← Terug naar "Uittreksel uit arrest nr. 123/2010 van 28 oktober 2010 Rolnummers 4863, 4864, 4865 en 4866 In
zake : de prejudiciële vragen betreffende artikel 21, § 5, van het decreet van het Vlaamse Gewest
van 23 januari 1991 inzake de bescherming v Het Grondwettelijk Hof, samengesteld
uit de voorzitters M. Bossuyt en M. Melchior, en de rechter(...)"
Uittreksel uit arrest nr. 123/2010 van 28 oktober 2010 Rolnummers 4863, 4864, 4865 en 4866 In zake : de prejudiciële vragen betreffende artikel 21, § 5, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 23 januari 1991 inzake de bescherming v Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters M. Bossuyt en M. Melchior, en de rechter(...) | Uittreksel uit arrest nr. 123/2010 van 28 oktober 2010 Rolnummers 4863, 4864, 4865 en 4866 In zake : de prejudiciële vragen betreffende artikel 21, § 5, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 23 januari 1991 inzake de bescherming v Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters M. Bossuyt en M. Melchior, en de rechter(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | GRONDWETTELIJK HOF |
Uittreksel uit arrest nr. 123/2010 van 28 oktober 2010 | Uittreksel uit arrest nr. 123/2010 van 28 oktober 2010 |
Rolnummers 4863, 4864, 4865 en 4866 | Rolnummers 4863, 4864, 4865 en 4866 |
In zake : de prejudiciële vragen betreffende artikel 21, § 5, van het | In zake : de prejudiciële vragen betreffende artikel 21, § 5, van het |
decreet van het Vlaamse Gewest van 23 januari 1991 inzake de | decreet van het Vlaamse Gewest van 23 januari 1991 inzake de |
bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door | bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door |
meststoffen, gesteld door de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel. | meststoffen, gesteld door de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel. |
Het Grondwettelijk Hof, | Het Grondwettelijk Hof, |
samengesteld uit de voorzitters M. Bossuyt en M. Melchior, en de | samengesteld uit de voorzitters M. Bossuyt en M. Melchior, en de |
rechters R. Henneuse, E. De Groot, L. Lavrysen, J.-P. Snappe en J. | rechters R. Henneuse, E. De Groot, L. Lavrysen, J.-P. Snappe en J. |
Spreutels, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder | Spreutels, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder |
voorzitterschap van voorzitter M. Bossuyt, | voorzitterschap van voorzitter M. Bossuyt, |
wijst na beraad het volgende arrest : | wijst na beraad het volgende arrest : |
I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging | I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging |
a. Bij vonnis van 18 januari 2010 in zake de nv « De Ceuster | a. Bij vonnis van 18 januari 2010 in zake de nv « De Ceuster |
Meststoffen » tegen de Vlaamse Landmaatschappij en het Vlaamse Gewest, | Meststoffen » tegen de Vlaamse Landmaatschappij en het Vlaamse Gewest, |
waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 | waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 |
februari 2010, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de | februari 2010, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de |
volgende prejudiciële vraag gesteld : | volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« Schendt de bepaling van artikel 21, § 5, van het decreet van 23 | « Schendt de bepaling van artikel 21, § 5, van het decreet van 23 |
januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de | januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de |
verontreiniging door meststoffen, krachtens hetwelk er een | verontreiniging door meststoffen, krachtens hetwelk er een |
basisheffing is, waarvan de opbrengst integraal wordt toegekend aan de | basisheffing is, waarvan de opbrengst integraal wordt toegekend aan de |
Mestbank lastens elke invoerder van mestoverschotten door invoer, | Mestbank lastens elke invoerder van mestoverschotten door invoer, |
zoals van toepassing voor het productiejaar 2005, aanslagjaar 2006, de | zoals van toepassing voor het productiejaar 2005, aanslagjaar 2006, de |
beginselen van de Belgische economische en monetaire unie en derhalve | beginselen van de Belgische economische en monetaire unie en derhalve |
artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus | artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus |
1980, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 ? ». | 1980, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 ? ». |
b. Bij vonnis van 18 januari 2010 in zake de nv « De Ceuster | b. Bij vonnis van 18 januari 2010 in zake de nv « De Ceuster |
Meststoffen » tegen de Vlaamse Landmaatschappij, waarvan de expeditie | Meststoffen » tegen de Vlaamse Landmaatschappij, waarvan de expeditie |
ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 februari 2010, heeft de | ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 februari 2010, heeft de |
Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag | Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag |
gesteld : | gesteld : |
« Schendt de bepaling van artikel 21, § 5, van het decreet van 23 | « Schendt de bepaling van artikel 21, § 5, van het decreet van 23 |
januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de | januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de |
verontreiniging door meststoffen, krachtens hetwelk er een | verontreiniging door meststoffen, krachtens hetwelk er een |
basisheffing is, waarvan de opbrengst integraal wordt toegekend aan de | basisheffing is, waarvan de opbrengst integraal wordt toegekend aan de |
Mestbank lastens elke invoerder van mestoverschotten door invoer, | Mestbank lastens elke invoerder van mestoverschotten door invoer, |
zoals van toepassing voor het productiejaar 2003, aanslagjaar 2004, de | zoals van toepassing voor het productiejaar 2003, aanslagjaar 2004, de |
beginselen van de Belgische economische en monetaire unie en derhalve | beginselen van de Belgische economische en monetaire unie en derhalve |
artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus | artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus |
1980, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 ? ». | 1980, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 ? ». |
c. Bij vonnis van 18 januari 2010 in zake de nv « De Ceuster | c. Bij vonnis van 18 januari 2010 in zake de nv « De Ceuster |
Meststoffen » tegen de Vlaamse Landmaatschappij en het Vlaamse Gewest, | Meststoffen » tegen de Vlaamse Landmaatschappij en het Vlaamse Gewest, |
waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 | waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 |
februari 2010, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de | februari 2010, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de |
volgende prejudiciële vraag gesteld : | volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« Schendt de bepaling van artikel 21, § 5, van het decreet van 23 | « Schendt de bepaling van artikel 21, § 5, van het decreet van 23 |
januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de | januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de |
verontreiniging door meststoffen, krachtens hetwelk er een | verontreiniging door meststoffen, krachtens hetwelk er een |
basisheffing is, waarvan de opbrengst integraal wordt toegekend aan de | basisheffing is, waarvan de opbrengst integraal wordt toegekend aan de |
Mestbank lastens elke invoerder van mestoverschotten door invoer, | Mestbank lastens elke invoerder van mestoverschotten door invoer, |
zoals van toepassing voor het productiejaar 2006, aanslagjaar 2007, de | zoals van toepassing voor het productiejaar 2006, aanslagjaar 2007, de |
beginselen van de Belgische economische en monetaire unie en derhalve | beginselen van de Belgische economische en monetaire unie en derhalve |
artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus | artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus |
1980, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 ? ». | 1980, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 ? ». |
d. Bij vonnis van 18 januari 2010 in zake de nv « De Ceuster | d. Bij vonnis van 18 januari 2010 in zake de nv « De Ceuster |
Meststoffen » tegen de Vlaamse Landmaatschappij en het Vlaamse Gewest, | Meststoffen » tegen de Vlaamse Landmaatschappij en het Vlaamse Gewest, |
waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 | waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 |
februari 2010, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de | februari 2010, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de |
volgende prejudiciële vraag gesteld : | volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« Schendt de bepaling van artikel 21, § 5, van het decreet van 23 | « Schendt de bepaling van artikel 21, § 5, van het decreet van 23 |
januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de | januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de |
verontreiniging door meststoffen, krachtens hetwelk er een | verontreiniging door meststoffen, krachtens hetwelk er een |
basisheffing is, waarvan de opbrengst integraal wordt toegekend aan de | basisheffing is, waarvan de opbrengst integraal wordt toegekend aan de |
Mestbank lastens elke invoerder van mestoverschotten door invoer, | Mestbank lastens elke invoerder van mestoverschotten door invoer, |
zoals van toepassing voor het productiejaar 2004, aanslagjaar 2005, de | zoals van toepassing voor het productiejaar 2004, aanslagjaar 2005, de |
beginselen van de Belgische economische en monetaire unie en derhalve | beginselen van de Belgische economische en monetaire unie en derhalve |
artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus | artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus |
1980, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 ? ». | 1980, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 ? ». |
Die zaken, ingeschreven onder de nummers 4863, 4864, 4865 en 4866 van | Die zaken, ingeschreven onder de nummers 4863, 4864, 4865 en 4866 van |
de rol van het Hof, werden samengevoegd. | de rol van het Hof, werden samengevoegd. |
(...) | (...) |
III. In rechte | III. In rechte |
(...) | (...) |
B.1. Vóór de opheffing ervan bij het decreet van het Vlaamse Gewest | B.1. Vóór de opheffing ervan bij het decreet van het Vlaamse Gewest |
van 22 december 2006 « houdende de bescherming van water tegen de | van 22 december 2006 « houdende de bescherming van water tegen de |
verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen », bepaalde | verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen », bepaalde |
artikel 21, §§ 1 en 5, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 23 | artikel 21, §§ 1 en 5, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 23 |
januari 1991 « inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de | januari 1991 « inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de |
verontreiniging door meststoffen » (hierna : het Meststoffendecreet), | verontreiniging door meststoffen » (hierna : het Meststoffendecreet), |
zoals vervangen bij het decreet van 20 december 1995 en gewijzigd bij | zoals vervangen bij het decreet van 20 december 1995 en gewijzigd bij |
de decreten van 19 december 1997, 11 mei 1999, 3 maart 2000, 21 | de decreten van 19 december 1997, 11 mei 1999, 3 maart 2000, 21 |
december 2001 en 28 maart 2003 : | december 2001 en 28 maart 2003 : |
« § 1. Er is een basisheffing BH1 op de productie van dierlijke mest, | « § 1. Er is een basisheffing BH1 op de productie van dierlijke mest, |
waarvan de opbrengst integraal wordt toegekend aan de Mestbank, | waarvan de opbrengst integraal wordt toegekend aan de Mestbank, |
lastens elke producent op wiens bedrijf de dierlijke mestproductie | lastens elke producent op wiens bedrijf de dierlijke mestproductie |
MPp, gedurende het voorbije kalenderjaar, meer bedroeg dan 300 kg | MPp, gedurende het voorbije kalenderjaar, meer bedroeg dan 300 kg |
difosforpentoxyde. | difosforpentoxyde. |
Het bedrag van deze basisheffing BH1 wordt door middel van de volgende | Het bedrag van deze basisheffing BH1 wordt door middel van de volgende |
formule berekend | formule berekend |
BH1 = (MPp x Xdmp) + (MPBn x Xdmn) | BH1 = (MPp x Xdmp) + (MPBn x Xdmn) |
waarin : | waarin : |
- MPp = de bruto-productie van dierlijke mest, uitgedrukt in kg P205; | - MPp = de bruto-productie van dierlijke mest, uitgedrukt in kg P205; |
- MPBn = de bruto-productie van dierlijke mest, uitgedrukt in kg N; | - MPBn = de bruto-productie van dierlijke mest, uitgedrukt in kg N; |
- Xdmp = de heffingsvoet voor de productie van dierlijke mest in | - Xdmp = de heffingsvoet voor de productie van dierlijke mest in |
EUR/kg P205; | EUR/kg P205; |
- Xdmn = de heffingsvoet voor de productie van dierlijke mest in | - Xdmn = de heffingsvoet voor de productie van dierlijke mest in |
EUR/kg N. | EUR/kg N. |
Voor de toepassing van deze bepalingen wordt onder de bruto-productie | Voor de toepassing van deze bepalingen wordt onder de bruto-productie |
van dierlijke mest MPBn, uitgedrukt in kg N, verstaan : het product | van dierlijke mest MPBn, uitgedrukt in kg N, verstaan : het product |
van de gemiddelde veebezetting in de veeteelt- en/of | van de gemiddelde veebezetting in de veeteelt- en/of |
landbouwinrichting gedurende het voorbije kalenderjaar en de | landbouwinrichting gedurende het voorbije kalenderjaar en de |
overeenkomstige brutouitscheidingshoeveelheden per dier uitgedrukt in | overeenkomstige brutouitscheidingshoeveelheden per dier uitgedrukt in |
kg N. | kg N. |
De gemiddelde veebezetting van elk van de bedoelde diersoorten wordt | De gemiddelde veebezetting van elk van de bedoelde diersoorten wordt |
vastgesteld door de som van de maandelijks geregistreerde | vastgesteld door de som van de maandelijks geregistreerde |
dierenaantallen te delen door twaalf. De | dierenaantallen te delen door twaalf. De |
bruto-uitscheidingshoeveelheden per dier, uitgedrukt in kg N, is | bruto-uitscheidingshoeveelheden per dier, uitgedrukt in kg N, is |
forfaitair of reëel, met toepassing van de mestuitscheidingsbalans als | forfaitair of reëel, met toepassing van de mestuitscheidingsbalans als |
bedoeld in artikel 20bis, vastgesteld in artikel 5. | bedoeld in artikel 20bis, vastgesteld in artikel 5. |
Voormelde heffingsvoeten worden als volgt vastgesteld : | Voormelde heffingsvoeten worden als volgt vastgesteld : |
- Xdmp = 0,0111 EUR/kg P205; | - Xdmp = 0,0111 EUR/kg P205; |
- Xdmn = 0,0111 EUR/kg N. | - Xdmn = 0,0111 EUR/kg N. |
[...] | [...] |
§ 5. Er is een basisheffing, waarvan de opbrengst integraal wordt | § 5. Er is een basisheffing, waarvan de opbrengst integraal wordt |
toegekend aan de Mestbank, lastens elke invoerder van mestoverschotten | toegekend aan de Mestbank, lastens elke invoerder van mestoverschotten |
door invoer. Het bedrag van deze basisheffing is vastgesteld op 2,4789 | door invoer. Het bedrag van deze basisheffing is vastgesteld op 2,4789 |
euro per ton van het in het voorbije kalenderjaar in het Vlaamse | euro per ton van het in het voorbije kalenderjaar in het Vlaamse |
Gewest ingebrachte mestoverschot door invoer. | Gewest ingebrachte mestoverschot door invoer. |
In het geval het mestoverschot door invoer betrekking heeft op | In het geval het mestoverschot door invoer betrekking heeft op |
paardenmest bestemd als grondstof voor de aanmaak van | paardenmest bestemd als grondstof voor de aanmaak van |
champignonsubstraat wordt de in het eerste lid bedoelde basisheffing | champignonsubstraat wordt de in het eerste lid bedoelde basisheffing |
verminderd met een percentage gelijk aan het quotiënt van : | verminderd met een percentage gelijk aan het quotiënt van : |
A x 100/B | A x 100/B |
waarbij : | waarbij : |
A = de door diezelfde invoerder in datzelfde kalenderjaar uit het | A = de door diezelfde invoerder in datzelfde kalenderjaar uit het |
Vlaamse Gewest via het champignonsubstraat geëxporteerde nutriënten | Vlaamse Gewest via het champignonsubstraat geëxporteerde nutriënten |
afkomstig van paardenmest uitgedrukt in kg P2O5; | afkomstig van paardenmest uitgedrukt in kg P2O5; |
B = de door diezelfde invoerder in datzelfde kalenderjaar in het | B = de door diezelfde invoerder in datzelfde kalenderjaar in het |
Vlaamse Gewest via het paardenmest geïmporteerde nutriënten, | Vlaamse Gewest via het paardenmest geïmporteerde nutriënten, |
uitgedrukt in kg P2O5; | uitgedrukt in kg P2O5; |
Voormelde vermindering kan evenwel slechts in aanmerking worden | Voormelde vermindering kan evenwel slechts in aanmerking worden |
genomen op voorwaarde dat de betrokken heffingsplichtige bij zijn in § | genomen op voorwaarde dat de betrokken heffingsplichtige bij zijn in § |
7 van het artikel 3 bedoelde aangifte een nutriëntenbalans voegt | 7 van het artikel 3 bedoelde aangifte een nutriëntenbalans voegt |
waarin de hoeveelheden geïmporteerde nutriënten B en de hoeveelheden | waarin de hoeveelheden geïmporteerde nutriënten B en de hoeveelheden |
geëxporteerde nutriënten A duidelijk zijn gestaafd ». | geëxporteerde nutriënten A duidelijk zijn gestaafd ». |
B.2. Uit de verwijzingsbeslissingen en de motivering ervan blijkt dat | B.2. Uit de verwijzingsbeslissingen en de motivering ervan blijkt dat |
het Hof wordt gevraagd of artikel 21, § 5, van het Meststoffendecreet | het Hof wordt gevraagd of artikel 21, § 5, van het Meststoffendecreet |
in overeenstemming is met de beginselen van de economische en | in overeenstemming is met de beginselen van de economische en |
monetaire unie en derhalve met artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de | monetaire unie en derhalve met artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de |
bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, | bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, |
doordat de erbij ingevoerde heffing ten laste van de personen die | doordat de erbij ingevoerde heffing ten laste van de personen die |
dierlijke meststoffen afkomstig uit het Waalse Gewest invoeren in het | dierlijke meststoffen afkomstig uit het Waalse Gewest invoeren in het |
Vlaamse Gewest, hoger is dan de bij artikel 21, § 1, van dat decreet | Vlaamse Gewest, hoger is dan de bij artikel 21, § 1, van dat decreet |
ingevoerde heffing ten laste van de personen die dierlijke meststoffen | ingevoerde heffing ten laste van de personen die dierlijke meststoffen |
produceren in het Vlaamse Gewest. | produceren in het Vlaamse Gewest. |
B.3.1. Ofschoon de afdeling wetgeving van de Raad van State twijfels | B.3.1. Ofschoon de afdeling wetgeving van de Raad van State twijfels |
had geuit over de verenigbaarheid met de beginselen van de economische | had geuit over de verenigbaarheid met de beginselen van de economische |
en monetaire unie van de ten laste van « elke invoerder van dierlijke | en monetaire unie van de ten laste van « elke invoerder van dierlijke |
mest van buiten het Vlaamse Gewest » opgelegde heffing, zoals voorzien | mest van buiten het Vlaamse Gewest » opgelegde heffing, zoals voorzien |
in het voorontwerp van decreet dat heeft geleid tot het | in het voorontwerp van decreet dat heeft geleid tot het |
Meststoffendecreet (advies nr. 20.033/B van 6 juli 1990, Parl. St., | Meststoffendecreet (advies nr. 20.033/B van 6 juli 1990, Parl. St., |
Vlaams Parlement, 1990-1991, nr. 423/1, pp. 132-137), werd zulk een « | Vlaams Parlement, 1990-1991, nr. 423/1, pp. 132-137), werd zulk een « |
invoerheffing » niettemin in dat decreet opgenomen ten gevolge van het | invoerheffing » niettemin in dat decreet opgenomen ten gevolge van het |
aannemen van een amendement, dat was toegelicht als volgt : | aannemen van een amendement, dat was toegelicht als volgt : |
« Het is aangewezen de invoerders van dierlijke mest die niet op eigen | « Het is aangewezen de invoerders van dierlijke mest die niet op eigen |
cultuurgronden worden opgebracht evenzeer als de Vlaamse producenten | cultuurgronden worden opgebracht evenzeer als de Vlaamse producenten |
met mestoverschotten aan een heffing te onderwerpen » (Parl. St., | met mestoverschotten aan een heffing te onderwerpen » (Parl. St., |
Vlaams Parlement, 1990-1991, nr. 423/3, p. 18). | Vlaams Parlement, 1990-1991, nr. 423/3, p. 18). |
B.3.2. Uit de bespreking van de bevoegde commissie blijkt dat de | B.3.2. Uit de bespreking van de bevoegde commissie blijkt dat de |
decreetgever met die heffing tot doel had de meststoffen die in het | decreetgever met die heffing tot doel had de meststoffen die in het |
Vlaamse Gewest worden ingevoerd, aan een gelijksoortige behandeling te | Vlaamse Gewest worden ingevoerd, aan een gelijksoortige behandeling te |
onderwerpen als de in dat Gewest geproduceerde meststoffen : | onderwerpen als de in dat Gewest geproduceerde meststoffen : |
« Verder bepleit [een lid van de commissie] een evenwichtige verdeling | « Verder bepleit [een lid van de commissie] een evenwichtige verdeling |
van de lasten, omwille van de concurrentie met en vanuit het | van de lasten, omwille van de concurrentie met en vanuit het |
buitenland [...]. Op de importmest moet minstens dezelfde heffing | buitenland [...]. Op de importmest moet minstens dezelfde heffing |
rusten als op de inheemse mest. | rusten als op de inheemse mest. |
[...] | [...] |
Ook de invoer van mest van buiten het Vlaamse Gewest zorgt voor een | Ook de invoer van mest van buiten het Vlaamse Gewest zorgt voor een |
mestoverschot. Daarom moet in het decreet ook het ' mestoverschot door | mestoverschot. Daarom moet in het decreet ook het ' mestoverschot door |
invoer ' worden opgenomen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 1990-1991, | invoer ' worden opgenomen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 1990-1991, |
nr. 423/4, pp. 15-23). | nr. 423/4, pp. 15-23). |
B.3.3. Met betrekking tot het verschil in berekeningswijze van de | B.3.3. Met betrekking tot het verschil in berekeningswijze van de |
heffingen geheven op, enerzijds, de in het Vlaamse Gewest | heffingen geheven op, enerzijds, de in het Vlaamse Gewest |
geproduceerde meststoffen, en anderzijds, de in het Vlaamse Gewest | geproduceerde meststoffen, en anderzijds, de in het Vlaamse Gewest |
ingevoerde meststoffen, vermeldt de parlementaire voorbereiding : | ingevoerde meststoffen, vermeldt de parlementaire voorbereiding : |
« Tenslotte wordt een amendement ingediend [...], dat gedeeltelijk aan | « Tenslotte wordt een amendement ingediend [...], dat gedeeltelijk aan |
de bekommernis van de vorige indiener tegemoet komt, doordat het een | de bekommernis van de vorige indiener tegemoet komt, doordat het een |
nieuwe paragraaf [...] aan het artikel toevoegt waarin een | nieuwe paragraaf [...] aan het artikel toevoegt waarin een |
basisheffing wordt voorzien lastens de invoerders van mestoverschot | basisheffing wordt voorzien lastens de invoerders van mestoverschot |
door invoer. | door invoer. |
Een lid merkt op dat dit amendement geen rekening houdt met de | Een lid merkt op dat dit amendement geen rekening houdt met de |
mogelijkheid dat mest kan ingedikt worden. Beter ware het de heffing | mogelijkheid dat mest kan ingedikt worden. Beter ware het de heffing |
te bepalen op basis van de nutriënteninhoud, zoals dat gebeurt voor de | te bepalen op basis van de nutriënteninhoud, zoals dat gebeurt voor de |
heffing op mest geproduceerd in het Vlaamse Gewest. | heffing op mest geproduceerd in het Vlaamse Gewest. |
Hierop wordt geantwoord dat dit amendement een pragmatisch voorstel | Hierop wordt geantwoord dat dit amendement een pragmatisch voorstel |
is, dat normaal zou moeten voldoen aan de Europese reglementeringen. | is, dat normaal zou moeten voldoen aan de Europese reglementeringen. |
Het is op dit ogenblik waarschijnlijk het meest haalbare. | Het is op dit ogenblik waarschijnlijk het meest haalbare. |
Ter stemming gelegd wordt het amendement eenparig aangenomen » (Parl. | Ter stemming gelegd wordt het amendement eenparig aangenomen » (Parl. |
St., Vlaams Parlement, 1990-1991, nr. 423/4, p. 32). | St., Vlaams Parlement, 1990-1991, nr. 423/4, p. 32). |
B.3.4. Bij artikel 43 van het decreet van 25 juni 1992 « houdende | B.3.4. Bij artikel 43 van het decreet van 25 juni 1992 « houdende |
diverse bepalingen tot begeleiding van de begroting 1992 » werd de | diverse bepalingen tot begeleiding van de begroting 1992 » werd de |
heffing ten laste van de invoerder van meststoffen opgetrokken van 20 | heffing ten laste van de invoerder van meststoffen opgetrokken van 20 |
frank (0,4957 euro) tot 100 frank (2,4789 euro) per ton. | frank (0,4957 euro) tot 100 frank (2,4789 euro) per ton. |
Ofschoon de afdeling wetgeving van de Raad van State daarbij had | Ofschoon de afdeling wetgeving van de Raad van State daarbij had |
herinnerd aan haar - uit de Europese en Belgische economische en | herinnerd aan haar - uit de Europese en Belgische economische en |
monetaire unie afgeleide - bezwaren geuit naar aanleiding van het | monetaire unie afgeleide - bezwaren geuit naar aanleiding van het |
invoeren van de desbetreffende heffing (advies nr. 21.545/1/8 van 23 | invoeren van de desbetreffende heffing (advies nr. 21.545/1/8 van 23 |
april 1992, Parl. St., Vlaams Parlement, B.Z. 1992, nr. 186/1, pp. | april 1992, Parl. St., Vlaams Parlement, B.Z. 1992, nr. 186/1, pp. |
161-162), wenste de Vlaamse Executieve - daarin uiteindelijk gevolgd | 161-162), wenste de Vlaamse Executieve - daarin uiteindelijk gevolgd |
door de decreetgever - die heffing niet alleen te handhaven, maar ook | door de decreetgever - die heffing niet alleen te handhaven, maar ook |
substantieel te verhogen : | substantieel te verhogen : |
« De Raad van State maakt voorbehoud voor wat betreft de | « De Raad van State maakt voorbehoud voor wat betreft de |
bestaanbaarheid van de invoerheffing met het E.E.G.-Verdrag en met de | bestaanbaarheid van de invoerheffing met het E.E.G.-Verdrag en met de |
beginselen van het vrij verkeer van goederen, en de Belgische | beginselen van het vrij verkeer van goederen, en de Belgische |
economische unie. De Executieve wenst haar voorstel toch te handhaven, | economische unie. De Executieve wenst haar voorstel toch te handhaven, |
omwille van de omvang en vooral omwille van de aanleiding (in | omwille van de omvang en vooral omwille van de aanleiding (in |
Nederland geldt vermindering van de heffing bij uitvoer !) van de | Nederland geldt vermindering van de heffing bij uitvoer !) van de |
problematiek van het ingevoerde mest, zoals wij hierna aantonen. | problematiek van het ingevoerde mest, zoals wij hierna aantonen. |
Uit het jaarverslag van OVAM blijkt dat er voor het jaar 1990, 40.735 | Uit het jaarverslag van OVAM blijkt dat er voor het jaar 1990, 40.735 |
ton dierlijke mest in het Vlaamse Gewest werd ingevoerd. Als we de | ton dierlijke mest in het Vlaamse Gewest werd ingevoerd. Als we de |
vergelijking maken met 1989, stellen we een lichte vermeerdering vast. | vergelijking maken met 1989, stellen we een lichte vermeerdering vast. |
Deze invoer is hoofdzakelijk afkomstig vanuit Nederland en gebeurt | Deze invoer is hoofdzakelijk afkomstig vanuit Nederland en gebeurt |
enerzijds door gewestgrensoverschrijdende bedrijven die hun | enerzijds door gewestgrensoverschrijdende bedrijven die hun |
cultuurgronden gelegen in het Vlaamse Gewest bemesten maar anderzijds | cultuurgronden gelegen in het Vlaamse Gewest bemesten maar anderzijds |
ook en dit in toenemende mate door Nederlandse producenten die hun | ook en dit in toenemende mate door Nederlandse producenten die hun |
overschot in het Vlaamse Gewest komen afzetten. | overschot in het Vlaamse Gewest komen afzetten. |
Als reden voor deze toevoer vanuit Nederland is er enerzijds de | Als reden voor deze toevoer vanuit Nederland is er enerzijds de |
regeling die een vermindering van de basisheffing voorziet bij uitvoer | regeling die een vermindering van de basisheffing voorziet bij uitvoer |
van dierlijke mest. Anderzijds bevordert het in Nederland gehanteerde | van dierlijke mest. Anderzijds bevordert het in Nederland gehanteerde |
premiestelsel de produktie en verhandeling van kwaliteitsmest waardoor | premiestelsel de produktie en verhandeling van kwaliteitsmest waardoor |
de ingevoerde mest aantrekkelijk wordt voor de Vlaamse gebruiker | de ingevoerde mest aantrekkelijk wordt voor de Vlaamse gebruiker |
aangezien deze mest meestal van goede kwaliteit is. Om deze redenen is | aangezien deze mest meestal van goede kwaliteit is. Om deze redenen is |
het wenselijk dat het bedrag van de basisheffing op het mestoverschot | het wenselijk dat het bedrag van de basisheffing op het mestoverschot |
door invoer wordt herzien zodanig dat ze een compensatie is voor de | door invoer wordt herzien zodanig dat ze een compensatie is voor de |
voordelen verkregen bij de uitvoer uit Nederland » (Parl. St., Vlaams | voordelen verkregen bij de uitvoer uit Nederland » (Parl. St., Vlaams |
Parlement, B.Z. 1992, nr. 186/1, p. 17). | Parlement, B.Z. 1992, nr. 186/1, p. 17). |
B.3.5. Hoewel de verhoging van de heffing ten laste van de invoerders | B.3.5. Hoewel de verhoging van de heffing ten laste van de invoerders |
van meststoffen door de decreetgever noodzakelijk werd geacht als « | van meststoffen door de decreetgever noodzakelijk werd geacht als « |
compensatie [...] voor de voordelen verkregen bij de uitvoer uit | compensatie [...] voor de voordelen verkregen bij de uitvoer uit |
Nederland », werd die verhoging niet beperkt tot de meststoffen die | Nederland », werd die verhoging niet beperkt tot de meststoffen die |
vanuit Nederland in het Vlaamse Gewest worden ingevoerd, zodat ze alle | vanuit Nederland in het Vlaamse Gewest worden ingevoerd, zodat ze alle |
ingevoerde meststoffen treft, ook die ingevoerd vanuit het Waalse | ingevoerde meststoffen treft, ook die ingevoerd vanuit het Waalse |
Gewest. | Gewest. |
B.4. Volgens de verwijzende rechter worden meststoffen die in het | B.4. Volgens de verwijzende rechter worden meststoffen die in het |
Vlaamse Gewest worden ingevoerd, ten gevolge van de bij het voormelde | Vlaamse Gewest worden ingevoerd, ten gevolge van de bij het voormelde |
decreet van 25 juni 1992 doorgevoerde wijziging, duidelijk zwaarder | decreet van 25 juni 1992 doorgevoerde wijziging, duidelijk zwaarder |
belast dan meststoffen die in dat Gewest worden geproduceerd. | belast dan meststoffen die in dat Gewest worden geproduceerd. |
In haar memorie voert de Vlaamse Regering aan dat de verwijzende | In haar memorie voert de Vlaamse Regering aan dat de verwijzende |
rechter, in het concrete geval dat door hem werd aangewend ter | rechter, in het concrete geval dat door hem werd aangewend ter |
illustratie van het verschil tussen de heffing ten laste van de | illustratie van het verschil tussen de heffing ten laste van de |
invoerder en die ten laste van de producent - meer bepaald het geval | invoerder en die ten laste van de producent - meer bepaald het geval |
van de situatie van de eisende partij voor die rechter -, zich heeft | van de situatie van de eisende partij voor die rechter -, zich heeft |
vergist bij de berekening van die heffingen, maar zij weerlegt op geen | vergist bij de berekening van die heffingen, maar zij weerlegt op geen |
enkele wijze dat de ingevoerde meststoffen zwaarder worden belast dan | enkele wijze dat de ingevoerde meststoffen zwaarder worden belast dan |
de in het Vlaamse Gewest geproduceerde meststoffen. Uit de | de in het Vlaamse Gewest geproduceerde meststoffen. Uit de |
berekeningen die de Vlaamse Regering in haar memorie maakt, volgt | berekeningen die de Vlaamse Regering in haar memorie maakt, volgt |
immers dat, indien de door de eisende partij voor de verwijzende | immers dat, indien de door de eisende partij voor de verwijzende |
rechter ingevoerde meststoffen niet zouden zijn ingevoerd, maar | rechter ingevoerde meststoffen niet zouden zijn ingevoerd, maar |
geproduceerd in het Vlaamse Gewest, de heffing ongeveer zes maal lager | geproduceerd in het Vlaamse Gewest, de heffing ongeveer zes maal lager |
zou liggen. | zou liggen. |
B.5.1. De in het geding zijnde heffing doet zich niet voor als de | B.5.1. De in het geding zijnde heffing doet zich niet voor als de |
vergoeding van een dienst die de overheid verleent ten voordele van de | vergoeding van een dienst die de overheid verleent ten voordele van de |
heffingsplichtige individueel beschouwd. Zij is dus geen retributie, | heffingsplichtige individueel beschouwd. Zij is dus geen retributie, |
maar een belasting. | maar een belasting. |
B.5.2. De uitoefening door een gewest van zijn eigen fiscale | B.5.2. De uitoefening door een gewest van zijn eigen fiscale |
bevoegdheid mag geen afbreuk doen aan de algehele staatsopvatting, | bevoegdheid mag geen afbreuk doen aan de algehele staatsopvatting, |
zoals die tot uiting komt in de opeenvolgende staatshervormingen en in | zoals die tot uiting komt in de opeenvolgende staatshervormingen en in |
de respectieve bijzondere en gewone wetten tot bepaling van de | de respectieve bijzondere en gewone wetten tot bepaling van de |
onderscheiden bevoegdheden van de federale overheid, de gemeenschappen | onderscheiden bevoegdheden van de federale overheid, de gemeenschappen |
en de gewesten. | en de gewesten. |
Uit het geheel van die bepalingen, inzonderheid uit artikel 6, § 1, | Uit het geheel van die bepalingen, inzonderheid uit artikel 6, § 1, |
VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 - ingevoegd | VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 - ingevoegd |
bij artikel 4, § 8, van de bijzondere wet van 8 augustus 1988 -, en | bij artikel 4, § 8, van de bijzondere wet van 8 augustus 1988 -, en |
uit artikel 49, § 6, derde lid, van de bijzondere wet van 16 januari | uit artikel 49, § 6, derde lid, van de bijzondere wet van 16 januari |
1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten | 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten |
blijkt dat het Belgische staatsbestel berust op een economische en | blijkt dat het Belgische staatsbestel berust op een economische en |
monetaire unie, die wordt gekenmerkt door een geïntegreerde markt en | monetaire unie, die wordt gekenmerkt door een geïntegreerde markt en |
door de eenheid van de munt. | door de eenheid van de munt. |
Hoewel artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 | Hoewel artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 |
augustus 1980 past in het kader van de toewijzing van bevoegdheden aan | augustus 1980 past in het kader van de toewijzing van bevoegdheden aan |
de gewesten wat de economie betreft, geldt die bepaling als de uiting | de gewesten wat de economie betreft, geldt die bepaling als de uiting |
van de wil van de bijzondere wetgever om een eenvormige basisregeling | van de wil van de bijzondere wetgever om een eenvormige basisregeling |
van de organisatie van de economie in een geïntegreerde markt te | van de organisatie van de economie in een geïntegreerde markt te |
handhaven. | handhaven. |
Het bestaan van een economische unie impliceert in de eerste plaats | Het bestaan van een economische unie impliceert in de eerste plaats |
het vrije verkeer van goederen en productiefactoren tussen de | het vrije verkeer van goederen en productiefactoren tussen de |
deelgebieden van de Staat. Wat het goederenverkeer betreft, zijn de | deelgebieden van de Staat. Wat het goederenverkeer betreft, zijn de |
maatregelen die autonoom door de deelgebieden van de unie - in casu de | maatregelen die autonoom door de deelgebieden van de unie - in casu de |
gewesten - worden vastgesteld en het vrije verkeer belemmeren, niet | gewesten - worden vastgesteld en het vrije verkeer belemmeren, niet |
bestaanbaar met een economische unie. Dit geldt noodzakelijkerwijs | bestaanbaar met een economische unie. Dit geldt noodzakelijkerwijs |
voor alle interne douanerechten en alle heffingen met gelijke werking. | voor alle interne douanerechten en alle heffingen met gelijke werking. |
B.6. Zonder dat het te dezen nodig is te onderzoeken of de in het | B.6. Zonder dat het te dezen nodig is te onderzoeken of de in het |
geding zijnde heffing op zich - meer bepaald los van een vergelijking | geding zijnde heffing op zich - meer bepaald los van een vergelijking |
met de heffing op de in het Vlaamse Gewest geproduceerde meststoffen - | met de heffing op de in het Vlaamse Gewest geproduceerde meststoffen - |
al dan niet dient te worden gekwalificeerd als een intern douanerecht | al dan niet dient te worden gekwalificeerd als een intern douanerecht |
of een heffing met gelijke werking, volstaat het vast te stellen dat | of een heffing met gelijke werking, volstaat het vast te stellen dat |
die heffing, doordat zij is gekoppeld aan het overschrijden van de | die heffing, doordat zij is gekoppeld aan het overschrijden van de |
territoriale grens die krachtens de Grondwet tussen de gewesten is | territoriale grens die krachtens de Grondwet tussen de gewesten is |
vastgesteld, een werking heeft die gelijk is met die van een | vastgesteld, een werking heeft die gelijk is met die van een |
douanerecht doordat zij de meststoffen die worden ingevoerd in het | douanerecht doordat zij de meststoffen die worden ingevoerd in het |
Vlaamse Gewest, zwaarder treft dan de meststoffen die in dat Gewest | Vlaamse Gewest, zwaarder treft dan de meststoffen die in dat Gewest |
worden geproduceerd. | worden geproduceerd. |
B.7. De prejudiciële vragen dienen bevestigend te worden beantwoord. | B.7. De prejudiciële vragen dienen bevestigend te worden beantwoord. |
Om die redenen, | Om die redenen, |
het Hof | het Hof |
zegt voor recht : | zegt voor recht : |
Artikel 21, § 5, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 23 januari | Artikel 21, § 5, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 23 januari |
1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging | 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging |
door meststoffen, zoals van toepassing voor de productiejaren 2003, | door meststoffen, zoals van toepassing voor de productiejaren 2003, |
2004, 2005 en 2006 en de daarmee overeenstemmende aanslagjaren 2004, | 2004, 2005 en 2006 en de daarmee overeenstemmende aanslagjaren 2004, |
2005, 2006 en 2007, schendt artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de | 2005, 2006 en 2007, schendt artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de |
bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen. | bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen. |
Aldus uitgesproken in het Nederlands en het Frans, overeenkomstig | Aldus uitgesproken in het Nederlands en het Frans, overeenkomstig |
artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het | artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het |
Grondwettelijk Hof, op de openbare terechtzitting van 28 oktober 2010. | Grondwettelijk Hof, op de openbare terechtzitting van 28 oktober 2010. |
De griffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |
De voorzitter, | De voorzitter, |
M. Bossuyt. | M. Bossuyt. |