gepubliceerd op 12 maart 2004
Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van reglementaire bepalingen betreffende het ministerieel besluit van 21 maart 2000 tot bepaling van de geografische uitgestrektheid van de hulpverleningszones van de provincie Luik
3 FEBRUARI 2004. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van reglementaire bepalingen betreffende het ministerieel besluit van 21 maart 2000 tot bepaling van de geografische uitgestrektheid van de hulpverleningszones van de provincie Luik
ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 76, § 1, 1°, en § 3, vervangen bij de wet van 18 juli 1990;
Gelet op de ontwerpen van officiële Duitse vertaling - van het ministerieel besluit van 20 oktober 2003 tot goedkeuring van de hulpverleningsovereenkomst van de hulpverleningszone bedoeld in artikel 2, 6°, van het ministerieel besluit van 21 maart 2000 tot bepaling van de geografische uitgestrektheid van de hulpverleningszones van de provincie Luik, - van het ministerieel besluit van 29 oktober 2003 tot goedkeuring van de hulpverleningsovereenkomst van de hulpverleningszone bedoeld in artikel 2, 3°, van het ministerieel besluit van 21 maart 2000 tot bepaling van de geografische uitgestrektheid van de hulpverleningszones van de provincie Luik, opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse vertaling bij het Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
Artikel 1.De bij dit besluit respectievelijk in bijlagen 1 en 2 gevoegde teksten zijn de officiële Duitse vertaling : - van het ministerieel besluit van 20 oktober 2003 tot goedkeuring van de hulpverleningsovereenkomst van de hulpverleningszone bedoeld in artikel 2, 6°, van het ministerieel besluit van 21 maart 2000 tot bepaling van de geografische uitgestrektheid van de hulpverleningszones van de provincie Luik; - van het ministerieel besluit van 29 oktober 2003 tot goedkeuring van de hulpverleningsovereenkomst van de hulpverleningszone bedoeld in artikel 2, 3°, van het ministerieel besluit van 21 maart 2000 tot bepaling van de geografische uitgestrektheid van de hulpverleningszones van de provincie Luik.
Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 3 februari 2004.
ALBERT Van Koningswege : De Minister van Binnenlandse Zaken, P. DEWAEL
Bijlage 1 FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES 20. OKTOBER 2003 - Ministerieller Erlass zur Billigung des Hilfeleistungsabkommens der in Artikel 2 Nr.6 des Ministeriellen Erlasses vom 21. März 2000 zur Festlegung der geographischen Ausdehnung der Hilfeleistungszonen der Provinz Lüttich erwähnten Hilfeleistungszone Der Minister des Innern, Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1963 über den Zivilschutz, insbesondere des Artikels 10bis, eingefügt durch das Gesetz vom 28.
Februar 1999;
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 11. April 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Schaffung und die Arbeitsweise der Hilfeleistungszonen, insbesondere der Artikel 8 bis 11;
Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 14. April 1999 zur Festlegung des Mindestinhalts der in den Hilfeleistungszonen erstellten Hilfeleistungsabkommen;
Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 21. März 2000 zur Festlegung der geographischen Ausdehnung der Hilfeleistungszonen der Provinz Lüttich;
Aufgrund des vom Gouverneur der Provinz Lüttich am 27. Mai 2003 vorgelegten Hilfeleistungsabkommens, Erlässt: Artikel 1 - Das vom Gouverneur der Provinz Lüttich vorgelegte Hilfeleistungsabkommen mit Bezug auf die in Artikel 2 Nr. 6 des Ministeriellen Erlasses vom 21. März 2000 zur Festlegung der geographischen Ausdehnung der Hilfeleistungszonen der Provinz Lüttich erwähnte Hilfeleistungszone wird für drei Jahre ab In-Kraft-Treten des vorliegenden Erlasses gebilligt.
Art. 2 - Die Inspektion der Feuerwehrdienste ist mit der Kontrolle der Durchführung des in Artikel 1 erwähnten Hilfeleistungsabkommens beauftragt.
Brüssel, den 20. Oktober 2003 P. DEWAEL Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 3 februari 2004.
ALBERT Van Koningswege : De Minister van Binnenlandse Zaken, P. DEWAEL
Bijlage 2 FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES 29. OKTOBER 2003 - Ministerieller Erlass zur Billigung des Hilfeleistungsabkommens der in Artikel 2 Nr.3 des Ministeriellen Erlasses vom 21. März 2000 zur Festlegung der geographischen Ausdehnung der Hilfeleistungszonen der Provinz Lüttich erwähnten Hilfeleistungszone Der Minister des Innern, Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1963 über den Zivilschutz, insbesondere des Artikels 10bis, eingefügt durch das Gesetz vom 28.
Februar 1999;
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 11. April 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Schaffung und die Arbeitsweise der Hilfeleistungszonen, insbesondere der Artikel 8 bis 11;
Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 14. April 1999 zur Festlegung des Mindestinhalts der in den Hilfeleistungszonen erstellten Hilfeleistungsabkommen;
Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 21. März 2000 zur Festlegung der geographischen Ausdehnung der Hilfeleistungszonen der Provinz Lüttich;
Aufgrund des vom Gouverneur der Provinz Lüttich am 23. September 2003 vorgelegten Hilfeleistungsabkommens, Erlässt: Artikel 1 - Das vom Gouverneur der Provinz Lüttich vorgelegte Hilfeleistungsabkommen mit Bezug auf die in Artikel 2 Nr. 3 des Ministeriellen Erlasses vom 21. März 2000 zur Festlegung der geographischen Ausdehnung der Hilfeleistungszonen der Provinz Lüttich erwähnte Hilfeleistungszone wird für drei Jahre ab In-Kraft-Treten des vorliegenden Erlasses gebilligt.
Art. 2 - Die Inspektion der Feuerwehrdienste ist mit der Kontrolle der Durchführung des in Artikel 1 erwähnten Hilfeleistungsabkommens beauftragt.
Brüssel, den 29. Oktober 2003 P. DEWAEL Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 3 februari 2004.
ALBERT Van Koningswege : De Minister van Binnenlandse Zaken, P. DEWAEL