Etaamb.openjustice.be
Ministerieel Besluit van 15 juli 1997
gepubliceerd op 06 augustus 1997

Ministerieel besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Samenwerkingscommissie ingesteld bij het samenwerkingsakkoord betreffende de overname van de kosten voor de sociale integratie en de inschakeling van de gehandicapte personen in het arbeidsproces, dat op 10 april 1995 gesloten werd tussen de Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest

bron
ministerie van het waalse gewest
numac
1997027388
pub.
06/08/1997
prom.
15/07/1997
ELI
eli/besluit/1997/07/15/1997027388/staatsblad
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
links
Raad van State (chrono)
Document Qrcode

15 JULI 1997. Ministerieel besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Samenwerkingscommissie ingesteld bij het samenwerkingsakkoord betreffende de overname van de kosten voor de sociale integratie en de inschakeling van de gehandicapte personen in het arbeidsproces, dat op 10 april 1995 gesloten werd tussen de Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest


De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid, Gelet op het decreet II van 22 juli 1993 betreffende de overheveling van sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap naar het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, inzonderheid op artikel 3, 7°;

Gelet op het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van de gehandicapte personen, inzonderheid op artikel 16;

Gelet op het decreet van 25 juli 1996 houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord tussen de Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest betreffende de overname van de kosten voor de sociale integratie en de inschakeling van de gehandicapte personen in het arbeidsproces;

Gelet op artikel 7 van het samenwerkingsakkoord tussen de Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest betreffende de overname van de kosten voor de sociale integratie en de inschakeling van de gehandicapte personen in het arbeidsproces;

Overwegende dat het huishoudelijk reglement van de Samenwerkingscommissie die bij het samenwerkingsakkoord is ingesteld, goedgekeurd moet worden, Besluit

Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de Grondwet, een materie bedoeld in artikel 128, 1, van de Grondwet.

Art. 2.Het huishoudelijk reglement van de Samenwerkingscommissie, dat bedoeld wordt in artikel 7 van het samenwerkingsakkoord tussen de Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest betreffende de overname van de kosten voor de sociale integratie en de inschakeling van de gehandicapte personen in het arbeidsproces, is goedgekeurd.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op de dag van zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.

Namen, 15 juli 1997.

De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid, W. TAMINIAUX COMMISSION DE COOPERATION ENTRE LA REGION WALLONNE ET LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE EN MATIERE DE POLITIQUE DES PERSONNES HANDICAPEES REGLEMENT D'ORDRE INTERIEUR Article 1er. La présidence et le secrétariat sont assumés alternativement, d'une réunion à l'autre, par les membres désignés par chaque partie contractante, en ce compris l'envoi du procès-verbal et de la convocation à la réunion suivante.

Art. 2.La Commission fixe le planning de ses réunions. En fin de chaque réunion, elle confirme la date, l'heure et le lieu de la prochaine réunion et en fixe l'ordre du jour.

Art. 3.A l'ouverture de chaque réunion, l'ordre du jour est approuvé.

Il peut être modifié ou complété.

Art. 4.Les lieux de réunion sont alternativement fixés en Région wallonne et en Communauté germanophone à un endroit fixé par la partie contractante concernée.

Art. 5.La Commission est en nombre pour délibérer valablement si deux membres au moins de la délégation de chaque partie contractante sont présents.

Art. 6.La délégation de chaque partie contractante peut se faire assister d'experts chargés de l'éclairer sur un point mis à l'ordre du jour.

Art. 7.La Commission est systématiquement informée par chacune des délégations des parties contractantes de la réglementation et des circulaires applicables aux institutions et services qui relèvent de sa compétence.

Elle est informée régulièrement de toutes admissions, modifications d'admissions ou départs de personnes handicapées relevant de l'autre partie contractante.

Art. 8.La Commission donne un avis aux parties contractantes sur les mesures envisagées par une partie contractante, visant à sauvegarder les droits des personnes handicapées qui relèvent de sa compétence.

Art. 9.La Commission veille à la bonne application de l'accord de coopération. A cette fin, elle adopte par voie de consensus, une interprétation commune des règles applicables ainsi que toutes dispositions pratiques nécessaires. Elle peut également formuler des propositions de modification de l'accord de coopération.

Art. 10.Après chaque réunion, un procès-verbal est rédigé par le membre de la Commission qui a assuré le secrétariat. Le procès-verbal relate succinctement les points qui font l'objet d'un débat ainsi que les positions qui ont été adoptées. Le projet de procès-verbal est adressé à chaque membre de la Commission ainsi qu'aux ministres de tutelle. La Commission arrête le texte définitif du procès-verbal à sa prochaine réunion.

Art. 11.Chaque partie contractante supporte le coût des jetons de présence et des frais de déplacement et de séjour qu'elle alloue à ses délégués.

Art. 12.Le présent règlement a été adopté par la Commission en date du 16 juin 1997.

^