Der Dienst für Gesundheitspflege kann auf der Grundlage der Daten | « Der Dienst für Gesundheitspflege kann auf der Grundlage der Daten |
aus der in Artikel 165 erwähnten Datenerfassung den Gesamtumsatz von | aus der in Artikel 165 erwähnten Datenerfassung den Gesamtumsatz von |
Amts wegen festlegen, falls der Antragsteller es versäumt hat, gemäss | Amts wegen festlegen, falls der Antragsteller es versäumt hat, gemäss |
den Bestimmungen von Absatz 5 eine Erklärung einzureichen. Der | den Bestimmungen von Absatz 5 eine Erklärung einzureichen. Der |
betreffende Antragsteller wird per Einschreibebrief von der Festlegung | betreffende Antragsteller wird per Einschreibebrief von der Festlegung |
von Amts wegen des Umsatzes in Kenntnis gesetzt. » | von Amts wegen des Umsatzes in Kenntnis gesetzt. » |
2. In Nr. 15quater § 2 vorletzter Absatz, ersetzt durch das Gesetz vom | 2. In Nr. 15quater § 2 vorletzter Absatz, ersetzt durch das Gesetz vom |
27. Dezember 2004, werden die Wörter « 1. Oktober 2005 » durch die | 27. Dezember 2004, werden die Wörter « 1. Oktober 2005 » durch die |
Wörter « 31. Dezember 2005 » und die Wörter « 31. Dezember 2005 » | Wörter « 31. Dezember 2005 » und die Wörter « 31. Dezember 2005 » |
durch die Wörter « 1. April 2006 » ersetzt. | durch die Wörter « 1. April 2006 » ersetzt. |
3. Nr. 15sexies, eingefügt durch das Gesetz vom 27. Dezember 2004 und | 3. Nr. 15sexies, eingefügt durch das Gesetz vom 27. Dezember 2004 und |
abgeändert durch das Gesetz vom 27. April 2005, wird durch folgenden | abgeändert durch das Gesetz vom 27. April 2005, wird durch folgenden |
Satz ergänzt: | Satz ergänzt: |
« Für diesen Beitrag gilt, dass er den Rechnungen der Antragsteller | « Für diesen Beitrag gilt, dass er den Rechnungen der Antragsteller |
des Rechnungsjahres 2006 zur Last gelegt wird. » | des Rechnungsjahres 2006 zur Last gelegt wird. » |
(...) | (...) |
TITEL V - Finanzen | TITEL V - Finanzen |
(...) | (...) |
KAPITEL IV - Ferienjobs | KAPITEL IV - Ferienjobs |
Art. 39 - Artikel 143 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 wird durch | Art. 39 - Artikel 143 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 wird durch |
eine Nr. 7 mit folgendem Wortlaut ergänzt: | eine Nr. 7 mit folgendem Wortlaut ergänzt: |
« 7. Entlohnungen, die in Titel VII des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über | « 7. Entlohnungen, die in Titel VII des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über |
die Arbeitsverträge erwähnte Studenten beziehen, bis zu 1.500 EUR pro | die Arbeitsverträge erwähnte Studenten beziehen, bis zu 1.500 EUR pro |
Jahr. » | Jahr. » |
Art. 40 - Artikel 39 ist ab dem Steuerjahr 2006 anwendbar. | Art. 40 - Artikel 39 ist ab dem Steuerjahr 2006 anwendbar. |
KAPITEL V - Mindestbetrag der steuerpflichtigen Gewinne oder Profite | KAPITEL V - Mindestbetrag der steuerpflichtigen Gewinne oder Profite |
von Unternehmen oder Inhabern eines freien Berufs | von Unternehmen oder Inhabern eines freien Berufs |
Art. 41 - Artikel 342 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 wird durch | Art. 41 - Artikel 342 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 wird durch |
einen Paragraphen 3 mit folgendem Wortlaut ergänzt: | einen Paragraphen 3 mit folgendem Wortlaut ergänzt: |
« § 3 - Bei Nichtabgabe oder verspäteter Einreichung einer Erklärung | « § 3 - Bei Nichtabgabe oder verspäteter Einreichung einer Erklärung |
sind die vom König in Ausführung von § 2 festgelegten Mindestbeträge | sind die vom König in Ausführung von § 2 festgelegten Mindestbeträge |
ebenfalls auf Unternehmen und Inhaber eines freien Berufs anwendbar. » | ebenfalls auf Unternehmen und Inhaber eines freien Berufs anwendbar. » |
Art. 7 - Artikel 41 ist ab dem Steuerjahr 2005 anwendbar bei: | Art. 7 - Artikel 41 ist ab dem Steuerjahr 2005 anwendbar bei: |
- Nichtabgabe, | - Nichtabgabe, |
- verspäteter Einreichung einer Erklärung nach dem zehnten Tag nach | - verspäteter Einreichung einer Erklärung nach dem zehnten Tag nach |
Veröffentlichung des vorliegenden Gesetzes im Belgischen Staatsblatt. | Veröffentlichung des vorliegenden Gesetzes im Belgischen Staatsblatt. |
(...) | (...) |
KAPITEL VII - Befreiungen von der Mehrwertsteuer in Bezug auf | KAPITEL VII - Befreiungen von der Mehrwertsteuer in Bezug auf |
Sozialhilfe und soziale Sicherheit | Sozialhilfe und soziale Sicherheit |
Art. 44 - Artikel 44 § 2 des Mehrwertsteuergesetzbuches, ersetzt durch | Art. 44 - Artikel 44 § 2 des Mehrwertsteuergesetzbuches, ersetzt durch |
das Gesetz vom 28. Dezember 1992, wird wie folgt abgeändert: | das Gesetz vom 28. Dezember 1992, wird wie folgt abgeändert: |
1. In Nr. 1 werden die Wörter « Familienhilfsdienste; » gestrichen. | 1. In Nr. 1 werden die Wörter « Familienhilfsdienste; » gestrichen. |
2. Nr. 2 wird durch folgende Bestimmung ersetzt: | 2. Nr. 2 wird durch folgende Bestimmung ersetzt: |
« 2. eng mit der Sozialhilfe, der sozialen Sicherheit und dem Kinder- | « 2. eng mit der Sozialhilfe, der sozialen Sicherheit und dem Kinder- |
und Jugendschutz verbundene Dienstleistungen und Lieferungen von | und Jugendschutz verbundene Dienstleistungen und Lieferungen von |
Gütern, die von öffentlich-rechtlichen Einrichtungen oder von anderen | Gütern, die von öffentlich-rechtlichen Einrichtungen oder von anderen |
Einrichtungen bewirkt werden, die von der zuständigen Behörde als | Einrichtungen bewirkt werden, die von der zuständigen Behörde als |
soziale Einrichtungen anerkannt sind. | soziale Einrichtungen anerkannt sind. |
Dazu gehören insbesondere: | Dazu gehören insbesondere: |
- Einrichtungen, die die Betreuung von Betagten zum Auftrag haben, | - Einrichtungen, die die Betreuung von Betagten zum Auftrag haben, |
- Kindertagesstätten, Krippen und Einrichtungen, die hauptsächlich die | - Kindertagesstätten, Krippen und Einrichtungen, die hauptsächlich die |
Gewährleistung von Aufsicht, Versorgung, Erziehung und Freizeit von | Gewährleistung von Aufsicht, Versorgung, Erziehung und Freizeit von |
Jugendlichen zum Auftrag haben, | Jugendlichen zum Auftrag haben, |
- Einrichtungen für Familienhilfe, | - Einrichtungen für Familienhilfe, |
- Zentren für Ehe-, Familien- und Lebensberatung, | - Zentren für Ehe-, Familien- und Lebensberatung, |
- Krankenkassen und Krankenkassenlandesverbände, | - Krankenkassen und Krankenkassenlandesverbände, |
- psycho-medizinisch-soziale Zentren und Zentren für Schülerbetreuung, | - psycho-medizinisch-soziale Zentren und Zentren für Schülerbetreuung, |
- Einrichtungen, die die Betreuung von Behinderten zum Auftrag haben, | - Einrichtungen, die die Betreuung von Behinderten zum Auftrag haben, |
- Einrichtungen, die Beistand, Betreuung und Aufnahme von Personen in | - Einrichtungen, die Beistand, Betreuung und Aufnahme von Personen in |
materiellen oder moralischen Schwierigkeiten zum Auftrag haben, | materiellen oder moralischen Schwierigkeiten zum Auftrag haben, |
- Einrichtungen erwähnt im Königlichen Erlass vom 17. Dezember 2003 | - Einrichtungen erwähnt im Königlichen Erlass vom 17. Dezember 2003 |
über die Bezuschussung von Einrichtungen, die an einem | über die Bezuschussung von Einrichtungen, die an einem |
Gerichtsverfahren beteiligten Bürgern eine spezialisierte Betreuung | Gerichtsverfahren beteiligten Bürgern eine spezialisierte Betreuung |
bieten, | bieten, |
- externe Dienste, die durch den Königlichen Erlass vom 27. März 1998 | - externe Dienste, die durch den Königlichen Erlass vom 27. März 1998 |
über die Externen Dienste für Gefahrenverhütung und Schutz am | über die Externen Dienste für Gefahrenverhütung und Schutz am |
Arbeitsplatz zugelassen sind, ». | Arbeitsplatz zugelassen sind, ». |
(...) | (...) |
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
Gegeben zu Brüssel, den 11. Juli 2005 | Gegeben zu Brüssel, den 11. Juli 2005 |
ALBERT | ALBERT |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Der Premierminister | Der Premierminister |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
Die Ministerin der Justiz | Die Ministerin der Justiz |
Frau L. ONKELINX | Frau L. ONKELINX |
Der Minister der Finanzen | Der Minister der Finanzen |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Der Minister des Haushalts und der Öffentlichen Unternehmen | Der Minister des Haushalts und der Öffentlichen Unternehmen |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Der Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit | Der Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Für die Ministerin der Beschäftigung, abwesend: | Für die Ministerin der Beschäftigung, abwesend: |
Der Vizepremierminister und Minister des Haushalts und der | Der Vizepremierminister und Minister des Haushalts und der |
Öffentlichen Unternehmen | Öffentlichen Unternehmen |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Der Minister der Pensionen | Der Minister der Pensionen |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |
Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
Die Ministerin der Justiz | Die Ministerin der Justiz |
Frau L. ONKELINX | Frau L. ONKELINX |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 17 maart 2006. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 17 maart 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Van Koningswege : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |