Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/07/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 oktober 2006 tot vaststelling van het model van de identificatiekaart, bedoeld in de wet van 10 april 1990 tot regeling van de bijzondere en private veiligheid. - Duitse vertaling "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 oktober 2006 tot vaststelling van het model van de identificatiekaart, bedoeld in de wet van 10 april 1990 tot regeling van de bijzondere en private veiligheid. - Duitse vertaling Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 oktober 2006 tot vaststelling van het model van de identificatiekaart, bedoeld in de wet van 10 april 1990 tot regeling van de bijzondere en private veiligheid. - Duitse vertaling
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
7 JULI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 7 JULI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
besluit van 12 oktober 2006 tot vaststelling van het model van de besluit van 12 oktober 2006 tot vaststelling van het model van de
identificatiekaart, bedoeld in de wet van 10 april 1990 tot regeling identificatiekaart, bedoeld in de wet van 10 april 1990 tot regeling
van de bijzondere en private veiligheid. - Duitse vertaling van de bijzondere en private veiligheid. - Duitse vertaling
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk
besluit van 7 juli 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van besluit van 7 juli 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van
12 oktober 2006 tot vaststelling van het model van de 12 oktober 2006 tot vaststelling van het model van de
identificatiekaart, bedoeld in de wet van 10 april 1990 tot regeling identificatiekaart, bedoeld in de wet van 10 april 1990 tot regeling
van de bijzondere en private veiligheid (Belgisch Staatsblad van 18 van de bijzondere en private veiligheid (Belgisch Staatsblad van 18
juli 2008). juli 2008).
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse
vertaling in Malmedy. vertaling in Malmedy.
7. JULI 2008 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen 7. JULI 2008 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen
Erlasses vom 12. Oktober 2006 zur Festlegung des Musters der im Gesetz Erlasses vom 12. Oktober 2006 zur Festlegung des Musters der im Gesetz
vom 10. April 1990 zur Regelung der privaten und besonderen Sicherheit vom 10. April 1990 zur Regelung der privaten und besonderen Sicherheit
erwähnten Identifizierungskarte erwähnten Identifizierungskarte
ALBERT II., König der Belgier, ALBERT II., König der Belgier,
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss!
Aufgrund des Gesetzes vom 10. April 1990 zur Regelung der privaten und Aufgrund des Gesetzes vom 10. April 1990 zur Regelung der privaten und
besonderen Sicherheit, insbesondere des Artikels 8 § 3; besonderen Sicherheit, insbesondere des Artikels 8 § 3;
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 12. Oktober 2006 zur Festlegung Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 12. Oktober 2006 zur Festlegung
des Musters der im Gesetz vom 10. April 1990 zur Regelung der privaten des Musters der im Gesetz vom 10. April 1990 zur Regelung der privaten
und besonderen Sicherheit erwähnten Identifizierungskarte; und besonderen Sicherheit erwähnten Identifizierungskarte;
Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den
Staatsrat, insbesondere des Artikels 3 § 1; Staatsrat, insbesondere des Artikels 3 § 1;
Aufgrund der Dringlichkeit; Aufgrund der Dringlichkeit;
In der Erwägung, dass aufgrund der schlechten Resultate der in Artikel In der Erwägung, dass aufgrund der schlechten Resultate der in Artikel
51 des Königlichen Erlasses zur Abänderung des Königlichen Erlasses 51 des Königlichen Erlasses zur Abänderung des Königlichen Erlasses
vom 21. Dezember 2006 [sic, zu lesen ist: in Artikel 51 des vom 21. Dezember 2006 [sic, zu lesen ist: in Artikel 51 des
Königlichen Erlasses vom 21. Dezember 2006] über die Bedingungen in Königlichen Erlasses vom 21. Dezember 2006] über die Bedingungen in
Bezug auf die Berufsausbildung und -erfahrung, die Bedingungen in Bezug auf die Berufsausbildung und -erfahrung, die Bedingungen in
Bezug auf die psychotechnische Untersuchung für die Ausübung einer Bezug auf die psychotechnische Untersuchung für die Ausübung einer
leitenden oder ausführenden Funktion in einem Wachunternehmen oder leitenden oder ausführenden Funktion in einem Wachunternehmen oder
einem internen Wachdienst und über die Zulassung der Ausbildungen einem internen Wachdienst und über die Zulassung der Ausbildungen
erwähnten Prüfungen eine Aufteilung der Grundausbildung in zwei Teile erwähnten Prüfungen eine Aufteilung der Grundausbildung in zwei Teile
dringend erforderlich wurde, wodurch derjenige, der den ersten Teil dringend erforderlich wurde, wodurch derjenige, der den ersten Teil
bestanden hat, die Möglichkeit erhalten muss, bestimmte Tätigkeiten bestanden hat, die Möglichkeit erhalten muss, bestimmte Tätigkeiten
auszuüben, und ihm deshalb ermöglicht werden muss, eine zeitweilige auszuüben, und ihm deshalb ermöglicht werden muss, eine zeitweilige
Karte zu besitzen, bis der zweite Teil der Ausbildung abgeschlossen Karte zu besitzen, bis der zweite Teil der Ausbildung abgeschlossen
ist; dass das Muster dieser Karte demnach dringend festgelegt werden ist; dass das Muster dieser Karte demnach dringend festgelegt werden
muss; muss;
Auf Vorschlag Unseres Ministers des Innern Auf Vorschlag Unseres Ministers des Innern
Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: Haben Wir beschlossen und erlassen Wir:
Artikel 1 - Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 12. Oktober 2006 Artikel 1 - Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 12. Oktober 2006
zur Festlegung des Musters der im Gesetz vom 10. April 1990 zur zur Festlegung des Musters der im Gesetz vom 10. April 1990 zur
Regelung der privaten und besonderen Sicherheit erwähnten Regelung der privaten und besonderen Sicherheit erwähnten
Identifizierungskarte wird durch eine Nummer 4 mit folgendem Wortlaut Identifizierungskarte wird durch eine Nummer 4 mit folgendem Wortlaut
ergänzt: ergänzt:
« 4. zeitweiliger Karte: die in Artikel 1 Nr. 14 des Königlichen « 4. zeitweiliger Karte: die in Artikel 1 Nr. 14 des Königlichen
Erlasses vom 26. September 2005 über die Modalitäten für die Erlasses vom 26. September 2005 über die Modalitäten für die
Gewährung, die Gültigkeitsdauer, die Verweigerung und die Vernichtung Gewährung, die Gültigkeitsdauer, die Verweigerung und die Vernichtung
der Identifizierungskarte und das Verfahren in Sachen Untersuchungen der Identifizierungskarte und das Verfahren in Sachen Untersuchungen
bezüglich der Sicherheitsbedingungen erwähnte Karte. » bezüglich der Sicherheitsbedingungen erwähnte Karte. »
Art. 2 - Artikel 4 desselben Erlasses wird durch einen zweiten Absatz Art. 2 - Artikel 4 desselben Erlasses wird durch einen zweiten Absatz
mit folgendem Wortlaut ergänzt: mit folgendem Wortlaut ergänzt:
« Die zeitweilige Karte weist den Vermerk "zeitweilige « Die zeitweilige Karte weist den Vermerk "zeitweilige
Identifizierungskarte Bewachung" und die in Absatz 1 Nr. 2 bis Identifizierungskarte Bewachung" und die in Absatz 1 Nr. 2 bis
einschliesslich 8 erwähnten Angaben auf. » einschliesslich 8 erwähnten Angaben auf. »
Art. 3 - Vorliegender Erlass tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Art. 3 - Vorliegender Erlass tritt am Tag seiner Veröffentlichung im
Belgisches Staatsblatt in Kraft. Belgisches Staatsblatt in Kraft.
Art. 4 - Unser Minister des Innern ist mit der Ausführung des Art. 4 - Unser Minister des Innern ist mit der Ausführung des
vorliegenden Erlasses beauftragt. vorliegenden Erlasses beauftragt.
Gegeben zu Brüssel, den 7. Juli 2008 Gegeben zu Brüssel, den 7. Juli 2008
ALBERT ALBERT
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Der Minister des Innern Der Minister des Innern
P. DEWAEL P. DEWAEL
^