Etaamb.openjustice.be
Koninklijk Besluit van 29 januari 1935
gepubliceerd op 22 januari 2013

Koninklijk besluit nr. 91 houdende regeling van de maatregelen betreffende de bescherming van de nijverheidsteekeningen en -modellen. - Officieuze coördinatie in het Duits

bron
federale overheidsdienst binnenlandse zaken
numac
2013000023
pub.
22/01/2013
prom.
29/01/1935
ELI
eli/besluit/1935/01/29/2013000023/staatsblad
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN


29 JANUARI 1935. - Koninklijk besluit nr. 91 houdende regeling van de maatregelen betreffende de bescherming van de nijverheidsteekeningen en -modellen. - Officieuze coördinatie in het Duits


De hiernavolgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van het koninklijk besluit nr. 91 van 29 januari 1935 houdende regeling van de maatregelen betreffende de bescherming van de nijverheidsteekeningen en -modellen (Belgisch Staatsblad van 8 februari 1935), zoals het werd gewijzigd bij de wet van 1 december 1970 houdende goedkeuring van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen, ondertekend te Brussel op 25 oktober 1966, en van de bijlage (eenvormige wet) (Belgisch Staatsblad van 29 december 1973).

Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.

29. JANUAR 1935 - Königlicher Erlass Nr.91 zur Regelung der Massnahmen in Bezug auf den Schutz gewerblicher Muster und Modelle Artikel 1 - Alle Muster und Modelle, das heisst alle Kombinationen von Linien, Figuren, Farben oder plastischen Formen, die gezeichnet, angebracht, graviert, geschnitzt beziehungsweise gemeisselt, getrieben, gegossen, gewebt, gestickt und so weiter werden und die zum Zweck haben, einem Produkt ein neues Aussehen oder eine eigene Form zu geben, unterliegen den Bestimmungen des Gesetzes vom 22. März 1886 betreffend das Urheberrecht.

Art. 2 - Die Dauer des Schutzes beträgt für Werke, die für Rechnung einer juristischen Person geschaffen werden, fünfzig Jahre ab der Schaffung.

Art. 3 - 6 - [...] [Art. 3 bis 6 aufgehoben durch Art. 4 des G. vom 1. Dezember 1970 (B.S. vom 29. Dezember 1973)] Art. 7 - Unser Minister der Wirtschaftsangelegenheiten und Unser Minister der Finanzen sind, jeder für seinen Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.

^