← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Op voorstel van de Overeenkomstencommissie
Orthopedisten - Verzekeringsinstellingen van 3 maart 2015 en met uitvoering van artikel 22, 4° bis, van
de wet betreffende de verplichte verzekeri Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen
van artikel 29, § 1, van de nomenclatuur van(...)"
| Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Op voorstel van de Overeenkomstencommissie Orthopedisten - Verzekeringsinstellingen van 3 maart 2015 en met uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de verplichte verzekeri Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 29, § 1, van de nomenclatuur van(...) | Institut national d'assurances maladie-invalidité Sur proposition de la Commission de conventions orthopédistes-organismes assureurs du 3 mars 2015 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 29, § 1 er , de la nome(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | Institut national d'assurances maladie-invalidité |
| Op voorstel van de Overeenkomstencommissie Orthopedisten - | Sur proposition de la Commission de conventions |
| Verzekeringsinstellingen van 3 maart 2015 en met uitvoering van | orthopédistes-organismes assureurs du 3 mars 2015 et en application de |
| artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering | l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire |
| voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité |
| 1994, heeft het Comité van de Verzekering voor Geneeskundige | |
| Verzorging op 16 maart 2015 de onderstaande interpretatieregel | de l'assurance soins de santé a établi le 16 mars 2015 la règle |
| vastgesteld: | interprétative suivante : |
| Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 29, § 1, | Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 29, § 1er, |
| van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen: | de la nomenclature des prestations de santé : |
| "INTERPRETATIEREGEL 35 | "REGLE INTERPRETATIVE 35 |
| VRAAG | QUESTION |
| Mogen orthopedische zolen en orthopedische schoenen gecumuleerd | Les semelles orthopédiques peuvent-elles être cumulées avec des |
| worden? | chaussures orthopédiques ? |
| ANTWOORD | REPONSE |
| Nee, orthopedische zolen (verstrekking 653973 - 653984 in artikel 29 | Non, les semelles orthopédiques (prestation 653973 - 653984 de |
| en verstrekking 604575 - 604586 in artikel 27) en orthopedische | l'article 29 et prestation 604575 - 604586 de l'article 27) et des |
| schoenen (verstrekkingen onder § 1 H, orthopedische schoenen in | chaussures orthopédiques (prestations sous § 1 H, chaussures |
| artikel 29) zijn onderling niet cumuleerbaar. | orthopédiques dans l'article 29) ne sont pas cumulables entre elles. |
| De eerste aflevering van orthopedische schoenen binnen de | La première délivrance de chaussures orthopédiques endéans le délai de |
| hernieuwingstermijn van orthopedische zolen is toegelaten." | renouvellement des semelles orthopédiques est autorisée. » |
| Deze interpretatieregel heeft uitwerking vanaf 1 april 1995. | La présente règle interprétative produit ses effets au 1er avril 1995. |
| De Leidend ambtenaar, | Le Fonctionnaire dirigeant, |
| H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
| De Voorzitter, | Le Président, |
| G. PERL | G. PERL |