← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij
arrest van 28 juni 2006 in zake E. Masso en S. Merckx tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie
ter griffie van het Arbitragehof is inge « Schendt artikel 34, § 1, 1°, van het Wetboek
van de inkomstenbelastingen 1992, vóór de wijzi(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest van 28 juni 2006 in zake E. Masso en S. Merckx tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is inge « Schendt artikel 34, § 1, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, vóór de wijzi(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest van 28 juni 2006 in zake E. Masso en S. Merckx tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is inge « Schendt artikel 34, § 1, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, vóór de wijzi(...) |
---|---|
ARBITRAGEHOF | ARBITRAGEHOF |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
januari 1989 op het Arbitragehof | januari 1989 op het Arbitragehof |
Bij arrest van 28 juni 2006 in zake E. Masso en S. Merckx tegen de | Bij arrest van 28 juni 2006 in zake E. Masso en S. Merckx tegen de |
Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof | Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof |
is ingekomen op 3 juli 2006, heeft het Hof van Beroep te Brussel de | is ingekomen op 3 juli 2006, heeft het Hof van Beroep te Brussel de |
volgende prejudiciële vraag gesteld : | volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« Schendt artikel 34, § 1, 1°, van het Wetboek van de | « Schendt artikel 34, § 1, 1°, van het Wetboek van de |
inkomstenbelastingen 1992, vóór de wijziging ervan bij de wet van 19 | inkomstenbelastingen 1992, vóór de wijziging ervan bij de wet van 19 |
juli 2000, in de interpretatie volgens welke artikel 52, 10°, van het | juli 2000, in de interpretatie volgens welke artikel 52, 10°, van het |
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de aftrek toestaat, als | Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de aftrek toestaat, als |
beroepskosten, van de premies van de verzekeringsovereenkomsten die | beroepskosten, van de premies van de verzekeringsovereenkomsten die |
individueel zijn afgesloten voor het dekken van een | individueel zijn afgesloten voor het dekken van een |
arbeidsongeschiktheid wegens ziekte en invaliditeit, zelfs wanneer de | arbeidsongeschiktheid wegens ziekte en invaliditeit, zelfs wanneer de |
arbeidsongeschiktheid niet noodzakelijk leidt tot een derving van | arbeidsongeschiktheid niet noodzakelijk leidt tot een derving van |
beroepsinkomsten, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat | beroepsinkomsten, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat |
het de vergoedingen uitgekeerd ter uitvoering van zulke | het de vergoedingen uitgekeerd ter uitvoering van zulke |
verzekeringsovereenkomsten tot herstel van een arbeidsongeschiktheid | verzekeringsovereenkomsten tot herstel van een arbeidsongeschiktheid |
belastbaar stelt, zonder dat er voor de begunstigde van de | belastbaar stelt, zonder dat er voor de begunstigde van de |
vergoedingen een inkomstenderving is, wanneer de premies door die | vergoedingen een inkomstenderving is, wanneer de premies door die |
begunstigde als beroepskosten werden afgetrokken ? ». | begunstigde als beroepskosten werden afgetrokken ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 4023 van de rol van het Hof. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 4023 van de rol van het Hof. |
De griffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |