← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 februari 2002 betreffende de terbeschikkingstelling van opleiders van de federale politie in de erkende politiescholen en betreffende de nadere regels voor de toekenning van een financiële tussenkomst voor de organisatie van selectieproeven en van beroepsopleidingen door de erkende politiescholen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 maart 2005 tot regeling van de structurele detacheringen van personeelsleden van de politiediensten en van soortgelijke toestanden en tot invoering van verschillende maatregelen. - Duitse vertaling van uittreksels "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 februari 2002 betreffende de terbeschikkingstelling van opleiders van de federale politie in de erkende politiescholen en betreffende de nadere regels voor de toekenning van een financiële tussenkomst voor de organisatie van selectieproeven en van beroepsopleidingen door de erkende politiescholen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 maart 2005 tot regeling van de structurele detacheringen van personeelsleden van de politiediensten en van soortgelijke toestanden en tot invoering van verschillende maatregelen. - Duitse vertaling van uittreksels | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 februari 2002 betreffende de terbeschikkingstelling van opleiders van de federale politie in de erkende politiescholen en betreffende de nadere regels voor de toekenning van een financiële tussenkomst voor de organisatie van selectieproeven en van beroepsopleidingen door de erkende politiescholen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 maart 2005 tot regeling van de structurele detacheringen van personeelsleden van de politiediensten en van soortgelijke toestanden en tot invoering van verschillende maatregelen. - Duitse vertaling van uittreksels |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
4 MEI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 4 MEI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
besluit van 28 februari 2002 betreffende de terbeschikkingstelling van | besluit van 28 februari 2002 betreffende de terbeschikkingstelling van |
opleiders van de federale politie in de erkende politiescholen en | opleiders van de federale politie in de erkende politiescholen en |
betreffende de nadere regels voor de toekenning van een financiële | betreffende de nadere regels voor de toekenning van een financiële |
tussenkomst voor de organisatie van selectieproeven en van | tussenkomst voor de organisatie van selectieproeven en van |
beroepsopleidingen door de erkende politiescholen en tot wijziging van | beroepsopleidingen door de erkende politiescholen en tot wijziging van |
het koninklijk besluit van 26 maart 2005 tot regeling van de | het koninklijk besluit van 26 maart 2005 tot regeling van de |
structurele detacheringen van personeelsleden van de politiediensten | structurele detacheringen van personeelsleden van de politiediensten |
en van soortgelijke toestanden en tot invoering van verschillende | en van soortgelijke toestanden en tot invoering van verschillende |
maatregelen. - Duitse vertaling van uittreksels | maatregelen. - Duitse vertaling van uittreksels |
De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van artikel 12 van het | De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van artikel 12 van het |
koninklijk besluit van 4 mei 2007 tot wijziging van het koninklijk | koninklijk besluit van 4 mei 2007 tot wijziging van het koninklijk |
besluit van 28 februari 2002 betreffende de terbeschikkingstelling van | besluit van 28 februari 2002 betreffende de terbeschikkingstelling van |
opleiders van de federale politie in de erkende politiescholen en | opleiders van de federale politie in de erkende politiescholen en |
betreffende de nadere regels voor de toekenning van een financiële | betreffende de nadere regels voor de toekenning van een financiële |
tussenkomst voor de organisatie van selectieproeven en van | tussenkomst voor de organisatie van selectieproeven en van |
beroepsopleidingen door de erkende politiescholen en tot wijziging van | beroepsopleidingen door de erkende politiescholen en tot wijziging van |
het koninklijk besluit van 26 maart 2005 tot regeling van de | het koninklijk besluit van 26 maart 2005 tot regeling van de |
structurele detacheringen van personeelsleden van de politiediensten | structurele detacheringen van personeelsleden van de politiediensten |
en van soortgelijke toestanden en tot invoering van verschillende | en van soortgelijke toestanden en tot invoering van verschillende |
maatregelen (Belgisch Staatsblad van 22 juni 2007). | maatregelen (Belgisch Staatsblad van 22 juni 2007). |
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse |
vertaling in Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ UND FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ UND FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST |
INNERES | INNERES |
4. MAI 2007 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen | 4. MAI 2007 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen |
Erlasses vom 28. Februar 2002 über die Zurverfügungstellung von | Erlasses vom 28. Februar 2002 über die Zurverfügungstellung von |
Ausbildern der föderalen Polizei in den zugelassenen Polizeischulen | Ausbildern der föderalen Polizei in den zugelassenen Polizeischulen |
und über die Modalitäten der Gewährung einer finanziellen Beihilfe für | und über die Modalitäten der Gewährung einer finanziellen Beihilfe für |
die Organisation von Auswahlprüfungen und Berufsausbildungen durch die | die Organisation von Auswahlprüfungen und Berufsausbildungen durch die |
zugelassenen Polizeischulen und zur Abänderung des Königlichen | zugelassenen Polizeischulen und zur Abänderung des Königlichen |
Erlasses vom 26. März 2005 zur Regelung der strukturellen Entsendungen | Erlasses vom 26. März 2005 zur Regelung der strukturellen Entsendungen |
von Personalmitgliedern der Polizeidienste und ähnlicher Situationen | von Personalmitgliedern der Polizeidienste und ähnlicher Situationen |
und zur Einführung verschiedener Massnahmen | und zur Einführung verschiedener Massnahmen |
(...) | (...) |
KAPITEL II - Abänderung des Königlichen Erlasses vom 26. März 2005 zur | KAPITEL II - Abänderung des Königlichen Erlasses vom 26. März 2005 zur |
Regelung der strukturellen Entsendungen von Personalmitgliedern der | Regelung der strukturellen Entsendungen von Personalmitgliedern der |
Polizeidienste und ähnlicher Situationen und zur Einführung | Polizeidienste und ähnlicher Situationen und zur Einführung |
verschiedener Massnahmen | verschiedener Massnahmen |
Art. 12 - In Artikel 21 § 1 Nr. 4 des Königlichen Erlasses vom 26. | Art. 12 - In Artikel 21 § 1 Nr. 4 des Königlichen Erlasses vom 26. |
März 2005 zur Regelung der strukturellen Entsendungen von | März 2005 zur Regelung der strukturellen Entsendungen von |
Personalmitgliedern der Polizeidienste und ähnlicher Situationen und | Personalmitgliedern der Polizeidienste und ähnlicher Situationen und |
zur Einführung verschiedener Massnahmen werden die Wörter "der | zur Einführung verschiedener Massnahmen werden die Wörter "der |
föderalen Polizei oder" und die Wörter "unter anderem aufgrund des | föderalen Polizei oder" und die Wörter "unter anderem aufgrund des |
Königlichen Erlasses vom 28. Februar 2002 über die | Königlichen Erlasses vom 28. Februar 2002 über die |
Zurverfügungstellung von Ausbildern der föderalen Polizei in den | Zurverfügungstellung von Ausbildern der föderalen Polizei in den |
zugelassenen Polizeischulen und über die Modalitäten der Gewährung | zugelassenen Polizeischulen und über die Modalitäten der Gewährung |
einer finanziellen Beihilfe für die Organisation von Auswahlprüfungen | einer finanziellen Beihilfe für die Organisation von Auswahlprüfungen |
und Berufsausbildungen durch die zugelassenen Polizeischulen," | und Berufsausbildungen durch die zugelassenen Polizeischulen," |
gestrichen. | gestrichen. |