Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
3 OKTOBER 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 3 OKTOBER 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
ministerieel besluit van 22 juli 1998 betreffende de aangiften inzake | ministerieel besluit van 22 juli 1998 betreffende de aangiften inzake |
douane en accijnzen | douane en accijnzen |
De Minister van Financiën, | De Minister van Financiën, |
Gelet op de algemene wet inzake douane en accijnzen, gecoördineerd op | Gelet op de algemene wet inzake douane en accijnzen, gecoördineerd op |
18 juli 1977 (1), inzonderheid op de artikelen 9 en 10, laatst | 18 juli 1977 (1), inzonderheid op de artikelen 9 en 10, laatst |
gewijzigd door de wet van 14 april 2011; | gewijzigd door de wet van 14 april 2011; |
Gelet op het ministerieel besluit van 22 juli 1998 betreffende de | Gelet op het ministerieel besluit van 22 juli 1998 betreffende de |
aangiften inzake douane en accijnzen (2), inzonderheid op de artikelen | aangiften inzake douane en accijnzen (2), inzonderheid op de artikelen |
1, 2, 12, 12bis, 13, 14, 14bis, 15 en 15ter, laatst gewijzigd door het | 1, 2, 12, 12bis, 13, 14, 14bis, 15 en 15ter, laatst gewijzigd door het |
ministerieel besluit van 6 december 2007 (3); | ministerieel besluit van 6 december 2007 (3); |
Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse | Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse |
Economische Unie, gegeven op 28 november 2012; | Economische Unie, gegeven op 28 november 2012; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 |
januari 2013; | januari 2013; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op |
30 september 2013; | 30 september 2013; |
Gelet op advies 53.428/3 van de Raad van State, gegeven op 21 juni | Gelet op advies 53.428/3 van de Raad van State, gegeven op 21 juni |
2013, met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid van de wetten op | 2013, met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid van de wetten op |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Besluit : | Besluit : |
Artikel 1.Dit ministerieel besluit voorziet in de gedeeltelijke |
Artikel 1.Dit ministerieel besluit voorziet in de gedeeltelijke |
omzetting van Richtlijn 2010/65/EU van het Europees Parlement en de | omzetting van Richtlijn 2010/65/EU van het Europees Parlement en de |
Raad van 20 oktober 2010 betreffende meldingsformaliteiten voor | Raad van 20 oktober 2010 betreffende meldingsformaliteiten voor |
schepen die aankomen in en/of vertrekken uit havens van de lidstaten | schepen die aankomen in en/of vertrekken uit havens van de lidstaten |
en tot intrekking van Richtlijn 2002/6/EG. | en tot intrekking van Richtlijn 2002/6/EG. |
Art. 2.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
Art. 2.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen wordt een § 5 | betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen wordt een § 5 |
ingevoegd, luidend als volgt : | ingevoegd, luidend als volgt : |
« § 5. De met behulp van de in artikelen 12, 12bis, 12ter, 13, 14, | « § 5. De met behulp van de in artikelen 12, 12bis, 12ter, 13, 14, |
14bis, 15 en 15ter bedoelde formulieren te verstrekken gegevens mogen | 14bis, 15 en 15ter bedoelde formulieren te verstrekken gegevens mogen |
worden verzonden via een elektronisch platform met gebruikmaking van | worden verzonden via een elektronisch platform met gebruikmaking van |
het elektronisch systeem PLDA. » | het elektronisch systeem PLDA. » |
Art. 3.Artikel 2 van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
Art. 3.Artikel 2 van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen wordt vervangen | betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen wordt vervangen |
door de volgende bepaling : | door de volgende bepaling : |
« Art. 2.§ 1. De in artikel 1, lid 1, bedoelde aangiften moeten in de |
« Art. 2.§ 1. De in artikel 1, lid 1, bedoelde aangiften moeten in de |
hierna vermelde omstandigheden niet op de in artikel 1, §§ 1 tot 3 | hierna vermelde omstandigheden niet op de in artikel 1, §§ 1 tot 3 |
bedoelde wijze worden ingezonden, maar op een hulpkantoor van het enig | bedoelde wijze worden ingezonden, maar op een hulpkantoor van het enig |
kantoor der douane en accijnzen worden ingereikt : | kantoor der douane en accijnzen worden ingereikt : |
a) wanneer die aangiften worden verricht door een niet als | a) wanneer die aangiften worden verricht door een niet als |
douane-expediteur erkende persoon en het geen aangiften inzake | douane-expediteur erkende persoon en het geen aangiften inzake |
communautair of gemeenschappelijk douanevervoer betreft; | communautair of gemeenschappelijk douanevervoer betreft; |
b) bij aangifte voor communautair douanevervoer in de omstandigheden | b) bij aangifte voor communautair douanevervoer in de omstandigheden |
bedoeld in artikel 353, leden 2 en 4, van Verordening (EEG) nr. | bedoeld in artikel 353, leden 2 en 4, van Verordening (EEG) nr. |
2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van | 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van |
enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van | enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van |
de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair | de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair |
douanewetboek, hierna de « Verordening » genoemd; | douanewetboek, hierna de « Verordening » genoemd; |
c) bij aangifte voor gemeenschappelijk douanevervoer in de | c) bij aangifte voor gemeenschappelijk douanevervoer in de |
omstandigheden bedoeld in artikel 18 van aanhangsel I bij de | omstandigheden bedoeld in artikel 18 van aanhangsel I bij de |
Overeenkomst van 20 mei 1987 betreffende de regeling gemeenschappelijk | Overeenkomst van 20 mei 1987 betreffende de regeling gemeenschappelijk |
douanevervoer; | douanevervoer; |
d) wanneer de door de Administrateur-generaal van de douane en | d) wanneer de door de Administrateur-generaal van de douane en |
accijnzen bepaalde praktische voorschriften in geval van | accijnzen bepaalde praktische voorschriften in geval van |
niet-functioneren van de elektronische systemen mogen worden | niet-functioneren van de elektronische systemen mogen worden |
toegepast. | toegepast. |
§ 2. De in artikel 1, § 5 bedoelde gegevens moeten vanaf 1 juni 2015 | § 2. De in artikel 1, § 5 bedoelde gegevens moeten vanaf 1 juni 2015 |
worden verzonden via een elektronisch platform met gebruikmaking van | worden verzonden via een elektronisch platform met gebruikmaking van |
het elektronisch systeem PLDA. » | het elektronisch systeem PLDA. » |
Art. 4.Artikel 12 van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
Art. 4.Artikel 12 van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen wordt vervangen | betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen wordt vervangen |
door de volgende bepaling : | door de volgende bepaling : |
« Art. 12.De generale verklaring waarvan sprake is in de bijlage, |
« Art. 12.De generale verklaring waarvan sprake is in de bijlage, |
deel B, cijfer 1 van Richtlijn 2010/65/EU van het Europees Parlement | deel B, cijfer 1 van Richtlijn 2010/65/EU van het Europees Parlement |
en de Raad van 20 oktober 2010 betreffende meldingsformaliteiten voor | en de Raad van 20 oktober 2010 betreffende meldingsformaliteiten voor |
schepen die aankomen in en/of vertrekken uit havens van de lidstaten | schepen die aankomen in en/of vertrekken uit havens van de lidstaten |
en tot intrekking van Richtlijn 2002/6/EG stemt overeen met het model | en tot intrekking van Richtlijn 2002/6/EG stemt overeen met het model |
van bijlage XIII bij dit besluit. » | van bijlage XIII bij dit besluit. » |
Art. 5.Artikel 12bis van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
Art. 5.Artikel 12bis van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen wordt vervangen | betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen wordt vervangen |
door de volgende bepaling : | door de volgende bepaling : |
« Art. 12bis.§ 1. Indien de generale verklaring waarvan sprake is in |
« Art. 12bis.§ 1. Indien de generale verklaring waarvan sprake is in |
de bijlage, deel B, cijfer 1 van Richtlijn 2010/65/EU van het Europees | de bijlage, deel B, cijfer 1 van Richtlijn 2010/65/EU van het Europees |
Parlement en de Raad van 20 oktober 2010 betreffende | Parlement en de Raad van 20 oktober 2010 betreffende |
meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen in en/of vertrekken | meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen in en/of vertrekken |
uit havens van de lidstaten en tot intrekking van Richtlijn 2002/6/EG | uit havens van de lidstaten en tot intrekking van Richtlijn 2002/6/EG |
niet overeenkomstig artikel 12 wordt ingediend, moet de generale | niet overeenkomstig artikel 12 wordt ingediend, moet de generale |
verklaring met gebruikmaking van het formulier dat overeenstemt met | verklaring met gebruikmaking van het formulier dat overeenstemt met |
het model van bijlage XXIV bij onderhavig besluit bij de | het model van bijlage XXIV bij onderhavig besluit bij de |
douanediensten worden ingediend. | douanediensten worden ingediend. |
§ 2. Teneinde de zich aan boord van schepen bevindende goederen onder | § 2. Teneinde de zich aan boord van schepen bevindende goederen onder |
de regeling communautair douanevervoer te kunnen laten vervoeren | de regeling communautair douanevervoer te kunnen laten vervoeren |
tussen de haven van binnenkomst en een losplaats in België moet de | tussen de haven van binnenkomst en een losplaats in België moet de |
douane op de keerzijde van de generale verklaring de hiernavolgende | douane op de keerzijde van de generale verklaring de hiernavolgende |
tekst aanbrengen, ondertekenen en waarmerken met de kantoorstempel. | tekst aanbrengen, ondertekenen en waarmerken met de kantoorstempel. |
Bij vertrek in de haven van binnenkomst : | Bij vertrek in de haven van binnenkomst : |
« Het schip is heden vertrokken naar . . . . . . » | « Het schip is heden vertrokken naar . . . . . . » |
Bij aankomst op de losplaats : | Bij aankomst op de losplaats : |
« Het schip is heden aangekomen te . . . . . en ingeschreven in het | « Het schip is heden aangekomen te . . . . . en ingeschreven in het |
register 125 A van de losplaats onder nummer . . . . ., het triplicaat | register 125 A van de losplaats onder nummer . . . . ., het triplicaat |
werd teruggezonden aan het kantoor van binnenkomst. » » | werd teruggezonden aan het kantoor van binnenkomst. » » |
Art. 6.Een artikel 12ter, luidend als volgt, wordt in het |
Art. 6.Een artikel 12ter, luidend als volgt, wordt in het |
ministerieel besluit van 22 juli 1998 betreffende de aangiften inzake | ministerieel besluit van 22 juli 1998 betreffende de aangiften inzake |
douane en accijnzen ingevoegd : | douane en accijnzen ingevoegd : |
« Art. 12ter.§ 1. Voor de toepassing van de artikelen 12, 12bis, 13, |
« Art. 12ter.§ 1. Voor de toepassing van de artikelen 12, 12bis, 13, |
14, 14bis, 15 en 15ter van dit ministerieel besluit wordt verstaan | 14, 14bis, 15 en 15ter van dit ministerieel besluit wordt verstaan |
onder : | onder : |
a) Elektronisch platform : systeem voor de elektronische overdracht | a) Elektronisch platform : systeem voor de elektronische overdracht |
van gegevens waarin SafeSeaNet, e-douane en andere elektronische | van gegevens waarin SafeSeaNet, e-douane en andere elektronische |
systemen worden gekoppeld en waar alle informatie éénmaal wordt gemeld | systemen worden gekoppeld en waar alle informatie éénmaal wordt gemeld |
en vervolgens beschikbaar wordt gesteld aan de bevoegde instanties; | en vervolgens beschikbaar wordt gesteld aan de bevoegde instanties; |
b) SafeSeaNet : het systeem voor de uitwisseling van maritieme | b) SafeSeaNet : het systeem voor de uitwisseling van maritieme |
informatie van de Unie. | informatie van de Unie. |
§ 2. De kapitein of een door de exploitant van het schip naar behoren | § 2. De kapitein of een door de exploitant van het schip naar behoren |
gemachtigd persoon moeten de in artikel 1, § 5 bedoelde gegevens naar | gemachtigd persoon moeten de in artikel 1, § 5 bedoelde gegevens naar |
de bevoegde instantie zenden alvorens het schip in de haven aankomt : | de bevoegde instantie zenden alvorens het schip in de haven aankomt : |
a) ten minste 24 uur voor aankomst; of | a) ten minste 24 uur voor aankomst; of |
b) uiterlijk op het tijdstip waarop het schip de vorige haven verlaat, | b) uiterlijk op het tijdstip waarop het schip de vorige haven verlaat, |
indien de reisduur minder dan 24 uur bedraagt; of | indien de reisduur minder dan 24 uur bedraagt; of |
c) indien de aanloophaven nog niet bekend is of tijdens de reis wordt | c) indien de aanloophaven nog niet bekend is of tijdens de reis wordt |
gewijzigd, zodra deze informatie bekend is. » | gewijzigd, zodra deze informatie bekend is. » |
Art. 7.Artikel 13 van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
Art. 7.Artikel 13 van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen, wordt vervangen | betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen, wordt vervangen |
door volgende bepaling : | door volgende bepaling : |
« Art. 13.De aangifte van de lading waarvan sprake is in de bijlage, |
« Art. 13.De aangifte van de lading waarvan sprake is in de bijlage, |
deel B, cijfer 2 van Richtlijn 2010/65/EU van het Europees Parlement | deel B, cijfer 2 van Richtlijn 2010/65/EU van het Europees Parlement |
en de Raad van 20 oktober 2010 betreffende meldingsformaliteiten voor | en de Raad van 20 oktober 2010 betreffende meldingsformaliteiten voor |
schepen die aankomen in en/of vertrekken uit havens van de lidstaten | schepen die aankomen in en/of vertrekken uit havens van de lidstaten |
en tot intrekking van Richtlijn 2002/6/EG bevat de inlichtingen die | en tot intrekking van Richtlijn 2002/6/EG bevat de inlichtingen die |
zijn voorgeschreven door het model van bijlage XVII van dit besluit. » | zijn voorgeschreven door het model van bijlage XVII van dit besluit. » |
Art. 8.Artikel 14 van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
Art. 8.Artikel 14 van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen, wordt vervangen | betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen, wordt vervangen |
door de volgende bepaling : | door de volgende bepaling : |
« Art. 14.De scheepsvoorradenaangifte waarvan sprake is in de |
« Art. 14.De scheepsvoorradenaangifte waarvan sprake is in de |
bijlage, deel B, cijfer 3 van Richtlijn 2010/65/EU van het Europees | bijlage, deel B, cijfer 3 van Richtlijn 2010/65/EU van het Europees |
Parlement en de Raad van 20 oktober 2010 betreffende | Parlement en de Raad van 20 oktober 2010 betreffende |
meldings-formaliteiten voor schepen die aankomen in en/of vertrekken | meldings-formaliteiten voor schepen die aankomen in en/of vertrekken |
uit havens van de lidstaten en tot intrekking van Richtlijn 2002/6/EG, | uit havens van de lidstaten en tot intrekking van Richtlijn 2002/6/EG, |
stemt overeen met het model van bijlage XVIII bij dit besluit. » | stemt overeen met het model van bijlage XVIII bij dit besluit. » |
Art. 9.Artikel 14bis van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
Art. 9.Artikel 14bis van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen, wordt vervangen | betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen, wordt vervangen |
door de volgende bepaling : | door de volgende bepaling : |
« Art. 14bis.Indien de scheepsvoorradenaangifte waarvan sprake is in |
« Art. 14bis.Indien de scheepsvoorradenaangifte waarvan sprake is in |
de bijlage, deel B, cijfer 3 van Richtlijn 2010/65/EU van het Europees | de bijlage, deel B, cijfer 3 van Richtlijn 2010/65/EU van het Europees |
Parlement en de Raad van 20 oktober 2010 betreffende | Parlement en de Raad van 20 oktober 2010 betreffende |
meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen in en/of vertrekken | meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen in en/of vertrekken |
uit havens van de lidstaten en tot intrekking van Richtlijn 2002/6/EG | uit havens van de lidstaten en tot intrekking van Richtlijn 2002/6/EG |
niet overeenkomstig artikel 14 wordt ingediend, moet de | niet overeenkomstig artikel 14 wordt ingediend, moet de |
scheepsvoorradenaangifte met gebruikmaking van het formulier dat | scheepsvoorradenaangifte met gebruikmaking van het formulier dat |
overeenstemt met het model van bijlage XXV van onderhavig besluit bij | overeenstemt met het model van bijlage XXV van onderhavig besluit bij |
de douanediensten worden ingediend. » | de douanediensten worden ingediend. » |
Art. 10.Artikel 15 van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
Art. 10.Artikel 15 van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen, wordt vervangen | betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen, wordt vervangen |
door de volgende bepaling : | door de volgende bepaling : |
« Art. 15.De verklaring over de bezittingen van de bemanningsleden |
« Art. 15.De verklaring over de bezittingen van de bemanningsleden |
waarvan sprake is in de bijlage, deel B, cijfer 4 van Richtlijn | waarvan sprake is in de bijlage, deel B, cijfer 4 van Richtlijn |
2010/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 oktober 2010 | 2010/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 oktober 2010 |
betreffende meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen in en/of | betreffende meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen in en/of |
vertrekken uit havens van de lidstaten en tot intrekking van Richtlijn | vertrekken uit havens van de lidstaten en tot intrekking van Richtlijn |
2002/6/EG, stemt overeen met het model van bijlage XIX bij dit | 2002/6/EG, stemt overeen met het model van bijlage XIX bij dit |
besluit. » | besluit. » |
Art. 11.Artikel 15ter van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
Art. 11.Artikel 15ter van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen, wordt vervangen | betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen, wordt vervangen |
door de volgende bepaling : | door de volgende bepaling : |
« Art. 15ter.Indien de verklaring over de bezittingen van de |
« Art. 15ter.Indien de verklaring over de bezittingen van de |
bemanningsleden waarvan sprake is in de bijlage, deel B, cijfer 4 van | bemanningsleden waarvan sprake is in de bijlage, deel B, cijfer 4 van |
Richtlijn 2010/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 | Richtlijn 2010/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 |
oktober 2010 betreffende meldingsformaliteiten voor schepen die | oktober 2010 betreffende meldingsformaliteiten voor schepen die |
aankomen in en/of vertrekken uit havens van de lidstaten en tot | aankomen in en/of vertrekken uit havens van de lidstaten en tot |
intrekking van Richtlijn 2002/6/EG niet overeenkomstig artikel 15 | intrekking van Richtlijn 2002/6/EG niet overeenkomstig artikel 15 |
wordt ingediend, moet de verklaring over de bezittingen van de | wordt ingediend, moet de verklaring over de bezittingen van de |
bemanningsleden met gebruikmaking van het formulier dat overeenstemt | bemanningsleden met gebruikmaking van het formulier dat overeenstemt |
met het model van bijlage XXVI van onderhavig besluit bij de | met het model van bijlage XXVI van onderhavig besluit bij de |
douanediensten worden ingediend. » | douanediensten worden ingediend. » |
Art. 12.Bijlage XXIV van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
Art. 12.Bijlage XXIV van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 |
betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen wordt vervangen | betreffende de aangiften inzake douane en accijnzen wordt vervangen |
door de bij dit besluit gevoegde bijlage A. | door de bij dit besluit gevoegde bijlage A. |
Bijlage XVII van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 betreffende | Bijlage XVII van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 betreffende |
de aangiften inzake douane en accijnzen wordt vervangen door de bij | de aangiften inzake douane en accijnzen wordt vervangen door de bij |
dit besluit gevoegde bijlage B. | dit besluit gevoegde bijlage B. |
Bijlage XXV van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 betreffende | Bijlage XXV van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 betreffende |
de aangiften inzake douane en accijnzen wordt vervangen door de bij | de aangiften inzake douane en accijnzen wordt vervangen door de bij |
dit besluit gevoegde bijlage C. | dit besluit gevoegde bijlage C. |
Bijlage XXVI van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 betreffende | Bijlage XXVI van het ministerieel besluit van 22 juli 1998 betreffende |
de aangiften inzake douane en accijnzen wordt vervangen door de bij | de aangiften inzake douane en accijnzen wordt vervangen door de bij |
dit besluit gevoegde bijlage D. | dit besluit gevoegde bijlage D. |
Art. 13.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
Art. 13.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
volgend op die van bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. | volgend op die van bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. |
Brussel, 3 oktober 2013. | Brussel, 3 oktober 2013. |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Nota's | Nota's |
(1) Belgisch Staatsblad van 21 september 1977. | (1) Belgisch Staatsblad van 21 september 1977. |
(2) Belgisch Staatsblad van 5 november 1998. | (2) Belgisch Staatsblad van 5 november 1998. |
(3) Belgisch Staatsblad van 12 december 2007. | (3) Belgisch Staatsblad van 12 december 2007. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |