Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van --
← Terug naar "GEBRUIKERSHANDVEST Overeenkomstig artikel 144 van de wet van 21 maart 1991, deelt bpost NV van publiek recht haar nieuwe tarieven mee geldig vanaf 1 januari 2011. Alle tarieven zijn meegedeeld in euro. I : STANDAARDTARIEVEN I.I. BINNENLAND 1. GEWONE DIENSTEN 1.1 Prioritaire zendingen Maximumafmetingen : 350 x 230 x 30 mm Voor gr(...)"
GEBRUIKERSHANDVEST Overeenkomstig artikel 144 van de wet van 21 maart 1991, deelt bpost NV van publiek recht haar nieuwe tarieven mee geldig vanaf 1 januari 2011. Alle tarieven zijn meegedeeld in euro. I : STANDAARDTARIEVEN I.I. BINNENLAND 1. GEWONE DIENSTEN 1.1 Prioritaire zendingen Maximumafmetingen : 350 x 230 x 30 mm Voor gr(...) CHARTE DU CONSOMMATEUR Conformément à l'article 144 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques, bpost SA de droit public communique ci-après ses nouveaux tarifs en vigueur à partir du 1 er janvier 2011 I : TARIFS STANDARDS I.I. TARIFS NATIONAUX 1. SERVICES ORDINAIRES 1.1 Envois prioritaires(...)
BPOST NV VAN PUBLIEK RECHT GEBRUIKERSHANDVEST Overeenkomstig artikel 144 van de wet van 21 maart 1991, deelt bpost NV van publiek recht haar nieuwe tarieven mee geldig vanaf 1 januari 2011. Alle tarieven zijn meegedeeld in euro. I : STANDAARDTARIEVEN I.I. BINNENLANDSE TARIEVEN 1. GEWONE DIENSTEN 1.1 Prioritaire zendingen BPOST SA DE DROIT PUBLIC CHARTE DU CONSOMMATEUR Conformément à l'article 144 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques, bpost SA de droit public communique ci-après ses nouveaux tarifs en vigueur à partir du 1er janvier 2011. Tous les tarifs sont communiqués en euros. I : TARIFS STANDARDS I.I. TARIFS NATIONAUX 1. SERVICES ORDINAIRES 1.1 Envois prioritaires
Maximumafmetingen : 350 x 230 x 30 mm Dimensions maximales : 350 x 230 x 30 mm
Voor grotere afmetingen : zie Taxipost tarief nr. 1.3 Pour des dimensions supérieures : voir tarif Taxipost n° 1.3
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Maximumgewicht : 2 kg Poids maximal : 2 kg
1.2 Niet prioritaire zendingen (afgeschaft sinds 01/08/2007 Envois non prioritaires (supprimé pour les envois affranchis avec
voor zendingen gefrankeerd met postzegels) des timbres-poste depuis 01/08/2007)
Maximumafmetingen : 350 x 230 x 30 mm Dimensions maximales : 350 x 230 x 30 mm
Voor grotere afmetingen : zie Taxipost tarief nr. 1.3 Pour des dimensions supérieures : voir tarif Taxipost n° 1.3
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Maximumgewicht : 2 kg Poids maximal : 2 kg
1.3 Cleanmail 1.3 Cleanmail
Voorwaarden : Conditions :
- een minimum van 500 zendingen per afgifte, - un minimum de 500 envois par dépôt,
- met dezelfde afmetingen, - ayant la même dimension,
- gefrankeerd met PP, - affranchis avec PP,
- van eenzelfde verzender, - provenant du même expéditeur,
- aangekondigd exclusief door gebruik van e-MassPost, - annoncés exclusivement via e-MassPost,
- met toepassing van de regels van MassPost Gids mbt adressering en - en appliquant les règles de MassPost Guide en ce qui concerne
conditionering. l'adressage et le conditionnement.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
1.4 Taxipost 1.4 Taxipost
Altijd een Taxipost wanneer één van de afmetingen groter dan : 350 mm D'office un Taxipost si une des dimensions supérieure à 350mm (A
(A lengte), 230 (C breedte) of 30 mm (B dikte) OF een gewicht groter longueur), 230 mm (C largeur) ou 30 mm (B épaisseur) OU un poids
dan 2 kg. supérieur à 2 kg.
Maximumafmetingen : A + (2xB) + (2xC) = 3 m en <= A 1,5 m Dimensions maximales : A + (2xB) + (2xC) = 3 m et A <= 1,5 m
Taxipost LLS Taxipost LLS
- tot 2 kg . . . . . 5,70 - jusqu'à 2 kg . . . . . 5,70
- tot 10 kg . . . . . 7,70 - jusqu'à 10 kg . . . . . 7,70
Taxipost 24 h Mini (max. 1 kg) Taxipost 24 h Mini (max. 1 kg)
- Mini 1 (138 x 195 x 24 mm) . . . . . 3,70 - Mini 1 (138 x 195 x 24 mm) . . . . . 3,70
- Mini 2 (175 x 225 x 24 mm) . . . . . 4,50 - Mini 2 (175 x 225 x 24 mm) . . . . . 4,50
- Mini 3 (215 x 297 x 24 mm) . . . . . 5,50 - Mini 3 (215 x 297 x 24 mm) . . . . . 5,50
Taxipost 24 h Taxipost 24 h
- tot 2 kg . . . . . 5,90 - jusqu'à 2 kg . . . . . 5,90
- tot 10 kg . . . . . 7,90 - jusqu'à 10 kg . . . . . 7,90
Taxipost Secur Taxipost Secur
- tot 2 kg . . . . . 6,90 - jusqu'à 2 kg . . . . . 6,90
- tot 10 kg . . . . . 8,90 - jusqu'à 10 kg . . . . . 8,90
Taxipost Paypack Taxipost Paypack
- tot 2 kg . . . . . 12,60 - jusqu'à 2 kg . . . . . 12,60
- tot 10 kg . . . . . 14,60 - jusqu'à 10 kg . . . . . 14,60
2. BIJKOMENDE DIENSTEN 2. SERVICES SUPPLEMENTAIRES
2.1 Dienst MaxiResponse (vroeger "PORT BETAALD DOOR DE BESTEMMELING" 2.1 Service MaxiResponse (précédemment "PORT PAYE PAR LE DESTINATAIRE"
en "ANTWOORDNUMMER"). et "NUMERO REPONSE") :
Frankeermachinetarief van een prioritaire zending volgens het gewicht Tarif machine à affranchir d'un envoi prioritaire selon son poids et
en de afmetingen met een supplement van euro 0,05. dimensions avec un supplément de euro 0,05.
Maximumgewicht : 2 kg (voor méér dan 2 kg - postkantoor contacteren) Poids maximal : 2 kg (au-delà de 2 kg - plus de renseignements auprès
de votre bureau de poste)
Postliggend : 2.2 Poste restante :
a) bijkomende bijdrage per zending . . . . . 1,42 a) redevance supplémentaire par envoi . . . . . 1,42
(1 zegel waarde 2) (1 timbre valeur 2)
b) huur van een postbus per 4 maanden : b) location d'une boîte postale par 4 mois :
Klein formaat . . . . . 20,00 Petit format . . . . . 20,00
Middelgroot formaat . . . . . 30,00 Moyen format . . . . . 30,00
Groot formaat . . . . . 40,00 Grand format.. . . . . . 40,00
Virtuele postbus . . . . . 40,00 Boite postale virtuelle . . . . . 40,00
2.3 Volmachten : 2.3 Procurations :
Postvolmachtkaart op naam : Carte de procuration nominative :
Een nieuwe kaart (3 jaar geldig) Nouvelle carte (validité de 3 ans)
of een verlenging (3 jaar) . . . . . 35,00 ou pour une prolongation (3 ans) . . . . . 35,00
Flex-volmachtkaart Carte de procuration Flex
Een nieuwe kaart (3 jaar geldig) Nouvelle carte (validité de 3 ans)
of een verlenging (3 jaar) . . . . . 60,00 ou pour une prolongation (3 ans) . . . . . 60,00
3. FRANKERING - BIJZONDERHEID 3. AFFRANCHISSEMENT - PARTICULARITE
3.1 Terugbetaling van niet gebruikte frankeerwaarden. 3.1 Remboursement de valeurs d'affranchissement non utilisées.
De niet-gebruikte of per vergissing aangebrachte afdrukken van een Les empreintes de machine à affranchir non utilisées ou apposées par
frankeermachine kunnen terugbetaald worden na aftrek van 10 % van het erreur peuvent être remboursées moyennant une retenue de 10 % du
terug te betalen bedrag. Het bedrag van die afhouding is vastgelegd op montant total à rembourser. Le montant de cette retenue est toutefois
minimum euro 12,5 en maximum euro 75. fixé à un minimum de euro 12,5 et un maximum de euro 75.
I.II. INTERNATIONALE TARIEVEN I.II. TARIFS INTERNATIONAUX
1. GEWONE DIENSTEN 1. SERVICES ORDINAIRES
Tariefzones voor de rubrieken 1.1 en 1.2 : Zones tarifaires pour les rubriques 1.1 et 1.2 :
- de zone A bevat de landen van Europa : - la zone A comprend les pays de l'Europe :
Albanië, Andorra, Azoren, Bosnië-Herzegovina, Bulgarije, Canarische Albanie, Açores, Allemagne, Andorre, Autriche, Biélorussie,
Eilanden, Ceuta, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Estland, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Canaries (îles), Ceuta, Chypre, Croatie,
Faeroër-eilanden, Finland, Frankrijk (zonder overzeese gebieden), Danemark, Espagne, Estonie, Féroé (îles), Finlande, France (sauf
Georgië, Gibraltar, Griekenland, Groenland, Groot-Brittannië, DOM-TOM), Géorgie, Gibraltar, Grande-Bretagne, Grèce, Groenland,
Guernsey, Hongarije, Ierland, Ijsland, Italië, Jersey, Kroatië, Guernesey, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Jersey, Lettonie,
Letland, Liechtenstein, Litouwen, Groothertogdom Luxemburg, Macedonië, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg (grand-duché de), Macédoine,
Madeira, Malta, Man, Melilla, Moldavië, Monaco, Montenegro, Nederland, Madère, Malte, Man (île de), Melilla, Moldavie, Monaco, Monténégro,
Noorwegen, Oekraïne, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Rusland, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Roumanie, Russie, Saint-Marin,
San Marino, Servië, Slowakije, Slovenië, Spanje, Tsjechië, Turkije, Serbie, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse, République tchèque,
Vaticaanstad, Wit-Rusland, Zweden, Zwitserland. Turquie, Ukraine, Vatican.
- de zone B bevat de landen van de rest van de wereld. - la zone B comprend les pays du reste du monde.
1.1. PRIORITAIRE ZENDINGEN voorzien van het etiket A PRIOR : 1.1. ENVOIS PRIORITAIRES revêtus de l'étiquette A PRIOR :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Maximumgewicht : 2 kg Poids maximal : 2 kg
Maximale afmetingen : 230 (breedte)*350 (lengte)*30 (dikte) mm Dimensions maximales : 230 (largeur)*350 (longueur)*30 (hauteur) mm
Voor zwaardere zendingen : zie Kilopost Internationaal nr. 1.3.b) Pour des envois plus lourds : voir tarif Kilopost International n°
Voor niet genormaliseerde zendingen waarvan één van de afmetingen 1.3.b) Pour des envois non normalisés dont une des dimensions dépasse les
groter is dan de maximale afmetingen : zie Kilopost Standard nr. dimensions maximales : voir tarif Kilopost Standard n°1.3.a)
1.3.a) 1.2.ECONOMY ZENDINGEN (afgeschaft sinds 04/02/2008 voor zendingen 1.2. ENVOIS ECONOMY (supprimé pour les envois affranchis avec des
gefrankeerd met postzegels) timbres-poste depuis 04/02/2008)
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Maximumgewicht : 2 kg Poids maximal : 2 kg
Maximale afmetingen : 230 (breedte)*350 (lengte)*30 (dikte) mm Dimensions maximales : 230 (largeur)*350 (longueur)*30 (hauteur) mm
Voor zwaardere zendingen : zie Kilopost Internationaal nr. 1.3.b) Pour des envois plus lourds : voir tarif Kilopost International n°
Voor niet genormaliseerde zendingen waarvan één van de afmetingen 1.3.b) Pour des envois non normalisés dont une des dimensions dépasse les
groter is dan de maximale afmetingen : zie Kilopost Standard nr. 1.3.a) dimensions maximales : voir tarif Kilopost Standard n° 1.3.a)
1.3. KILOPOST 1.3. KILOPOST
Tariefzones voor de rubrieken 1.3.a) en 1.3.b) Zones tarifaires pour les rubriques 1.3.a) et 1.3.b)
o Zone 1 : Duitsland, Frankrijk (uitgezonderd DOM-TOM), o Zone 1 : Allemagne, France (sauf DOM-TOM), Grand Duché du
Groot-Britannië, Groothertogdom Luxemburg, Nederland Luxembourg, Grande-Bretagne, Pays-Bas
o Zone 2 : Azoren, Bulgarije, Ceuta, Cyprus, Denemarken, Estland, o Zone 2 : Açores, Allemagne, Autriche, Bulgarie, Ceuta, Chypre,
Finland, Griekenland, Hongarije, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie,
Madeira, Malta, Man, Melilla, Monaco, Oostenrijk, Polen, Portugal, Lettonie, Lituanie, Madère, Malte, Man (Ile), Melilla, Monaco,
Roemenië, Slovenië, Slowakije, Spanje, Tsjechië, Zweden. Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Suède, Tchéquie.
o Zone 3 : Albanië, Andorra, Belarus, Bosnië-Herzegovina, Canarische o Zone 3 : Albanie, Andorre, Biélorussie, Bosnie-Herzégovine, Canaries
Eilanden, Faeroer, Georgië, Gibraltar, Guernsey, Ijsland, Jersey, (Iles), Croatie, Féroé (Iles), Géorgie, Gibraltar, Guernesey, Islande,
Kroatië, Liechtenstein, Macedonië, Moldavië, Montenegro, Noorwegen, Jersey, Liechtenstein, Macédoine, Moldavie, Monténégro, Norvège,
Oekraïne, Rusland, San Marino, Servië, Turkije, Vaticaanstad, Russie, Saint-Marin, Serbie, Suisse, Turquie, Ukraine, Vatican
Zwitserland. o Zone 4 : Algerije, Egypte, Israël, Jordanië, Marokko, Syrië, o Zone 4 : Algérie, Egypte, Israël, Jordanie, Maroc, Syrie, Tunisie,
Tunesië. Verenigde Staten Etats Unis.
o Zone 5 : alle andere landen o Zone 5 : tous les autres pays
a) Kilopost Standard : a) Kilopost Standard :
- Gewicht : max 2 kg; - Poids : max 2 kg;
- Minstens één van de afmetingen hoger dan : - Au moins une des dimensions supérieure à :
Lengte : 350 mm, Breedte : 230 mm, en /of Dikte : 30 mm; en Longueur : 350 mm, Largeur : 230 mm, et/ou Hauteur (Epaisseur) : 30mm; et
- Maximale afmetingen : - Dimensions maximales :
- Lengte, Breedte of Dikte = max. 600 mm; - Longueur, Largeur ou Epaisseur = max. 600 mm;
- Lengte + Breedte + Dikte = max. 900 mm. - Longueur + Largeur + Epaisseur = max. 900 mm.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
b) Kilopost International b) Kilopost International
- Maximale afmetingen : - Dimensions maximales :
- Lengte = max 1,5 m - Longueur = max 1,5 m
- Lengte+ 2x Breedte + 2x dikte = max 3 m. - Longueur + 2x largeur + 2x hauteur = max 3 m.
Elke zending van meer dan 2 kg of die de maximale afmetingen van de Tout envoi de plus de 2kg ou qui dépasse les dimensions maximales du
Kilopost Standard overschrijdt, is een Kilopost International. Kilopost Standard sera toujours à affranchir comme un Kilopost International.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
1.4. « M » ZAKKEN : 1.4. SACS « M » :
De M-zak is een zak : Le sac M est un sac :
- verstuurd naar één geadresseerde in het buitenland - expédié à l'adresse d'un même destinataire à l'étranger
- gebruikt voor het versturen van drukwerk, kranten, tijdschriften, - utilisé pour envoyer des imprimés, des journaux, des écrits
boeken of brochures. périodiques, des livres ou des brochures
De M-zak mag nooit zendingen met een persoonlijke boodschap bevatten, Le sac M ne peut jamais contenir d'envois comportant une communication
bv. brieven. personnelle, par ex. des lettres.
M-zakken worden verstuurd als economy zendingen. De M-zak kan ook Les sacs M sont envoyés en Economy mais peuvent également être envoyés
aangetekend verstuurd worden. en recommandé.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Maximumgewicht : 30 kg (20 kg voor Groot-Brittanië). Aantekenport Poids maximal : 30 kg (20 kg pour la Grande-Bretagne). Frais de
21,50 euro . recommandation 21,50 euro .
Additionele opmerking : Remarque additionnelle :
- De Verenigde Staten en Canada aanvaarden geen aangetekende M-zakken. - Les Etats-Unis et le Canada n'acceptent pas les sacs M en recommandé.
2. BIJKOMENDE DIENSTEN 2. SERVICES SUPPLEMENTAIRES
2.1. Port betaald door de geadresseerde in internationale dienst (Max 2.1. Port payé par le destinataire en service international (Max
Reply) Reply)
kosten te verhogen per zending à majorer du coût par envoi
- genormaliseerde zendingen tot 50 g . . . . . 0,85 - envois normalisés, jusqu'à 50 g . . . . . 0,85
- niet genormaliseerde zendingen tot 100 g . . . . . 1,45 - non normalisés jusqu'à 100 g . . . . . 1,45
- tot 250 g . . . . . 2,05 - jusqu'à 250 g . . . . . 2,05
2.2. Afgifte van ingeschreven zendingen, al dan niet vergezeld van een 2.2. Remise en main propre au destinataire des correspondances
bericht van ontvangst, in handen van de geadresseerde zelf : enregistrées accompagnées ou non d'un avis de réception :
- bijkomende taks per zending . . . . . 0,50 - taxe supplémentaire par envoi . . . . . 0,50
3. KOSTEN VOOR AANBIEDING BIJ DE DOUANE 3. FRAIS DE PRESENTATION A LA DOUANE
3.1. Kosten ten laste van de bestemmeling : 3.1. Frais à charge du destinataire :
- per zending die extra communautaire goederen - par envoi contenant des marchandises
bevat . . . . . 10,00 extra-communautaires . . . . . 10,00
I.III. GEMEENSCHAPPELIJKE DIENSTEN NATIONAAL - INTERNATIONAAL I.III. SERVICES COMMUNS NATIONAL - INTERNATIONAL
1. Aangetekende zendingen : 1. Correspondances recommandées :
Afmetingen : Dimensions :
- minimale afmetingen : 90 x 140 mm - dimensions minimales : 90 x 140 mm
- maximale afmetingen : - dimensions maximales :
- Lengte, Breedte of Dikte = max 600mm; - Longueur, Largeur ou Hauteur = max. 600 mm;
- Lengte + Breedte + Dikte = max 900mm. - Longueur + Largeur + Hauteur = max. 900 mm.
a) in binnenlandse dienst : a) en service national :
De frankering van een aangetekende zending tot 2 kg omvat : Le prix d'un envoi recommandé jusqu'à 2 kg se compose :
- het port van een PRIOR zending volgens het gewicht - du port d'un envoi PRIOR selon son poids
- de aantekenkosten . . . . . 4,70 - des frais de recommandation . . . . . 4,70
Het port van een zending van 2 kg tot en met 10 kg bestaat Pour un envoi d'un poids supérieur à 2 kg et jusqu' à 10 kg,
uit een forfaitair bedrag van . . . . . 15,25 le prix est fixé forfaitairement à . . . . . 15,25
Maximumgewicht : 10 kg Poids maximal : 10 kg
b) in internationale dienst : b) en service international :
De frankering van een aangetekende zending omvat : Le prix d'un envoi recommandé se compose :
- het port van een PRIOR zending volgens het gewicht - du port d'un envoi PRIOR selon son poids
- de aantekenkosten . . . . . 4,70 - des frais de recommandation . . . . . 4,70
Maximumgewicht : 2 kg Poids maximal : 2 kg
2. Afgifte van aangetekende zendingen buiten de normale 2. Dépôt de correspondances recommandées en dehors des heures normales
openstellinguren van het loket : d'ouverture des guichets :
Bijkomende kosten per zending . . . . . 1,00 Redevance supplémentaire par envoi . . . . . 1,00
3. Zendingen met aangegeven waarde : de frankering wordt berekend als volgt : 3. Envois avec valeur déclarée : l'affranchissement se compose :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Maximumgewicht : - nationale dienst : 10 kg Poids maximal : - service national : 10 kg
- internationale dienst : 2 kg - service international : 2 kg
4. Bericht van ontvangst (betreft de zendingen in de rubrieken 1 en 3) 4. Avis de réception (concerne les envois des rubriques 1 et 3)
Bijkomende kosten per zending . . . . . 1,20 Coût supplémentaire par envoi . . . . . 1,20
5. Afgifte van een ingeschreven zending aan een uitreiker op 5. Dépôt d'une correspondance enregistrée à l'intervention d'un agent
dienstronde : distributeur en tournée :
Bijkomende kosten per zending . . . . . 1,00 Coût supplémentaire par envoi . . . . . 1,00
6. Postale verrichting of bestelling van postzegels via een uitreiker 6. Opération postale ou commande de timbres-poste effectuée à
op ronde : l'intervention d'un agent distributeur en tournée :
Bijkomende kosten . . . . . 1,00 Coût supplémentaire de . . . . . 1,00
7. Samenstelling van dossiers voor nazending en voorlopige bewaring 7. Constitution des dossiers de réexpédition et de conservation
van de briefwisseling : provisoire du courrier :
1. nazending in binnenlandse dienst : 1. réexpédition en service national :
a) tarief "particulieren" a) tarifs "particuliers"
- voor vier maanden . . . . . 20,00 - pour une durée de quatre mois . . . . . 20,00
- per verlenging van vier maanden . . . . . 20,00 - par prolongation de quatre mois . . . . . 20,00
b) tarief "ondernemingen" b) tarifs "entreprises"
- naamloze vennootschap - société anonyme
- voor vier maanden . . . . . 180,00 - pour une durée de quatre mois . . . . . 180,00
- per verlenging van vier maanden . . . . . 180,00 - par prolongation de quatre mois . . . . . 180,00
- andere vennootschapsvormen - autre type de société
- voor vier maanden . . . . . 120,00 - pour une durée de quatre mois . . . . . 120,00
- per verlenging van vier maanden . . . . . 120,00 - par prolongation de quatre mois . . . . . 120,00
2. voorlopige bewaring van briefwisseling in het kantoor gedurende een 2. conservation provisoire du courrier au bureau par période
ononderbroken periode van maximum dertig kalenderdagen ininterrompue de trente jours calendrier maximum
a) tarief "particulieren" . . . . . 15,00 a) tarifs "particuliers" . . . . . 15,00
b) tarief "ondernemingen" . . . . . 45,00 b) tarifs "entreprises" . . . . . 45,00
3. nazending in internationale dienst 3. réexpédition en service international
a) tarief "particulieren" a) tarifs "particuliers"
- voor vier maanden . . . . . 70,00 - pour une durée de quatre mois . . . . . 70,00
- per verlenging van vier maanden . . . . . 70,00 - par prolongation de quatre mois . . . . . 70,00
b) tarief "ondernemingen" b) tarifs "entreprises"
- naamloze vennootschap - société anonyme
- voor vier maanden . . . . . 330,00 - pour une durée de quatre mois . . . . . 330,00
- per verlenging van vier maanden . . . . . 330,00 - par prolongation de quatre mois . . . . . 330,00
- andere vennootschapsvormen - autre type de société
- voor vier maanden . . . . . 270,00 - pour une durée de quatre mois . . . . . 270,00
- per verlenging van vier maanden . . . . . 270,00 - par prolongation de quatre mois . . . . . 270,00
NB : Tijdelijke doorzending heeft een maximum termijn van 4 maanden. NB : Réexpédition temporaire a une durée maximale de 4 mois.
8. Blindenschrift . . . . . portvrijdom 8. Cécogrammes . . . . . franchise postale
Maximumgewicht : 7 kg Limite de poids : 7 kg
9. Niet of onvoldoende gefrankeerde zendingen als de verzender zijn 9. Correspondances non ou insuffisamment affranchies si l'expéditeur
naam en adres niet heeft vermeld : n'a pas mentionné son nom et adresse :
De geadresseerde betaalt volgende tarieven voordat de zending in Le destinataire paie les tarifs suivants avant de prendre possession
ontvangst kan genomen worden : de l'envoi :
- voor een binnenlandse zending tot 50 g . . . . . 0,71 - pour un envoi originaire de Belgique jusqu'à 50 g . . . . . 0,71
- un envoi originaire de Belgique dont le poids est supérieur à
- voor een binnenlandse zending zwaarder dan 50 g . . . . . 50 g..........affranchissement manquant + de 0,71
de ontbrekende frankering + 0,71
10. Door bpost op vraag van de gebruiker uit te voeren opzoekingen en 10. Recherches et travaux accessoires à effectuer par bpost à la
bijkomende prestaties . . . . . 39,00/u demande de l'usager . . . . . 39,00/h
II. VOORKEURTARIEVEN IN BINNENLANDSE DIENST II. TARIFS PREFERENTIELS EN SERVICE NATIONAL
Mits inachtneming van bepaalde voorwaarden kunnen voorkeurtarieven Moyennant le respect de certaines conditions, les tarifs préférentiels
toegekend worden. ci-dessous peuvent être accordés.
Een speciale documentatie is beschikbaar in de postkantoren. Une documentation spécifique est disponible dans les bureaux de poste.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
III. VOORKEURTARIEVEN IN INTERNATIONALE DIENST III. TARIFS PREFERENTIELS EN SERVICE INTERNATIONAL
Mits inachtneming van bepaalde voorwaarden kunnen voorkeurtarieven Moyennant le respect de certaines conditions, les tarifs préférentiels
toegekend worden. Een speciale documentatie is beschikbaar in de ci-dessous peuvent être accordés. Une documentation spécifique est
postkantoren. disponible dans les bureaux de poste.
1. Daily Mail International 1. Daily Mail International
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Maximumgewicht per stuk : 2 kg - Maximumgewicht voor brochures en Limite de poids par pièce : 2 kg - Limite de poids pour brochures et
boeken : 5 kg livres : 5 kg
Maximale Afmetingen : 230 (breedte)*350 (lengte)*30 (dikte) mm Dimensions maximales : 230 (largeur)*350 (longueur)*30 (hauteur) mm
Voor zwaardere zendingen : zie Kilopost Internationaal tarief nr. Pour des envois plus lourds : voir tarif Kilopost International n°
1.3.b) 1.3.b)
Voor niet genormaliseerde zendingen waarvan één van de afmetingen de Pour des envois non normalisés dont une des dimensions dépasse les
maximale afmetingen overschrijdt : zie Kilopost Standard nr. 1.3.a) dimensions maximales : voir tarif Kilopost Standard n°1.3.a)
Het tarief Daily Mail International is geldig voor zowel identieke als Le tarif Daily Mail International est valable pour les envois
mixed zendingen, waarbij het totale volume van zendingen van een klant identiques et mixtes en même temps et à condition que le volume total
des envois d'un client à destination de l'Allemagne, de la Suède, de
met bestemming Duitsland, Zweden, Noorwegen, Finland, Zwitserland, la Norvège, de la Finlande, de la Suisse, du Luxembourg et de l'Italie
Luxemburg en Italië niet meer dan 25 % mag vormen van de totale zending. IV. CONVENTIONELE TARIEVEN Voor klanten waarvan het profiel beantwoordt aan objectieve criteria kunnen individuele tariefovereenkomsten gesloten worden met bpost. Om te weten voor welke diensten welke conventionele tarieven van toepassing zijn kan het account management van bpost gecontacteerd worden. Tenzij anders vermeld in de tekst, worden deze tarieven van kracht op 1 januari 2011 en vervangen de tarieven vermeld in de verschillende n'excède pas 25 % du volume total. IV. TARIFS CONVENTIONNELS Pour les Clients qui prévoient d'expédier un volume important d'envois, des conventions individuelles peuvent être conclues avec bpost moyennant le respect de certaines conditions. Pour savoir quels tarifs conventionnels sont applicables à quels types de services, le Service Clients de bpost peut être contacté. Sauf stipulation contraire dans le texte, ces tarifs entrent en vigueur le 1er janvier 2011 et remplacent les tarifs publiés dans les
berichten van de Belgische Staatsbladen van 14.12.1996, 19.12.1997, avis divers au Moniteurs belge des 14.12.1996, 19.12.1997, 19.2.1999,
19.2.1999, 15.11.2002, 28.05.2004, 4.4.2005, 1.6.2005, 1.2.2006, 15.11.2002, 28.5.2004, 4.4.2005, 1.6.2005, 1.2.2006, 29.12.2006,
29.12.2006, 21.5.2007, 1.8.2007, 4.2.2008, 3.3.2008, 1.1.2009 en 1 21.5.2007, 1.8.2007, 4.2.2008, 3.3.2008, 1.1.2009 et 1er janvier 2010.
januari 2010.
^