Wijziging van de deelnemingsregels van Vikinglotto van 14 oktober 2020 Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de Programmawet I Gelet op het koninklijk besluit van 17 november 2020 houdende het reglement van Vikinglotto, openba(...) | Modification des règles de participation de Vikinglotto du 14 octobre 2020 Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la L(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
Wijziging van de deelnemingsregels van Vikinglotto van 14 oktober 2020 | Modification des règles de participation de Vikinglotto du 14 octobre |
Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking | 2020 Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du |
en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, | fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, |
gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 10 | § 1er, alinéa 1er, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 |
januari 2010, artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I van | et la loi du 10 janvier 2010, l'article 6, § 1er, 1°, modifié par la |
24 december 2002, en artikel 11, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de | Loi-programme I du 24 décembre 2002, et l'article 11, § 1er, alinéa 1er, |
Programmawet I van 24 december 2002; | modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 november 2020 houdende het | Vu l'arrêté royal du 17 novembre 2020 portant le règlement de |
reglement van Vikinglotto, openbare loterij georganiseerd door de | Vikinglotto, loterie publique organisée par la Loterie Nationale, |
Nationale Loterij, artikel 14, eerste lid; | article 14, alinéa 1er ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 november 2009 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 24 novembre 2009 fixant les modalités générales |
de algemene deelnemingsvoorschriften aan de openbare loterijen en | de la participation aux loteries publiques et concours organisés par |
wedstrijden georganiseerd door de Nationale Loterij met behulp van de | la Loterie Nationale au moyen des outils de la société de |
instrumenten van de informatiemaatschappij; | l'information ; |
Gelet op de Deelnemingsregels van Vikinglotto van 14 oktober 2020; | Vu les Règles de participation de Vikinglotto du 14 octobre 2020 ; |
Heeft het Directiecomité van de Nationale Loterij in zijn vergadering | Le Comité de direction de la Loterie Nationale a arrêté, en sa séance |
van 4 mei 2022 de volgende wijzigende reglementsbepalingen vastgelegd: | du 4 mai 2022, les dispositions réglementaires modificatives suivantes: |
Artikel 1.In de Deelnemingsregels van Vikinglotto wordt een Hoofdstuk |
Article 1er.Dans les Règles de participation de Vikinglotto, le |
1/1 ingevoegd: | Chapitre 1/1 est inséré : |
"HOOFDSTUK 1/1 - Deelneming in de online-centra | « CHAPITRE 1/1 - Participation dans les centres on line |
Art. 5/1.De deelnemingsverwerving kan ook gebeuren volgens de |
Art. 5/1.La prise de participation peut également s'effectuer selon |
online-verwerkingsmethode, zijnde realtime via een netwerk van terminals en verdeelautomaten die rechtstreeks verbonden zijn met een informaticasysteem beheerd door de Nationale Loterij waaraan ze voor registratie de deelnemingsgegevens doorgeven die op de in artikel 5/2 bedoelde formulieren voorkomen of die voortvloeien uit de in de artikel 5/5 bedoelde bijzondere procedure. Op de verdeelautomaten is evenwel alleen de in artikel 5/5 bedoelde bijzondere procedure van toepassing. De Nationale Loterij plaatst de terminals en verdeelautomaten in de online-centra (verkooppunten) waarmee ze hierover een overeenkomst heeft afgesloten. Art. 5/2.§ 1. Onverminderd artikel 5/5 kiezen de spelers hun spelcombinaties door middel van een formulier. De gegevens die door de spelers op het formulier worden aangebracht, hebben een louter indicatieve waarde en vormen geen bewijs van deelneming. § 2. De spelers kunnen beschikken over één type formulier, dat naar keuze van de speler kan worden gebruikt voor een deelnemingsverwerving |
la méthode de traitement « on-line », c'est-à-dire en temps réel par un réseau de terminaux et de distributeurs automatiques directement reliés à un système informatique géré par la Loterie Nationale et communiquant à celui-ci pour enregistrement, les éléments de participation qui figurent sur les bulletins visés à l'article 5/2 ou qui résultent de la procédure spéciale visée à l'article 6. Toutefois, seule la procédure spéciale visée à l'article 6 s'applique aux distributeurs automatiques. Les terminaux et distributeurs automatiques sont installés par la Loterie Nationale dans les centres on-line (points de vente) avec lesquels elle a conclu une convention à ce sujet. Art. 5/2.§ 1er. Les joueurs choisissent leurs combinaisons de jeu au moyen d'un bulletin sans préjudice de l'article 5/5. Les éléments apportés sur les bulletins par les joueurs n'ont qu'une valeur indicative et ne constituent pas une preuve de participation. § 2. Les joueurs disposent d'un type de bulletin utilisable pour la |
voor 1, 2, 3, 4 of 5 trekkingen. De Nationale Loterij kan dit aantal | prise de participation pour 1, 2, 3, 4 ou 5 tirages, selon le choix du |
wijzigen om organisatorische redenen. | joueur. La Loterie Nationale peut modifier ce nombre pour des raisons |
d'organisation. | |
In het kader van gerichte of permanente acties kan de Nationale | Dans le cadre d'actions ponctuelles ou permanentes, la Loterie |
Loterij specifieke deelnemingsdocumenten uitbrengen die de nodige | Nationale peut émettre des documents de participation spécifiques qui |
spelparameters bevatten. | contiennent les paramètres de jeu nécessaires. |
De deelnemingsverwerving voor een bepaalde trekking betreft de | La prise de participation pour un tirage se rapporte au tirage dont la |
trekking waarvan de datum wordt vermeld op het spelticket of | date est mentionnée sur le ticket de jeu ou la communication visés à |
mededeling bedoeld in artikel 5/6, voor zover de geregistreerde | l'article 5/6, pour autant que les éléments de participation |
deelnemingsgegevens vóór de trekking werden weggeschreven op een | enregistrés soient, avant le tirage, retranscrits sur un support |
informatiedrager, overeenkomstig het koninklijk besluit van 17 | informatique, conformément à l'arrêté royal du 17 novembre 2020 |
november 2020 houdende het reglement van de Vikinglotto, openbare | portant le règlement du Vikinglotto, loterie publique organisée par la |
loterij georganiseerd door de Nationale Loterij, en algemene bepalingen betreffende haar spelen. | Loterie Nationale, et des dispositions générales concernant ses jeux. |
De deelnemingsverwerving voor 2, 3, 4 of 5 trekkingen betreft de 2, 3, | La prise de participation pour 2, 3, 4 ou 5 tirages se rapporte aux 2, |
4 of 5 opeenvolgende trekkingen waarvan de data worden vermeld op het | 3, 4 ou 5 tirages successifs dont les dates sont mentionnées sur le |
spelticket of mededeling bedoeld in artikel 5/6, voor zover de | ticket de jeu ou la communication visés à l'article 5/6, pour autant |
geregistreerde deelnemingsgegevens vóór de eerste van de opeenvolgende | que les éléments de participation enregistrés soient, avant le premier |
trekkingen werden weggeschreven op een informatiedrager, | des tirages successifs, retranscrits sur un support informatique, |
overeenkomstig het koninklijk besluit van 17 november 2020 houdende | conformément à l'arrêté royal du 17 novembre 2020 portant le règlement |
het reglement van de Vikinglotto, openbare loterij georganiseerd door | du Vikinglotto, loterie publique organisée par la Loterie Nationale, |
de Nationale Loterij, en algemene bepalingen betreffende haar spelen. | et des dispositions générales concernant ses jeux. |
De Nationale Loterij kan de mogelijkheid voorzien voor de speler om de | La Loterie Nationale peut prévoir la possibilité pour le joueur de |
toekomstige trekking(en) te kiezen waaraan hij wenst deel te nemen. | choisir le(s) tirage(s) futur(s) au(x)quel(s) il souhaite participer. |
Het maximale aantal toekomstige trekkingen is 5, met dien verstande | Le nombre maximal de tirages futurs est 5, étant entendu que si le |
dat indien de speler kiest om een aantal trekkingen over te slaan, het | joueur choisit d'omettre un certain nombre de tirages, le nombre |
maximale aantal toekomstige trekkingen (5) met het aantal overgeslagen | maximal de tirages futurs (5) est diminué avec le nombre de tirages |
trekkingen wordt verminderd. De Nationale Loterij bepaalt of deze | omis. La Loterie Nationale détermine si ces tirages doivent être |
trekkingen al dan niet opeenvolgend moeten zijn en de laatste trekking | successifs ou non, et le dernier tirage auquel il peut être participé. |
waaraan kan worden deelgenomen. | |
§ 3. De formulieren kunnen een voorgedrukt nummer dragen dat bestaat | § 3. Les bulletins peuvent porter un numéro préimprimé qui, composé de |
uit 2 groepen van 3 wisselende cijfers en dat uitsluitend dient voor | 2 groupes de 3 chiffres variables, sert exclusivement à leur gestion. |
het beheer van de formulieren. | |
§ 4. Uitsluitend de door de Nationale Loterij uitgegeven formulieren | § 4. Seuls les bulletins émanant de la Loterie Nationale sont valables |
zijn geldig voor een deelnemingsverwerving. Ze zijn ter beschikking | pour la prise des participations. Ils sont à la disposition des |
van de spelers in de on line-centra en/of via elk ander door de | joueurs dans les centres on-line et/ou par tout autre canal jugé utile |
Nationale Loterij nuttig geacht kanaal. De Nationale Loterij kan de | par la Loterie Nationale. La Loterie Nationale peut autoriser la vente |
verkoop van deze formulieren toestaan tegen de door haar vastgelegde prijs. | des bulletins au prix qu'elle fixe. |
De formulieren kunnen de volgende vermeldingen bevatten : | Les bulletins peuvent comporter des mentions : |
1° informatie, uitleg of voorschriften bestemd voor de spelers; | 1° informatives, explicatives ou réglementaires destinées aux joueurs; |
2° reclame ten gunste van de Nationale Loterij en/of, in ruil voor een | 2° publicitaires en faveur de la Loterie Nationale et/ou, moyennant |
financiële of andere compensatie, ten gunste van derden waarmee de | contrepartie financière ou autre, en faveur de tiers avec lesquels la |
Nationale Loterij het commercieel opportuun acht samen te werken om | Loterie Nationale estime commercialement opportun de collaborer pour |
haar activiteiten te promoten. | promouvoir ses activités. |
Art. 5/3.§ 1. Eén spelcombinatie (2 euro) wordt gevormd door 6 |
Art. 5/3.§ 1er. Une combinaison de jeu (2 euros) est constituée de 6 |
numéros et d'un numéro Viking. Une participation au jeu (10 euros) | |
nummers en 1 Vikingnummer. Eén speldeelname (10 euro) bestaat uit 5 | comporte 5 combinaisons de jeu, qui contiennent toutes la même |
spelcombinaties, die allen dezelfde combinatie van 6 nummers inhouden. | combinaison de 6 numéros. Chaque combinaison a un autre numéro Viking, |
Elke combinatie heeft een ander Vikingnummer, zodat de speler alle | de sorte que le joueur reçoit tous les numéros Viking. |
Vikingnummers ontvangt. | |
Een formulier bestaat uit 3 roosterkoppels. Elk koppel is opgebouwd | Le bulletin comporte 3 couples de grilles. Chaque couple est composé |
uit een rooster bovenaan, "nummerrooster" genaamd, en een rooster | d'une grille supérieure, appelée « grille des numéros » et d'une |
onderaan, "Super Vikingrooster" genaamd. Elk nummerrooster telt 48 | grille inférieure appelée « grille Super Viking ». Chaque grille des |
vakjes, genummerd van 1 tot 48. Elk Super Vikingrooster bestaat uit 5 | numéros comporte 48 cases numérotées de 1 à 48. Chaque grille Super |
Vikingnummers, weergegeven in Vikinghelmen, genummerd van 1 tot 5. | Viking comporte 5 numéros Viking, représentés dans des casques Viking numérotés de 1 à 5. |
De speler dient 6 nummers uit het nummerrooster aan te kruisen en 1 | Le joueur doit sélectionner 6 numéros de la grille des numéros et 1 |
favoriete Vikingnummer ("Super Viking") uit de 5 Vikingnummers. In een | numéro Viking favori (« Super Viking ») parmi les 5 numéros Viking. |
speldeelname worden de 5 Vikingnummers automatisch toegekend. | Dans une participation au jeu, les 5 numéros Viking sont attribués |
automatiquement. | |
§ 2. De speler vult 1, 2 of 3 roosterkoppels in. | § 2. Le joueur remplit 1, 2 ou 3 couples de grilles. |
Op het formulier staan er daarenboven 5 aparte vakjes die | Sur le bulletin figurent en outre 5 cases distinctes où sont |
respectievelijk de cijfers 1, 2, 3, 4 en 5 bevatten. Met behulp van | mentionnés respectivement les nombres 1, 2, 3, 4 et 5. Elles |
deze vakjes kan de speler opteren voor deelneming aan 1, 2, 3, 4 of 5 | permettent au joueur de choisir sa participation à 1, 2, 3, 4 ou 5 |
trekkingen. Hij maakt zijn keuze kenbaar door in het passende vakje | tirages. Le joueur exprime son choix en marquant d'une croix la case |
een kruisje te zetten. | appropriée. |
§ 3. Het totale, door de speler verschuldigde inzetbedrag voor | § 3. Le montant de la mise globale due pour la participation au |
deelname aan Vikinglotto wordt berekend door de vermenigvuldiging van | Vikinglotto correspond à celui résultant de la multiplication des |
de volgende drie parameters: de inzet van 10 euro, het aantal | trois paramètres que sont la mise de 10 euros, le nombre de couples de |
ingevulde roosterkoppels en het aantal gekozen trekkingen. | grilles remplies et le nombre de tirages choisi. |
Dit totale inzetbedrag is als volgt vastgelegd: | Il est fixé à : |
1° ten minste 10 euro voor deelneming aan één trekking met één | 1° un minimum de 10 euros pour la participation à un tirage avec un |
roosterkoppel; | couple de grilles; |
2° ten hoogste 150 euro voor deelneming aan 5 trekkingen met 3 | 2° un maximum de 150 euros pour la participation à 5 tirages avec 3 |
roosterkoppels. | couples de grilles. |
Art. 5/4.Alle op de formulieren aangebrachte "x"-vormige kruisen |
Art. 5/4.Toutes les croix tracées sur les bulletins doivent se situer |
moeten binnen de betrokken vakjes geplaatst zijn. Ze moeten | à l'intérieur des cases concernées. Elles doivent être tracées au |
aangebracht zijn in het zwart of het blauw, met een balpen. | stylo à bille, en noir ou en bleu. |
De formulieren die voor registratie worden aangeboden, mogen niet | Les bulletins présentés pour enregistrement ne peuvent être ni pliés, |
geplooid zijn, noch bevlekt, noch gekreukt, noch gescheurd. | ni maculés, ni froissés, ni déchirés. |
De online-centra mogen via de terminal en op aanwijzing van de speler, | Les centres on line peuvent, au moyen du terminal et sur indication du |
de gegevens van een onjuist ingevuld formulier rechtzetten om de | joueur, rectifier les éléments d'un bulletin incorrectement rempli en |
registratie van de deelnemingsgegevens mogelijk te maken. | vue de permettre l'enregistrement des éléments de participation. |
Art. 5/5.§ 1. De deelnemingsverwerving voor Vikinglotto kan gebeuren |
Art. 5/5.§ 1. La prise de participation à Vikinglotto peut se |
zonder gebruik te maken van een formulier, middels de formule "Quick | réaliser sans recours à un bulletin moyennant la formule appelée |
Pick" genoemd. | "Quick Pick". |
Als de deelnemer opteert voor deze formule, ziet hij af van de | En optant pour cette formule, le joueur renonce à la faculté de |
mogelijkheid om zelf zijn Viking Lotto-spelcombinaties te kiezen en | choisir les combinaisons de jeu Vikinglotto et accepte que celles-ci |
aanvaardt hij dat het informaticasysteem beheerd door de Nationale | lui soient attribuées, de façon aléatoire, par le système informatique |
Loterij ze hem willekeurig toekent. | géré par la Loterie Nationale. |
De speelmogelijkheden waaruit de deelnemer kan kiezen voor Vikinglotto | Les possibilités de jeu s'offrant au choix du joueur pour Vikinglotto |
zijn die van het formulier bedoeld in artikel 5/3, § 1, tweede lid. De Nationale Loterij kan evenwel de door dit formulier geboden mogelijkheden uitbreiden door toe te staan dat wordt deelgenomen aan een aantal spelcombinaties dat het maximum van 20 niet mag overschrijden. De "Quick Pick"-formule is ook van toepassing op de speltickets of de mededelingen op de officiële fysieke of elektronische drager die door verdeelautomaten worden afgeleverd. De geboden mogelijkheden blijven evenwel binnen de in het derde lid bedoelde grenzen en worden bekendgemaakt met alle middelen die de Nationale Loterij nuttig acht. De voorwaarden verbonden aan de deelnemingsmogelijkheden via de "Quick Pick"-formule, worden door de Nationale Loterij bekendgemaakt met alle door haar nuttig geachte middelen, met dien verstande dat de | correspondent à celles du bulletin visé à l'article 5/3, § 1, alinéa 2. La Loterie Nationale peut toutefois élargir les possibilités offertes par ce bulletin en permettant une participation avec un nombre de combinaisons de jeu qui ne peut dépasser un plafond de 20. La formule « Quick Pick » s'applique également aux tickets de jeu ou les communications sur le support physique ou électronique officiel délivrés par des distributeurs automatiques. Les possibilités offertes doivent toutefois s'inscrire dans les mêmes limites que celles visées à l'alinéa 3 et sont rendues publiques par tous moyens jugés utiles par la Loterie Nationale. La Loterie Nationale rend publiques, par tous moyens jugés utiles, les modalités liées aux possibilités de participation offertes par la formule "Quick Pick", étant entendu que la mise due correspond |
verschuldigde inzet altijd overeenstemt met het resultaat van de | toujours au résultat de la multiplication des trois paramètres que |
vermenigvuldiging van drie parameters, zijnde de inzet van 10 euro, | sont la mise de 10 euros, le nombre de combinaisons jouées et le |
het aantal gespeelde roosterkoppels en het aantal trekkingen waaraan | nombre de tirages concerné par la participation. |
wordt deelgenomen. | |
Een Quick Pick kan ook worden aangeboden in combinatie met een andere | Un Quick Pick peut également être proposé en combinaison avec une |
loterij. De Nationale Loterij geeft deze combinatiemogelijkheid een | autre loterie. La Loterie Nationale donne à cette possibilité de |
commerciële benaming naar haar keuze. De Nationale Loterij bepaalt de | combinaison un nom commercial de son choix. La Loterie Nationale |
formules en prijzen van deze combinaties. | détermine les formules et les prix de ces combinaisons. |
§ 2. De deelnemingsverwerving kan ook tot stand komen middels een | § 2. La prise de participation peut également s'effectuer au moyen de |
formule, "Replay" genoemd, waarmee de deelnemer aan Vikinglotto kan | la formule qui, appelée « Replay », permet au joueur de participer à |
deelnemen met dezelfde spelparameters als die welke op zijn spelticket | Vikinglotto avec des paramètres de jeu identiques à ceux imprimés sur |
zijn afgedrukt of meegedeeld op zijn officiële fysieke of | son ticket de jeu ou communiqués sur son support physique ou |
elektronische drager. | électronique officiel. |
De "Replay"-formule berust op de volgende voorwaarden: | La formule « Replay » repose sur les modalités suivantes : |
1° het gebruik van deze formule betreft uitsluitend de speltickets of | 1° l'emploi de cette formule concerne exclusivement les tickets de jeu |
mededelingen op een officiële fysieke of elektronische drager die | ou les communications sur un support physique ou électronique officiel |
worden afgeleverd onder gelding van dit reglement ; | délivrés sous l'empire du présent règlement ; |
2° een door de "Replay"-formule afgeleverd spelticket of mededeling op | 2° un ticket de jeu ou une communication sur un support physique ou |
een officiële fysieke of elektronische drager kan gebruikt worden voor | électronique officiel délivré par la formule « Replay » peut servir |
de aflevering van een nieuw "Replay"-spelticket of Replay"-mededeling | d'appui à la délivrance d'un nouveau ticket de jeu ou une nouvelle |
op een officiële fysieke of elektronische drager; | communication sur un support physique ou électronique officiel « Replay » ; |
3° de aflevering van een "Replay"-spelticket spelticket of | 3° la délivrance d'un ticket de jeu « Replay » ou une communication |
"Replay"-mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager | sur un support physique ou électronique officiel « Replay » n'est |
is enkel mogelijk na afloop van alle Vikinglotto-trekkingen die | possible que lorsque les tirages Vikinglotto mentionnés sur le ticket |
vermeld zijn op het spelticket of de mededeling op een officiële | de jeu ou sur la communication sur un support physique ou électronique |
fysieke of elektronische drager dat als basis dient voor die | officiel lui servant d'appui ont tous été effectués ; |
aflevering; 4° de op het "Replay"-spelticket of een "Replay"-mededeling op een | 4° le caractère identique des paramètres de jeu figurant sur un ticket |
officiële fysieke of elektronische drager staande spelparameters die | de jeu « Replay » ou sur une communication sur un support physique ou |
identiek moeten zijn, zijn die betreffende het aantal | électronique officiel « Replay » concerne le nombre de tirages |
Vikinglotto-trekkingen waaraan wordt deelgenomen, de verschuldigde | Vikinglotto auxquels il est participé, la mise due pour Vikinglotto et |
inzet voor Vikinglotto en de deelnemende Vikinglotto-spelcombinaties; | les combinaisons de jeu Vikinglotto participantes ; |
5° een spelticket of een mededeling op een officiële fysieke of | 5° un ticket de jeu ou une communication sur un support physique ou |
elektronische drager op basis waarvan de aflevering van een | électronique officiel à l'appui duquel est sollicitée la délivrance |
"Replay"-spelticket wordt gevraagd, is niet meer bruikbaar na een | d'un ticket de jeu « Replay » n'est plus utilisable après un délai |
termijn die de Nationale Loterij bepaalt en bekendmaakt en die niet | qui, fixé et rendu public par la Loterie Nationale, ne peut être |
langer mag zijn dan 20 weken te rekenen vanaf de datum van de laatste | supérieur à un délai de 20 semaines à compter de la date du dernier |
Vikinglotto-trekking waaraan het heeft deelgenomen; | tirage Vikinglotto auquel il a participé ; |
6° op een "Replay"-spelticket of een "Replay"-mededeling op een | 6° un ticket de jeu « Replay » ou une communication sur un support |
officiële fysieke of elektronische drager kan de onderscheidende | physique ou électronique officiel peut comporter la mention |
vermelding "Replay" staan. | distinctive « Replay ». |
Art. 5/6.Na betaling van de totale inzet, in speciën of met eender |
Art. 5/6.Après paiement de la mise globale, en espèces ou par tout |
welk ander door de Nationale Loterij aanvaard betaalmiddel, krijgt de | autre moyen de paiement agréé par la Loterie Nationale, le joueur |
deelnemer een spelticket dat wordt afgeleverd door de printer | reçoit un ticket de jeu délivré par l'imprimante connectée au terminal |
verbonden aan de terminal of geïntegreerd in de verdeelautomaat, of | ou intégrée au distributeur automatique, ou une communication sur un |
een mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager. | support physique ou électronique officiel. |
Dat spelticket of deze mededeling vermeldt : | Ce ticket de jeu ou cette communication mentionne : |
1° het Vikinglotto-logo; | 1° le logo « Vikinglotto » ; |
2° datum en uur van de deelnemingsverwerving; | 2° la date et l'heure de la prise de participation ; |
3° de datum van de trekking wanneer het gaat om deelneming aan één | 3° la date du tirage lorsqu'il s'agit d'une participation à un tirage |
trekking of de data van de trekkingen als het gaat om deelneming aan | ou les dates des tirages lorsqu'il s'agit d'une participation à |
meerdere trekkingen; | plusieurs tirages ; |
4° per speldeelname van 10 euro, de 6 geregistreerde nummers van het | 4° par prise de participation de 10 euros, les 6 numéros enregistrés |
nummerrooster, alle Vikingnummers en de geregistreerde Super Viking | de la grille des numéros, tous les numéros Viking et le Super Viking |
van het Super Viking-rooster; | enregistré de la grille Super Viking ; |
5° de vermelding "Quick Pick" in geval van deze deelnemingsformule | 5° la mention « Quick Pick » en cas d'utilisation de cette formule de |
gebruik is gemaakt; | participation ; |
6° een reeks codenummers, of een andere vermelding, bestemd voor | 6° une série de numéros de code, ou autre mention, destinés à des fins |
controle, identificatie en beheer ; | de contrôle, d'identification et de gestion ; |
7° het totaalbedrag van de betaalde inzet; | 7° le montant total de la mise payée ; |
8° een streepjescode; | 8° un code à barres ; |
9° eventueel door de Nationale Loterij nuttig geachte uitleg, | 9° éventuellement toutes les indications explicatives, informatives ou |
informatie of voorschriften; | réglementaires jugées utiles par la Loterie Nationale ; |
10° eventueel afbeeldingen of reclameboodschappen ten gunste van de | 10° éventuellement des images ou textes publicitaires en faveur de la |
Nationale Loterij en/of, in ruil voor een financiële of andere | Loterie Nationale et/ou, moyennant contrepartie financière ou autre, |
compensatie, ten gunste van derden met wie de Nationale Loterij het | en faveur de tiers avec lesquels la Loterie Nationale estime |
commercieel opportuun acht om samen te werken teneinde haar activiteiten te promoten. | commercialement opportun de collaborer pour promouvoir ses activités. |
Door het spelticket of de mededeling op de officiële fysieke of | En acceptant le ticket de jeu ou la communication sur le support |
elektronische drager te aanvaarden, stemt de deelnemer in met alle | physique ou électronique officiel, le participant adhère à l'ensemble |
erop voorkomende deelnemingsgegevens. | des éléments de participation qui y figurent. |
De Nationale Loterij kan in ieder geval voor individuele spelers | La Loterie Nationale peut en tout cas prévoir des mises globales |
maximale totale inzetten voorzien, die worden gecommuniceerd met alle | maximales pour les joueurs individuels, qui sont communiquées par tous |
middelen die de Nationale Loterij nodig acht. | les moyens que la Loterie Nationale juge utiles. |
Art. 5/7.De deelnemingsgegevens vermeld op het spelticket of de |
Art. 5/7.Les éléments de participation figurant sur le ticket de jeu |
mededeling op de officiële fysieke of elektronische drager bedoeld in | ou la communication sur le support physique ou électronique officiel |
artikel 5/6 worden vóór de betrokken trekking overgeschreven op een | visé à l'article 5/6 sont transcrits sur un support informatique avant |
gegevensdrager. Pas na deze overschrijving is de deelneming geldig. De | le tirage concerné. Seulement après cette transcription, la |
waarborg van integriteit en onveranderlijkheid van de overgeschreven | participation est effective. Quelle que soit la nature du support |
gegevens op de drager maakt het voorwerp uit van een vaststelling door | informatique choisi par la Loterie Nationale, la garantie de |
een gerechtsdeurwaarder na de sluiting van de periode gedurende | l'intégrité et de l'inaltérabilité des données transcrites qu'il |
dewelke de voormelde overschrijvingen hebben plaatsgevonden, wat ook | contient fait l'objet d'un constat établi par un huissier de justice à |
de aard is van de gegevensdrager gekozen door de Nationale Loterij. | l'issue de la clôture de la période durant laquelle ont eu lieu les |
Bij onverwachte afwezigheid van de gerechtsdeurwaarder gebeurt | transcriptions précitées. En cas d'absence accidentelle de l'huissier |
voormelde vaststelling door de gedelegeerd bestuurder van de Nationale | de justice, le constat précité est établi par l'administrateur délégué |
Loterij of diens vertegenwoordiger. De trekking kan slechts | de la Loterie Nationale ou son délégué. Le tirage ne peut avoir lieu |
plaatsvinden na deze vaststelling. | qu'après l'établissement de ce constat. |
Indien, om welke reden ook, de overschrijving bedoeld in het eerste | Si, pour quelque raison que ce soit, la transcription visée à l'alinéa |
lid niet is verricht volgens de voorwaarden vastgesteld in dat lid, | 1er n'a pas été opérée dans les conditions fixées par celui-ci, les |
worden de inzetten teruggegeven tegen afgifte van het spelticket." | mises sont restituées sur remise du ticket de jeu. » |
Art. 2.De titel van Hoofdstuk 2 van de Deelnemingsregels van |
Art. 2.Le titre du Chapitre 2 des Règles de participation de |
Vikinglotto wordt vervangen als volgt: | Vikinglotto est remplacé comme suit : |
"HOOFDSTUK 2 - Deelneming via andere digitale of fysieke kanalen" | « CHAPITRE 2 - Participation par d'autres canaux digitaux ou physiques » |
Art. 3.Artikel 6 van de Deelnemingsregels van Vikinglotto wordt |
Art. 3.L'article 6 des Règles de participation de Vikinglotto est |
vervangen als volgt: | remplacé comme suit : |
"Art.6. De Nationale Loterij kan andere digitale of fysieke kanalen | « Art.6. La Loterie Nationale peut déterminer d'autres canaux digitaux |
voor deelneming bepalen, die zij zal bekendmaken met de middelen die | ou physiques de participation, qu'elle rendra publics par les moyens |
zij nuttig acht. | qu'elle estime utiles. |
De Nationale Loterij kan deelneming via andere digitale of fysieke | La Loterie Nationale peut proposer la participation par d'autres |
kanalen aanbieden, eventueel in samenwerking met een derde partij. | canaux digitaux ou physiques, éventuellement en collaboration avec un |
Deze deelneming kan gebeuren via een digitaal of fysiek formulier of | tiers. La participation peut avoir lieu via un formulaire digital ou |
via een Quick Pick, met vrije of door de Nationale Loterij vooraf | physique ou via un Quick Pick, avec des mises libres ou déterminées à |
bepaalde inzetten. | l'avance par la Loterie Nationale. |
De speler ontvangt een bevestiging van de gekozen spelparameters en de | Le joueur reçoit une confirmation des paramètres de jeu choisis et de |
bijhorende inzet." | la mise y afférente. » |
Art. 4.Dit wijzigingsreglement is van toepassing vanaf de publicatie |
Art. 4.Ce règlement modificatif est d'application à partir de sa |
ervan in het Belgisch Staatsblad. | publication au Moniteur belge. |
Brussel, 4 mei 2022 | Bruxelles, le 4 mai 2022 |
Het Directiecomité van de Nationale Loterij | Le Comité de direction de la Loterie Nationale |