Koninklijk besluit tot omzetting van artikel 1, 1 en artikel 1, 2 van de richtlijn 2002/39/EG van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de verdere openstelling van de postmarkt in de gemeenschap voor mededinging | Koninklijk besluit tot omzetting van artikel 1, 1 en artikel 1, 2 van de richtlijn 2002/39/EG van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de verdere openstelling van de postmarkt in de gemeenschap voor mededinging |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
7 OKTOBER 2002. - Koninklijk besluit tot omzetting van artikel 1, 1 en | 7 OKTOBER 2002. - Koninklijk besluit tot omzetting van artikel 1, 1 en |
artikel 1, 2 van de richtlijn 2002/39/EG van het Europees Parlement en | artikel 1, 2 van de richtlijn 2002/39/EG van het Europees Parlement en |
de Raad tot wijziging van richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de | de Raad tot wijziging van richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de |
verdere openstelling van de postmarkt in de gemeenschap voor | verdere openstelling van de postmarkt in de gemeenschap voor |
mededinging | mededinging |
VERSLAG AAN DE KONING | VERSLAG AAN DE KONING |
Sire, | Sire, |
Algemeen commentaar | Algemeen commentaar |
Het ontwerp van koninklijk besluit dat U ter ondertekening wordt | Het ontwerp van koninklijk besluit dat U ter ondertekening wordt |
voorgelegd, betreft de omzetting in Belgisch recht van de bepalingen | voorgelegd, betreft de omzetting in Belgisch recht van de bepalingen |
van de Richtlijn 2002/39/EG van het Europees Parlement en de Raad tot | van de Richtlijn 2002/39/EG van het Europees Parlement en de Raad tot |
wijziging van Richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de verdere | wijziging van Richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de verdere |
openstelling van de postmarkt in de Gemeenschap voor mededinging (PB | openstelling van de postmarkt in de Gemeenschap voor mededinging (PB |
nr. L 176 van 5 juli 2002, blz. 21) (hierna "de richtlijn"). | nr. L 176 van 5 juli 2002, blz. 21) (hierna "de richtlijn"). |
De Europese Commissie heeft in mei 2000 een voortzetting van de | De Europese Commissie heeft in mei 2000 een voortzetting van de |
liberalisering van de postdiensten voorgesteld. De uiteindelijke | liberalisering van de postdiensten voorgesteld. De uiteindelijke |
aangenomen tekst behoudt een evenwicht tussen enerzijds de vooruitgang | aangenomen tekst behoudt een evenwicht tussen enerzijds de vooruitgang |
in de richting van de voltooiing van de interne markt voor | in de richting van de voltooiing van de interne markt voor |
postdiensten en anderzijds de garantie van de universele postdienst. | postdiensten en anderzijds de garantie van de universele postdienst. |
Deze richtlijn is bijgevolg een belangrijke stap in de richting van | Deze richtlijn is bijgevolg een belangrijke stap in de richting van |
het openstellen van de postsector in Europa voor de mededinging. Haar | het openstellen van de postsector in Europa voor de mededinging. Haar |
belangrijkste doelstelling is de geleidelijke verwezenlijking van een | belangrijkste doelstelling is de geleidelijke verwezenlijking van een |
graduele verdere openstelling voor de mededinging in de markt van de | graduele verdere openstelling voor de mededinging in de markt van de |
postdiensten. Het opgelegde tijdschema maakt beheerste liberalisering | postdiensten. Het opgelegde tijdschema maakt beheerste liberalisering |
van de brievenpostmarkt mogelijk, zodat alle leveranciers van de | van de brievenpostmarkt mogelijk, zodat alle leveranciers van de |
universele dienst voldoende tijd krijgen voor de moderniserings- en | universele dienst voldoende tijd krijgen voor de moderniserings- en |
herstructureringsmaatregelen die nodig zijn om hun levensvatbaarheid | herstructureringsmaatregelen die nodig zijn om hun levensvatbaarheid |
op lange termijn onder de nieuwe marktomstandigheden te verzekeren. | op lange termijn onder de nieuwe marktomstandigheden te verzekeren. |
Verdere marktopening zal in concreto worden doorgevoerd met ingang van | Verdere marktopening zal in concreto worden doorgevoerd met ingang van |
2003, een tweede stap zal starten in 2006. Vervolgens zal de Europese | 2003, een tweede stap zal starten in 2006. Vervolgens zal de Europese |
Commissie een verkennende studie verrichten om voor elke lidstaat te | Commissie een verkennende studie verrichten om voor elke lidstaat te |
beoordelen welke gevolgen de volledige voltooiing van de interne | beoordelen welke gevolgen de volledige voltooiing van de interne |
postmarkt in 2009 voor de universele dienst zal hebben. Op basis van | postmarkt in 2009 voor de universele dienst zal hebben. Op basis van |
de conclusies van die studie zal de Commissie vóór 31 december 2006 | de conclusies van die studie zal de Commissie vóór 31 december 2006 |
aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voorleggen, | aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voorleggen, |
vergezeld van een voorstel waarin, in voorkomend geval, het jaar 2009 | vergezeld van een voorstel waarin, in voorkomend geval, het jaar 2009 |
wordt bevestigd voor de voltooiing van de interne postmarkt of in het | wordt bevestigd voor de voltooiing van de interne postmarkt of in het |
licht van de conclusies van de studie een andere maatregel wordt | licht van de conclusies van de studie een andere maatregel wordt |
vastgesteld. | vastgesteld. |
De lidstaten van de Europese Unie zijn ertoe gehouden de bepalingen | De lidstaten van de Europese Unie zijn ertoe gehouden de bepalingen |
van de richtlijn uiterlijk tegen 31 december 2002 om te zetten naar | van de richtlijn uiterlijk tegen 31 december 2002 om te zetten naar |
nationaal recht. | nationaal recht. |
Commentaar op de artikelen | Commentaar op de artikelen |
Artikel 1 legt bijkomende tarifaire principes op aan de leveranciers | Artikel 1 legt bijkomende tarifaire principes op aan de leveranciers |
van de universele dienst. | van de universele dienst. |
Vooreerst dient de leverancier van de universele dienst rekening te | Vooreerst dient de leverancier van de universele dienst rekening te |
houden met de vermeden kosten. Tevens wordt hem de verplichting | houden met de vermeden kosten. Tevens wordt hem de verplichting |
opgelegd om de principes van doorzichtigheid, non-discriminatie en | opgelegd om de principes van doorzichtigheid, non-discriminatie en |
gelijkheid eveneens toe te passen ten aanzien van zakelijke klanten, | gelijkheid eveneens toe te passen ten aanzien van zakelijke klanten, |
tussenpersonen die post voor verschillende klanten samenvoegen en | tussenpersonen die post voor verschillende klanten samenvoegen en |
aanbieders van post in grote partijen, voor de diensten die hen de | aanbieders van post in grote partijen, voor de diensten die hen de |
mogelijkheid bieden zich op andere punten en onder andere voorwaarden | mogelijkheid bieden zich op andere punten en onder andere voorwaarden |
in de poststroom te voegen dan bij de gewone brievenpost het geval is. | in de poststroom te voegen dan bij de gewone brievenpost het geval is. |
Deze beginselen dienen nageleefd te worden zowel voor wat betreft de | Deze beginselen dienen nageleefd te worden zowel voor wat betreft de |
tarieven die hiervoor door de leverancier van de universele dienst | tarieven die hiervoor door de leverancier van de universele dienst |
aangerekend worden aan zijn klanten als voor wat betreft de | aangerekend worden aan zijn klanten als voor wat betreft de |
voorwaarden die zij hieraan verbinden. | voorwaarden die zij hieraan verbinden. |
Tevens wordt uitdrukkelijk bepaald dat de subsidiëring van universele | Tevens wordt uitdrukkelijk bepaald dat de subsidiëring van universele |
diensten buiten het voorbehouden gebied met inkomsten uit diensten die | diensten buiten het voorbehouden gebied met inkomsten uit diensten die |
deel uitmaken van het voorbehouden gebied verboden is, tenzij kan | deel uitmaken van het voorbehouden gebied verboden is, tenzij kan |
bewezen worden dat zulks volstrekt noodzakelijk is om te voldoen aan | bewezen worden dat zulks volstrekt noodzakelijk is om te voldoen aan |
specifieke verplichtingen inzake de universele dienst die met | specifieke verplichtingen inzake de universele dienst die met |
betrekking tot het door mededinging gekenmerkte gebied zijn opgelegd. | betrekking tot het door mededinging gekenmerkte gebied zijn opgelegd. |
Indien dergelijke kruissubsidiëring zich voordoet, zal de noodzaak | Indien dergelijke kruissubsidiëring zich voordoet, zal de noodzaak |
ervan onderzocht worden met inachtneming van de criteria en | ervan onderzocht worden met inachtneming van de criteria en |
procedurevoorschriften die op advies van het Instituut worden | procedurevoorschriften die op advies van het Instituut worden |
vastgelegd bij een in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit. | vastgelegd bij een in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit. |
Artikel 2 stelt de volgende fasen van de openstelling van de markt | Artikel 2 stelt de volgende fasen van de openstelling van de markt |
vast. Zij voorzien in algemene verlagingen van het maximumgewicht voor | vast. Zij voorzien in algemene verlagingen van het maximumgewicht voor |
diensten die aan de leverancier van de universele dienst mogen worden | diensten die aan de leverancier van de universele dienst mogen worden |
voorbehouden tot 100 gram in 2003 en tot 50 gram in 2006. | voorbehouden tot 100 gram in 2003 en tot 50 gram in 2006. |
Maximumprijzen voor diensten die kunnen worden voorbehouden bedragen | Maximumprijzen voor diensten die kunnen worden voorbehouden bedragen |
respectievelijk driemaal en tweeënhalf maal het openbare tarief van | respectievelijk driemaal en tweeënhalf maal het openbare tarief van |
brievenpost van de laagste gewichtsklasse van de snelste | brievenpost van de laagste gewichtsklasse van de snelste |
standaardcategorie. | standaardcategorie. |
De markt voor uitgaand grensoverschrijdende post wordt eveneens | De markt voor uitgaand grensoverschrijdende post wordt eveneens |
volledig opengesteld vanaf 1 januari 2003. | volledig opengesteld vanaf 1 januari 2003. |
De overige artikelen behoeven geen verdere commentaar. | De overige artikelen behoeven geen verdere commentaar. |
Aan alle opmerkingen van de Raad van State is tegemoetgekomen. | Aan alle opmerkingen van de Raad van State is tegemoetgekomen. |
Ik heb de eer te zijn, | Ik heb de eer te zijn, |
Sire, | Sire, |
Van Uwe Majesteit, | Van Uwe Majesteit, |
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, | de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, |
De Minister van Telecommunicatie, | De Minister van Telecommunicatie, |
R. DAEMS | R. DAEMS |
AVIES 34.098/2/V VAN DE AFDELING WETGEVING | AVIES 34.098/2/V VAN DE AFDELING WETGEVING |
VAN DE RAAD VAN STATE | VAN DE RAAD VAN STATE |
De Raad van State, afdeling wetgeving, tweede vakantiekamer, op 10 | De Raad van State, afdeling wetgeving, tweede vakantiekamer, op 10 |
september 2002 door de Minister van Telecommuicatie, verzocht hem, | september 2002 door de Minister van Telecommuicatie, verzocht hem, |
binnen een termijn van ten hoogste drie dagen, van advies te dienen | binnen een termijn van ten hoogste drie dagen, van advies te dienen |
over een ontwerp van koninklijk besluit « tot omzetting van de | over een ontwerp van koninklijk besluit « tot omzetting van de |
richtlijn 2002/39/CE van het Europees Parlement en de Raad tot | richtlijn 2002/39/CE van het Europees Parlement en de Raad tot |
wijziging van de richtlijn 97/67/CE met betrekking tot de verdere | wijziging van de richtlijn 97/67/CE met betrekking tot de verdere |
openstelling van de postmarkt in de gemeenschap voor mededinging », | openstelling van de postmarkt in de gemeenschap voor mededinging », |
heeft op 13 september 2002 het volgende advies gegeven : | heeft op 13 september 2002 het volgende advies gegeven : |
Overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde | Overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde |
wetten op de Raad van State, ingevoegd bij de wet van 4 augustus 1996, | wetten op de Raad van State, ingevoegd bij de wet van 4 augustus 1996, |
moeten in de adviesaanvraag in het bijzonder de redenen worden | moeten in de adviesaanvraag in het bijzonder de redenen worden |
opgegeven tot staving van het spoedeisende karakter ervan. | opgegeven tot staving van het spoedeisende karakter ervan. |
In het onderhavige geval luidt de brief aldus : | In het onderhavige geval luidt de brief aldus : |
« Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door dringende | « Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door dringende |
noodzakelijkheid die voortvloeit uit het feit dat het Europees | noodzakelijkheid die voortvloeit uit het feit dat het Europees |
gemeenschapsrecht op het vlak van de liberalisering van de | gemeenschapsrecht op het vlak van de liberalisering van de |
postdiensten (richtlijn 2002/39/EG van 10 juni 2002, publicatieblad | postdiensten (richtlijn 2002/39/EG van 10 juni 2002, publicatieblad |
van de Europese Gemeenschappen, 5 juli 2002) op uiterlijk 31 december | van de Europese Gemeenschappen, 5 juli 2002) op uiterlijk 31 december |
2002 dient omgezet te worden en dat de verlener van de universele | 2002 dient omgezet te worden en dat de verlener van de universele |
postdienst wat tjd nodig heeft om zich aan de nieuwe regelgeving aan | postdienst wat tjd nodig heeft om zich aan de nieuwe regelgeving aan |
te passen... ». | te passen... ». |
Overeenkomstig artikel 84, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op | Overeenkomstig artikel 84, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op |
de Raad van State beperkt de Raad van State, afdeling wetgeving, zich | de Raad van State beperkt de Raad van State, afdeling wetgeving, zich |
tot het onderzoek van de rechtsgrond, van de bevoegdheid van de | tot het onderzoek van de rechtsgrond, van de bevoegdheid van de |
steller van de handeling, alsmede van de vraag of aan de | steller van de handeling, alsmede van de vraag of aan de |
voorgeschreven vormvereisten is voldaan. | voorgeschreven vormvereisten is voldaan. |
Wat deze drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de | Wat deze drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de |
volgende opmerkingen. | volgende opmerkingen. |
Rechtsgrond | Rechtsgrond |
Opschrift | Opschrift |
Het ontworpen besluit zet richtlijn 2002/39/EG niet volledig om. Zoals | Het ontworpen besluit zet richtlijn 2002/39/EG niet volledig om. Zoals |
blijkt uit de inlichtingen die aan de Raad van State verstrekt zijn, | blijkt uit de inlichtingen die aan de Raad van State verstrekt zijn, |
gaat de steller van het ontwerp er terecht van uit dat artikel 1, 3), | gaat de steller van het ontwerp er terecht van uit dat artikel 1, 3), |
door middel van een wet moet worden omgezet. | door middel van een wet moet worden omgezet. |
Vanzelfsprekend belet niets dat een richtlijn in de interne | Vanzelfsprekend belet niets dat een richtlijn in de interne |
rechtsordening door middel van verschillende instrumenten wordt | rechtsordening door middel van verschillende instrumenten wordt |
omgezet, maar er dient op te worden toegezien dat een gedeeltelijke | omgezet, maar er dient op te worden toegezien dat een gedeeltelijke |
omzetting niet als volledig wordt voorgesteld. Bijgevolg dient in het | omzetting niet als volledig wordt voorgesteld. Bijgevolg dient in het |
opschrift te worden aangegeven welke bepalingen van artikel 1 van | opschrift te worden aangegeven welke bepalingen van artikel 1 van |
richtlijn 2002/39/EEG worden omgezet. | richtlijn 2002/39/EEG worden omgezet. |
Dispositief | Dispositief |
Artikel 1.Om artikel 12, zesde streepje, van richlijn 97/67/EEG, dat |
Artikel 1.Om artikel 12, zesde streepje, van richlijn 97/67/EEG, dat |
daarin ingevoegd is bij richtlijn 2002/39/EEG, getrouw en eenduidig om | daarin ingevoegd is bij richtlijn 2002/39/EEG, getrouw en eenduidig om |
te zetten, dient de slotzin van artikel 1 van het ontwerp als tweede | te zetten, dient de slotzin van artikel 1 van het ontwerp als tweede |
lid te worden ingevoegd in artikel 144ter, § 1, van de wet 21 maart | lid te worden ingevoegd in artikel 144ter, § 1, van de wet 21 maart |
1991, betreffende de hervorming van sommige economische | 1991, betreffende de hervorming van sommige economische |
overheidsbedrijven, welk lid als volgt dient te luiden : | overheidsbedrijven, welk lid als volgt dient te luiden : |
« De maatregelen die worden genomen ter uitvoering van het eerste lid, | « De maatregelen die worden genomen ter uitvoering van het eerste lid, |
6°, worden, op advies van het Instituut, opgenomen in een koninklijk | 6°, worden, op advies van het Instituut, opgenomen in een koninklijk |
besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad. » | besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad. » |
Art. 2.1. Na de woorden « vanaf 1ste januari 2003 (lees : vanaf 1 |
Art. 2.1. Na de woorden « vanaf 1ste januari 2003 (lees : vanaf 1 |
januari 2003) » dient te worden geschreven « tot 31 december 2005 ». | januari 2003) » dient te worden geschreven « tot 31 december 2005 ». |
2. In de Franse versie van artikel 7 van richtlijn 97/67/EEG, dat | 2. In de Franse versie van artikel 7 van richtlijn 97/67/EEG, dat |
vervangen is bij richtlijn 2002/39/EEG en dat men van zins is om te | vervangen is bij richtlijn 2002/39/EEG en dat men van zins is om te |
zetten via artikel 2 van het ontwerp, is in verband met het ophalen, | zetten via artikel 2 van het ontwerp, is in verband met het ophalen, |
sorteren, vervoeren en bestellen van brievenpost sprake van « des | sorteren, vervoeren en bestellen van brievenpost sprake van « des |
envois ordinaires de correspondance intérieure ». | envois ordinaires de correspondance intérieure ». |
Het woord « ordinaire » heeft evenwel geen equivalent in de | Het woord « ordinaire » heeft evenwel geen equivalent in de |
Nederlandse versie van de richtlijn. | Nederlandse versie van de richtlijn. |
Volgens de gemachtigde ambtenaar, die in contact getreden is met de | Volgens de gemachtigde ambtenaar, die in contact getreden is met de |
diensten van de Europese Commissie, wordt in de Franse versie per | diensten van de Europese Commissie, wordt in de Franse versie per |
vergissing de term « ordinaire » gebruikt. In geen enkele andere | vergissing de term « ordinaire » gebruikt. In geen enkele andere |
bepaling van de richtlijn worden de woorden « envoi ordinaire » | bepaling van de richtlijn worden de woorden « envoi ordinaire » |
overigens omschreven of gebezigd. | overigens omschreven of gebezigd. |
In zoverre deze verklaring juist is, is artikel 2 van het ontwerp | In zoverre deze verklaring juist is, is artikel 2 van het ontwerp |
conform het Europese recht. | conform het Europese recht. |
Art. 3.Doordat artikel 2 van het ontwerp ertoe strekt artikel |
Art. 3.Doordat artikel 2 van het ontwerp ertoe strekt artikel |
144octies, § 1, van de voormelde wet van 21 maart 1991 te vervangen, | 144octies, § 1, van de voormelde wet van 21 maart 1991 te vervangen, |
en de diensten bepaalt die vanaf 1 januari 2003 aan de Post | en de diensten bepaalt die vanaf 1 januari 2003 aan de Post |
voorbehouden worden, heeft artikel 3 van het ontwerp tot gevolg dat op | voorbehouden worden, heeft artikel 3 van het ontwerp tot gevolg dat op |
31 december 2002 geen enkele dienst aan de post voorbehouden zal zijn. | 31 december 2002 geen enkele dienst aan de post voorbehouden zal zijn. |
Het is beter als datum van inwerkingtreding van het ontwerp 1 januari | Het is beter als datum van inwerkingtreding van het ontwerp 1 januari |
2003 vast te stellen. | 2003 vast te stellen. |
De kamer was samengesteld uit : | De kamer was samengesteld uit : |
De heer Y. Kreins, kamervoorzitter; | De heer Y. Kreins, kamervoorzitter; |
Mevrn. J. Jaumotte en M. Baguet, staatsraden; | Mevrn. J. Jaumotte en M. Baguet, staatsraden; |
B. Vigneron, griffier. | B. Vigneron, griffier. |
Het verslag werd uitgebracht door de heer L. Detroux, auditeur. De | Het verslag werd uitgebracht door de heer L. Detroux, auditeur. De |
nota van het coördinatiebureau werd opgesteld door Mevr. A.-F. Bolly, | nota van het coördinatiebureau werd opgesteld door Mevr. A.-F. Bolly, |
adjunct-referendaris. | adjunct-referendaris. |
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst werd | De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst werd |
nagezien onder toezicht van de heer J. Jaumotte. | nagezien onder toezicht van de heer J. Jaumotte. |
De griffier, | De griffier, |
B. VIGNERON | B. VIGNERON |
De voorzitter, | De voorzitter, |
Y. KREINS | Y. KREINS |
7 OKTOBER 2002. - Koninklijk besluit tot omzetting van artikel 1, 1 en | 7 OKTOBER 2002. - Koninklijk besluit tot omzetting van artikel 1, 1 en |
artikel 1, 2 van de richtlijn 2002/39/CE van het Europees Parlement en | artikel 1, 2 van de richtlijn 2002/39/CE van het Europees Parlement en |
de Raad tot wijziging van de richtlijn 97/67/CE met betrekking tot de | de Raad tot wijziging van de richtlijn 97/67/CE met betrekking tot de |
verdere openstelling van de postmarkt in de gemeenschap voor | verdere openstelling van de postmarkt in de gemeenschap voor |
mededinging | mededinging |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel | sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel |
154bis, ingevoegd bij de wet van 3 mei 1999; | 154bis, ingevoegd bij de wet van 3 mei 1999; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 |
juli 2002; | juli 2002; |
Gelet op de akkoord bevinding van de Minister van Begroting, gegeven | Gelet op de akkoord bevinding van de Minister van Begroting, gegeven |
op 6 september 2002; | op 6 september 2002; |
Gelet op de dringende noodzaak het Europees gemeenschapsrecht op het | Gelet op de dringende noodzaak het Europees gemeenschapsrecht op het |
vlak van de liberalisering van de postdiensten op uiterlijk 31 | vlak van de liberalisering van de postdiensten op uiterlijk 31 |
december 2002 om te zetten; | december 2002 om te zetten; |
Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 13 september | Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 13 september |
2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de | 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Overwegende dat het onderhavig besluit artikel 1, 1 en artikel 1, 2 de | Overwegende dat het onderhavig besluit artikel 1, 1 en artikel 1, 2 de |
richtlijn 2002/39/CE van het Europees Parlement en de Raad tot | richtlijn 2002/39/CE van het Europees Parlement en de Raad tot |
wijziging van de richtlijn 97/67/CE met betrekking tot de verdere | wijziging van de richtlijn 97/67/CE met betrekking tot de verdere |
openstelling van de postmarkt in de gemeenschap voor de mededinging, | openstelling van de postmarkt in de gemeenschap voor de mededinging, |
omzet; | omzet; |
Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie en | Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie en |
Overheidsbedrijven en Participaties, belast met Middenstand en op het | Overheidsbedrijven en Participaties, belast met Middenstand en op het |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Artikel 1.Artikel 144ter § 1 van de wet van 21 maart 1991, |
Artikel 1.Artikel 144ter § 1 van de wet van 21 maart 1991, |
betreffende de hervorming van sommige economisvhe overheidsbedrijven | betreffende de hervorming van sommige economisvhe overheidsbedrijven |
ingevoegd bij artikel 18 van het koninklijk besluit van 9 juni 1999, | ingevoegd bij artikel 18 van het koninklijk besluit van 9 juni 1999, |
wordt aangevuld met volgende leden : | wordt aangevuld met volgende leden : |
« 5° wanneer de leverancier van de universele dienst speciale tarieven | « 5° wanneer de leverancier van de universele dienst speciale tarieven |
toepast, bijvoorbeeld door diensten voor het bedrijfsleven, aanbieders | toepast, bijvoorbeeld door diensten voor het bedrijfsleven, aanbieders |
van grote partijen post of tussenpersonen die post van verschillende | van grote partijen post of tussenpersonen die post van verschillende |
klanten samenvoegen, past hij de beginselen van doorzichtigheid en | klanten samenvoegen, past hij de beginselen van doorzichtigheid en |
non-discriminatie toe ten aanzien van zowel de tarieven als de | non-discriminatie toe ten aanzien van zowel de tarieven als de |
voorwaarden dienaangaande. De tarieven houden rekening met de vermeden | voorwaarden dienaangaande. De tarieven houden rekening met de vermeden |
kosten in vergelijking met de standaarddienst die de gehele reeks | kosten in vergelijking met de standaarddienst die de gehele reeks |
prestaties bestrijkt welke worden aangeboden op het gebied van het | prestaties bestrijkt welke worden aangeboden op het gebied van het |
ophalen, sorteren, vervoeren en bestellen van afzonderlijke | ophalen, sorteren, vervoeren en bestellen van afzonderlijke |
poststukken. De tarieven en de voorwaarden dienaangaande worden steeds | poststukken. De tarieven en de voorwaarden dienaangaande worden steeds |
op dezelfde wijze toegepast zowel tussen derden als tussen derden en | op dezelfde wijze toegepast zowel tussen derden als tussen derden en |
de leverancier van de universele dienst die gelijkwaardige diensten | de leverancier van de universele dienst die gelijkwaardige diensten |
verleent. In voorkomend geval staan deze tarieven ook ter beschikking | verleent. In voorkomend geval staan deze tarieven ook ter beschikking |
van particuliere klanten die onder gelijkwaardige omstandigheden van | van particuliere klanten die onder gelijkwaardige omstandigheden van |
de post gebruik maken. | de post gebruik maken. |
6° De subsidiëring van universele diensten buiten het voorbehouden | 6° De subsidiëring van universele diensten buiten het voorbehouden |
gebied met inkomsten uit diensten die deel uitmaken van het | gebied met inkomsten uit diensten die deel uitmaken van het |
voorbehouden gebied, is verboden, behalve indien wordt aangetoond dat | voorbehouden gebied, is verboden, behalve indien wordt aangetoond dat |
zulks volstrekt noodzakelijk is om te voldoen aan specifieke | zulks volstrekt noodzakelijk is om te voldoen aan specifieke |
verplichtingen inzake de universele diensten die met betrekking tot | verplichtingen inzake de universele diensten die met betrekking tot |
het door mededinging gekenmerkte gebied zijn opgelegd. | het door mededinging gekenmerkte gebied zijn opgelegd. |
De maatregelen die worden genomen ter uitvoering van het eerste lid, | De maatregelen die worden genomen ter uitvoering van het eerste lid, |
6°, worden, op advies van het Instituut, opgenomen in een koninklijk | 6°, worden, op advies van het Instituut, opgenomen in een koninklijk |
besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad. » | besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad. » |
Art. 2.Artikel 144octies, § 1, van dezelfde wet behoud, ingevoegd bij |
Art. 2.Artikel 144octies, § 1, van dezelfde wet behoud, ingevoegd bij |
artikel 21 van het koninklijk besluit van 9 juni 1999, wordt vervangen | artikel 21 van het koninklijk besluit van 9 juni 1999, wordt vervangen |
door de volgende bepaling : | door de volgende bepaling : |
« § 1. De volgende diensten worden omwille van het behoud van de | « § 1. De volgende diensten worden omwille van het behoud van de |
universele postdienst bedoeld in artikel 142 van deze wet, uitsluitend | universele postdienst bedoeld in artikel 142 van deze wet, uitsluitend |
aan De Post voorbehouden : | aan De Post voorbehouden : |
« 1° vanaf 1 januari 2003 tot 31 december 2005 : | « 1° vanaf 1 januari 2003 tot 31 december 2005 : |
- het ophalen, het sorteren, het vervoer en de distributie van | - het ophalen, het sorteren, het vervoer en de distributie van |
binnenlandse brievenpost, al dan niet per spoedbestelling met een | binnenlandse brievenpost, al dan niet per spoedbestelling met een |
prijs van minder dan driemaal het openbaar tarief van brievenpost van | prijs van minder dan driemaal het openbaar tarief van brievenpost van |
de laagste gewichtsklasse van de snelste standaardcategorie, voorzover | de laagste gewichtsklasse van de snelste standaardcategorie, voorzover |
het gewicht lager is dan 100 gram; | het gewicht lager is dan 100 gram; |
- de inkomende grensoverschrijdende post en de direct mail, binnen | - de inkomende grensoverschrijdende post en de direct mail, binnen |
dezelfde prijs-en gewichtsgrenzen. » | dezelfde prijs-en gewichtsgrenzen. » |
2° vanaf 1 januari 2006 : | 2° vanaf 1 januari 2006 : |
- het ophalen, het sorteren, het vervoer en de distributie van | - het ophalen, het sorteren, het vervoer en de distributie van |
binnenlandse brievenpost, al dan niet per spoedbestelling met een | binnenlandse brievenpost, al dan niet per spoedbestelling met een |
prijs van minder dan tweeënenhalf maal het openbaar tarief van | prijs van minder dan tweeënenhalf maal het openbaar tarief van |
brievenpost van de laagste gewichtsklasse van de snelste | brievenpost van de laagste gewichtsklasse van de snelste |
standaardcategorie, voor zover het gewicht lager is dan 50 gram; | standaardcategorie, voor zover het gewicht lager is dan 50 gram; |
- de inkomende grensoverschrijdende post en de direct mail, binnen | - de inkomende grensoverschrijdende post en de direct mail, binnen |
dezelfde prijs-en gewichtsgrenzen. » | dezelfde prijs-en gewichtsgrenzen. » |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003. |
Art. 4.Onze Minister bevoegd voor Telecommunicatie is belast met de |
Art. 4.Onze Minister bevoegd voor Telecommunicatie is belast met de |
uitvoering van dit besluit. | uitvoering van dit besluit. |
Gegeven te Brussel, 7 oktober 2002. | Gegeven te Brussel, 7 oktober 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Van Koningswege : |
De Minister van Telecommuicatie | De Minister van Telecommuicatie |
en Overheidsbedrijven en Participaties, | en Overheidsbedrijven en Participaties, |
belast met Middenstand, | belast met Middenstand, |
R. DAEMS | R. DAEMS |