Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/07/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de toekenning van consumptiecheques (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de toekenning van consumptiecheques (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de toekenning van consumptiecheques (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
14 JULI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 14 JULI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2020, verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2020,
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de toekenning Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de toekenning
van consumptiecheques (Duitstalige Gemeenschap) (1) van consumptiecheques (Duitstalige Gemeenschap) (1)
FILIP, Koning der Belgen, FILIP, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
28; 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap; Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2020, overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2020,
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de toekenning Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de toekenning
van consumptiecheques (Duitstalige Gemeenshap). van consumptiecheques (Duitstalige Gemeenshap).

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

dit besluit. dit besluit.
Gegeven te Brussel, 14 juli 2021. Gegeven te Brussel, 14 juli 2021.
FILIP FILIP
Van Koningswege : Van Koningswege :
De Minister van Werk, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Nota
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Beilage Beilage
Paritätische Unterkommission für Erziehungs- und Paritätische Unterkommission für Erziehungs- und
Unterbringungseinrichtungen und -dienste der Französischen Unterbringungseinrichtungen und -dienste der Französischen
Gemeinschaft, der Wallonischen Region und der Deutschsprachigen Gemeinschaft, der Wallonischen Region und der Deutschsprachigen
Gemeinschaft Gemeinschaft
Kollektives Arbeitsabkommen vom 17. Dezember 2020 Kollektives Arbeitsabkommen vom 17. Dezember 2020
Vergabe von Konsumchecks (Deutschsprachige Gemeinschaft) Vergabe von Konsumchecks (Deutschsprachige Gemeinschaft)
(Abkommen eingetragen am 27. Januar 2021 unter der Nummer (Abkommen eingetragen am 27. Januar 2021 unter der Nummer
162937/CO/319.02) 162937/CO/319.02)
KAPITEL I - Anwendungsbereich KAPITEL I - Anwendungsbereich
Artikel 1 - § 1. Das vorliegende kollektive Arbeitsabkommen ist Artikel 1 - § 1. Das vorliegende kollektive Arbeitsabkommen ist
ausschließlich anwendbar für die Arbeitnehmer und Arbeitgeber der ausschließlich anwendbar für die Arbeitnehmer und Arbeitgeber der
Einrichtungen und Dienste im Zuständigkeitsbereich der Paritätische Einrichtungen und Dienste im Zuständigkeitsbereich der Paritätische
Unterkommission für Erziehungs- und Unterbringungseinrichtungen und Unterkommission für Erziehungs- und Unterbringungseinrichtungen und
-dienste der Französischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region und -dienste der Französischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region und
der Deutschsprachigen Gemeinschaft, die durch die Deutschsprachige der Deutschsprachigen Gemeinschaft, die durch die Deutschsprachige
Gemeinschaft anerkannt und/oder bezuschusst werden. Gemeinschaft anerkannt und/oder bezuschusst werden.
§ 2. Für die Durchführung dieses kollektive Arbeitsabkommen ist unter § 2. Für die Durchführung dieses kollektive Arbeitsabkommen ist unter
"Arbeitnehmer" zu verstehen : die männlichen oder weiblichen Arbeiter "Arbeitnehmer" zu verstehen : die männlichen oder weiblichen Arbeiter
und Angestellten. und Angestellten.
KAPITEL II. - Zweck, Anwendbarkeit und Bedingungen der Vergabe KAPITEL II. - Zweck, Anwendbarkeit und Bedingungen der Vergabe
Art. 2 - Zweck dieses Kollektivabkommens ist die ausnahmsweise, Art. 2 - Zweck dieses Kollektivabkommens ist die ausnahmsweise,
einmalige und nicht wiederkehrende Gewährung von Konsumschecks. Es einmalige und nicht wiederkehrende Gewährung von Konsumschecks. Es
wurde unter Berücksichtigung der geltenden Gesetzgebung erstellt, wurde unter Berücksichtigung der geltenden Gesetzgebung erstellt,
nämlich Artikel 19quinquies des Königlichen Erlasses vom 28. November nämlich Artikel 19quinquies des Königlichen Erlasses vom 28. November
1969 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer, der in Ausführung 1969 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer, der in Ausführung
des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28.
Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer, geändert Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer, geändert
durch den Königlichen Erlass vom 15. Juli 2020, erlassen wurde. durch den Königlichen Erlass vom 15. Juli 2020, erlassen wurde.
Art. 3 - Das Kollektivabkommen ist anwendbar auf alle Arbeitnehmer, Art. 3 - Das Kollektivabkommen ist anwendbar auf alle Arbeitnehmer,
inklusive Studenten, die zwischen dem 1. März 2020 und dem 31. inklusive Studenten, die zwischen dem 1. März 2020 und dem 31.
Dezember 2020 in einem Wohnheim beschäftigt waren oder dort Dezember 2020 in einem Wohnheim beschäftigt waren oder dort
Arbeitsleistungen erbracht haben. Arbeitsleistungen erbracht haben.
Art. 4 - Der Nennwert des Konsumgutscheins ist auf 10 EUR pro Art. 4 - Der Nennwert des Konsumgutscheins ist auf 10 EUR pro
Gutschein festgelegt. Gutschein festgelegt.
- Für Arbeitnehmer, die zwischen dem 1. März 2020 und dem 31. Dezember - Für Arbeitnehmer, die zwischen dem 1. März 2020 und dem 31. Dezember
2020 höchstens halbzeitig beschäftigt waren, wird der Wert des 2020 höchstens halbzeitig beschäftigt waren, wird der Wert des
Konsumschecks auf 150 EUR festgelegt. Konsumschecks auf 150 EUR festgelegt.
- Für alle anderen Arbeitnehmer, die zwischen dem 1. März 2020 und dem - Für alle anderen Arbeitnehmer, die zwischen dem 1. März 2020 und dem
31. Dezember 2020 mehr als halbzeitig beschäftigt waren, wird der Wert 31. Dezember 2020 mehr als halbzeitig beschäftigt waren, wird der Wert
des Konsumschecks auf 300 EUR festgelegt. des Konsumschecks auf 300 EUR festgelegt.
- Zur Berechnung wird die vertraglich festgelegte Wochenarbeitszeit - Zur Berechnung wird die vertraglich festgelegte Wochenarbeitszeit
berücksichtigt und die Tatsache das ein Lohn ausgezahlt wurde. berücksichtigt und die Tatsache das ein Lohn ausgezahlt wurde.
- Es wird keine Verhältnismäßigkeit in Bezug auf die Anzahl - Es wird keine Verhältnismäßigkeit in Bezug auf die Anzahl
geleisteter Tage oder Stunden in dieser Referenzperiode angewandt. geleisteter Tage oder Stunden in dieser Referenzperiode angewandt.
- Die Konsumschecks werden auf den Namen des Arbeitnehmers ausgestellt - Die Konsumschecks werden auf den Namen des Arbeitnehmers ausgestellt
und können weder ganz noch teilweise in Bargeld umgetauscht werden. und können weder ganz noch teilweise in Bargeld umgetauscht werden.
- Der Konsumscheck ist bis zum 31. Dezember 2021 gültig und kann nur - Der Konsumscheck ist bis zum 31. Dezember 2021 gültig und kann nur
als Bezahlung für ein Produkt oder eine Dienstleistung in als Bezahlung für ein Produkt oder eine Dienstleistung in
Einrichtungen in den im oben genannten Königlichen Erlass vorgesehenen Einrichtungen in den im oben genannten Königlichen Erlass vorgesehenen
Sektoren verwendet werden. Sektoren verwendet werden.
Art. 5 - § 1. Diese Konsumschecks werden nicht gewährt als Ersatz oder Art. 5 - § 1. Diese Konsumschecks werden nicht gewährt als Ersatz oder
im Tausch für Löhne, Prämien, Sachleistungen oder irgendwelche anderen im Tausch für Löhne, Prämien, Sachleistungen oder irgendwelche anderen
Vorteile oder Zulagen zu den vorher genannten, unabhängig davon, ob Vorteile oder Zulagen zu den vorher genannten, unabhängig davon, ob
sie sozialversicherungspflichtig sind oder nicht. sie sozialversicherungspflichtig sind oder nicht.
§ 2. Wenn jedoch bereits ein Kollektivabkommen auf Unternehmensebene § 2. Wenn jedoch bereits ein Kollektivabkommen auf Unternehmensebene
über die Gewährung dieser Konsumschecks abgeschlossen wurde, können über die Gewährung dieser Konsumschecks abgeschlossen wurde, können
sie als Vorschuss betrachtet werden. sie als Vorschuss betrachtet werden.
KAPITEL III - Schlussbestimmungen KAPITEL III - Schlussbestimmungen
Art. 6 - § 1. Dieses kollektive Arbeitsabkommen tritt am 1. Januar Art. 6 - § 1. Dieses kollektive Arbeitsabkommen tritt am 1. Januar
2020 in Kraft und wird auf bestimmte Zeit bis zum 31. Dezember 2021 2020 in Kraft und wird auf bestimmte Zeit bis zum 31. Dezember 2021
abgeschlossen, wobei keine stillschweigende Verlängerung möglich ist. abgeschlossen, wobei keine stillschweigende Verlängerung möglich ist.
Soweit erforderlich, vereinbaren die Unterzeichnerparteien, dass in Soweit erforderlich, vereinbaren die Unterzeichnerparteien, dass in
Anwendung von Artikel 23 des Gesetzes vom Anwendung von Artikel 23 des Gesetzes vom
5. Dezember 1968 die einzelnen normativen Bestimmungen dieses 5. Dezember 1968 die einzelnen normativen Bestimmungen dieses
kollektiven Arbeitsabkommens nicht in die individuellen kollektiven Arbeitsabkommens nicht in die individuellen
Arbeitsverträge der Arbeitnehmer aufgenommen werden. Arbeitsverträge der Arbeitnehmer aufgenommen werden.
§ 2. Die Parteien haben dieses kollektive Arbeitsabkommen auf § 2. Die Parteien haben dieses kollektive Arbeitsabkommen auf
Grundlage der Zusage der integralen Finanzierung durch die Regierung Grundlage der Zusage der integralen Finanzierung durch die Regierung
der Deutschsprachigen Gemeinschaft abgeschlossen. der Deutschsprachigen Gemeinschaft abgeschlossen.
Art. 7 - Gemäß Artikel14 des Gesetzes vom 5. Dezember 1968 über die Art. 7 - Gemäß Artikel14 des Gesetzes vom 5. Dezember 1968 über die
kollektiven Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen werden kollektiven Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen werden
im Hinblick auf die Unterzeichnung dieses kollektiven Arbeitsabkommens im Hinblick auf die Unterzeichnung dieses kollektiven Arbeitsabkommens
die Unterschriften der Personen, die es im Namen der die Unterschriften der Personen, die es im Namen der
Arbeitnehmerorganisationen einerseits und im Namen der Arbeitnehmerorganisationen einerseits und im Namen der
Arbeitgeberorganisationen andererseits abschließen, durch das von den Arbeitgeberorganisationen andererseits abschließen, durch das von den
Mitgliedern genehmigte und vom Vorsitzenden und vom Sekretär Mitgliedern genehmigte und vom Vorsitzenden und vom Sekretär
unterzeichnete Protokoll der Sitzung ersetzt. unterzeichnete Protokoll der Sitzung ersetzt.
Gesehen, um dem königlichen Erlass von 14. Juli 2021 beigefügt zu Gesehen, um dem königlichen Erlass von 14. Juli 2021 beigefügt zu
werden. werden.
Der Minister für Arbeit Der Minister für Arbeit
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Vertaling Vertaling
Bijlage Bijlage
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en
-diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de
Duitstalige Gemeenschap Duitstalige Gemeenschap
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2020 Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2020
Toekenning van consumptiecheques (Duitstalige Gemeenschap) Toekenning van consumptiecheques (Duitstalige Gemeenschap)
(Overeenkomst geregistreerd op 27 januari 2021 onder het nummer (Overeenkomst geregistreerd op 27 januari 2021 onder het nummer
162937/CO/319.02) 162937/CO/319.02)
HOOFDSTUK I. - Toepassinsgebied HOOFDSTUK I. - Toepassinsgebied

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is uitsluitend

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is uitsluitend

van toepassing op de werknemers en de werkgevers van de inrichtingen van toepassing op de werknemers en de werkgevers van de inrichtingen
en diensten die erkend en/of gesubsidieerd zijn door de Duitstalige en diensten die erkend en/of gesubsidieerd zijn door de Duitstalige
Gemeenschap en die ressorteren onder Paritair Subcomité voor de Gemeenschap en die ressorteren onder Paritair Subcomité voor de
opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap. Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap.
§ 2. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, § 2. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst,
wordt onder "werknemer" verstaan : het mannelijke en vrouwelijke wordt onder "werknemer" verstaan : het mannelijke en vrouwelijke
arbeiders- en bediendepersoneel. arbeiders- en bediendepersoneel.
HOOFDSTUK II. - Doel, toepasbaarheid en toekenningmodaliteiten HOOFDSTUK II. - Doel, toepasbaarheid en toekenningmodaliteiten

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft de uitzonderlijke,

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft de uitzonderlijke,

eenmalige en niet-recurrente toekenning van consumptiecheques tot eenmalige en niet-recurrente toekenning van consumptiecheques tot
doel. Zij wordt opgesteld rekening houdend met de wetgeving die van doel. Zij wordt opgesteld rekening houdend met de wetgeving die van
kracht is, met name artikel 19quinquies van het koninklijk besluit van kracht is, met name artikel 19quinquies van het koninklijk besluit van
28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot
herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, zoals gewijzigd door het maatschappelijke zekerheid der arbeiders, zoals gewijzigd door het
koninklijk besluit van 15 juli 2020. koninklijk besluit van 15 juli 2020.

Art. 3.De collectieve overeenkomst is toepasbaar op alle werknemers,

Art. 3.De collectieve overeenkomst is toepasbaar op alle werknemers,

met inbegrip van de studenten, die in dienst waren in een met inbegrip van de studenten, die in dienst waren in een
huisvestingscentrum of er prestaties hebben verricht tussen 1 maart huisvestingscentrum of er prestaties hebben verricht tussen 1 maart
2020 en 31 december 2020. 2020 en 31 december 2020.

Art. 4.De nominale waarde van de consumptiecheque wordt vastgesteld

Art. 4.De nominale waarde van de consumptiecheque wordt vastgesteld

op 10 EUR per cheque. op 10 EUR per cheque.
- Voor de werknemers die maximaal halftijds tewerkgesteld werden - Voor de werknemers die maximaal halftijds tewerkgesteld werden
tussen 1 maart 2020 tot 31 december 2020, wordt de waarde van de tussen 1 maart 2020 tot 31 december 2020, wordt de waarde van de
consumptiecheques vastgesteld op 150 EUR. consumptiecheques vastgesteld op 150 EUR.
- Voor alle andere werknemers die meer dan halftijds tewerkgesteld - Voor alle andere werknemers die meer dan halftijds tewerkgesteld
werden tussen 1 maart 2020 tot 31 december 2020, wordt de waarde van werden tussen 1 maart 2020 tot 31 december 2020, wordt de waarde van
de consumptiecheques vastgesteld op 300 EUR. de consumptiecheques vastgesteld op 300 EUR.
- Bij de berekening wordt rekening gehouden met de contractuele - Bij de berekening wordt rekening gehouden met de contractuele
wekelijkse arbeidstijd en het feit dat een loon werd gestort. wekelijkse arbeidstijd en het feit dat een loon werd gestort.
- Er wordt geen evenredigheid toegepast ten opzichte van het aantal - Er wordt geen evenredigheid toegepast ten opzichte van het aantal
werkdagen of -uren die werden gepresteerd in de loop van deze werkdagen of -uren die werden gepresteerd in de loop van deze
referteperiode. referteperiode.
- De consumptiecheques worden op naam van de werknemer afgeleverd en - De consumptiecheques worden op naam van de werknemer afgeleverd en
kunnen noch geheel noch gedeeltelijk tegen geld ingeruild worden. kunnen noch geheel noch gedeeltelijk tegen geld ingeruild worden.
- De consumptiecheque zal geldig zijn tot 31 december 2021 en kan - De consumptiecheque zal geldig zijn tot 31 december 2021 en kan
alleen worden gebruikt voor de betaling van een product of dienst bij alleen worden gebruikt voor de betaling van een product of dienst bij
de inrichtingen van de sectoren bedoeld in het hierboven vermeld de inrichtingen van de sectoren bedoeld in het hierboven vermeld
koninklijk besluit. koninklijk besluit.

Art. 5.§ 1. Deze consumptiecheques worden niet toegekend ter

Art. 5.§ 1. Deze consumptiecheques worden niet toegekend ter

vervanging of in ruil voor loon, premies, voordelen in natura, enig vervanging of in ruil voor loon, premies, voordelen in natura, enig
ander voordeel of aanvulling op de hiervoor genoemde vergoedingen, ander voordeel of aanvulling op de hiervoor genoemde vergoedingen,
ongeacht of hierop sociale zekerheidsbijdragen moeten worden betaald. ongeacht of hierop sociale zekerheidsbijdragen moeten worden betaald.
§ 2. Als er echter op ondernemingsniveau al een collectieve § 2. Als er echter op ondernemingsniveau al een collectieve
arbeidsovereenkomst werd gesloten betreffende de toekenning van deze arbeidsovereenkomst werd gesloten betreffende de toekenning van deze
consumptiecheques, mogen deze als een voorschot worden beschouwd. consumptiecheques, mogen deze als een voorschot worden beschouwd.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 6.§ 1. Deze overeenkomst treedt in werking op 1 januari 2020 en

Art. 6.§ 1. Deze overeenkomst treedt in werking op 1 januari 2020 en

wordt gesloten voor bepaalde duur die afloopt op 31 december 2021, wordt gesloten voor bepaalde duur die afloopt op 31 december 2021,
zonder de mogelijkheid tot stilzwijgende verlenging. Voor zover nodig, zonder de mogelijkheid tot stilzwijgende verlenging. Voor zover nodig,
komen de ondertekenende partijen overeen dat, met toepassing van komen de ondertekenende partijen overeen dat, met toepassing van
artikel 23 van de wet van 5 december 1968, de individuele normatieve artikel 23 van de wet van 5 december 1968, de individuele normatieve
bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst niet zullen worden bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst niet zullen worden
opgenomen in de individuele arbeidsovereenkomsten van de werknemers. opgenomen in de individuele arbeidsovereenkomsten van de werknemers.
§ 2. De partijen hebben deze collectieve arbeidsovereenkomst gesloten § 2. De partijen hebben deze collectieve arbeidsovereenkomst gesloten
op basis van de verbintenis dat de regering van de Duitstalige op basis van de verbintenis dat de regering van de Duitstalige
Gemeenschap zal instaan voor de volledige financiering. Gemeenschap zal instaan voor de volledige financiering.

Art. 7.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968

Art. 7.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968

betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire
comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve
arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze
aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de
werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de
vergadering die zijn ondertekend door de voorzitter en de secretaris vergadering die zijn ondertekend door de voorzitter en de secretaris
en goedgekeurd door de leden. en goedgekeurd door de leden.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 juli Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 juli
2021. 2021.
De Minister van Werk, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^