Nationale Loterij. - Deelnemingsregels van de Lotto Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 200 Gelet op het koninklijk besluit van 21 maart 2018 houdende het reglement van de Lotto, openbare lot(...) | Loterie Nationale. - Règles de participation du Lotto Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la L(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING | SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI |
Nationale Loterij. - Deelnemingsregels van de Lotto | Loterie Nationale. - Règles de participation du Lotto |
Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking | Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du |
en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, | fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, |
gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 10 | § 1er, alinéa 1er, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 |
januari 2010, artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I van | et la loi du 10 janvier 2010, l'article 6, § 1er, 1°, modifié par la |
24 december 2002, en artikel 11, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de | Loi-programme I du 24 décembre 2002 et l'article 11, § 1er, alinéa 1er, |
Programmawet I van 24 december 2002; | modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 maart 2018 houdende het | Vu l'arrêté royal 21 mars 2018 portant le règlement du Lotto, loterie |
reglement van de Lotto, openbare loterij georganiseerd door de | publique organisée par la Loterie Nationale, article 21 ; |
Nationale Loterij, artikel 21; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 november 2009 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 24 novembre 2009 fixant les modalités générales |
de algemene deelnemingsvoorschriften aan de openbare loterijen en | de la participation aux loteries publiques et concours organisés par |
wedstrijden georganiseerd door de Nationale Loterij met behulp van de | la Loterie Nationale au moyen des outils de la société de |
instrumenten van de informatiemaatschappij; | l'information ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 2013 houdende het | Vu l'arrêté royal du 17 juillet 2013 portant le règlement de la |
reglement van de deelneming, per abonnement verbonden aan een Europese | participation, par abonnement lié à une domiciliation européenne, aux |
domiciliëring, aan de door de Nationale Loterij georganiseerde | loteries publiques organisées par la Loterie Nationale sous les |
openbare loterijen genoemd "Lotto" en "Euro Millions"; | appellations "Lotto" et "Euro Millions"; |
Heeft het Directiecomité van de Nationale Loterij in zijn vergadering | Le Comité de direction de la Loterie Nationale a arrêté, en sa séance |
van 14 maart 2018 de volgende reglementsbepalingen vastgelegd: | du 14 mars 2018, les dispositions réglementaires suivantes: |
HOOFDSTUK 1. - Deelneming in de online-centra | CHAPITRE 1er. - Participation dans les centres on line |
Artikel 1.De deelnemingsverwerving gebeurt volgens de |
Article 1er.La prise de participation s'effectue selon la méthode de |
online-verwerkingsmethode, zijnde realtime via een netwerk van | traitement "on-line", c'est-à-dire en temps réel par un réseau de |
terminals en automaten die rechtstreeks verbonden zijn met een | terminaux et de distributeurs automatiques qui sont directement reliés |
informaticasysteem van de Nationale Loterij waaraan ze de | à un système informatique de la Loterie Nationale et qui communiquent |
à celui-ci pour enregistrement les éléments de participation qui | |
deelnemingsgegevens ter registratie doorgeven die op de in artikel 2 | figurent sur les bulletins visés à l'article 2 ou qui résultent de la |
bedoelde formulieren voorkomen of die voortvloeien uit de in artikel | procédure spéciale visée à l'article 11. Toutefois, seule la procédure |
11 bedoelde bijzondere procedure. Op de automaten is evenwel alleen de | spéciale visée à l'article 11 s'applique aux distributeurs automatiques. |
in artikel 11 bedoelde bijzondere procedure van toepassing. | Les terminaux et distributeurs automatiques sont installés par la |
De Nationale Loterij plaatst de terminals en automaten in de | Loterie Nationale dans les centres on-line avec lesquels elle a conclu |
online-centra waarmee ze hiertoe een overeenkomst heeft afgesloten. | une convention à ce sujet. |
Art. 2.§ 1. Onverminderd de bepalingen van de artikel 11 maken de |
Art. 2.§ 1er. Sans préjudice des dispositions de l'article 11, les |
spelers hun pronostieken door middel van formulieren. | joueurs émettent leurs pronostics au moyen de bulletins. |
De drie beschikbare types van formulieren zijn : | Les trois types de bulletins disponibles sont : |
1° het formulier genaamd "enkelvoudig"; | 1° le bulletin appelé "simple"; |
2° het formulier genaamd "multi"; | 2° le bulletin appelé "multi"; |
3° het formulier genaamd "multiplus" of "multi+"; | 3° le bulletin appelé "multiplus" ou "multi+"; |
De types van formulieren bedoeld in het tweede lid zijn, naar keuze | |
van de speler, bruikbaar voor de deelnemingsverwerving voor 1, 2, 4, | Les types de bulletins visés à l'alinéa 2 sont utilisables pour la |
6, 8, 10, 20 of 24 trekkingen. | prise de participation pour 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 ou 24 tirages, selon |
De deelnemingsverwerving voor één trekking betreft de trekking waarvan | le choix du joueur. La prise de participation pour un tirage se rapporte au tirage dont la |
de datum en de dag vermeld staan op het in artikel 7 bedoelde | date et le jour sont mentionnés sur le ticket de jeu ou la |
spelticket of mededeling, voor zover de geregistreerde | communication visés à l'article 7, pour autant que les éléments de |
deelnemingsgegevens vóór de trekking werden weggeschreven op een | participation enregistrés soient, avant le tirage, retranscrits sur un |
informatiedrager, overeenkomstig het koninklijk besluit van 21 maart | support informatique, conformément à l'arrêté royal du 21 mars 2018 |
2018 houdende het reglement van de Lotto, openbare loterij | portant le règlement du Lotto, loterie publique organisée par la |
georganiseerd door de Nationale Loterij. | Loterie Nationale. |
De deelnemingsverwerving voor 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 trekkingen | La prise de participation pour 2, 4, 6, 8, 10, 20 ou 24 tirages se |
betreft de 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 opeenvolgende trekkingen waarvan | rapporte aux 2, 4, 6, 8, 10, 20 ou 24 tirages successifs dont les |
de datums en de dagen vermeld staan op het in artikel 7 bedoelde | dates et jours sont mentionnés sur le ticket de jeu ou la |
spelticket of mededeling, voor zover de geregistreerde | communication visés à l'article 7, pour autant que les éléments de |
deelnemingsgegevens vóór de eerste van de opeenvolgende trekkingen | participation enregistrés soient, avant le premier des tirages |
werden weggeschreven op een informatiedrager, overeenkomstig het | successifs, retranscrits sur un support informatique, conformément à |
koninklijk besluit van 21 maart 2018 houdende het reglement van de | l'arrêté royal du 21 mars 2018 portant le règlement du Lotto, loterie |
Lotto, openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij. | publique organisée par la Loterie Nationale. |
De Nationale Loterij kan de mogelijkheid voorzien voor de speler om de | La Loterie Nationale peut prévoir la possibilité pour le joueur de |
toekomstige trekking(en) te kiezen waaraan hij wenst deel te nemen. De | choisir le(s) tirage(s) futur(s) au(x)quel(s) il souhaite participer. |
Nationale Loterij bepaalt dan het aantal toekomstige trekkingen | La Loterie Nationale détermine alors le nombre de tirages futurs |
waaraan kan worden deelgenomen, of deze trekkingen al dan niet | auxquels il peut être participé, si ces tirages doivent être |
opeenvolgend moeten zijn en de laatste trekking waaraan kan worden deelgenomen. | successifs ou non, et le dernier tirage auquel il peut être participé. |
§ 2. In het kader van gerichte of permanente acties kan de Nationale | § 2. Dans le cadre d'actions ponctuelles ou permanentes, la Loterie |
Loterij specifieke formulieren uitbrengen die verschillen van de | Nationale peut émettre des bulletins spécifiques autres que ceux visés |
formulieren bedoeld in § 1, tweede lid. | au § 1er, alinéa 2. |
In dat geval en naar keuze van de Nationale Loterij kunnen deze | Le cas échéant, selon le choix de la Loterie Nationale, ces bulletins |
formulieren : | peuvent : |
1° bruikbaar zijn, hetzij voor één trekking, hetzij voor meerdere al dan niet opeenvolgende trekkingen, waarvan het aantal niet hoger is dan 24; 2° al of niet de datum of data van de betreffende trekkingen vermelden; 3° een deelneming toestaan voor een inzet die, per formulier en per trekking, niet hoger is dan 6.256,25 euro; 4° hetzij voorgedrukte spelparameters bevatten die elke keuze door de deelnemer uitsluiten, hetzij spelparameters waarvan sommige voorgedrukt zijn en elke keuze door de deelnemer uitsluiten en de overige aan de keuze van de deelnemer overgelaten worden. Voor de in het tweede lid bedoelde formulieren is de per formulier | 1° être utilisables, soit pour un tirage, soit pour plusieurs tirages successifs ou non dont le nombre ne peut être supérieur à 24 ; 2° mentionner ou non la date ou les dates des tirages concernés ; 3° permettre une participation à concurrence d'une mise ne pouvant, par bulletin et par tirage, être supérieure à 6.256,25 euros ; 4° comporter, soit des paramètres de jeu préimprimés excluant tout choix du joueur, soit des paramètres de jeu dont certains sont préimprimés, excluant tout choix du joueur, les autres étant laissés au choix du joueur. Pour les bulletins visés à l'alinéa 2, le montant de la mise due par |
verschuldigde inzet het product van drie parameters, zijnde de inzet | bulletin correspond à celui résultant de la multiplication de trois |
van 1,25 euro bedoeld in artikel 6, tweede lid, het aantal deelnemende | paramètres que sont la mise d'1,25 euro visée à l'article 6, alinéa 2, |
combinaties van 6 nummers en het aantal trekkingen waarop de | le nombre de combinaisons de 6 numéros participantes et le nombre de |
deelneming betrekking heeft. | tirages concerné par la participation. |
§ 3. De in § 1, tweede lid bedoelde formulieren dragen een voorgedrukt | § 3. Les bulletins visés au § 1er, alinéa 2, portent un numéro |
nummer dat enkel gebruikt wordt voor het beheer ervan en dat | préimprimé qui, composé de 2 groupes de 3 chiffres variables, sert |
samengesteld is uit twee groepen van 3 variabele cijfers. | exclusivement à leur gestion. |
De in § 2, tweede lid bedoelde formulieren dragen een voorgedrukt | Les bulletins visés au § 2, alinéa 2, portent un numéro préimprimé |
nummer waarvan de samenstelling verschillend kan zijn van die van het | dont la composition peut être différente de celle du numéro préimprimé |
voorgedrukt nummer van de in § 1, tweede lid bedoelde formulieren. | des bulletins visés au § 1er, alinéa 2. |
Uitsluitend de door de Nationale Loterij uitgegeven formulieren zijn | Seuls les bulletins émanant de la Loterie Nationale sont valables pour |
geldig voor de deelnemingsverwerving. Ze worden ter beschikking | la prise de participation. Ils sont mis à la disposition des joueurs |
gesteld van de spelers in de online-centra en/of via elk ander door de | dans les centres on line et/ou par tout autre canal jugé utile par la |
Nationale Loterij nuttig geacht middel. De Nationale Loterij kan de | Loterie Nationale. La Loterie Nationale peut autoriser la vente des |
verkoop van de formulieren toestaan aan een prijs die door haar | |
vastgesteld wordt en die niet meer mag bedragen dan 25 eurocent per | bulletins au prix qui, fixé par elle, ne peut être supérieur à 25 |
formulier. | cents par bulletin. |
De formulieren kunnen de volgende vermeldingen bevatten : | Les bulletins peuvent comporter des mentions : |
1° informatie, uitleg of voorschriften bestemd voor de spelers; | 1° informatives, explicatives ou réglementaires destinées aux joueurs; |
2° reclame ten gunste van de Nationale Loterij en/of, in ruil voor een | 2° publicitaires en faveur de la Loterie Nationale et/ou, moyennant |
financiële of andere compensatie, ten gunste van derden waarmee de | contrepartie financière ou autre, en faveur de tiers avec lesquels la |
Nationale Loterij het commercieel opportuun acht samen te werken om | Loterie Nationale estime commercialement opportun de collaborer pour |
haar activiteiten te promoten. | promouvoir ses activités. |
Art. 3.Het enkelvoudig formulier, dat, naar keuze van de Nationale |
Art. 3.Pouvant être présenté, selon le choix de la Loterie Nationale, |
Loterij, aan het publiek kan aangeboden worden onder de benaming | au public sous l'appellation "bulletin", le bulletin simple comporte |
"formulier", bestaat uit een door de Nationale Loterij vastgelegd | un nombre de grilles qui, fixé par la Loterie Nationale, ne peut être |
aantal roosters, dat niet meer mag bedragen dan 20. Elk rooster bevat | supérieur à 20. Chaque grille comporte 45 cases numérotées de 1 à 45. |
45 van 1 tot 45 genummerde vakjes. Afhankelijk van zijn inzet vult de | Selon sa mise, le joueur remplit la ou les grilles de son choix, |
speler het rooster of de roosters van zijn keuze in. Hij is daarbij | aucune contrainte liée à l'ordre positionnel des grilles n'étant |
niet gebonden door de positionering van de roosters. De volgorde van | imposée pour leur remplissage. L'ordre de remplissage des grilles ne |
het invullen van de roosters levert geen enkel voordeel van om het | confère à celles-ci aucun avantage de quelque nature que ce soit. |
even welke aard op. | |
Per rooster kiest de speler 6 nummers door in de betrokken vakjes een | Le joueur choisit par grille 6 numéros en traçant une croix en forme |
"x"-vormig kruisje te plaatsen. | de "x" dans les cases concernées. |
Op het formulier staan er bovendien aparte vakjes die respectievelijk | Sur le bulletin figurent en outre des cases distinctes où sont |
de getallen 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 bevatten. Zij laten de speler | mentionnés respectivement les nombres 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 ou 24. |
Elles permettent au joueur de choisir une participation à 1, 2, 4, 6, | |
toe te kiezen voor een deelneming aan 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 | 8, 10, 20 ou 24 tirages. Le joueur exprime son choix en marquant d'une |
trekkingen. De speler geeft zijn keuze aan door in het toepasselijke | |
vakje een "x"-vormig kruisje te plaatsen. | croix en forme de "x" la case appropriée. |
Per formulier is het bedrag van de totaal verschuldigde Lotto-inzet | Le montant de la mise Lotto globalement due par bulletin correspond à |
het resultaat van de vermenigvuldiging van drie parameters : de inzet | celui résultant de la multiplication des trois paramètres que sont la |
van 1,25 euro bedoeld in artikel 6, tweede lid, het aantal ingevulde | mise d'1,25 euro visée à l'article 6, alinéa 2, le nombre de grilles |
roosters en het aantal trekkingen waarop de deelneming betrekking heeft. | remplies et le nombre de tirages concerné par la participation. |
Het is vastgelegd op : | Il est fixé à : |
1° minstens 1,25 euro voor de deelneming aan één trekking met één | 1° un minimum d'1,25 euro pour la participation à 1 tirage d'une |
rooster; | grille; |
2° hoogstens 600 euro voor de deelneming aan 24 trekkingen met 20 | 2° un maximum de 600 euros pour la participation à 24 tirages de 20 |
roosters. | grilles. |
De bedragen van de inzetten verbonden aan de deelneming aan 1, 2, 4, | Les montants des mises liées à la participation à 1, 2, 4, 6, 8, 10, |
6, 8, 10, 20 of 24 trekkingen met 1 tot 20 roosters kunnen op de | 20 ou 24 tirages de 1 à 20 grilles peuvent être mentionnés au dos des |
rugzijde van de formulieren vermeld worden. | bulletins. |
Art. 4.Het multi formulier bestaat uit één rooster met 45 van 1 tot 45 genummerde vakjes. |
Art. 4.Le bulletin multi comporte une grille à 45 cases numérotées de 1 à 45. |
Op het formulier staan er ook aparte vakjes die respectievelijk de | Sur le bulletin figurent également des cases distinctes où sont |
getallen 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 of 15 bevatten. Zij geven het | mentionnés respectivement les nombres 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ou |
aantal nummers aan dat in het rooster kan worden gekozen, naar rato | 15. Elles indiquent le nombre de numéros à choisir dans la grille au |
van de betrokken inzet. | prorata de la mise concernée. |
De speler zet een "x"-vormig kruisje in één van de negen in het tweede | Le joueur marque d'une croix en forme de "x", une des neuf cases |
lid bedoelde vakjes. In het rooster zet hij een "x"-vormig kruisje in | visées à l'alinéa 2. Sur la grille il trace une croix en forme de "x" |
de vakjes die overeenstemmen met de nummers van zijn keuze. | dans les cases correspondant aux numéros de son choix. |
Op het formulier staan er bovendien aparte vakjes die respectievelijk | Sur le bulletin figurent en outre des cases distinctes où sont |
de getallen 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 bevatten. Zij laten de speler | mentionnés respectivement les nombres 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 ou 24. |
Elles permettent au joueur de choisir sa participation à 1, 2, 4, 6, | |
toe te kiezen voor een deelneming aan 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 | 8, 10, 20 ou 24 tirages. Le joueur exprime son choix en marquant d'une |
trekkingen. De speler geeft zijn keuze aan door in het toepasselijke | |
vakje een "x"-vormig kruisje te plaatsen. | croix en forme de "x" la case appropriée. |
Per formulier is het bedrag van de totaal verschuldigde Lotto-inzet | Le montant de la mise Lotto globalement due par bulletin correspond à |
het resultaat van de vermenigvuldiging van drie parameters : de inzet | celui résultant de la multiplication des trois paramètres que sont la |
van 1,25 euro bedoeld in artikel 6, tweede lid, het aantal | mise d'1,25 euro visée à l'article 6, alinéa 2, le nombre de |
spelcombinaties van 6 nummers dat wordt gerealiseerd in functie van | combinaisons de 6 numéros réalisées en fonction du nombre de numéros |
het aantal in het rooster gekozen nummers en het aantal trekkingen | choisi dans la grille et le nombre de tirages concerné par la |
waarop de deelneming betrekking heeft. | participation. |
Het is vastgelegd op : | Il est fixé à : |
1° minstens 8,75 euro voor de deelneming aan één trekking met 7 | 1° un minimum de 8,75 euros pour la participation à 1 tirage de 7 |
nummers; | numéros; |
2° hoogstens 150.150 euro voor de deelneming aan 24 trekkingen met 15 | 2° un maximum de 150.150 euros pour la participation à 24 tirages de |
nummers. | 15 numéros. |
Het bedrag van de inzet voor de deelneming aan 1 trekking naargelang | Le montant de la mise pour la participation à un tirage selon que l'on |
men 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 of 15 nummers kiest, staat vermeld bij | choisisse 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ou 15 numéros figure en regard |
het vakje dat overeenstemt met het gekozen aantal nummers. | de la case correspondant au nombre de numéros choisi. |
De bedragen van de inzetten verbonden aan de deelneming aan 2, 4, 6, | Les montants des mises liées à la participation à 2, 4, 6, 8, 10, 20 |
8, 10, 20 of 24 trekkingen met 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 of 15 | ou 24 tirages de 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ou 15 numéros peuvent |
nummers kunnen op de rugzijde van de formulieren vermeld worden. | être mentionnés au dos des bulletins. |
Art. 5.Het multiplus of multi+ formulier bestaat uit een door de |
Art. 5.Le bulletin multiplus ou multi+ comporte un nombre de grilles |
Nationale Loterij vastgelegd aantal roosters, dat niet meer mag | qui, fixé par la Loterie Nationale, ne peut être supérieur à 20. |
bedragen dan 20. Elk rooster bevat 45 van 1 tot 45 genummerde vakjes. | Chaque grille comporte 45 cases numérotées de 1 à 45. |
Op het formulier staan er ook aparte vakjes die respectievelijk de | Sur le bulletin figurent également des cases distinctes où sont |
getallen 7, 8, 9 of 10 bevatten. Zij geven het aantal nummers aan dat | mentionnés respectivement les nombres 7, 8, 9 ou 10. Elles indiquent |
in het rooster of de roosters kan worden gekozen. De speler zet een | le nombre de numéros à choisir dans la ou les grilles. Le joueur |
"x"-vormig kruisje in één van die vier vakjes, waarbij het gekozen | marque d'une croix en forme de "x", une de ces quatre cases, le nombre |
aantal nummers hetzelfde moet zijn voor alle ingevulde roosters. | de numéros choisi devant être le même pour toutes les grilles |
Afhankelijk van zijn inzet vult de speler het rooster of de roosters | remplies. Selon sa mise, le joueur remplit la ou les grilles de son |
van zijn keuze in. Hij is daarbij niet gebonden door de positionering | choix, aucune contrainte liée à l'ordre positionnel des grilles |
van de roosters. De volgorde van het invullen van de roosters levert | n'étant imposée pour leur remplissage. L'ordre de remplissage des |
geen enkel voordeel van om het even welke aard op. | grilles ne confère à celles-ci aucun avantage de quelque nature que ce |
Op het formulier staan er bovendien aparte vakjes die respectievelijk | soit. Sur le bulletin figurent en outre des cases distinctes où sont |
de getallen 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 bevatten. Zij laten de speler | mentionnés respectivement les nombres 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 ou 24. |
Elles permettent au joueur de choisir sa participation pour 1, 2, 4, | |
toe te kiezen voor een deelneming aan 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 | 6, 8, 10, 20 ou 24 tirages. Le joueur exprime son choix en marquant |
trekkingen. De speler geeft zijn keuze aan door in het toepasselijke | |
vakje een "x"-vormig kruisje te plaatsen. | d'une croix en forme de "x" la case appropriée. |
Per formulier is het bedrag van de totaal verschuldigde Lotto-inzet | Le montant de la mise Lotto globalement due par bulletin correspond à |
het resultaat van de vermenigvuldiging van drie parameters : de inzet | celui résultant de la multiplication des trois paramètres que sont la |
van 1,25 euro bedoeld in artikel 6, tweede lid, het totale aantal | mise d'1,25 euro visée à l'article 6, alinéa 2, le nombre total de |
spelcombinaties van 6 nummers dat wordt gerealiseerd door het geheel | combinaisons de 6 numéros réalisées par l'ensemble des grilles jouées |
van de gespeelde roosters en het aantal trekkingen waarop de | et le nombre de tirages concerné par la participation. |
deelneming betrekking heeft. | |
Het is vastgelegd op : | Il est fixé à : |
1° minstens 8,75 euro voor de deelneming aan één trekking met één | 1° un minimum de 8,75 euros pour la participation à 1 tirage d'une |
rooster waarin 7 nummers werden aangekruist; | grille dans laquelle ont été cochés 7 numéros; |
2° hoogstens 126.000 euro voor de deelneming aan 24 trekkingen met 20 | 2° un maximum de 126.000 euros pour la participation à 24 tirages de |
roosters waarin telkens 10 nummers werden aangekruist. | 20 grilles dans chacune desquelles ont été cochés 10 numéros. |
De bedragen van de verschuldigde inzetten voor de deelneming aan één | Les montants des mises dues pour la participation à un tirage d'une |
trekking met één rooster waarop 7, 8, 9 of 10 nummers werden | grille sur laquelle ont été cochés 7, 8, 9 ou 10 numéros sont |
aangekruist, staan vermeld op de voorzijde van het formulier. | mentionnés au recto du bulletin. |
De bedragen van de inzetten verbonden aan de deelneming aan 1, 2, 4, | Les montants des mises liées à la participation à 1, 2, 4, 6, 8, 10, |
6, 8, 10, 20 of 24 trekkingen met 1 tot 20 roosters waarop 7, 8, 9 of | 20 ou 24 tirages de 1 à 20 grilles sur lesquelles ont été cochés 7, 8, |
10 nummers werden aangekruist, kunnen op de rugzijde van de | 9 ou 10 numéros peuvent être mentionnés au verso des bulletins. |
formulieren vermeld worden. Art. 6.Door deel te nemen aan de Lotto met een : |
Art. 6.En participant au Lotto au moyen d'un bulletin : |
1° enkelvoudig formulier, realiseert men per rooster één enkele | |
spelcombinatie van 6 nummers die één voorspelling vormt; | 1° simple, on réalise par grille une seule combinaison de 6 numéros |
qui représente un pronostic; | |
2° Multi formulier, realiseert men per rooster alle spelcombinaties | 2° multi, on réalise par grille toutes les combinaisons de 6 numéros |
van 6 nummers die kunnen voortvloeien uit de 7 tot 15 gekozen nummers. | pouvant résulter des 7 à 15 numéros choisis. De 7, 8, 9, 10, 11, 12, |
Uit 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 of 15 nummers resulteren | 13, 14 ou 15 numéros résultent respectivement 7, 28, 84, 210, 462, |
respectievelijk 7, 28, 84, 210, 462, 924, 1.716, 3.003 of 5.005 | |
verschillende spelcombinaties van 6 nummers. Elk van deze | 924, 1.716, 3.003 ou 5.005 combinaisons différentes de 6 numéros. |
spelcombinaties van 6 nummers vormt één voorspelling; | Chacune de ces combinaisons de 6 numéros représente un pronostic; |
3° Multiplus of Multi+ formulier, realiseert men per rooster alle | 3° multiplus ou multi+, on réalise par grille toutes les combinaisons |
spelcombinaties van 6 nummers die kunnen voortvloeien uit de 7 tot 10 | |
gekozen nummers. Uit 7, 8, 9 of 10 nummers resulteren respectievelijk | de 6 numéros pouvant résulter des 7 à 10 numéros choisis. De 7, 8, 9 |
7, 28, 84 of 210 verschillende spelcombinaties van 6 nummers. Elk van | ou 10 numéros résultent respectivement 7, 28, 84 ou 210 combinaisons |
deze spelcombinaties van 6 nummers vormt één voorspelling. | différentes de 6 numéros. Chacune de ces combinaisons de 6 numéros |
De inzet per voorspelling is vastgelegd op 1,25 euro. | représente un pronostic. La mise par pronostic est fixée à 1,25 euro. |
Art. 7.Na betaling van zijn Lotto-inzet, in speciën of met ieder |
Art. 7.Après paiement de sa mise Lotto, lequel s'effectue en espèces |
ander door de Nationale Loterij aanvaard betaalmiddel, krijgt de | ou par tout autre moyen de paiement agréé par la Loterie Nationale, le |
deelnemer een spelticket dat wordt afgeleverd door de drukker die met | joueur reçoit un ticket de jeu délivré par l'imprimante connectée au |
de terminal verbonden is of die in de automaat verwerkt zit, of een | terminal ou intégrée au distributeur automatique, ou une communication |
mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager. | sur un support physique ou électronique officiel. |
Dit spelticket of deze mededeling vermeldt : | Ce ticket de jeu ou cette communication mentionne: |
1° datum en uur van de deelnemingsverwerving; | 1° la date et l'heure de la prise de participation; |
2° trekkingsdatum en -dag wanneer het een deelneming aan één trekking | 2° la date et le jour du tirage lorsqu'il s'agit d'une participation à |
betreft, of de trekkingsdata en -dagen wanneer het een deelneming aan | un tirage ou les dates et jours des tirages lorsqu'il s'agit d'une |
meerdere trekkingen betreft; | participation à plusieurs tirages; |
3° de geregistreerde nummers waarmee aan de nummertrekking wordt | 3° les numéros de participation enregistrés au tirage à numéros, |
deelgenomen, voorgesteld volgens de door de deelnemer gekozen | présentés selon la formule de participation choisie par le joueur; |
deelnemingsformule; 4° een aantal codes, overeenkomstig het aantal spelcombinaties | 4° un nombre de codes, suivant le nombre de combinaisons de jeu acquis |
verworven voor de nummertrekking, voor deelneming aan de codetrekking; | pour le tirage à numéros, pour la participation au tirage à codes ; |
5° het totaalbedrag van de betaalde inzet; | 5° le montant total de la mise payée ; |
6° een streepjescode; | 6° un code à barres ; |
7° een reeks codenummers, bestemd voor controle, identificatie en | 7° une série de numéros de code, destinés à des fins de contrôle, |
beheer; | d'identification et de gestion ; |
8° eventueel door de Nationale Loterij nuttig geachte uitleg, | 8° éventuellement toutes les indications explicatives, informatives ou |
informatie of voorschriften; | réglementaires jugées utiles par la Loterie Nationale ; |
9° eventueel afbeeldingen of reclameboodschappen ten gunste van de | 9° éventuellement des images ou textes publicitaires en faveur de la |
Nationale Loterij en/of, in ruil voor een financiële of andere | Loterie Nationale et/ou, moyennant contrepartie financière ou autre, |
compensatie, ten gunste van derden met wie de Nationale Loterij het | en faveur de tiers avec lesquels la Loterie Nationale estime |
commercieel opportuun acht om samen te werken teneinde haar activiteiten te promoten. | commercialement opportun de collaborer pour promouvoir ses activités. |
Door het spelticket of de mededeling op de officiële fysieke of | En acceptant le ticket de jeu ou la communication sur le support |
elektronische drager te aanvaarden, stemt de deelnemer in met de erop | physique ou électronique officiel, le joueur adhère aux éléments de |
vermelde deelnemingsgegevens. | participation qui y figurent. |
Art. 8.Alle op de formulieren aangebrachte "x"-vormige kruisjes |
Art. 8.Toutes les croix en forme de "x" tracées sur les bulletins |
moeten binnen de betrokken vakjes geplaatst zijn. Ze moeten | doivent se situer à l'intérieur des cases concernées. Elles doivent |
aangebracht zijn in het zwart of het blauw, met een balpen. | être tracées au stylo à bille, en noir ou en bleu. |
Art. 9.De ter registratie aangeboden formulieren mogen noch geplooid, |
Art. 9.Les bulletins présentés pour enregistrement ne peuvent être ni |
noch beklad, noch verfrommeld, noch gescheurd zijn. | pliés, ni maculés, ni froissés, ni déchirés. |
Art. 10.De online-centra mogen via de terminal en op aanwijzing van |
Art. 10.Les centres on line peuvent, au moyen du terminal et sur |
indication du joueur, rectifier les éléments d'un bulletin | |
de speler, de gegevens van een onjuist ingevuld formulier rechtzetten | incorrectement rempli en vue de permettre l'enregistrement des |
om de registratie van de deelnemingsgegevens mogelijk te maken. | éléments de participation. |
Art. 11.§ 1. De deelnemingsverwerving kan gebeuren zonder een van de |
Art. 11.§ 1er. La prise de participation peut s'effectuer sans |
formulieren bedoeld in artikel 2 te gebruiken, met de formule die | recours à l'un des bulletins visés à l'article 2 moyennant la formule |
"Quick Pick" genoemd wordt. Als de speler opteert voor deze formule, | appelée "Quick Pick". En optant pour cette formule, le joueur renonce |
ziet hij af van de mogelijkheid om zijn Lotto-nummers zelf te kiezen | à la faculté de choisir ses numéros Lotto et accepte que ceux-ci lui |
en aanvaardt hij dat het informaticasysteem van de Nationale Loterij | soient attribués aléatoirement par le système informatique de la |
ze hem willekeurig toekent. | Loterie Nationale. |
De deelnemingsmogelijkheden via de "Quick Pick"-formule, die door de | Déterminées par la Loterie Nationale, les possibilités de |
Nationale Loterij werden bepaald, kunnen : | participation offertes par la formule "Quick Pick" peuvent : |
1° overeenstemmen met de spelmogelijkheden aangeboden door de | 1° correspondre aux possibilités de jeu présentées par les bulletins |
formulieren bedoeld in artikel 2; | visés à l'article 2; |
2° zich aanbieden in de vorm van een formule die, "Full Lotto" | 2° se présenter sous une formule qui, appelée "Full Loto", permet de |
genaamd, toelaat aan een trekking deel te nemen met 15 spelcombinaties | |
van 6 nummers, waarbij over alle spelcombinaties samengenomen elk van | participer à un tirage avec 15 combinaisons de 6 numéros, chacun des |
de nummers uit de reeks gaande van 1 tot en met 45 twee keer hernomen | numéros allant de 1 à 45 étant repris, toutes combinaisons confondues, |
worden. In voorkomend geval kan het spelticket of de mededeling op de | deux fois. En l'occurrence, le ticket de jeu ou la communication sur |
officiële fysieke of elektronische drager de kenmerkende vermelding | le support physique ou électronique officiel peut comporter la mention |
"Full Loto" dragen; | distinctive "Full Loto"; |
3° geheel of gedeeltelijk verschillend zijn van de spelmogelijkheden | 3° être en tout ou partie différentes des possibilités de jeu visées |
bedoeld in 1° en 2°, waarbij deze verschillen betrekking hebben op : | aux 1° et 2°, ces différences portant sur : |
a) het aantal al dan niet opeenvolgende trekkingen waarop de | a) le nombre de tirages successifs ou non concerné par la |
deelneming betrekking heeft. Dit aantal trekkingen wordt vastgelegd | participation. Fixé par la Loterie Nationale, ce nombre de tirages ne |
door de Nationale Loterij en mag niet meer bedragen dan 24; | peut être supérieur à 24; |
b) het aantal gespeelde Lotto-spelcombinaties. Dit aantal wordt | b) le nombre de combinaisons jouées au Lotto qui, fixé par la Loterie |
vastgelegd door de Nationale Loterij en mag niet meer bedragen dan 5 | Nationale, ne peut être supérieur à 5.005 par prise de participation |
005 per deelnemingsverwerving en per trekking. | et par tirage. |
De speltickets of de mededelingen op de officiële fysieke of | Les tickets de jeu ou les communications sur le support physique ou |
elektronische drager afgeleverd na gebruik van de "Quick Pick"-formule | électronique officiel délivrés en utilisant la formule "Quick Pick" |
kunnen de kenmerkende vermelding "Quick Pick" dragen. De formule "Quick Pick" is ook van toepassing op de speltickets of de mededelingen op de officiële fysieke of elektronische drager die afgeleverd worden door automaten. De geboden mogelijkheden blijven evenwel binnen dezelfde grenzen als die bepaald in het tweede lid en worden bekendgemaakt met alle middelen die de Nationale Loterij nuttig acht. De voorwaarden verbonden aan de deelnemingsmogelijkheden via de "Quick Pick"-formule, bedoeld in het tweede lid, 3°, worden door de Nationale Loterij bekendgemaakt met alle door haar nuttig geachte middelen, met dien verstande dat de verschuldigde inzet voor de Lotto altijd overeenstemt met het resultaat van de vermenigvuldiging van drie parameters, zijnde de in artikel 6, tweede lid bedoelde inzet van 1,25 | peuvent comporter la mention distinctive "Quick Pick". La formule "Quick Pick" s'applique également aux tickets de jeu ou les communications sur le support physique ou électronique officiel délivrés par des distributeurs automatiques. Les possibilités offertes doivent toutefois s'inscrire dans les mêmes limites que celles visées à l'alinéa 2 et sont rendues publiques par tous moyens jugés utiles par la Loterie Nationale. La Loterie Nationale rend publiques, par tous moyens jugés utiles, les modalités liées aux possibilités de participation offertes par la formule "Quick Pick" visées à l'alinéa 2, 3°, étant entendu que la mise due pour le Lotto correspond toujours au résultat de la multiplication des trois paramètres que sont la mise d'1,25 euro visée |
euro, het aantal gespeelde combinaties van 6 nummers en het aantal | à l'article 6, alinéa 2, le nombre de combinaisons de 6 numéros jouées |
trekkingen waaraan wordt deelgenomen. | et le nombre de tirages concerné par la participation. |
Een Quick Pick kan ook worden aangeboden in combinatie met een andere | Un Quick Pick peut également être proposé en combinaison avec une |
loterij. De Nationale Loterij geeft deze combinatiemogelijkheid een | autre loterie. La Loterie Nationale donne à cette possibilité de |
commerciële benaming naar haar keuze. De Nationale Loterij bepaalt de | combinaison un nom commercial de son choix. La Loterie Nationale |
formules en prijzen van deze combinaties. | détermine les formules et les prix de ces combinaisons. |
§ 2. De deelnemingsverwerving kan ook gebeuren met behulp van de | § 2. La prise de participation peut également s'effectuer au moyen de |
formule die "Replay" genoemd wordt en die de speler de kans biedt om | la formule qui, appelée "Replay", permet au joueur de participer au |
deel te nemen aan de Lotto met spelparameters die identiek zijn aan | Lotto avec des paramètres de jeu identiques à ceux imprimés sur son |
diegene die afgedrukt zijn op zijn spelticket of meegedeeld op zijn | ticket de jeu ou communiqués sur son support physique ou électronique |
officiële fysieke of elektronische drager. | officiel. |
De "Replay"-formule, bedoeld in het eerste lid, berust op de volgende | La formule "Replay" visée à l'alinéa 1er repose sur les modalités |
regels : | suivantes : |
1° het gebruik van deze formule betreft uitsluitend speltickets of | 1° l'emploi de cette formule concerne exclusivement les tickets de jeu |
mededelingen op een officiële fysieke of elektronische drager die | ou les communications sur un support physique ou électronique officiel |
afgeleverd werden krachtens huidig reglement; | délivrés sous l'empire du présent règlement; |
2° onmiddellijk na de lezing van een winnend of verliezend spelticket of mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager door de terminal, kan de speler de aflevering van een "Replay" spelticket of mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager vragen. Indien hij van deze mogelijkheid afziet, is het betreffende spelticket of de betreffende mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager niet meer bruikbaar voor dergelijke aflevering; 3° eenzelfde spelticket of mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager, afgeleverd met of zonder behulp van de "Replay"-formule, kan enkel aanleiding geven tot één enkele "Replay"; 4° een spelticket of mededeling op een officiële fysieke of | 2° dans l'instant suivant immédiatement la lecture par le terminal d'un ticket de jeu ou d'une communication sur un support physique ou électronique officiel gagnant ou perdant, le joueur a la possibilité de demander la délivrance d'un ticket de jeu ou d'une communication sur un support physique ou électronique officiel "Replay". S'il renonce à cette possibilité, le ticket de jeu concerné ou la communication sur un support physique ou électronique officiel concernée n'est plus utilisable pour cette délivrance; 3° un même ticket de jeu ou une même une communication sur un support physique ou électronique officiel, qu'il ou elle soit ou non délivré(e) par la formule "Replay", ne peut donner lieu qu'à un " Replay "; 4° un ticket de jeu ou une communication sur un support physique ou |
elektronische drager, afgeleverd met behulp van de "Replay"-formule, | électronique officiel délivré par la formule "Replay" peut servir |
kan opnieuw dienen voor de aflevering van een nieuw "Replay" | d'appui à la délivrance d'un nouveau ticket de jeu "Replay" ou une |
spelticket of "Replay"-mededeling op een officiële fysieke of | nouvelle communication sur un support physique ou électronique |
elektronische drager; | officiel "Replay"; |
5° de aflevering van een "Replay"-spelticket of "Replay"-mededeling op | 5° la délivrance d'un ticket de jeu "Replay" ou une communication sur |
een officiële fysieke of elektronische drager is slechts mogelijk | un support physique ou électronique officiel "Replay" n'est possible |
indien alle op het spelticket of de mededeling op een officiële | que lorsque les tirages Lotto mentionnés sur le ticket de jeu ou sur |
fysieke of elektronische drager, waarvan men gebruik wenst te maken, | la communication sur un support physique ou électronique officiel lui |
vermelde Lotto-trekkingen gebeurd zijn; | servant d'appui ont tous été effectués; |
6° het identieke karakter van de spelparameters op een | 6° le caractère identique des paramètres de jeu figurant sur un ticket |
"Replay"-spelticket of een "Replay"-mededeling op een officiële | de jeu "Replay" ou sur une communication sur un support physique ou |
fysieke of elektronische drager betreft het aantal Lotto-trekkingen | électronique officiel "Replay" concerne le nombre de tirages Lotto |
waaraan wordt deelgenomen, de verschuldigde inzet en de nummers | auxquels il est participé, la mise due et les numéros de participation |
waarmee wordt deelgenomen aan de nummertrekking. De codes voor de | au tirage à numéros. Les codes pour le tirage à codes ne seront par |
codetrekking zullen daarentegen niet identiek zijn; | contre pas identiques; |
7° onder voorbehoud van de bepalingen van 2°, is een spelticket of een | 7° sous réserve des dispositions du 2°, un ticket de jeu ou une |
mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager met behulp | communication sur un support physique ou électronique officiel à |
waarvan de aflevering van een "Replay"-spelticket of een | l'appui duquel ou de laquelle est sollicitée la délivrance d'un ticket |
"Replay"-mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager | de jeu "Replay" ou d'une communication sur un support physique ou |
werd gevraagd, niet meer bruikbaar na een door de Nationale Loterij | électronique officiel "Replay" n'est plus utilisable après un délai |
vastgelegde en bekendgemaakte termijn die niet meer mag bedragen dan | qui, fixé et rendu public par la Loterie Nationale, ne peut être |
20 weken te rekenen vanaf de laatste Lotto-trekking waaraan het | supérieur à un délai de 20 semaines à compter de la date du dernier |
spelticket of de mededeling op een officiële fysieke of elektronische | |
drager deelneemt; | tirage Lotto auquel il participe; |
8° een "Replay"-spelticket of een "Replay"-mededeling op een officiële | 8° un ticket de jeu "Replay" ou une communication sur un support |
fysieke of elektronische drager kan de kenmerkende vermelding "Replay" | physique ou électronique officiel "Replay" peut comporter la mention |
dragen. | distinctive "Replay". |
HOOFDSTUK 2. - Deelneming via het Internet | CHAPITRE 2. - Participation par Internet |
Art. 12.De deelneming met behulp van het instrument van de |
Art. 12.La participation au moyen de l'outil de la société de |
informatiemaatschappij dat "het Internet" wordt genoemd, is | l'information appelé " Internet " est réservée aux personnes |
voorbehouden aan personen die titularis zijn van een "spelersrekening" | titulaires d'un " compte joueur " à la Loterie Nationale comme stipulé |
zoals bepaald in het koninklijk besluit van 24 november 2009 tot | à l'arrêté royal du 24 novembre 2009 fixant les modalités générales de |
bepaling van de algemene deelnemingsvoorschriften aan de openbare | la participation aux loteries publiques et concours organisés par la |
loterijen en wedstrijden georganiseerd door de Nationale Loterij met | Loterie Nationale au moyen des outils de la société de l'information. |
behulp van de instrumenten van de informatiemaatschappij. | La participation peut reposer sur l'utilisation par le joueur de |
De deelneming kan berusten op het gebruik door de speler van virtuele | documents virtuels appelés respectivement le bulletin "simple" ou |
documenten, respectievelijk het "enkelvoudig" of "standaard" formulier | |
en het "multi" formulier genaamd, of op het gebruik van de | "standard" et le bulletin "multi" ou sur l'utilisation de la formule " |
"combinatiemodus"-formule, dewelke kan worden aangeboden aan het | mode combinatoire " qui peut être présentée au public sous |
publiek onder de benaming "Magic 10". De Nationale Loterij heeft de | l'appellation "Magic 10". La Loterie Nationale a le choix de proposer |
keuze om alle of bepaalde van de voormelde formulieren aan te bieden | tous les bulletins susmentionnés ou certains d'entre eux au |
aan de deelnemer via het Internet. | participant par Internet. |
Dans le cadre d'actions ponctuelles ou permanentes, la Loterie | |
In het kader van gerichte of permanente acties kan de Nationale | Nationale peut émettre des documents de participation virtuels |
Loterij specifieke virtuele deelnemingsdocumenten uitbrengen die de | spécifiques qui contiennent les paramètres de jeu nécessaires. |
nodige spelparameters bevatten. | |
Art. 13.Het enkelvoudig of standaard formulier, dat, naar keuze van |
Art. 13.Pouvant être présenté, selon le choix de la Loterie |
de Nationale Loterij, aan het publiek kan aangeboden worden onder de | Nationale, au public sous l'appellation "bulletin" ou "standard", le |
benaming "formulier" of "standaard", bestaat uit een door de Nationale | bulletin simple ou standard comporte un nombre de grilles qui, fixé |
Loterij vastgelegd aantal roosters, dat niet meer mag bedragen dan 28. | par la Loterie Nationale, ne peut être supérieur à 28. |
Elk rooster bevat 45 van 1 tot 45 genummerde vakjes. | Chaque grille comporte 45 cases numérotées de 1 à 45. |
Per rooster duidt de speler 6 nummers aan. De aanduiding van deze | Par grille, le joueur désigne 6 numéros. La désignation de ces numéros |
nummers gebeurt, naar keuze van de speler, middels één van de volgende | s'effectue, au choix du joueur, au moyen de l'une des possibilités |
mogelijkheden : | suivantes : |
1° ofwel selecteert hij 6 nummers van zijn keuze; | 1° soit il sélectionne 6 numéros de son choix; |
2° ofwel selecteert hij minder dan 6 nummers of geen enkel nummer. Als | 2° soit il sélectionne moins de 6 numéros ou n'en sélectionne aucun. |
de speler opteert voor deze formule, aanvaardt hij dat het | En optant pour cette formule, le joueur accepte que les numéros lui |
informaticasysteem van de Nationale Loterij hem de nummers willekeurig | soient attribués, de façon aléatoire, par le système informatique de |
toekent, nadat hij de knop "Quick Pick" heeft geselecteerd. In | la Loterie Nationale, après qu'il a sélectionné le bouton "Quick |
voorkomend geval zullen, wanneer de speler geen enkel nummer | Pick". En l'occurrence, lorsque le joueur ne sélectionne aucun numéro, |
selecteert, de 6 nummers hem alle willekeurig worden toegekend; | les 6 numéros sont tous attribués aléatoirement; lorsque le joueur |
wanneer de speler minder dan 6 nummers selecteert, worden hem één of | sélectionne moins de 6 numéros, un ou des numéros complémentaires sont |
meerdere bijkomende nummers willekeurig toegekend teneinde 6 nummers | attribués aléatoirement de façon à atteindre 6 numéros. Le joueur a |
te bekomen. De speler beschikt evenwel over de mogelijkheid om één of | toutefois la possibilité de remplacer un ou des numéros attribués |
meerdere van de hem willekeurig toegekende nummers door één of | aléatoirement par un ou des numéros de son choix. Cette formule peut |
meerdere nummers van zijn keuze te vervangen. Deze formule kan worden | |
toegepast op één of meerdere groepen van roosters waarvan de | s'appliquer à un ou plusieurs groupes de grilles dont la composition |
samenstelling werd bepaald door de Nationale Loterij. | est déterminée par la Loterie Nationale. |
De speler vult de roosters van zijn keuze in, zonder daarbij gebonden | Le joueur remplit les grilles de son choix, aucune contrainte n'étant |
te zijn door de positionering ervan. De volgorde van het invullen van | liée au positionnement de celles-ci. L'ordre de remplissage des |
de roosters levert voor de speler geen enkel voordeel van om het even | grilles ne confère à celles-ci aucun avantage de quelque nature que ce |
welke aard op. | soit. |
Wanneer men gebruik maakt van het enkelvoudig formulier, maakt men per | En utilisant le bulletin simple, on réalise par grille une seule |
rooster één enkele spelcombinatie van 6 nummers, die één voorspelling vormt. | combinaison de 6 numéros qui représente un pronostic. |
Art. 14.Het multi formulier bestaat uit een door de Nationale Loterij |
Art. 14.Le bulletin multi comporte un nombre de grilles qui, fixé par |
vastgelegd aantal roosters, dat niet meer mag bedragen dan 20. Elk | la Loterie Nationale, ne peut être supérieur à 20. Chaque grille |
rooster bevat 45 van 1 tot 45 genummerde vakjes. | comporte 45 cases numérotées de 1 à 45. |
Per rooster duidt de speler 6, 7, 8, 9 of 10 nummers aan. De | Par grille, le joueur désigne 6, 7, 8, 9 ou 10 numéros. La désignation |
aanduiding van deze nummers gebeurt, naar keuze van de speler, middels | de ces numéros s'effectue, au choix du joueur, au moyen de l'une des |
één van de volgende mogelijkheden : | possibilités suivantes : |
1° ofwel selecteert hij, naargelang het vooraf gekozen aantal nummers, | 1° soit il sélectionne, selon le nombre de numéros préalablement |
de 6, 7, 8, 9 of 10 nummers van zijn keuze; | choisi, 6, 7, 8, 9 ou 10 numéros de son choix; |
2° ofwel selecteert hij minder nummers dan het gekozen aantal of zelfs | 2° soit il sélectionne moins de numéros que le nombre choisi ou n'en |
geen enkel. Als de speler opteert voor deze formule, aanvaardt hij dat | sélectionne aucun. En optant pour cette formule, le joueur accepte que |
het informaticasysteem van de Nationale Loterij hem de nummers | les numéros lui soient attribués, de façon aléatoire, par le système |
willekeurig toekent, nadat hij de knop "Quick Pick" heeft | informatique de la Loterie Nationale, après qu'il a sélectionné le |
geselecteerd. In voorkomend geval zullen, wanneer de speler geen enkel | bouton "Quick Pick". En l'occurrence, lorsque le joueur ne sélectionne |
nummer selecteert, de nummers waarvan het aantal overeenstemt met de | aucun numéro, les numéros dont le nombre correspond au choix du joueur |
keuze van de speler hem alle willekeurig worden toegekend; wanneer de | sont tous attribués aléatoirement; lorsque le joueur sélectionne un |
speler minder dan het gekozen aantal nummers selecteert, worden hem | nombre moindre de numéros que celui choisi, un ou des numéros |
één of meerdere bijkomende nummers willekeurig toegekend teneinde het | |
gekozen aantal nummers te bekomen. De speler beschikt evenwel over de | complémentaires sont attribués aléatoirement de façon à atteindre le |
mogelijkheid om één of meerdere van de hem willekeurig toegekende | nombre de numéros choisi. Le joueur a toutefois la possibilité de |
nummers door één of meerdere nummers van zijn keuze te vervangen. Deze | remplacer un ou des numéros attribués aléatoirement par un ou des |
formule kan worden toegepast op één of meerdere groepen van roosters | numéros de son choix. Cette formule peut s'appliquer à un ou plusieurs |
waarvan de samenstelling werd bepaald door de Nationale Loterij. Het gekozen aantal nummers kan van rooster tot rooster verschillen. De speler vult de roosters van zijn keuze in, zonder daarbij gebonden te zijn door de positionering ervan. De volgorde van het invullen van de roosters levert voor de speler geen enkel voordeel van om het even welke aard op. Wanneer men gebruik maakt van het multi formulier, maakt men per rooster alle spelcombinaties van 6 nummers die wiskundig kunnen voortvloeien uit de 6 tot 10 gekozen nummers. Ieder van deze spelcombinaties van 6 nummers vormt één voorspelling. Uit 7, 8, 9 of 10 nummers resulteren respectievelijk 7, 28, 84 en 210 verschillende | groupes de grilles dont la composition est déterminée par la Loterie Nationale. Le nombre de numéros choisi peut varier d'une grille à l'autre. Le joueur remplit les grilles de son choix, aucune contrainte n'étant liée au positionnement de celles-ci. L'ordre de remplissage des grilles ne confère à celles-ci aucun avantage de quelque nature que ce soit. En utilisant le bulletin multi, on réalise par grille toutes les combinaisons de 6 numéros pouvant mathématiquement résulter des 6 à 10 |
spelcombinaties van 6 nummers. | numéros choisis. Chacune de ces combinaisons de 6 numéros représente |
un pronostic. De 7, 8, 9 ou 10 numéros résultent respectivement 7, 28, | |
84 et 210 combinaisons différentes de 6 numéros. | |
Art. 15.De "combinatiemodus"-formule berust op het gebruik van één |
Art. 15.La formule "mode combinatoire" repose sur l'utilisation d'une |
enkel rooster met 45 van 1 tot en met 45 genummerde vakjes. | seule grille à 45 cases numérotées de 1 à 45. |
In het rooster duidt de speler 10 nummers aan. De aanduiding van deze | Dans la grille, le joueur désigne 10 numéros. La désignation de ces |
nummers gebeurt, naar keuze van de speler, middels één van de volgende | numéros s'effectue, au choix du joueur, au moyen de l'une des |
mogelijkheden : | possibilités suivantes : |
1° ofwel selecteert hij de 10 nummers van zijn keuze; | 1° soit il sélectionne 10 numéros de son choix; |
2° ofwel selecteert hij minder dan 10 nummers of zelfs geen enkel | 2° soit il sélectionne moins de 10 numéros ou n'en sélectionne aucun. |
nummer. Als de speler opteert voor deze formule, aanvaardt hij dat het | En optant pour cette formule, le joueur accepte que les numéros lui |
informaticasysteem van de Nationale Loterij hem de nummers willekeurig | soient attribués, de façon aléatoire, par le système informatique de |
toekent, nadat hij de knop "Quick Pick" heeft geselecteerd. In | la Loterie Nationale, après qu'il a sélectionné le bouton "Quick |
voorkomend geval zullen, wanneer de speler geen enkel nummer | Pick". En l'occurrence, lorsque le joueur ne sélectionne aucun numéro, |
selecteert, de 10 nummers hem alle willekeurig worden toegekend; | les 10 numéros sont tous attribués aléatoirement; lorsque le joueur |
wanneer de speler minder dan 10 nummers selecteert, worden hem één of | |
meerdere bijkomende nummers willekeurig toegekend teneinde 10 nummers | sélectionne moins de 10 numéros, un ou des numéros complémentaires |
te bekomen. De speler beschikt evenwel over de mogelijkheid om één of | sont attribués aléatoirement de façon à atteindre le nombre de 10. Le |
meerdere van de hem willekeurig toegekende nummers door één of | joueur a toutefois la possibilité de remplacer un ou des numéros |
meerdere nummers van zijn keuze te vervangen. | attribués aléatoirement par un ou des numéros de son choix. |
Het informaticasysteem combineert de 10 in overeenstemming met de | Le système informatique combine les 10 numéros désignés conformément |
aux dispositions de l'alinéa 2 afin de former 10 combinaisons | |
bepalingen van het tweede lid aangeduide nummers teneinde minstens 10 verschillende spelcombinaties van 6 getallen te vormen. Deze combinering wordt zo uitgevoerd dat een winst kan gegarandeerd worden wanneer er onder de 10 gespeelde nummers minstens 3 van de zes winnende nummers voorkomen die worden aangeduid door de nummertrekking. Art. 16.De speler die gebruik maakt van het enkelvoudig of standaard formulier of van de "combinatiemodus"-formule, kiest het aantal opeenvolgende trekkingen waaraan hij wenst deel te nemen. Dit aantal is vastgelegd op 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 trekkingen. |
différentes de 6 numéros. Les 10 numéros choisis sont combinés de façon à garantir un gain lorsque parmi les 10 numéros joués figurent au moins 3 numéros gagnants parmi les six numéros gagnants désignés par le tirage à numéros. Art. 16.En utilisant le bulletin simple ou standard ou la formule "mode combinatoire", le joueur choisit le nombre de tirages successifs auxquels il désire participer, lequel est fixé à 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 ou 24. |
De speler die gebruik maakt van het multi formulier, kiest het aantal | En utilisant le bulletin multi, le joueur choisit le nombre de tirages |
opeenvolgende trekkingen waaraan hij wenst deel te nemen. Dit aantal | successifs auxquels il désire participer, lequel est fixé à 1, 2, 4, |
is vastgelegd op 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 trekkingen. De Nationale Loterij kan de mogelijkheid voorzien voor de speler om de toekomstige trekking(en) te kiezen waaraan hij wenst deel te nemen. De Nationale Loterij bepaalt dan het aantal toekomstige trekkingen waaraan kan worden deelgenomen, of deze trekkingen al dan niet opeenvolgend moeten zijn en de laatste trekking waaraan kan worden deelgenomen. Naast de mogelijkheden bedoeld in het eerste en het tweede lid, beschikt de speler over de mogelijkheid te kiezen voor een voortdurende deelneming aan opeenvolgende trekkingen waarvan het aantal trekkingen niet op voorhand kan bepaald worden. Art. 17.Het bedrag van de verschuldigde Lotto-inzet voor een |
6, 8, 10, 20 ou 24. La Loterie Nationale peut prévoir la possibilité pour le joueur de choisir le(s) tirage(s) futur(s) au(x)quel(s) il souhaite participer. La Loterie Nationale détermine alors le nombre de tirages futurs auxquels il peut être participé, si ces tirages doivent être successifs ou non, et le dernier tirage auquel il peut être participé. Outre les possibilités visées aux alinéas 1er et 2, le joueur dispose de celle d'opter pour une participation en mode continu à des tirages successifs dont le nombre de tirages n'est pas déterminable à l'avance. Art. 17.Le montant de la mise Lotto due pour un bulletin simple |
enkelvoudig formulier is het resultaat van de vermenigvuldiging van | correspond à celui résultant de la multiplication des trois paramètres |
drie parameters : de inzet van 1,25 euro bedoeld in artikel 6, tweede | que sont la mise de 1,25 euro visée à l'article 6, alinéa 2, le nombre |
lid, het aantal ingevulde roosters en het gekozen aantal trekkingen. | de grilles remplies et le nombre de tirages choisi. Lorsque la |
Wanneer de deelneming voortdurend is, wordt het inzetbedrag steeds | participation se fait en mode continu, le montant de la mise due est |
berekend voor één trekking en is het gelijk aan het resultaat van de | toujours calculé pour un tirage et correspond au produit de la |
vermenigvuldiging van voornoemde twee eerste parameters. | multiplication des deux premiers paramètres précités. |
Het bedrag van de verschuldigde Lotto-inzet per trekking voor een | Le montant de la mise Lotto due par tirage pour un bulletin multi |
multi formulier is het resultaat van de vermenigvuldiging van twee | correspond à celui résultant de la multiplication de deux paramètres |
parameters : de inzet van 1,25 euro bedoeld in artikel 6, tweede lid | que sont la mise de 1,25 euro visée à l'article 6, alinéa 2, et le |
en het totale aantal spelcombinaties van 6 nummers dat wordt | nombre total de combinaisons de 6 numéros réalisées par l'ensemble des |
gerealiseerd door het geheel van de ingevulde roosters. Wanneer de | grilles remplies. Lorsque la participation se fait en mode continu, le |
deelneming voortdurend is, wordt het inzetbedrag steeds berekend voor | montant de la mise due est toujours calculé pour un tirage et |
één trekking en is het gelijk aan het resultaat van de | correspond au produit de la multiplication des deux paramètres précités. |
vermenigvuldiging van voornoemde twee parameters. | Le montant de la mise Lotto due pour le " mode combinatoire " |
Het bedrag van de verschuldigde Lotto-inzet voor de "combinatiemodus" | correspond à celui résultant de la multiplication de trois paramètres |
is gelijk aan het resultaat van de vermenigvuldiging van drie | |
parameters : de inzet van 1,25 euro bedoeld in artikel 6, tweede lid, | que sont la mise de 1,25 euro visée à l'article 6, alinéa 2, les 10 |
de 10 gerealiseerde spelcombinaties van 6 nummers en het gekozen | combinaisons de 6 numéros réalisées et le nombre de tirages choisi. |
aantal trekkingen. Wanneer de deelneming voortdurend is, wordt het | Lorsque la participation se fait en mode continu, le montant de la |
inzetbedrag steeds berekend voor één trekking en is het gelijk aan het | mise due est toujours calculé pour un tirage et correspond au produit |
resultaat van de vermenigvuldiging van voornoemde twee eerste | de la multiplication des deux premiers paramètres précités. |
parameters. Art. 18.Aan de speler wordt een samenvatting van de |
Art. 18.Un récapitulatif de la prise de jeu, notamment des paramètres |
deelnemingsverwerving gegeven, meer bepaald de gekozen spelparameters | de jeu choisis et de la mise y afférente, invite le joueur à vérifier |
en de bijhorende inzet, en hij wordt uitgenodigd deze te controleren | ceux-ci avant de les confirmer. A cet instant, s'il le souhaite, le |
alvorens ze te bevestigen. Indien hij dat wenst, beschikt de speler op | joueur a toujours la possibilité, soit de renoncer à participer au |
dat ogenblik nog steeds over de mogelijkheid hetzij af te zien van de deelname aan het spel, hetzij de gekozen spelparameters te wijzigen. Wanneer hij de bevestigingsknop selecteert, stemt de speler in met de spelparameters van zijn deelnemingsverwerving, dewelke definitief worden en niet langer gewijzigd kunnen worden. Na de bevestiging bedoeld in het eerste lid, wordt de speler door een schermbeeld geïnformeerd dat zijn deelnemingsverwerving : 1° hetzij geweigerd wordt, wanneer zij aanleiding geeft tot de toepassing van de bepalingen van artikel 20. De speler wordt hiervan verwittigd door een boodschap op het beeldscherm; 2° hetzij aanvaard wordt, wanneer zij geen aanleiding geeft tot de | jeu, soit de modifier les paramètres de jeu choisis. S'il sélectionne le bouton de confirmation, le joueur adhère aux paramètres de sa prise de jeu qui deviennent définitifs et ne peuvent plus être modifiés. Après la confirmation visée à l'alinéa 1er, un écran informe le joueur que sa prise de jeu est : 1° soit refusée lorsqu'elle donne lieu à l'application des dispositions de l'article 20. Le joueur en est averti par un message s'affichant à l'écran; 2° soit acceptée lorsqu'elle ne donne pas lieu à l'application des |
toepassing van de bepalingen van artikel 20. De speler wordt hiervan | dispositions de l'article 20. Le joueur en est averti par un message à |
verwittigd door een boodschap op het beeldscherm die de registratie | l'écran confirmant l'enregistrement de sa prise de jeu et mentionnant |
van zijn deelnemingsverwerving bevestigt en die de gekozen | les paramètres de jeu choisis ainsi qu'un numéro de transaction. A ce |
spelparameters en een transactienummer vermeldt. Op dat moment wordt | moment est communiqué pour la participation au tirage à codes, un |
ook een aantal codes meegedeeld voor deelneming aan de codetrekking, | nombre de codes en fonction du nombre de combinaisons de jeu acquises |
overeenkomstig het aantal spelcombinaties verworven voor de | pour le tirage à numéros. Un message électronique reprenant ces |
nummertrekking. Door de Nationale Loterij wordt tevens een | |
elektronische boodschap die deze gegevens herneemt, verzonden aan de | informations est également envoyé au joueur par la Loterie Nationale. |
speler. Tegelijkertijd wordt het inzetbedrag onherroepelijk | Corrélativement, la mise due est irrévocablement débitée sur les |
gedebiteerd van de beschikbare tegoeden op zijn "spelersrekening". | disponibilités de son " compte joueur ". |
Art. 19.Onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 20, berust het |
Art. 19.Sous réserve des dispositions de l'article 20, le débit sur |
debiteren van een "spelersrekening" voor de verschuldigde inzet voor | un "compte-joueur" de la mise due pour une prise de jeu repose sur les |
een deelnemingsverwerving, op volgende modaliteiten : | modalités suivantes : |
1° bij een deelnemingsverwerving betreffende een enkelvoudig of | 1° lorsqu'une prise de jeu concerne un bulletin simple ou standard ou |
standaard formulier of de "combinatiemodus" en betrekking hebbend op | le "mode combinatoire" et porte sur une participation à 1, 2, 4, 6, 8, |
een deelneming aan 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 trekkingen, stemt de | 10, 20 ou 24 tirages, la mise débitée correspond à celle due pour |
gedebiteerde inzet overeen met degene die verschuldigd is voor het | l'ensemble de ces tirages. Le débit est opéré en une seule fois lors |
geheel van die trekkingen. Het debiteren wordt uitgevoerd op het | |
ogenblik van de bevestiging van de deelnemingsverwerving bedoeld in | de la confirmation de la prise de jeu visée à l'article 18, alinéa 2, |
artikel 18, tweede lid, 2° ; | 2° ; |
2° bij een deelnemingsverwerving betreffende een multi formulier en | 2° lorsqu'une prise de jeu concerne un bulletin multi, et porte sur |
betrekking hebbend op een deelneming aan 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 | une participation à 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 ou 24 tirages, la mise |
trekkingen, stemt de gedebiteerde inzet overeen met degene die | débitée correspond à celle due pour l'ensemble de ces tirages. Le |
verschuldigd is voor het geheel van die trekkingen. Het debiteren | |
wordt uitgevoerd op het ogenblik van de bevestiging van de | débit est opéré lors de la confirmation de la prise de jeu visée à |
deelnemingsverwerving bedoeld in artikel 18, tweede lid, 2° ; | l'article 18, alinéa 2, 2° ; |
3° bij een deelnemingsverwerving betreffende een voortdurende | 3° lorsqu'une prise de jeu concerne le mode continu, la mise due est |
deelneming, wordt de verschuldigde inzet trekking per trekking | débitée tirage par tirage. En cas d'application des dispositions de |
gedebiteerd. Wanneer de bepalingen van artikel 20 voor een bepaalde | l'article 20 pour un tirage déterminé, le joueur en est averti par |
trekking van toepassing zijn, wordt de speler hiervan verwittigd door | l'envoi par la Loterie Nationale d'un courrier électronique précisant |
een elektronische boodschap die hem wordt toegestuurd door de | |
Nationale Loterij waarin wordt gepreciseerd dat hij niet aan de | qu'il ne participera pas audit tirage. En cas d'application des |
bewuste trekking zal deelnemen. Wanneer de bepalingen van artikel 20 | dispositions de l'article 20 pour 3 tirages successifs, la Loterie |
voor drie opeenvolgende trekkingen van toepassing zijn, schorst de | |
Nationale Loterij de voortdurende deelneming van de betreffende | Nationale suspend la participation en mode continu du joueur concerné. |
speler. Deze deelneming zal, onder voorbehoud van de bepalingen van | Cette participation sera réactivée uniquement sur intervention du |
artikel 20, enkel terug geactiveerd worden mits een tussenkomst van de | joueur via son "compte joueur" sous réserve des dispositions de |
speler via zijn "spelersrekening". | l'article 20. |
Art. 20.Elke deelnemingsverwerving wordt geweigerd door de Nationale |
Art. 20.La Loterie Nationale refuse toute prise de jeu lorsque le |
Loterij, wanneer de speler wenst deel te nemen aan een trekking | joueur souhaite participer à un tirage pour lequel l'enregistrement |
waarvoor de registratie van deelnemingsverwervingen afgesloten is. | des prises de jeu est clôturé. |
Art. 21.De speler die voortdurend deelneemt aan de Lotto beschikt op |
Art. 21.Le joueur participant au Lotto en mode continu a la faculté |
elk ogenblik over de mogelijkheid hieraan een einde te stellen mits | de mettre un terme à celui-ci à tout moment moyennant une modification |
een wijziging door hemzelf van de passende parameter van zijn | de sa part du paramètre adéquat de son "compte joueur". |
"spelersrekening". In geval van wijziging van de deelnemingsregels van de Lotto, | En cas de modification des règles de participation du Lotto, notamment |
inzonderheid van diegene die betrekking hebben op de vier | celles relatives aux quatre paramètres de jeu que sont la matrice de |
spelparameters, zijnde de spelmatrix, de verschuldigde inzet, de | jeu, la mise due, la répartition et le montant des gains, et la |
verdeling en het bedrag van de winsten en het aantal trekkingen per | fréquence des tirages hebdomadaires, la continuité de la participation |
week, zal er slechts continuïteit van deelneming aan deze openbare | à ces loteries publiques sous l'empire des nouvelles règles ne sera |
loterijen krachtens de nieuwe regels zijn mits het voorafgaand akkoord | opérée que moyennant l'accord préalable du joueur. L'absence de |
van de speler. De afwezigheid van zijn instemming stelt automatisch | consentement du joueur met automatiquement fin à la participation en |
een einde aan zijn voortdurende deelneming. | mode continu. |
Art. 22.De Nationale Loterij kan de mogelijkheid voorzien voor de |
Art. 22.La Loterie Nationale peut prévoir la possibilité pour le |
speler om een eerder door hem bevestigde deelnemingsverwerving op | joueur de rejouer à l'identique une prise de jeu qu'il a confirmée |
identieke wijze te herspelen. | antérieurement. |
Art. 23.Voorafgaand aan elke deelnemingsverwerving heeft de speler de |
Art. 23.Préalablement à toute prise de jeu, le joueur a la faculté |
mogelijkheid om toegang te krijgen tot informatie die de kenmerken en | d'accéder à des informations explicitant les caractéristiques et les |
de modaliteiten uiteenzet van de verschillende aangeboden | modalités des différentes possibilités de jeu offertes. |
spelmogelijkheden. Art. 24.Ongeacht het type apparatuur dat door de speler wordt |
Art. 24.Quel que soit le type d'appareil utilisé par le joueur, les |
gebruikt, blijven de regels bepaald door het huidige hoofdstuk van | règles établies par le présent chapitre demeurent d'application. |
toepassing. Niettemin, kunnen de aan de speler krachtens dit artikel | Toutefois, en fonction de la technologie et/ou des caractéristiques |
geboden mogelijkheden worden beperkt door de Nationale Loterij, in | techniques du type d'appareil utilisé par le joueur, les possibilités |
functie van de technologie en/of de technische eigenschappen van het | offertes à ce dernier en vertu des règles précitées peuvent être |
type apparatuur dat de speler gebruikt. | limitées par la Loterie Nationale. |
HOOFDSTUK 3. - Deelneming via andere fysieke of digitale kanalen | CHAPITRE 3. - Participation par d'autres canaux physiques ou digitaux |
Art. 25.De Nationale Loterij kan deelneming via andere fysieke of |
Art. 25.La Loterie Nationale peut proposer la participation par |
digitale kanalen aanbieden, eventueel in samenwerking met een derde | d'autres canaux physiques ou digitaux, éventuellement en collaboration |
partij. Deze deelneming kan gebeuren via een fysiek of digitaal | avec un tiers. La participation peut avoir lieu par un formulaire |
formulier of via een Quick Pick, met vrije of door de Nationale | physique ou digital ou par un Quick Pick, avec des mises libres ou |
Loterij vooraf bepaalde inzetten. | déterminées à l'avance par la Loterie Nationale. |
De speler ontvangt een bevestiging van de gekozen spelparameters en de | Le joueur reçoit une confirmation des paramètres de jeu choisis et de |
bijhorende inzet. | la mise y afférente. |
HOOFDSTUK 4. - Speciale trekkingen | CHAPITRE 4. - Tirages spéciaux |
Art. 26.De Nationale Loterij kan deelnemingsformulieren uitbrengen |
Art. 26.Des bulletins de participation uniquement utilisables pour |
die uitsluitend voor speciale trekkingen kunnen worden gebruikt. Deze | |
formulieren beantwoorden aan de karakteristieken van de formulieren | les tirages spéciaux peuvent être émis par la Loterie Nationale. Ces |
bedoeld in de artikelen 3 tot 5. | bulletins répondent aux caractéristiques de ceux visés aux articles 3 |
De deelneming kan ook gebeuren via de "Quick Pick" formule, volgens de | à 5. La participation selon la formule "Quick Pick" selon les modalités |
modaliteiten bedoeld in artikel 11. | visées à l'article 11 est également possible. |
HOOFDSTUK 5. - Formulieren voor abonnementen | CHAPITRE 5. - Formulaires pour abonnements |
Art. 27.Het enkelvoudig Lotto spelformulier voor het aangaan van |
Art. 27.Pouvant être présenté, selon le choix de la Loterie |
abonnementen, dat, naar keuze van de Nationale Loterij, aan het | Nationale, au public sous l'appellation "bulletin", le bulletin Lotto |
publiek kan aangeboden worden onder de benaming "spelformulier", | simple pour conclure un abonnement, comporte un nombre de grilles qui, |
bestaat uit een door de Nationale Loterij vastgelegd aantal roosters, | fixé par la Loterie Nationale, ne peut être supérieur à 20. Chaque |
dat niet meer mag bedragen dan 20. Elk rooster bevat 45 van 1 t.e.m. | grille comporte 45 cases numérotées de 1 à 45. Selon sa mise, le |
45 genummerde vakjes. Afhankelijk van zijn inzet vult de speler het | joueur remplit la ou les grilles de son choix, aucune contrainte liée |
rooster of de roosters van zijn keuze in. Hij is daarbij niet gebonden | à l'ordre positionnel des grilles n'étant imposée pour leur |
door de positionering van de roosters. De volgorde van het invullen | remplissage. L'ordre de remplissage des grilles ne confère à celles-ci |
van de roosters levert geen enkel voordeel van om het even welke aard | aucun avantage de quelque nature que ce soit. |
op. Per rooster kiest de speler 6 nummers door in de betrokken vakjes een | Le joueur choisit par grille 6 numéros en traçant une croix en forme |
"x"-vormig kruisje te plaatsen. | de "x" dans les cases concernées. |
Bevat een rooster minder of meer dan 6 aangekruiste nummers, dan wordt | Si une grille comporte moins ou plus de 6 numéros marqués, le bulletin |
het betrokken spelformulier verworpen en ter verbetering aan de speler | concerné est rejeté et renvoyé au joueur pour correction. |
teruggestuurd. | |
Per spelformulier en per trekking is het bedrag van de totaal | Le montant de la mise globale due par bulletin et par tirage |
verschuldigde inzet het resultaat van de vermenigvuldiging van twee | correspond à celui résultant de la multiplication des deux paramètres |
parameters : de inzet van 1,25 euro bedoeld in artikel 6, tweede lid | que sont la mise d'1,25 euro visée à l'article 6, alinéa 2, et le |
en het aantal ingevulde roosters. | nombre de grilles remplies. |
Het is vastgelegd op : | Il est fixé à : |
1° minstens 1,25 euro voor de deelneming met één rooster; | 1° un minimum d'1,25 euro pour la participation d'une grille; |
2° hoogstens 25 euro voor de deelneming met 20 roosters. | 2° un maximum de 25 euros pour la participation de 20 grilles. |
Art. 28.Het multi Lotto spelformulier voor het aangaan van |
Art. 28.Le bulletin Lotto multi pour conclure un abonnement comporte |
abonnementen bestaat uit één rooster met 45 van 1 t.e.m. 45 genummerde | une grille à 45 cases numérotées de 1 à 45. |
vakjes. Op het spelformulier staan er ook aparte vakjes die respectievelijk de | Sur le bulletin figurent également des cases distinctes où sont |
getallen 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 of 15 bevatten. Zij geven het | mentionnés respectivement les nombres 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ou |
aantal nummers aan dat in het rooster kan worden gekozen, naar rato | 15. Elles indiquent le nombre de numéros à choisir sur la grille au |
van de betrokken inzet. | prorata de la mise concernée. |
De speler zet een "x"-vormig kruisje in één van de negen in het tweede | Le joueur marque d'une croix en forme de "x", une des neuf cases |
lid bedoelde vakjes. In het rooster zet hij een "x"-vormig kruisje in | visées à l'alinéa 2. Sur la grille il trace une croix en forme de "x" |
de vakjes die overeenstemmen met de nummers van zijn keuze. | dans les cases correspondant aux numéros de son choix. |
Het spelformulier waarvan de aankruising van het aantal te kiezen | Est rejeté et renvoyé au joueur pour correction, le bulletin dont le |
nummers niet overeenstemt met het aantal in het rooster aangekruiste | marquage du nombre de numéros à choisir dans la grille ne correspond |
nummers, wordt verworpen en ter verbetering aan de speler | pas au nombre de numéros marqués dans celle-ci. Il en est de même pour |
teruggestuurd. Hetzelfde gebeurt voor het spelformulier dat niet in | |
overeenstemming met de bepalingen van het derde lid werd ingevuld. | le bulletin qui n'est pas rempli conformément aux dispositions de |
Per spelformulier en per trekking is het bedrag van de totaal | l'alinéa 3. Le montant de la mise globale due par bulletin et par tirage |
verschuldigde inzet het resultaat van de vermenigvuldiging van twee | correspond à celui résultant de la multiplication des deux paramètres |
parameters : de inzet van 1,25 euro bedoeld in artikel 6, tweede lid | que sont la mise d'1,25 euro visée à l'article 6, alinéa 2, et le |
en het aantal spelcombinaties van 6 nummers dat wordt gerealiseerd in | nombre de combinaisons de 6 numéros réalisées en fonction du nombre de |
functie van het aantal in het rooster gekozen nummers. | numéros cochés dans la grille. |
Het is vastgelegd op : | Il est fixé à : |
1° minstens 8,75 euro wanneer in het rooster 7 nummers werden | 1° un minimum de 8,75 euros lorsque dans la grille ont été cochés 7 |
aangekruist; | numéros; |
2° hoogstens 6.256,25 euro wanneer in het rooster 15 nummers werden aangekruist. | 2° un maximum de 6.256,25 euros lorsque dans la grille ont été cochés 15 numéros. |
HOOFDSTUK 6. - Slotbepalingen | CHAPITRE 6. - Dispositions finales |
Art. 29.Dit reglement is van toepassing vanaf de trekking van |
Art. 29.Le présent règlement est d'application à partir du tirage du |
zaterdag 26 mei 2018. | 26 mai 2018. |
Brussel, 14 maart 2018. | Bruxelles, le 14 mars 2018. |
Het Directiecomité van de Nationale Loterij | Le Comité de direction de la Loterie Nationale |