← Terug naar "Wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet Erkenning. - Intrekking van erkenning en van
registratie Bij beslissing van 21 november 2012, genomen in toepassing van de artikelen 3, §
3, 1°, 74 en 75, van de wet van 12 juni 1991 op het 218365 Mazda Motor
Logistics Europe NV Blaas(...)"
| Wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet Erkenning. - Intrekking van erkenning en van registratie Bij beslissing van 21 november 2012, genomen in toepassing van de artikelen 3, § 3, 1°, 74 en 75, van de wet van 12 juni 1991 op het 218365 Mazda Motor Logistics Europe NV Blaas(...) | Loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation Agrément. - Retrait d'agrément et d'enregistrement Par décision du 21 novembre 2012, prise en application des articles 3, § 3, 1°, 74 et 75, de (...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
| Wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet | Loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation |
| Erkenning. - Intrekking van erkenning en van registratie | Agrément. - Retrait d'agrément et d'enregistrement |
| Bij beslissing van 21 november 2012, genomen in toepassing van de | Par décision du 21 novembre 2012, prise en application des articles 3, |
| artikelen 3, § 3, 1°, 74 en 75, van de wet van 12 juni 1991 op het | § 3, 1°, 74 et 75, de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la |
| consumentenkrediet, wordt de volgende met namen hierna aangeduide | consommation, la personne nommément désignée ci-après est agréée sous |
| persoon erkend onder het nummer voor haar naam met het oog op het | le numéro en regard de son nom en vue d'offrir ou de consentir des |
| aanbieden of het toezeggen van verkopen op afbetaling, overeenkomstig | ventes à tempérament, conformément à l'article 1er, 9°, de la loi du |
| artikel 1, 9°, van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet : | 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation : |
| 218365 | 218365 |
| Mazda Motor Logistics Europe NV | Mazda Motor Logistics Europe NV |
| Blaasveldstraat 162 | Blaasveldstraat 162 |
| 2830 Willebroek | 2830 Willebroek |
| ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise : 0406.024.281 | ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise : 0406.024.281 |
| Bij beslissing van 21 november 2012, wordt de erkenning van de VZW | Par décision du 21 novembre 2012, l'agrément numéro 211683 de l'ASBL |
| MAP, ondernemingsnummer 0896.965.631, Blaasveldstraat 162, te 2830 | MAP, numéro d'entreprise 0896.965.631, Blaasveldstraat 162, à 2830 |
| Willebroek, erkend onder het nummer 211683, ingetrokken, daar de | Willebroek, est retiré, la société ne répond plus aux conditions |
| vennootschap niet langer beantwoordt aan de voorwaarden bedoeld in | |
| artikel 3, § 3, van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, | visées à l'article 3, § 3, de la loi du 12 juin 1991 relative au |
| zoals gewijzigd door de wet van 13 juni 2010. | crédit à la consommation, telle que modifiée par la loi du 13 juin 2010. |
| Bij beslissing van 21 november 2012, wordt de registratie van de The | Par décision du 21 novembre 2012, l'enregistrement numéro 204807 de la |
| Royal bank of Scotland NV, ondernemingsnummer 0434.676.301, Gustav | SA The Royal Bank of Scotland, numéro d'entreprise 0434.676.301, |
| Mahlerlaan 10, te 1082 Amsterdam, Nederland, geregistreerd onder het | Gustav Maherlaan 10, à 1082 Amsterdam, les Pays-Bas, est retiré, |
| nummer 204807, ingetrokken, daar zij geen activiteiten meer uitoefent | celle-ci ne pratiquant plus d'activités visées à l'article 74, alinéa |
| bedoeld in artikel 84, tweede lid, van dezelfde wet. | 2, de la même loi. |
| Bij beslissing van 26 november 2012, wordt de erkenning van de NV | Par décision du 26 novembre 2012, l'agrément numéro 552 de la SA |
| Arbopa Finance, ondernemingsnummer 0425.541.077, place Albert Ier 28, | Arbopa Finance, numéro d'entreprise 0425.541.077, place Albert Ier 28, |
| te 6000 Charleroi, erkend onder het nummer 552, ingetrokken, daar de | à 6000 Charleroi, est retiré, la société ayant été déclarée en |
| vennootschap failliet werd verklaard. | faillite. |
| Bij beslissing van 5 december 2012, wordt de erkenning van de NV | Par décision du 5 décembre 2012, l'agrément numéro 529 de la SA |
| Finmatic, ondernemingsnummer 0400.943.362, Mechelsesteenweg 150, te | Finmatic, numéro d'entreprise 0400.943.362, Mechelsesteenweg 150, à |
| 2018 Antwerpen, erkend onder het nummer 529, ingetrokken, daar zij | 2018 Antwerpen, est retiré à la demande de celle-ci, celle-ci ne |
| geen activiteiten meer uitoefent bedoeld in artikel 74, van dezelfde | pratiquant plus d'activités visées à l'article 74, de la même loi. |
| wet. | |