Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/06/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van artikel 3 van de bijzondere wet van 25 april 2004 tot wijziging van de artikelen 6, § 1, VIII, 4°, eerste lid, en 31, § 5, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en van artikel 22, § 5, eerste en tweede lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, teneinde de controlebevoegdheid van de Raden inzake verkiezingsuitgaven en inzake de voor het publiek bestemde mededelingen en voorlichtingscampagnes te verduidelijken "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van artikel 3 van de bijzondere wet van 25 april 2004 tot wijziging van de artikelen 6, § 1, VIII, 4°, eerste lid, en 31, § 5, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en van artikel 22, § 5, eerste en tweede lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, teneinde de controlebevoegdheid van de Raden inzake verkiezingsuitgaven en inzake de voor het publiek bestemde mededelingen en voorlichtingscampagnes te verduidelijken Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van artikel 3 van de bijzondere wet van 25 april 2004 tot wijziging van de artikelen 6, § 1, VIII, 4°, eerste lid, en 31, § 5, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en van artikel 22, § 5, eerste en tweede lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, teneinde de controlebevoegdheid van de Raden inzake verkiezingsuitgaven en inzake de voor het publiek bestemde mededelingen en voorlichtingscampagnes te verduidelijken
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
5 JUNI 2004. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële 5 JUNI 2004. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële
Duitse vertaling van artikel 3 van de bijzondere wet van 25 april 2004 Duitse vertaling van artikel 3 van de bijzondere wet van 25 april 2004
tot wijziging van de artikelen 6, § 1, VIII, 4°, eerste lid, en 31, § tot wijziging van de artikelen 6, § 1, VIII, 4°, eerste lid, en 31, §
5, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot 5, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot
hervorming der instellingen en van artikel 22, § 5, eerste en tweede hervorming der instellingen en van artikel 22, § 5, eerste en tweede
lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
Brusselse instellingen, teneinde de controlebevoegdheid van de Raden Brusselse instellingen, teneinde de controlebevoegdheid van de Raden
inzake verkiezingsuitgaven en inzake de voor het publiek bestemde inzake verkiezingsuitgaven en inzake de voor het publiek bestemde
mededelingen en voorlichtingscampagnes te verduidelijken mededelingen en voorlichtingscampagnes te verduidelijken
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen
voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 76, § 1, 1°, voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 76, § 1, 1°,
en § 3, vervangen bij de wet van 18 juli 1990; en § 3, vervangen bij de wet van 18 juli 1990;
Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van artikel 3 van Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van artikel 3 van
de bijzondere wet van 25 april 2004 tot wijziging van de artikelen 6, de bijzondere wet van 25 april 2004 tot wijziging van de artikelen 6,
§ 1, VIII, 4°, eerste lid, en 31, § 5, eerste lid, van de bijzondere § 1, VIII, 4°, eerste lid, en 31, § 5, eerste lid, van de bijzondere
wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en van artikel wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en van artikel
22, § 5, eerste en tweede lid, van de bijzondere wet van 12 januari 22, § 5, eerste en tweede lid, van de bijzondere wet van 12 januari
1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, teneinde de 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, teneinde de
controlebevoegdheid van de Raden inzake verkiezingsuitgaven en inzake controlebevoegdheid van de Raden inzake verkiezingsuitgaven en inzake
de voor het publiek bestemde mededelingen en voorlichtingscampagnes te de voor het publiek bestemde mededelingen en voorlichtingscampagnes te
verduidelijken, opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse verduidelijken, opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse
vertaling bij het Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy; vertaling bij het Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.De bij dit besluit gevoegde tekst is de officiële Duitse

Artikel 1.De bij dit besluit gevoegde tekst is de officiële Duitse

vertaling van artikel 3 van de bijzondere wet van 25 april 2004 tot vertaling van artikel 3 van de bijzondere wet van 25 april 2004 tot
wijziging van de artikelen 6, § 1, VIII, 4°, eerste lid, en 31, § 5, wijziging van de artikelen 6, § 1, VIII, 4°, eerste lid, en 31, § 5,
eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming
der instellingen en van artikel 22, § 5, eerste en tweede lid, van de der instellingen en van artikel 22, § 5, eerste en tweede lid, van de
bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse
instellingen, teneinde de controlebevoegdheid van de Raden inzake instellingen, teneinde de controlebevoegdheid van de Raden inzake
verkiezingsuitgaven en inzake de voor het publiek bestemde verkiezingsuitgaven en inzake de voor het publiek bestemde
mededelingen en voorlichtingscampagnes te verduidelijken. mededelingen en voorlichtingscampagnes te verduidelijken.

Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

uitvoering van dit besluit. uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 5 juni 2004. Gegeven te Brussel, 5 juni 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken, De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Bijlage - Annexe Bijlage - Annexe
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES
25. APRIL 2004 - Sondergesetz zur Abänderung der Artikel 6 § 1 römisch 25. APRIL 2004 - Sondergesetz zur Abänderung der Artikel 6 § 1 römisch
VIII Nr. 4 Absatz 1 und 31 § 5 Absatz 1 des Sondergesetzes vom 8. VIII Nr. 4 Absatz 1 und 31 § 5 Absatz 1 des Sondergesetzes vom 8.
August 1980 zur Reform der Institutionen und von Artikel 22 § 5 August 1980 zur Reform der Institutionen und von Artikel 22 § 5
Absätze 1 und 2 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 über die Absätze 1 und 2 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 über die
Brüsseler Institutionen, um die Kontrollbefugnis der Räte in Bezug auf Brüsseler Institutionen, um die Kontrollbefugnis der Räte in Bezug auf
Wahlausgaben und für die Öffentlichkeit bestimmte Mitteilungen und Wahlausgaben und für die Öffentlichkeit bestimmte Mitteilungen und
Informationskampagnen zu verdeutlichen Informationskampagnen zu verdeutlichen
ALBERT II., König der Belgier, ALBERT II., König der Belgier,
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss!
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es:
(...) (...)
KAPITEL II - Abänderungen des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur KAPITEL II - Abänderungen des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur
Reform der Institutionen Reform der Institutionen
(...) (...)
Art. 3 - Artikel 31 § 5 Absatz 1 desselben Sondergesetzes, eingefügt Art. 3 - Artikel 31 § 5 Absatz 1 desselben Sondergesetzes, eingefügt
durch das Sondergesetz vom 13. Juli 2001, wird durch folgende durch das Sondergesetz vom 13. Juli 2001, wird durch folgende
Bestimmung ersetzt: Bestimmung ersetzt:
« Jeder Rat oder das von ihm bestimmte Organ übt gemäss den durch « Jeder Rat oder das von ihm bestimmte Organ übt gemäss den durch
Dekret festgelegten Regeln die Kontrolle aus: Dekret festgelegten Regeln die Kontrolle aus:
- über die Wahlausgaben und den Ursprung der verwendeten Geldmittel - über die Wahlausgaben und den Ursprung der verwendeten Geldmittel
für die Wahl des Rates. Die Föderalbehörde ist jedoch befugt, für die Wahl des Rates. Die Föderalbehörde ist jedoch befugt,
Verfahren und Formalitäten in Bezug auf diesbezügliche Erklärungen zu Verfahren und Formalitäten in Bezug auf diesbezügliche Erklärungen zu
regeln. regeln.
- über alle für die Öffentlichkeit bestimmten Mitteilungen und - über alle für die Öffentlichkeit bestimmten Mitteilungen und
Informationskampagnen, die von seiner Regierung oder einem Informationskampagnen, die von seiner Regierung oder einem
beziehungsweise mehreren seiner Mitglieder und dem Ratspräsidenten beziehungsweise mehreren seiner Mitglieder und dem Ratspräsidenten
ausgehen. » ausgehen. »
(...) (...)
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt
veröffentlicht wird. veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 25. April 2004 Gegeben zu Brüssel, den 25. April 2004
ALBERT ALBERT
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Der Minister des Innern, Der Minister des Innern,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Mit dem Staatssiegel versehen: Mit dem Staatssiegel versehen:
Die Ministerin der Justiz, Die Ministerin der Justiz,
Frau L. ONKELINX Frau L. ONKELINX
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 5 juni 2004. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 5 juni 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken, De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^