Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 28/05/2009
← Terug naar "Besluit 2009/608 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van het deontologisch handvest en het activiteitenregister toepasbaar op de diensten « Espaces-Rencontres » "
Besluit 2009/608 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van het deontologisch handvest en het activiteitenregister toepasbaar op de diensten « Espaces-Rencontres » Besluit 2009/608 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van het deontologisch handvest en het activiteitenregister toepasbaar op de diensten « Espaces-Rencontres »
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
28 MEI 2009. - Besluit 2009/608 van het College van de Franse 28 MEI 2009. - Besluit 2009/608 van het College van de Franse
Gemeenschapscommissie tot vaststelling van het deontologisch handvest Gemeenschapscommissie tot vaststelling van het deontologisch handvest
en het activiteitenregister toepasbaar op de diensten « en het activiteitenregister toepasbaar op de diensten «
Espaces-Rencontres » Espaces-Rencontres »
Het College, Het College,
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 5 maart Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 5 maart
2009 betreffende het aanbod van ambulante diensten in de domeinen van 2009 betreffende het aanbod van ambulante diensten in de domeinen van
de sociale actie, het gezin en de gezondheid dat het decreet opheft de sociale actie, het gezin en de gezondheid dat het decreet opheft
van 17 april 2008 betreffende de erkenning en de verlening van van 17 april 2008 betreffende de erkenning en de verlening van
toelagen aan de diensten « Espaces-Rencontres »; toelagen aan de diensten « Espaces-Rencontres »;
Gelet op het besluit van het College van de Franse Gelet op het besluit van het College van de Franse
Gemeenschapscommissie van 2 oktober 2008 betreffende de erkenning en Gemeenschapscommissie van 2 oktober 2008 betreffende de erkenning en
de verlening van toelagen aan de diensten « Espaces-Rencontres »; de verlening van toelagen aan de diensten « Espaces-Rencontres »;
Overwegende dat het besluit van het College van de Franse Overwegende dat het besluit van het College van de Franse
Gemeenschapscommissie houdende de toepassing van het decreet van 5 Gemeenschapscommissie houdende de toepassing van het decreet van 5
maart 2009 betreffende het aanbod van ambulante diensten in de maart 2009 betreffende het aanbod van ambulante diensten in de
domeinen van de sociale actie, het gezin en de gezondheid het besluit domeinen van de sociale actie, het gezin en de gezondheid het besluit
zal opheffen van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 2 zal opheffen van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 2
oktober 2008 betreffende de erkenning en de verlening van toelagen aan oktober 2008 betreffende de erkenning en de verlening van toelagen aan
de diensten « Espaces-Rencontres »; de diensten « Espaces-Rencontres »;
Overwegende dat het aangewezen is om het deontologisch handvest van de Overwegende dat het aangewezen is om het deontologisch handvest van de
diensten « Espaces-Rencontres » te preciseren en het diensten « Espaces-Rencontres » te preciseren en het
activiteitenregister van deze diensten op te stellen; activiteitenregister van deze diensten op te stellen;
Op voorstel van het Lid van het College belast met de Sociale Actie en Op voorstel van het Lid van het College belast met de Sociale Actie en
het Gezin, het Gezin,
Besluit : Besluit :

Artikel 1.Dit besluit regelt, krachtens artikel 138 van de Grondwet,

Artikel 1.Dit besluit regelt, krachtens artikel 138 van de Grondwet,

een aangelegenheid zoals bedoeld in artikel 128 van deze Grondwet. een aangelegenheid zoals bedoeld in artikel 128 van deze Grondwet.

Art. 2.Het deontologisch handvest van de diensten «

Art. 2.Het deontologisch handvest van de diensten «

Espaces-Rencontres » wordt gepreciseerd in bijlage 1 van dit besluit. Espaces-Rencontres » wordt gepreciseerd in bijlage 1 van dit besluit.

Art. 3.Het activiteitenregister van de diensten « Espaces-Rencontres

Art. 3.Het activiteitenregister van de diensten « Espaces-Rencontres

» wordt opgesteld overeenkomstig het model dat is vastgesteld in » wordt opgesteld overeenkomstig het model dat is vastgesteld in
bijlage 2 van dit besluit. bijlage 2 van dit besluit.
Het register wordt een maal per week ondertekend door de coördinator. Het register wordt een maal per week ondertekend door de coördinator.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 31 december 2009.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 31 december 2009.

Art. 5.Het Lid van het College bevoegd voor de Sociale Actie en het

Art. 5.Het Lid van het College bevoegd voor de Sociale Actie en het

Gezin wordt belast met deuitvoering van dit besluit. Gezin wordt belast met deuitvoering van dit besluit.
Brussel, 28 mei 2009. Brussel, 28 mei 2009.
Voor het College : Voor het College :
Het Lid van het College belast met de Sociale Actie, het Gezin en de Het Lid van het College belast met de Sociale Actie, het Gezin en de
Sport, Sport,
E. KIR E. KIR
De Voorzitter van het College, De Voorzitter van het College,
B. CEREXHE B. CEREXHE
Bijlage I Bijlage I
Deontologisch handvest van de diensten « Espaces-Rencontres » Deontologisch handvest van de diensten « Espaces-Rencontres »
1° Verantwoordelijkheid 1° Verantwoordelijkheid
De ethiek van de diensten « Espaces-Rencontres » is gebaseerd op de De ethiek van de diensten « Espaces-Rencontres » is gebaseerd op de
verhoudingen van de Mens tot de Wet, met een dubbele juridische en verhoudingen van de Mens tot de Wet, met een dubbele juridische en
symbolische referentie. Zij erkent het kind in zijn menselijke en symbolische referentie. Zij erkent het kind in zijn menselijke en
sociale dimensie. sociale dimensie.
Het kind is een rechtsonderhorige waarvan een van de basisrechten en Het kind is een rechtsonderhorige waarvan een van de basisrechten en
fundamentele noden de mogelijkheid is om elk van zijn ouders te fundamentele noden de mogelijkheid is om elk van zijn ouders te
ontmoeten, evenals elk persoon die titularis is van een recht op ontmoeten, evenals elk persoon die titularis is van een recht op
persoonlijke relaties. persoonlijke relaties.
De dienst « Espaces-Rencontres » stelt zich niet in de plaats van de De dienst « Espaces-Rencontres » stelt zich niet in de plaats van de
ouders wat betreft de uitoefening van hun ouderlijk gezag. ouders wat betreft de uitoefening van hun ouderlijk gezag.
De kinderen blijven onder de verantwoordelijkheid van de ouders De kinderen blijven onder de verantwoordelijkheid van de ouders
wanneer zij zich bij de dienst « Espaces-Rencontres » bevinden. Indien wanneer zij zich bij de dienst « Espaces-Rencontres » bevinden. Indien
geen van beiden aanwezig is, dan kan de verantwoordelijkheid van de geen van beiden aanwezig is, dan kan de verantwoordelijkheid van de
dienst slechts worden ingeroepen voor zover het bestaan van een fout, dienst slechts worden ingeroepen voor zover het bestaan van een fout,
onvoorzichtigheid of nalatigheid van het personeel zou worden onvoorzichtigheid of nalatigheid van het personeel zou worden
aangetoond. aangetoond.
De activiteiten van de dienst « Espaces-Rencontres » passen in het De activiteiten van de dienst « Espaces-Rencontres » passen in het
algemeen kader van de wettelijke bepalingen die streven naar de algemeen kader van de wettelijke bepalingen die streven naar de
bescherming van personen, en met name deze die doelen op de bescherming van personen, en met name deze die doelen op de
bescherming van het kind. De dienst « Espaces-Rencontres » waakt bescherming van het kind. De dienst « Espaces-Rencontres » waakt
erover dat zijn activiteiten het kind niet in gevaar kunnen brengen. erover dat zijn activiteiten het kind niet in gevaar kunnen brengen.
In de gevallen waarbij de interveniënten vaststellen dat er een gevaar In de gevallen waarbij de interveniënten vaststellen dat er een gevaar
bestaat voor het kind of voor elk ander persoon aanwezig in de dienst, bestaat voor het kind of voor elk ander persoon aanwezig in de dienst,
passen zij de geldende wettelijke bepalingen toe en nemen alle passen zij de geldende wettelijke bepalingen toe en nemen alle
maatregelen die zich op korte termijn opdringen om de veiligheid van maatregelen die zich op korte termijn opdringen om de veiligheid van
de personen te verzekeren. de personen te verzekeren.
2° Tussenkomst beperkt in de tijd 2° Tussenkomst beperkt in de tijd
De diensten « Espaces-Rencontres » maken het mogelijk dat de De diensten « Espaces-Rencontres » maken het mogelijk dat de
uitoefening van het recht op persoonlijke relaties plaats heeft in een uitoefening van het recht op persoonlijke relaties plaats heeft in een
aangepaste ruimte, buiten het private kader waar het gewoonlijk wordt aangepaste ruimte, buiten het private kader waar het gewoonlijk wordt
uitgeoefend, in aanwezigheid van externe interveniënten aan deze uitgeoefend, in aanwezigheid van externe interveniënten aan deze
relaties. relaties.
Het gebruik van de dienst « Espaces-Rencontres » moet een Het gebruik van de dienst « Espaces-Rencontres » moet een
uitzonderlijk en tijdelijk karakter behouden. De dienst « uitzonderlijk en tijdelijk karakter behouden. De dienst «
Espaces-Rencontres » maakt gebruik van de middelen en bekwaamheden Espaces-Rencontres » maakt gebruik van de middelen en bekwaamheden
waarover hij beschikt om er in de mate van het mogelijk voor te zorgen waarover hij beschikt om er in de mate van het mogelijk voor te zorgen
dat de relaties tussen de betrokken personen evolueren en verder dat de relaties tussen de betrokken personen evolueren en verder
kunnen worden onderhouden zonder tussenkomst van de dienst. kunnen worden onderhouden zonder tussenkomst van de dienst.
De tussenkomst van de dienst is beperkt in de tijd De tussenkomst van de dienst is beperkt in de tijd
- ofwel door de ouders, in samenspraak met de dienst « - ofwel door de ouders, in samenspraak met de dienst «
Espaces-Rencontres »; Espaces-Rencontres »;
- ofwel door de gerechtelijke of administratieve instantie die de - ofwel door de gerechtelijke of administratieve instantie die de
situatie heeft overgemaakt aan de dienst; dedienst wordt ingelicht situatie heeft overgemaakt aan de dienst; dedienst wordt ingelicht
over de vastgestelde termijn; over de vastgestelde termijn;
- ofwel door de dienst « Espaces-Rencontres » zelf. - ofwel door de dienst « Espaces-Rencontres » zelf.
In de veronderstelling dat een situatie werd doorgespeeld aan de In de veronderstelling dat een situatie werd doorgespeeld aan de
dienst « Espaces-Rencontres » door een gerechtelijke of dienst « Espaces-Rencontres » door een gerechtelijke of
administratieve instantie, zonder dat de duur van de tussenkomst van administratieve instantie, zonder dat de duur van de tussenkomst van
de dienst door deze instantie werd voorzien, kan de dienst aan de de dienst door deze instantie werd voorzien, kan de dienst aan de
ouders voorstellen om een nieuw onderzoek van de situatie aan te ouders voorstellen om een nieuw onderzoek van de situatie aan te
vragen door die instantie. vragen door die instantie.
3° Onpartijdigheid van de tussenkomst 3° Onpartijdigheid van de tussenkomst
De dienst « Espaces-Rencontres » is een neutrale, specifieke, autonome De dienst « Espaces-Rencontres » is een neutrale, specifieke, autonome
en verschillende plaats wat betreft de gewoonlijke plaatsen van de en verschillende plaats wat betreft de gewoonlijke plaatsen van de
kinderen en de ouders. kinderen en de ouders.
De bevoegdheid van de dienst « Espaces-Rencontres » is beperkt tot de De bevoegdheid van de dienst « Espaces-Rencontres » is beperkt tot de
kwesties met betrekking tot de uitoefening van het recht op kwesties met betrekking tot de uitoefening van het recht op
persoonlijke relaties. In de conflicten tussen de ouders verwijzen de persoonlijke relaties. In de conflicten tussen de ouders verwijzen de
interveniënten naar het kader dat is bepaald voor het recht op interveniënten naar het kader dat is bepaald voor het recht op
persoonlijke relaties zoals het is bepaald in 4°, 4e lid, en kiezen persoonlijke relaties zoals het is bepaald in 4°, 4e lid, en kiezen
geen partij voor de ene of andere ouder. geen partij voor de ene of andere ouder.
Indien de dienst « Espaces-Rencontres » deel uitmaakt van een Indien de dienst « Espaces-Rencontres » deel uitmaakt van een
structuur met verschillende activiteiten, dan onthouden de personen, structuur met verschillende activiteiten, dan onthouden de personen,
die deelnemen aan verschillende van deze activiteiten, zich ervan die deelnemen aan verschillende van deze activiteiten, zich ervan
terzelfder tijd tussen te komen bij een zelfde situatie. terzelfder tijd tussen te komen bij een zelfde situatie.
Indien een interveniënt kennis heeft, omwille van zijn externe Indien een interveniënt kennis heeft, omwille van zijn externe
beroepspraktijk of zijn persoonlijke relaties, van een gezinssituatie beroepspraktijk of zijn persoonlijke relaties, van een gezinssituatie
die wordt behandeld door de dienst, dan zal hij vermijden om deel te die wordt behandeld door de dienst, dan zal hij vermijden om deel te
nemen aan de tussenkomsten met betrekking tot die situatie. nemen aan de tussenkomsten met betrekking tot die situatie.
Elke therapeutische opvang van de ouders of de kinderen door de Elke therapeutische opvang van de ouders of de kinderen door de
interveniënten van de diensten « Espaces-Rencontres », is verboden. interveniënten van de diensten « Espaces-Rencontres », is verboden.
De interveniënten houden rekening met de culturele diversiteit en met De interveniënten houden rekening met de culturele diversiteit en met
de verschillende wijzen waarop gezinnen kunnen functioneren. de verschillende wijzen waarop gezinnen kunnen functioneren.
4° Autonomie van de diensten « Espaces-Rencontres » en relaties met de 4° Autonomie van de diensten « Espaces-Rencontres » en relaties met de
gerechtelijke en administratieve instanties gerechtelijke en administratieve instanties
Wanneer zij hun tussenkomst niet gepast achten, dan kunnen de diensten Wanneer zij hun tussenkomst niet gepast achten, dan kunnen de diensten
« Espaces-Rencontres » weigeren om tussen te komen in een situatie, « Espaces-Rencontres » weigeren om tussen te komen in een situatie,
tussenkomst die wordt gevraagd door de ouders of door een tussenkomst die wordt gevraagd door de ouders of door een
gerechtelijke of administratieve instantie. Zij kunnen eveneens een gerechtelijke of administratieve instantie. Zij kunnen eveneens een
einde stellen aan een tussenkomst wanneer zij het gebruik van de einde stellen aan een tussenkomst wanneer zij het gebruik van de
dienstverlening, die zij aanbieden, ongepast achten. dienstverlening, die zij aanbieden, ongepast achten.
De diensten « Espaces-Rencontres » zijn geen plaatsen waar aan De diensten « Espaces-Rencontres » zijn geen plaatsen waar aan
onderzoek wordt gedaan of expertises worden verricht. Zij stelen zich onderzoek wordt gedaan of expertises worden verricht. Zij stelen zich
niet in de plaats van gerechtelijke of administratieve instanties. niet in de plaats van gerechtelijke of administratieve instanties.
Behalve de interveniënten van de dienst is geen enkele andere Behalve de interveniënten van de dienst is geen enkele andere
professionele actor (gerechtelijke bijstandsverlener, magistraat, professionele actor (gerechtelijke bijstandsverlener, magistraat,
advocaat, deskundige, maatschappelijk werker...) toegelaten in de advocaat, deskundige, maatschappelijk werker...) toegelaten in de
diensttijdens de ontmoetingen tussen ouders en kinderen. diensttijdens de ontmoetingen tussen ouders en kinderen.
Het kader van de uitoefening van het recht op persoonlijke relaties Het kader van de uitoefening van het recht op persoonlijke relaties
wordt bepaald door gerechtelijke of administratieve beslissingen of wordt bepaald door gerechtelijke of administratieve beslissingen of
door overeenkomsten gesloten tussen de ouders, overeenkomstig het door overeenkomsten gesloten tussen de ouders, overeenkomstig het
reglement van inwendige orde van de dienst « Espaces-Rencontres ». reglement van inwendige orde van de dienst « Espaces-Rencontres ».
De diensten « Espaces-Rencontres » mogen een kopie ontvangen van de De diensten « Espaces-Rencontres » mogen een kopie ontvangen van de
beschikking of van het vonnis dat de dienst aanduidt tot de plaats beschikking of van het vonnis dat de dienst aanduidt tot de plaats
waar de uitoefening van het recht op persoonlijke relaties waar de uitoefening van het recht op persoonlijke relaties
plaatsvindt. plaatsvindt.
De diensten « Espaces-Rencontres » mogen aan de ouders en/of aan de De diensten « Espaces-Rencontres » mogen aan de ouders en/of aan de
betrokken overheden attesten overhandigen van aanwezigheid of betrokken overheden attesten overhandigen van aanwezigheid of
afwezigheid van de ouders en de kinderen. afwezigheid van de ouders en de kinderen.
Zij mogen tevens de gerechtelijke en administratieve instanties en de Zij mogen tevens de gerechtelijke en administratieve instanties en de
ouders aanschrijven : ouders aanschrijven :
- om een wijziging van de voorwaarden van de ontmoetingen voor te - om een wijziging van de voorwaarden van de ontmoetingen voor te
stellen; stellen;
- om de voorwaarden van de ontmoetingen te wijzigen indien het - om de voorwaarden van de ontmoetingen te wijzigen indien het
initiatief hiertoe wordt overgelaten aan de dienst « initiatief hiertoe wordt overgelaten aan de dienst «
Espaces-Rencontres »; Espaces-Rencontres »;
- indien zich een ernstig incident heeft voorgedaan tijdens een - indien zich een ernstig incident heeft voorgedaan tijdens een
ontmoeting; ontmoeting;
- met het oog of bij de opschorting van de ontmoetingen. - met het oog of bij de opschorting van de ontmoetingen.
Elk document, dat wordt overgemaakt aan de gerechtelijke of Elk document, dat wordt overgemaakt aan de gerechtelijke of
administratieve overheden, wordt medegedeeld aan de betrokken ouders administratieve overheden, wordt medegedeeld aan de betrokken ouders
en desgevallend aan hun advocaten. en desgevallend aan hun advocaten.
De gerechtelijke en administratieve instanties, die de gebruikers De gerechtelijke en administratieve instanties, die de gebruikers
verwijzen naar de dienst « Espaces-Rencontres », kunnen in geen geval verwijzen naar de dienst « Espaces-Rencontres », kunnen in geen geval
beslissen over de modaliteiten van de werking van de dienst. beslissen over de modaliteiten van de werking van de dienst.
5° Discretie en beroepsgeheim 5° Discretie en beroepsgeheim
Wat leeft bij de diensten « Espaces-Rencontres » behoort tot de Wat leeft bij de diensten « Espaces-Rencontres » behoort tot de
privésfeer. De ontvangen kinderen enouders hebben recht op eerbied privésfeer. De ontvangen kinderen enouders hebben recht op eerbied
voor hun privé- en gezinsleven. voor hun privé- en gezinsleven.
De interveniënten zijn gehouden aan het beroepsgeheim wat betreft de De interveniënten zijn gehouden aan het beroepsgeheim wat betreft de
situaties waarvan zij op de hoogtemoeten zijn in het kader van hun situaties waarvan zij op de hoogtemoeten zijn in het kader van hun
activiteiten binnen de dienst « Espaces-Rencontres ». activiteiten binnen de dienst « Espaces-Rencontres ».
Indien de interveniënten van een dienst « Espaces-Rencontres » moeten Indien de interveniënten van een dienst « Espaces-Rencontres » moeten
deelnemen aan een ontmoeting tussen professionelen met betrekking tot deelnemen aan een ontmoeting tussen professionelen met betrekking tot
een situatie die wordt opgevangen door de dienst, dan schatten zij een situatie die wordt opgevangen door de dienst, dan schatten zij
naar best vermogen de belangen in van het kind, evenals de gepastheid naar best vermogen de belangen in van het kind, evenals de gepastheid
om informatie mede te delen overdeze situatie. om informatie mede te delen overdeze situatie.
Van het beginsel van de vertrouwelijkheid kan uitzonderlijk worden Van het beginsel van de vertrouwelijkheid kan uitzonderlijk worden
afgezien wanneer de geldende wettelijke bepalingen de interveniënten afgezien wanneer de geldende wettelijke bepalingen de interveniënten
daartoe verplichten. daartoe verplichten.
Het beginsel van de vertrouwelijkheid wordt opgeheven wanneer er Het beginsel van de vertrouwelijkheid wordt opgeheven wanneer er
gevaar is voor de gebruikers en/of de interveniënten of overtreding gevaar is voor de gebruikers en/of de interveniënten of overtreding
van het interne reglement dat de uitoefening verhindert van het recht van het interne reglement dat de uitoefening verhindert van het recht
oppersoonlijke relaties of de werking van de dienst. oppersoonlijke relaties of de werking van de dienst.
6° Informatie van de gebruikers 6° Informatie van de gebruikers
De gebruikers worden voor de ontmoetingen ingelicht over de De gebruikers worden voor de ontmoetingen ingelicht over de
doelstellingen van de dienst « Espaces-Rencontres », over zijn doelstellingen van de dienst « Espaces-Rencontres », over zijn
reglement van inwendige orde, zijn werking en de relaties die de reglement van inwendige orde, zijn werking en de relaties die de
dienst onderhoudt met de gerechtelijke en administratieve dienst onderhoudt met de gerechtelijke en administratieve
instellingen. instellingen.
Zij worden eveneens ingelicht over het feit dat de tussenkomst van de Zij worden eveneens ingelicht over het feit dat de tussenkomst van de
dienst « Espaces-Rencontres » een overgangsmaatregel vormt en streeft dienst « Espaces-Rencontres » een overgangsmaatregel vormt en streeft
naar een evolutie, evenals over de tijdslimiet bepaald wat betreft de naar een evolutie, evenals over de tijdslimiet bepaald wat betreft de
ontmoetingen tussen kinderen en ouders bij de dienst. ontmoetingen tussen kinderen en ouders bij de dienst.
De diensten « Espaces-Rencontres » treffen nauwkeurige bepalingen wat De diensten « Espaces-Rencontres » treffen nauwkeurige bepalingen wat
betreft het gebruik van de video, fototoestellen, bandopnemers en betreft het gebruik van de video, fototoestellen, bandopnemers en
draagbare telefoons bij de diensten en tijdens de ontmoetingen. draagbare telefoons bij de diensten en tijdens de ontmoetingen.
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 28 mei 2009 het Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 28 mei 2009 het
College van de Franse Gemeenschapscommissie van betreffende de College van de Franse Gemeenschapscommissie van betreffende de
vastelling van het de ontologisch handvest en het activiteitenregister vastelling van het de ontologisch handvest en het activiteitenregister
toepasbaar op de diensten « Espaces-Rencontres ». toepasbaar op de diensten « Espaces-Rencontres ».
Brussel, 28 mei 2009. Brussel, 28 mei 2009.
Voor het College : Voor het College :
Het Lid van het College belast met de Sociale Actie, het Gezin en de Het Lid van het College belast met de Sociale Actie, het Gezin en de
Sport, Sport,
E. KIR E. KIR
De Voorzitter van het College, De Voorzitter van het College,
B. CEREXHE B. CEREXHE
Bijlage II Bijlage II
Activiteitenregister diensten « Espaces-Rencontres » Activiteitenregister diensten « Espaces-Rencontres »
Volg- Volg-
nummer nummer
Datum Datum
Nr dossier Nr dossier
Uren voorzien door beslissing Uren voorzien door beslissing
Uur ankomst bezoekende ouder Uur ankomst bezoekende ouder
Uur Uur
aankomst opvangouder aankomst opvangouder
Uur vertrek bezoekende ouder Uur vertrek bezoekende ouder
Uur vertrek opvangouder Uur vertrek opvangouder
Ontmoetingen buiten Ontmoetingen buiten
Interveniënten + handtekening Interveniënten + handtekening
Opmerkingen Opmerkingen
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 28 mei 2009 het Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 28 mei 2009 het
College van de Franse Gemeenschapscommissie van betreffende de College van de Franse Gemeenschapscommissie van betreffende de
vastelling van het de ontologisch handvest en het activiteitenregister vastelling van het de ontologisch handvest en het activiteitenregister
toepasbaar op de diensten « Espaces-Rencontres ». toepasbaar op de diensten « Espaces-Rencontres ».
Brussel, 28 mei 2009. Brussel, 28 mei 2009.
Voor het College : Voor het College :
Het Lid van het College belast met de Sociale Actie, het Gezin en de Het Lid van het College belast met de Sociale Actie, het Gezin en de
Sport, Sport,
E. KIR E. KIR
De Voorzitter van het College, De Voorzitter van het College,
B. CEREXHE B. CEREXHE
^