Etaamb.openjustice.be
Koninklijk Besluit van 16 september 2018
gepubliceerd op 16 november 2022

Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 houdende vaststelling van de modaliteiten inzake het voorschrift voor menselijk gebruik. - Duitse vertaling

bron
federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten
numac
2022033833
pub.
16/11/2022
prom.
16/09/2018
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN


16 SEPTEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005Relevante gevonden documenten type koninklijk besluit prom. 10/08/2005 pub. 20/09/2005 numac 2005022782 bron federale overheidsdienst volksgezondheid, veiligheid van de voedselketen en leefmilieu Koninklijk besluit houdende vaststelling van de modaliteiten inzake het voorschrift voor menselijk gebruik sluiten houdende vaststelling van de modaliteiten inzake het voorschrift voor menselijk gebruik. - Duitse vertaling


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 16 september 2018 tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005Relevante gevonden documenten type koninklijk besluit prom. 10/08/2005 pub. 20/09/2005 numac 2005022782 bron federale overheidsdienst volksgezondheid, veiligheid van de voedselketen en leefmilieu Koninklijk besluit houdende vaststelling van de modaliteiten inzake het voorschrift voor menselijk gebruik sluiten houdende vaststelling van de modaliteiten inzake het voorschrift voor menselijk gebruik (Belgisch Staatsblad van 8 mei 2019).

Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.

FÖDERALAGENTUR FÜR ARZNEIMITTEL UND GESUNDHEITSPRODUKTE 16. SEPTEMBER 2018 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 10.August 2005 zur Festlegung der Modalitäten in Sachen Humanarzneimittelverschreibung PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß! Aufgrund des am 10. Mai 2015 koordinierten Gesetzes über die Ausübung der Gesundheitspflegeberufe, des Artikels 42 Absatz 4;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 10. August 2005 zur Festlegung der Modalitäten in Sachen Humanarzneimittelverschreibung;

Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 27. Juni 2018;

Aufgrund des Einverständnisses des Ministers des Haushalts vom 27.

Juli 2018;

Aufgrund des Antrags auf Begutachtung binnen einer Frist von 30 Tagen, der am 3. August 2018 beim Staatsrat eingereicht worden ist, in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat;

In der Erwägung, dass kein Gutachten binnen dieser Frist übermittelt worden ist;

Auf Vorschlag der Ministerin der Volksgesundheit Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: Artikel 1 - In den Artikeln 2 und 2/1 des Königlichen Erlasses vom 10.

August 2005 zur Festlegung der Modalitäten in Sachen Humanarzneimittelverschreibung werden die Wörter "Abgabedatum" durch die Wörter "äußerste Abgabedatum" ersetzt.

Art. 2 - In denselben Erlass wird ein Artikel 2/3 mit folgendem Wortlaut eingefügt: "Art. 2/3 - Die Verschreibung ist nur während eines Zeitraums von drei Monaten nach der datierten Unterschrift ausführbar.

In Abweichung von den Bestimmungen von Absatz 1 kann der Verschreiber einen kürzeren oder längeren Zeitraum bestimmen. In diesem Fall darf das vom Verschreiber bestimmte Enddatum für die Ausführung nicht später als ein Jahr nach der datierten Unterschrift liegen.

Nach Ablauf des in Absatz 1 oder 2 erwähnten Zeitraums kann die Verschreibung nicht mehr ausgeführt werden." Art. 3 - Die Verschreibungen, wie in Artikel 1 § 2 Nr. 1 des Königlichen Erlasses vom 10. August 2005 zur Festlegung der Modalitäten in Sachen Humanarzneimittelverschreibung erwähnt, deren Verschreibungsdatum vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses liegt, bleiben für einen Zeitraum von drei Monaten nach Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses oder, wenn ein Abgabedatum vom Verschreiber bestimmt wird, für einen Zeitraum von drei Monaten nach dem vom Verschreiber bestimmten Abgabedatum ausführbar.

Art. 4 - Vorliegender Erlass tritt am ersten Tag des sechsten Monats nach dem Monat seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.

Art. 5 - Die für die Volksgesundheit zuständige Ministerin ist mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.

Gegeben zu Brüssel, den 16. September 2018 PHILIPPE Von Königs wegen: Die Ministerin der Volksgesundheit M. DE BLOCK

^