Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, betreffende de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid « Sociaal Fonds van de tabaksindustrie » genoemd | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, betreffende de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid « Sociaal Fonds van de tabaksindustrie » genoemd |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
4 JULI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 4 JULI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2005, | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2005, |
gesloten in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, betreffende de | gesloten in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, betreffende de |
statuten van het fonds voor bestaanszekerheid « Sociaal Fonds van de | statuten van het fonds voor bestaanszekerheid « Sociaal Fonds van de |
tabaksindustrie » genoemd (1) | tabaksindustrie » genoemd (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor |
bestaanzekerheid, inzonderheid op artikel 2; | bestaanzekerheid, inzonderheid op artikel 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
28; | 28; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2001, gesloten | Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2001, gesloten |
in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, tot vaststelling van de | in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, tot vaststelling van de |
statuten van het « Sociaal Fonds van de tabaksverwerkende industrie », | statuten van het « Sociaal Fonds van de tabaksverwerkende industrie », |
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 11 september | algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 11 september |
2003; | 2003; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2005, | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2005, |
gesloten in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, betreffende de | gesloten in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, betreffende de |
statuten van het fonds voor bestaanszekerheid « Sociaal Fonds van de | statuten van het fonds voor bestaanszekerheid « Sociaal Fonds van de |
tabaksindustrie » genoemd. | tabaksindustrie » genoemd. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
besluit. | besluit. |
Gegeven te Brussel, 4 juli 2006. | Gegeven te Brussel, 4 juli 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Van Koningswege : |
De Minister van Werk, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Nota |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staasblad : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staasblad : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Koninklijk besluit van 11 september 2003, Belgisch Staatsblad van 24 | Koninklijk besluit van 11 september 2003, Belgisch Staatsblad van 24 |
november 2003. | november 2003. |
Bijlage | Bijlage |
Paritair Comité voor het tabaksbedrijf | Paritair Comité voor het tabaksbedrijf |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2005 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2005 |
Statuten van het fonds voor bestaanszekerheid « Sociaal Fonds van de | Statuten van het fonds voor bestaanszekerheid « Sociaal Fonds van de |
tabaksverwerkende industrie » genoemd (Overeenkomst geregistreerd op | tabaksverwerkende industrie » genoemd (Overeenkomst geregistreerd op |
22 december 2005 onder het nummer 77835/CO/133) | 22 december 2005 onder het nummer 77835/CO/133) |
HOOFDSTUK I. - Benaming, zetel en doelstelling | HOOFDSTUK I. - Benaming, zetel en doelstelling |
a) Benaming | a) Benaming |
Artikel 1.Er wordt een fonds voor bestaanszekerheid opgericht in de |
Artikel 1.Er wordt een fonds voor bestaanszekerheid opgericht in de |
tabaksnijverheid, genaamd « Sociaal Fonds van de tabaksindustrie ». | tabaksnijverheid, genaamd « Sociaal Fonds van de tabaksindustrie ». |
b) Zetel | b) Zetel |
Art. 2.De maatschappelijke zetel van het fonds is gevestigd in de |
Art. 2.De maatschappelijke zetel van het fonds is gevestigd in de |
Brusselse agglomeratie. Hij kan bij beslissing van het Paritair Comité | Brusselse agglomeratie. Hij kan bij beslissing van het Paritair Comité |
voor het tabaksbedrijf overgebracht worden naar elke andere plaats in | voor het tabaksbedrijf overgebracht worden naar elke andere plaats in |
België. | België. |
c) Doelstelling | c) Doelstelling |
Art. 3.Het fonds heeft tot doel : |
Art. 3.Het fonds heeft tot doel : |
1. een premie alsmede een bestaanszekerheidsvergoeding toe te kennen | 1. een premie alsmede een bestaanszekerheidsvergoeding toe te kennen |
aan de werknemers bedoeld in artikel 4, b) ; | aan de werknemers bedoeld in artikel 4, b) ; |
2. de bijdragen te innen nodig voor de werking van het fonds; | 2. de bijdragen te innen nodig voor de werking van het fonds; |
3. de uitwerking van de voordelen te verzekeren; | 3. de uitwerking van de voordelen te verzekeren; |
4. de vorming en voorlichting van de werknemers, bedoeld in artikel 4, | 4. de vorming en voorlichting van de werknemers, bedoeld in artikel 4, |
c), te bevorderen in uitvoering van artikel 7 van het | c), te bevorderen in uitvoering van artikel 7 van het |
interprofessioneel akkoord van 15 juni 1971; | interprofessioneel akkoord van 15 juni 1971; |
5. een premie toe te kennen aan de gesyndiceerde werknemers in | 5. een premie toe te kennen aan de gesyndiceerde werknemers in |
brugpensioen; | brugpensioen; |
6. de verplichtingen na te leven die voortvloeien uit | 6. de verplichtingen na te leven die voortvloeien uit |
ondernemingsovereenkomsten, gesloten ingevolge herstructurering, | ondernemingsovereenkomsten, gesloten ingevolge herstructurering, |
collectief ontslag of sluiting en overgedragen aan het sociaal fonds. | collectief ontslag of sluiting en overgedragen aan het sociaal fonds. |
HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied | HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied |
Art. 4.Deze statuten zijn van toepassing : |
Art. 4.Deze statuten zijn van toepassing : |
a) op de werkgevers die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair | a) op de werkgevers die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair |
Comité voor het tabaksbedrijf; | Comité voor het tabaksbedrijf; |
b) op de werknemers lid van een der werknemersorganisaties, op 1 | b) op de werknemers lid van een der werknemersorganisaties, op 1 |
januari 1989 in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf | januari 1989 in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf |
vertegenwoordigd, die door de werkgevers tewerkgesteld worden die | vertegenwoordigd, die door de werkgevers tewerkgesteld worden die |
onder de bevoegdheid vallen van dit paritair comité; | onder de bevoegdheid vallen van dit paritair comité; |
c) op de werknemers lid van één der werknemersorganisaties in het | c) op de werknemers lid van één der werknemersorganisaties in het |
Paritair Comité voor het tabaksbedrijf vertegenwoordigd, die zetelen | Paritair Comité voor het tabaksbedrijf vertegenwoordigd, die zetelen |
als effectief of plaatsvervangend lid, hetzij in de ondernemingsraad, | als effectief of plaatsvervangend lid, hetzij in de ondernemingsraad, |
hetzij in het comité voor preventie en bescherming op het werk, hetzij | hetzij in het comité voor preventie en bescherming op het werk, hetzij |
in de syndicale afvaardiging. | in de syndicale afvaardiging. |
Indien het door de omstandigheden gewettigd is kunnen sommige | Indien het door de omstandigheden gewettigd is kunnen sommige |
militanten en/of werknemers door de eerder vernoemde organisaties | militanten en/of werknemers door de eerder vernoemde organisaties |
aangeduid worden. | aangeduid worden. |
Onder « werknemers » wordt verstaan : de arbeiders en arbeidsters. | Onder « werknemers » wordt verstaan : de arbeiders en arbeidsters. |
HOOFDSTUK III. - Rechthebbenden, toekennings- | HOOFDSTUK III. - Rechthebbenden, toekennings- |
en betalingsmodaliteiten | en betalingsmodaliteiten |
a) Rechthebbenden | a) Rechthebbenden |
Art. 5.§ 1. Alle werknemers bedoeld in artikel 4, b), hebben zonder |
Art. 5.§ 1. Alle werknemers bedoeld in artikel 4, b), hebben zonder |
onderscheid onder de hiernavolgende voorwaarden recht op een | onderscheid onder de hiernavolgende voorwaarden recht op een |
jaarlijkse premie die is vastgesteld op 124 EUR vanaf het kalenderjaar | jaarlijkse premie die is vastgesteld op 124 EUR vanaf het kalenderjaar |
2005 en op 128 EUR vanaf het kalenderjaar 2006. | 2005 en op 128 EUR vanaf het kalenderjaar 2006. |
Deze bedragen kunnen bij beslissing van het Paritair Comité voor het | Deze bedragen kunnen bij beslissing van het Paritair Comité voor het |
tabaksbedrijf worden gewijzigd. De premie wordt verleend op basis van | tabaksbedrijf worden gewijzigd. De premie wordt verleend op basis van |
een twaalfde van de volledige premie en dit voor iedere maand of | een twaalfde van de volledige premie en dit voor iedere maand of |
begonnen maand waarin de rechthebbende, ingevolge een | begonnen maand waarin de rechthebbende, ingevolge een |
arbeidsovereenkomst voor werknemers, in een onderneming uit de | arbeidsovereenkomst voor werknemers, in een onderneming uit de |
tabaksindustrie, gebonden is en is betaalbaar vanaf de maand maart | tabaksindustrie, gebonden is en is betaalbaar vanaf de maand maart |
volgende op het betrokken kalenderjaar. | volgende op het betrokken kalenderjaar. |
§ 2. De tijdens het dienstjaar van het fonds gepensioneerde of | § 2. De tijdens het dienstjaar van het fonds gepensioneerde of |
bruggepensioneerde rechthebbenden, alsmede de erfgenamen van een | bruggepensioneerde rechthebbenden, alsmede de erfgenamen van een |
overleden rechthebbende, hebben recht op de volledige premie bedoeld | overleden rechthebbende, hebben recht op de volledige premie bedoeld |
in de eerste paragraaf, voor zover de betrokken werknemers tot op de | in de eerste paragraaf, voor zover de betrokken werknemers tot op de |
datum van pensionering, brugpensionering of overlijden aan de in | datum van pensionering, brugpensionering of overlijden aan de in |
artikel 6 bedoelde toekenningsvoorwaarden voldoen. | artikel 6 bedoelde toekenningsvoorwaarden voldoen. |
§ 3. De werknemers die hun beroepsloopbaan onderbreken op basis van de | § 3. De werknemers die hun beroepsloopbaan onderbreken op basis van de |
bestaande wetgeving behouden tijdens de duur van deze onderbreking het | bestaande wetgeving behouden tijdens de duur van deze onderbreking het |
recht op de premie. | recht op de premie. |
§ 4. De werknemers bedoeld in artikel 4, b) van de huidige | § 4. De werknemers bedoeld in artikel 4, b) van de huidige |
overeenkomst die op brugpensioen zijn gegaan uiterlijk tijdens het | overeenkomst die op brugpensioen zijn gegaan uiterlijk tijdens het |
kalenderjaar 2004, hebben recht in 2006 op een premie van 20 EUR op | kalenderjaar 2004, hebben recht in 2006 op een premie van 20 EUR op |
basis van het kalenderjaar 2005. | basis van het kalenderjaar 2005. |
Vanaf de uitkering in 2007 hebben de werknemers die op brugpensioen | Vanaf de uitkering in 2007 hebben de werknemers die op brugpensioen |
zijn gegaan uiterlijk tijdens het kalenderjaar 2005, op basis van het | zijn gegaan uiterlijk tijdens het kalenderjaar 2005, op basis van het |
kalenderjaar 2006, recht op een premie van 25 EUR. | kalenderjaar 2006, recht op een premie van 25 EUR. |
Art. 6.Om recht te hebben op de premie, bedoeld in artikel 5, moeten |
Art. 6.Om recht te hebben op de premie, bedoeld in artikel 5, moeten |
de werknemers ononderbroken, sinds de eerste dag van het lopende | de werknemers ononderbroken, sinds de eerste dag van het lopende |
dienstjaar van het fonds bij een der werknemersorganisaties, op 1 | dienstjaar van het fonds bij een der werknemersorganisaties, op 1 |
januari 1989 in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf | januari 1989 in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf |
vertegenwoordigd, aangesloten geweest zijn. | vertegenwoordigd, aangesloten geweest zijn. |
In afwijking van de bepalingen van het vorige lid kan de premie worden | In afwijking van de bepalingen van het vorige lid kan de premie worden |
toegekend aan de werknemers die voor de eerste maal in de loop van het | toegekend aan de werknemers die voor de eerste maal in de loop van het |
dienstjaar door een arbeidsovereenkomst verbonden zijn. | dienstjaar door een arbeidsovereenkomst verbonden zijn. |
Deze werknemers moeten, om van de premie te kunnen genieten, ten | Deze werknemers moeten, om van de premie te kunnen genieten, ten |
laatste de dertigste dag volgend op hun tewerkstelling, van een in het | laatste de dertigste dag volgend op hun tewerkstelling, van een in het |
eerste lid bedoelde werknemersorganisatie lid zijn. | eerste lid bedoelde werknemersorganisatie lid zijn. |
Art. 7.Onder dezelfde voorwaarden als bepaald in artikel 6 hebben de |
Art. 7.Onder dezelfde voorwaarden als bepaald in artikel 6 hebben de |
in artikel 4, b), bedoelde werknemers, daarenboven recht op een | in artikel 4, b), bedoelde werknemers, daarenboven recht op een |
bestaanszekerheidsvergoeding per dag die als volgt is vastgesteld : | bestaanszekerheidsvergoeding per dag die als volgt is vastgesteld : |
a) voor de werknemers van 21 jaar en meer of voor de werknemers met | a) voor de werknemers van 21 jaar en meer of voor de werknemers met |
gezinslast : 2,48 EUR gedurende 75 werkloosheidsdagen per jaar; | gezinslast : 2,48 EUR gedurende 75 werkloosheidsdagen per jaar; |
b) voor alle andere categorieën werknemers : 1,74 EUR gedurende 75 | b) voor alle andere categorieën werknemers : 1,74 EUR gedurende 75 |
werkloosheidsdagen per jaar. | werkloosheidsdagen per jaar. |
Art. 8.Vorming en voorlichting |
Art. 8.Vorming en voorlichting |
§ 1. De werknemersorganisaties die cursussen of seminaries inrichten | § 1. De werknemersorganisaties die cursussen of seminaries inrichten |
ter vervolmaking van de economische, sociale en technische kennis van | ter vervolmaking van de economische, sociale en technische kennis van |
de in artikel 4, c) bedoelde werknemers, zullen de werkgevers, zo deze | de in artikel 4, c) bedoelde werknemers, zullen de werkgevers, zo deze |
cursussen of seminaries samenvallen met de normale werkuren, minstens | cursussen of seminaries samenvallen met de normale werkuren, minstens |
2 weken vooraf schriftelijk verwittigen van de aanduiding van de | 2 weken vooraf schriftelijk verwittigen van de aanduiding van de |
werknemers die eraan deelnemen. Bij de aanduiding tot deelneming aan | werknemers die eraan deelnemen. Bij de aanduiding tot deelneming aan |
de cursussen of seminaries zal zo veel mogelijk rekening gehouden | de cursussen of seminaries zal zo veel mogelijk rekening gehouden |
worden met het normale verloop van de productie. | worden met het normale verloop van de productie. |
§ 2. Het aantal afwezigheids dagen om deel te nemen aan cursussen of | § 2. Het aantal afwezigheids dagen om deel te nemen aan cursussen of |
seminaries mag maximaal 5 werkdagen bedragen per jaar en per mandaat | seminaries mag maximaal 5 werkdagen bedragen per jaar en per mandaat |
in de ondernemingsraad, het comité voor preventie en bescherming op | in de ondernemingsraad, het comité voor preventie en bescherming op |
het werk, of de syndicale afvaardiging. | het werk, of de syndicale afvaardiging. |
§ 3. De werkgevers zullen op het ogenblik waarop sommige werknemers | § 3. De werkgevers zullen op het ogenblik waarop sommige werknemers |
aan de bij § 1 bedoelde cursussen of seminaries deelnemen aan ieder | aan de bij § 1 bedoelde cursussen of seminaries deelnemen aan ieder |
van hen het normale loon uitkeren en het bedrag ervan terugvorderen | van hen het normale loon uitkeren en het bedrag ervan terugvorderen |
bij het sociaal fonds. | bij het sociaal fonds. |
Het fonds zal deze bedragen aanrekenen op de forfaitaire bedragen | Het fonds zal deze bedragen aanrekenen op de forfaitaire bedragen |
voorzien voor de syndicale vorming in de begroting, zijnde 19.831,48 | voorzien voor de syndicale vorming in de begroting, zijnde 19.831,48 |
EUR per vakbondsorganisatie en opgenomen in de boekhouding; de | EUR per vakbondsorganisatie en opgenomen in de boekhouding; de |
uitvoeringsmodaliteiten hiervan worden door de raad van beheer van het | uitvoeringsmodaliteiten hiervan worden door de raad van beheer van het |
fonds vastgesteld. | fonds vastgesteld. |
De dagen afwezigheid naar aanleiding van de gevolgde cursussen of | De dagen afwezigheid naar aanleiding van de gevolgde cursussen of |
seminaries worden wat de driemaandelijkse aangifte aan de sociale | seminaries worden wat de driemaandelijkse aangifte aan de sociale |
zekerheid betreft, aanzien als gewerkte dagen. | zekerheid betreft, aanzien als gewerkte dagen. |
§ 4. Ieder geschil betreffende de toepassing van de huidige | § 4. Ieder geschil betreffende de toepassing van de huidige |
overeenkomst zal op verzoek van de meeste gerede partij kunnen worden | overeenkomst zal op verzoek van de meeste gerede partij kunnen worden |
voorgelegd aan de raad van beheer van het « Sociaal Fonds van de | voorgelegd aan de raad van beheer van het « Sociaal Fonds van de |
tabaksverwerkende industrie ». | tabaksverwerkende industrie ». |
Art. 9.De raad van beheer bepaalt de wijze waarop de voordelen |
Art. 9.De raad van beheer bepaalt de wijze waarop de voordelen |
bedoeld bij de artikelen 5, 7 en 8 worden uitgekeerd. | bedoeld bij de artikelen 5, 7 en 8 worden uitgekeerd. |
In geen geval mag de betaling van deze voordelen aan de werknemers | In geen geval mag de betaling van deze voordelen aan de werknemers |
afhankelijk gesteld worden van de storting der bijdragen, door de | afhankelijk gesteld worden van de storting der bijdragen, door de |
werkgevers verschuldigd. | werkgevers verschuldigd. |
HOOFDSTUK IV. - Beheer | HOOFDSTUK IV. - Beheer |
Art. 10.Het fonds wordt beheerd door een raad van beheer, paritair |
Art. 10.Het fonds wordt beheerd door een raad van beheer, paritair |
samengesteld uit vier werkgevers- en vier | samengesteld uit vier werkgevers- en vier |
werknemersvertegenwoordigers. | werknemersvertegenwoordigers. |
De leden van de raad van beheer worden door het Paritair Comité voor | De leden van de raad van beheer worden door het Paritair Comité voor |
het tabaksbedrijf onder de gewone of plaatsvervangende leden van dit | het tabaksbedrijf onder de gewone of plaatsvervangende leden van dit |
comité aangewezen. | comité aangewezen. |
Hun mandaat eindigt wanneer zij ophouden lid te zijn van het paritair | Hun mandaat eindigt wanneer zij ophouden lid te zijn van het paritair |
comité. In dit geval worden zij vervangen door een lid van het | comité. In dit geval worden zij vervangen door een lid van het |
paritair comité, behorende tot dezelfde groep als het lid wiens | paritair comité, behorende tot dezelfde groep als het lid wiens |
mandaat een einde nam. | mandaat een einde nam. |
Art. 11.Vanaf 1 januari 2005, gaat het paritair comité over tot de |
Art. 11.Vanaf 1 januari 2005, gaat het paritair comité over tot de |
aanduiding voor de duur van drie jaar van een voorzitter en een | aanduiding voor de duur van drie jaar van een voorzitter en een |
ondervoorzitter van het sociaal fonds. | ondervoorzitter van het sociaal fonds. |
Ieder dient tot een andere groep te behoren, namelijk de ene tot de | Ieder dient tot een andere groep te behoren, namelijk de ene tot de |
groep van de werkgevers en de andere tot de groep van de werknemers of | groep van de werkgevers en de andere tot de groep van de werknemers of |
omgekeerd. | omgekeerd. |
Indien de voorzitter verhinderd is, oefent de ondervoorzitter zijn | Indien de voorzitter verhinderd is, oefent de ondervoorzitter zijn |
functie uit. | functie uit. |
Art. 12.De raad van beheer vergadert op bijeenroeping van de |
Art. 12.De raad van beheer vergadert op bijeenroeping van de |
voorzitter. | voorzitter. |
De voorzitter is ertoe gehouden de raad bijeen te roepen telkens | De voorzitter is ertoe gehouden de raad bijeen te roepen telkens |
wanneer tenminste twee leden van de raad van beheer erom verzoeken. | wanneer tenminste twee leden van de raad van beheer erom verzoeken. |
De oproepingen vermelden de agenda. | De oproepingen vermelden de agenda. |
De notulen van de vergaderingen worden opgesteld door de secretaris, | De notulen van de vergaderingen worden opgesteld door de secretaris, |
aangewezen door de raad van beheer, en ondertekend door degene die de | aangewezen door de raad van beheer, en ondertekend door degene die de |
vergadering heeft voorgezeten. | vergadering heeft voorgezeten. |
Uittreksels uit deze verslagen worden ondertekend door de voorzitter | Uittreksels uit deze verslagen worden ondertekend door de voorzitter |
of door twee beheerders. | of door twee beheerders. |
De beslissingen worden genomen met eenparigheid van stemmen der | De beslissingen worden genomen met eenparigheid van stemmen der |
aanwezige leden. | aanwezige leden. |
De stemming is geldig op voorwaarde dat eraan deelgenomen wordt door | De stemming is geldig op voorwaarde dat eraan deelgenomen wordt door |
tenminste één lid van elke in de raad van beheer vertegenwoordigde | tenminste één lid van elke in de raad van beheer vertegenwoordigde |
organisatie en op voorwaarde dat het ter stemming gebrachte punt | organisatie en op voorwaarde dat het ter stemming gebrachte punt |
uitdrukkelijk vermeld werd op de agenda van de bijeenroeping der | uitdrukkelijk vermeld werd op de agenda van de bijeenroeping der |
vergadering. | vergadering. |
Art. 13.De raad van beheer heeft tot opdracht het fonds te beheren en |
Art. 13.De raad van beheer heeft tot opdracht het fonds te beheren en |
alle maatregelen te treffen die nodig blijken voor zijn goede werking | alle maatregelen te treffen die nodig blijken voor zijn goede werking |
Hij bezit de meest uitgebreide bevoegdheden voor het beheer en het | Hij bezit de meest uitgebreide bevoegdheden voor het beheer en het |
besturen van het fonds. | besturen van het fonds. |
De raad van beheer treedt in rechte op in naam van het sociaal fonds | De raad van beheer treedt in rechte op in naam van het sociaal fonds |
en op vervolging en benaarstiging van de voorzitter of van een | en op vervolging en benaarstiging van de voorzitter of van een |
beheerder daartoe gemachtigd. | beheerder daartoe gemachtigd. |
De raad van beheer kan bijzondere bevoegdheden overdragen aan één of | De raad van beheer kan bijzondere bevoegdheden overdragen aan één of |
meer zijner leden of zelfs aan derden. | meer zijner leden of zelfs aan derden. |
Voor alle handelingen andere dan die waarvoor de raad bijzondere | Voor alle handelingen andere dan die waarvoor de raad bijzondere |
opdrachten heeft gegeven, volstaat de gezamenlijke handtekening van | opdrachten heeft gegeven, volstaat de gezamenlijke handtekening van |
twee beheerders, één van iedere groep opdat het fonds geldig | twee beheerders, één van iedere groep opdat het fonds geldig |
vertegenwoordigd zou zijn tegenover derden, zonder dat deze beheerders | vertegenwoordigd zou zijn tegenover derden, zonder dat deze beheerders |
van enige beraadslaging of machtiging moeten laten blijken. | van enige beraadslaging of machtiging moeten laten blijken. |
De beheerders zijn slechts verantwoordelijk voor de uitvoering van hun | De beheerders zijn slechts verantwoordelijk voor de uitvoering van hun |
mandaat en zij gaan, ten opzichte der verbintenissen van het fonds, | mandaat en zij gaan, ten opzichte der verbintenissen van het fonds, |
geen enkele persoonlijke verplichting aan ten gevolge van hun beheer. | geen enkele persoonlijke verplichting aan ten gevolge van hun beheer. |
Art. 13bis.Ieder kwartaal maken de werkgevers een lijst over aan het |
Art. 13bis.Ieder kwartaal maken de werkgevers een lijst over aan het |
sociaal fonds van de werknemers, ontslagen om economische redenen. | sociaal fonds van de werknemers, ontslagen om economische redenen. |
De werkgevers verbinden zich ertoe deze lijsten te raadplegen | De werkgevers verbinden zich ertoe deze lijsten te raadplegen |
vooraleer tot nieuwe aanwervingen, ook tijdelijke van welke aard ook, | vooraleer tot nieuwe aanwervingen, ook tijdelijke van welke aard ook, |
over te gaan teneinde na te gaan of op deze lijsten mogelijke | over te gaan teneinde na te gaan of op deze lijsten mogelijke |
kandidaten voorkomen die bij voorkeur zullen worden aangeworven, | kandidaten voorkomen die bij voorkeur zullen worden aangeworven, |
indien alle nodige voorwaarden zijn vervuld. | indien alle nodige voorwaarden zijn vervuld. |
De raad van beheer van het sociaal fonds staat in voor de controle op | De raad van beheer van het sociaal fonds staat in voor de controle op |
deze maatregel tot raadpleging. | deze maatregel tot raadpleging. |
HOOFDSTUK V. - Financiering | HOOFDSTUK V. - Financiering |
Art. 14.Het fonds beschikt over de bijdragen verschuldigd door de in |
Art. 14.Het fonds beschikt over de bijdragen verschuldigd door de in |
artikel 4, a), bedoelde werkgevers. | artikel 4, a), bedoelde werkgevers. |
Art. 15.Vanaf 1 januari 1996, is de bijdrage van de werkgevers |
Art. 15.Vanaf 1 januari 1996, is de bijdrage van de werkgevers |
vastgesteld op 0,0868 EUR inbegrepen de 0,0012 EUR bestemd voor | vastgesteld op 0,0868 EUR inbegrepen de 0,0012 EUR bestemd voor |
vorming en voorlichting, per arbeids- of hiermee gelijkgesteld uur, | vorming en voorlichting, per arbeids- of hiermee gelijkgesteld uur, |
zoals voorzien in het stelsel van de sociale zekerheid, uitbetaald aan | zoals voorzien in het stelsel van de sociale zekerheid, uitbetaald aan |
de werknemers. | de werknemers. |
Art. 16.§ 1. De bijdragen worden door het fonds geïnd. |
Art. 16.§ 1. De bijdragen worden door het fonds geïnd. |
§ 2. Het sociaal fonds zal de geïnde bijdragen voor vorming en | § 2. Het sociaal fonds zal de geïnde bijdragen voor vorming en |
voorlichting verdelen onder de werknemersorganisaties, die op 1 | voorlichting verdelen onder de werknemersorganisaties, die op 1 |
januari 1989 in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf | januari 1989 in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf |
vertegenwoordigd zijn. | vertegenwoordigd zijn. |
Art. 17.De bijdragen zijn elk kwartaal door de werkgevers |
Art. 17.De bijdragen zijn elk kwartaal door de werkgevers |
verschuldigd. De verschuldigde sommen voor elk verlopen kwartaal | verschuldigd. De verschuldigde sommen voor elk verlopen kwartaal |
moeten, binnen de termijn bepaald voor de betaling van de sociale | moeten, binnen de termijn bepaald voor de betaling van de sociale |
zekerheidsbijdragen, door de werkgevers gestort worden op de door de | zekerheidsbijdragen, door de werkgevers gestort worden op de door de |
raad van beheer aangeduide bankrekening. | raad van beheer aangeduide bankrekening. |
Art. 18.De werkgever stuurt per kwartaal en binnen dezelfde als in |
Art. 18.De werkgever stuurt per kwartaal en binnen dezelfde als in |
vorig artikel voorziene termijn, een aangifte ter staving van de | vorig artikel voorziene termijn, een aangifte ter staving van de |
verschuldigde bijdragen aan het fonds en dit op formulieren verstrekt | verschuldigde bijdragen aan het fonds en dit op formulieren verstrekt |
door het sociaal fonds. | door het sociaal fonds. |
Art. 19.Vanaf de eerste dag van de derde maand volgend op het |
Art. 19.Vanaf de eerste dag van de derde maand volgend op het |
kwartaal waarop de bijdragen betrekking hebben, is de werkgever | kwartaal waarop de bijdragen betrekking hebben, is de werkgever |
verplicht een verhoging van 10 pct. op het bedrag der verschuldigde | verplicht een verhoging van 10 pct. op het bedrag der verschuldigde |
bijdrage te betalen, verhoogd met verwijlinteresten van 5 pct. op | bijdrage te betalen, verhoogd met verwijlinteresten van 5 pct. op |
hetzelfde bedrag, zonder dat hiervoor een ingebrekestelling vereist | hetzelfde bedrag, zonder dat hiervoor een ingebrekestelling vereist |
is. | is. |
De raad van beheer mag, met inachtneming van bijzondere | De raad van beheer mag, met inachtneming van bijzondere |
omstandigheden, van deze verhoging en deze verwijlinteresten, | omstandigheden, van deze verhoging en deze verwijlinteresten, |
kwijtschelding verlenen. | kwijtschelding verlenen. |
Art. 20.Onverminderd de toepassing van artikel 14 van de wet van 7 |
Art. 20.Onverminderd de toepassing van artikel 14 van de wet van 7 |
januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid, kan het | januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid, kan het |
bedrag der bijdragen slechts worden gewijzigd bij collectieve | bedrag der bijdragen slechts worden gewijzigd bij collectieve |
arbeidsovereenkomst gesloten in het Paritair Comité voor het | arbeidsovereenkomst gesloten in het Paritair Comité voor het |
tabaksbedrijf en algemeen verbindend worden verklaard bij koninklijk | tabaksbedrijf en algemeen verbindend worden verklaard bij koninklijk |
besluit. | besluit. |
HOOFDSTUK VI. - Begroting en rekeningen | HOOFDSTUK VI. - Begroting en rekeningen |
Art. 21.Het dienstjaar neemt een aanvang op 1 januari en sluit op 31 |
Art. 21.Het dienstjaar neemt een aanvang op 1 januari en sluit op 31 |
december. | december. |
Art. 22.Ieder jaar, uiterlijk tijdens de maand december, wordt de |
Art. 22.Ieder jaar, uiterlijk tijdens de maand december, wordt de |
begroting voor het volgend jaar ter goedkeuring aan het Paritair | begroting voor het volgend jaar ter goedkeuring aan het Paritair |
Comité voor het tabaksbedrijf voorgelegd. | Comité voor het tabaksbedrijf voorgelegd. |
Art. 22bis.Ieder jaar in de maand juni zal de raad van beheer een |
Art. 22bis.Ieder jaar in de maand juni zal de raad van beheer een |
evaluatie opmaken van de reële kosten van de syndicale vorming waarvan | evaluatie opmaken van de reële kosten van de syndicale vorming waarvan |
de betalingswijze is voorzien bij artikel 8, § 3. | de betalingswijze is voorzien bij artikel 8, § 3. |
Indien nodig zullen partijen hierover overleg plegen. | Indien nodig zullen partijen hierover overleg plegen. |
Art. 23.§ 1. Op 31 december worden de rekeningen van het afgelopen |
Art. 23.§ 1. Op 31 december worden de rekeningen van het afgelopen |
jaar afgesloten. | jaar afgesloten. |
De raad van beheer evenals de revisoren en de commissarissen | De raad van beheer evenals de revisoren en de commissarissen |
aangewezen door het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf bij | aangewezen door het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf bij |
toepassing van artikel 12 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de | toepassing van artikel 12 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de |
fondsen voor bestaanszekerheid en het koninklijk besluit van 15 | fondsen voor bestaanszekerheid en het koninklijk besluit van 15 |
januari 1999 betreffende de boekhouding en de jaarrekening met | januari 1999 betreffende de boekhouding en de jaarrekening met |
betrekking tot de Fondsen voor bestaanszekerheid, brengen jaarlijks | betrekking tot de Fondsen voor bestaanszekerheid, brengen jaarlijks |
ieder een schriftelijk verslag uit over hun opdracht tijdens het | ieder een schriftelijk verslag uit over hun opdracht tijdens het |
afgelopen jaar. | afgelopen jaar. |
§ 2. De balans samen met de schriftelijke jaarlijkse verslagen vermeld | § 2. De balans samen met de schriftelijke jaarlijkse verslagen vermeld |
in § 1 dienen, uiterlijk tijdens de maand juni aan het Paritair Comité | in § 1 dienen, uiterlijk tijdens de maand juni aan het Paritair Comité |
voor het tabaksbedrijf ter goedkeuring te worden voorgelegd. | voor het tabaksbedrijf ter goedkeuring te worden voorgelegd. |
HOOFDSTUK VII. - Bijzondere bepalingen | HOOFDSTUK VII. - Bijzondere bepalingen |
Art. 24.§ 1. Teneinde de verplichtingen te waarborgen, voortvloeiende |
Art. 24.§ 1. Teneinde de verplichtingen te waarborgen, voortvloeiende |
uit ondernemingsovereenkomsten gesloten ingevolge herstructurering, | uit ondernemingsovereenkomsten gesloten ingevolge herstructurering, |
collectieve afvloeiing of sluiting, kunnen de betrokken ondernemingen | collectieve afvloeiing of sluiting, kunnen de betrokken ondernemingen |
de vorenvernoemde verplichtingen overdragen aan het sociaal fonds. | de vorenvernoemde verplichtingen overdragen aan het sociaal fonds. |
§ 2. De raad van beheer van het sociaal fonds beslist met eenparigheid | § 2. De raad van beheer van het sociaal fonds beslist met eenparigheid |
van stemmen over de aanvaarding van de overdracht teneinde de | van stemmen over de aanvaarding van de overdracht teneinde de |
verplichtingen na te leven, onder de uitdrukkelijke voorwaarde dat de | verplichtingen na te leven, onder de uitdrukkelijke voorwaarde dat de |
betrokken onderneming zich ertoe verbindt vóór de overdracht van de | betrokken onderneming zich ertoe verbindt vóór de overdracht van de |
verplichtingen, het totale bedrag dat de verplichting dekt, te storten | verplichtingen, het totale bedrag dat de verplichting dekt, te storten |
aan het sociaal fonds. | aan het sociaal fonds. |
§ 3. De raad van beheer bepaalt met eenparigheid van stemmen de | § 3. De raad van beheer bepaalt met eenparigheid van stemmen de |
uitvoeringsmodaliteiten van de na te leven verplichtingen. | uitvoeringsmodaliteiten van de na te leven verplichtingen. |
§ 4. Vanaf het boekjaar 2003, wordt niet langer op het einde van ieder | § 4. Vanaf het boekjaar 2003, wordt niet langer op het einde van ieder |
burgerlijk jaar een financiële tegemoetkoming in de administratieve | burgerlijk jaar een financiële tegemoetkoming in de administratieve |
onkosten van 1,5 pct. aangerekend op het resterende saldo van het | onkosten van 1,5 pct. aangerekend op het resterende saldo van het |
gestorte kapitaal zoals vastgesteld door de raad van bestuur in | gestorte kapitaal zoals vastgesteld door de raad van bestuur in |
uitvoering van § 3 van dit artikel en zal het resterende saldo van | uitvoering van § 3 van dit artikel en zal het resterende saldo van |
alle gestorte kapitalen samen worden aangewend om alle verplichtingen | alle gestorte kapitalen samen worden aangewend om alle verplichtingen |
na te leven en de reële kosten eraan verbonden, te dekken. | na te leven en de reële kosten eraan verbonden, te dekken. |
Art. 25.§ 1. Bij eventuele ontbinding en vereffening zoals omschreven |
Art. 25.§ 1. Bij eventuele ontbinding en vereffening zoals omschreven |
in de artikelen 27 en volgende hierna vermeld, blijft het resterende | in de artikelen 27 en volgende hierna vermeld, blijft het resterende |
kapitaal, gestort onder de voorwaarden van artikel 24, voorbehouden | kapitaal, gestort onder de voorwaarden van artikel 24, voorbehouden |
aan de na te leven verplichtingen in tegenstelling met de artikelen 27 | aan de na te leven verplichtingen in tegenstelling met de artikelen 27 |
en volgende en kunnen deze gelden niet worden vermengd met de | en volgende en kunnen deze gelden niet worden vermengd met de |
financieringsmiddelen voorzien in de artikelen 14 tot en met 20 van | financieringsmiddelen voorzien in de artikelen 14 tot en met 20 van |
deze overeenkomst. | deze overeenkomst. |
§ 2. De vereffenaars zullen instaan voor de uitvoering van de | § 2. De vereffenaars zullen instaan voor de uitvoering van de |
verplichtingen tot het einde van de voorziene termijnen. | verplichtingen tot het einde van de voorziene termijnen. |
HOOFDSTUK VIII. - Specifieke bepaling | HOOFDSTUK VIII. - Specifieke bepaling |
Art. 26.Het sociaal fonds kan met naleving van het beslissingsrecht |
Art. 26.Het sociaal fonds kan met naleving van het beslissingsrecht |
zoals omschreven in artikel 12 van deze statuten, nieuwe opdrachten | zoals omschreven in artikel 12 van deze statuten, nieuwe opdrachten |
aanvaarden die voortvloeien uit collectieve arbeidsovereenkomsten | aanvaarden die voortvloeien uit collectieve arbeidsovereenkomsten |
gesloten op sectoraal vlak of op ondernemingsvlak. | gesloten op sectoraal vlak of op ondernemingsvlak. |
HOOFDSTUK IX. - Ontbinding en vereffening | HOOFDSTUK IX. - Ontbinding en vereffening |
Art. 27.Het sociaal fonds kan op ieder ogenblik bij eenparige |
Art. 27.Het sociaal fonds kan op ieder ogenblik bij eenparige |
beslissing van het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf ontbonden | beslissing van het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf ontbonden |
worden. | worden. |
Zo de raad van beheer van het sociaal fonds in de onmogelijkheid wordt | Zo de raad van beheer van het sociaal fonds in de onmogelijkheid wordt |
geplaatst zijn mandaat uit te oefenen, namelijk ingevolge een | geplaatst zijn mandaat uit te oefenen, namelijk ingevolge een |
onoplosbaar meningsverschil, wordt hij binnen de drie maanden door het | onoplosbaar meningsverschil, wordt hij binnen de drie maanden door het |
Paritair Comité voor het tabaksbedrijf in gebreke gesteld. | Paritair Comité voor het tabaksbedrijf in gebreke gesteld. |
Indien binnen de drie maanden na de ingebrekestelling de raad van | Indien binnen de drie maanden na de ingebrekestelling de raad van |
beheer nog steeds in dezelfde onmogelijkheid verkeert, wordt het | beheer nog steeds in dezelfde onmogelijkheid verkeert, wordt het |
sociaal fonds automatisch als ontbonden beschouwd. | sociaal fonds automatisch als ontbonden beschouwd. |
Het paritair comité wijst de vereffenaars aan en bepaalt hun machten | Het paritair comité wijst de vereffenaars aan en bepaalt hun machten |
en vergoedingen, mits naleving van artikel 25 vorengenoemd. | en vergoedingen, mits naleving van artikel 25 vorengenoemd. |
Art. 28.In geval van vrijwillige ontbinding van het sociaal fonds zal |
Art. 28.In geval van vrijwillige ontbinding van het sociaal fonds zal |
het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf beslissen over de | het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf beslissen over de |
bestemming van de goederen en waarden van dit fonds, rekening houdende | bestemming van de goederen en waarden van dit fonds, rekening houdende |
met artikel 25 vorengenoemd. | met artikel 25 vorengenoemd. |
Na aanzuivering van het eventueel passief zal het saldo, na de | Na aanzuivering van het eventueel passief zal het saldo, na de |
ontbinding slechts mogen aangewend worden overeenkomstig het doel | ontbinding slechts mogen aangewend worden overeenkomstig het doel |
waarvoor het ontbonden sociaal fonds werd opgericht. | waarvoor het ontbonden sociaal fonds werd opgericht. |
HOOFDSTUK X. - Duurtijd, geldigheid | HOOFDSTUK X. - Duurtijd, geldigheid |
Art. 29.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 29.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
januari 2003 en is gesloten voor onbepaalde duur. | januari 2003 en is gesloten voor onbepaalde duur. |
Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2001, | Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2001, |
gesloten in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, houdende | gesloten in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, houdende |
coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de | coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de |
statuten van het fonds voor bestaanszekerheid « Sociaal Fonds van de | statuten van het fonds voor bestaanszekerheid « Sociaal Fonds van de |
tabaksindustrie » genoemd, algemeen verbindend verklaard bij | tabaksindustrie » genoemd, algemeen verbindend verklaard bij |
koninklijk besluit van 11 september 2003, in het Belgisch Staatsblad | koninklijk besluit van 11 september 2003, in het Belgisch Staatsblad |
verschenen op 24 november 2003. | verschenen op 24 november 2003. |
Ieder der contracterende partijen kan onderhavige overeenkomst | Ieder der contracterende partijen kan onderhavige overeenkomst |
opzeggen, mits een opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij | opzeggen, mits een opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij |
een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het | een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het |
Paritair Comité voor het tabaksbedrijf en aan elk der contracterende | Paritair Comité voor het tabaksbedrijf en aan elk der contracterende |
partijen. | partijen. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 juli | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 juli |
2006. | 2006. |
De Minister van Werk, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |