← Terug naar "Nationale Loterij. - Bijzondere uitvoeringsvoorwaarden betreffende de annulering van deelnemingstickets
aan de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen, genaamd « Lotto/Joker », « Keno »,
« Pick-3 » en « Euro Millions » Tijde 1° de wet van 19 april 2002 tot rationalisering
van de werking en het beheer van de Nationale Loter(...)"
Nationale Loterij. - Bijzondere uitvoeringsvoorwaarden betreffende de annulering van deelnemingstickets aan de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen, genaamd « Lotto/Joker », « Keno », « Pick-3 » en « Euro Millions » Tijde 1° de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loter(...) | Loterie Nationale. - Modalités d'exécution particulières relatives à l'annulation de tickets de jeu liés à la participation aux loteries publiques organisées par la Loterie Nationale sous les appellations « Lotto/Joker », « Keno », « Pick-3 » et « En sa séance du 22 novembre 2004, le Comité de Direction de la Loterie Nationale a fixé, conforméme(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
Nationale Loterij. - Bijzondere uitvoeringsvoorwaarden betreffende de | Loterie Nationale. - Modalités d'exécution particulières relatives à |
annulering van deelnemingstickets aan de door de Nationale Loterij | l'annulation de tickets de jeu liés à la participation aux loteries |
georganiseerde openbare loterijen, genaamd « Lotto/Joker », « Keno », | publiques organisées par la Loterie Nationale sous les appellations « |
« Pick-3 » en « Euro Millions » | Lotto/Joker », « Keno », « Pick-3 » et « Euro Millions » |
Tijdens zijn vergadering van 22 november 2004, heeft het | En sa séance du 22 novembre 2004, le Comité de Direction de la Loterie |
Directiecomité van de Nationale Loterij, in overeenstemming met : | Nationale a fixé, conformément à : |
1° de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het | 1° la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du |
fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale (Moniteur | |
beheer van de Nationale Loterij (Belgisch Staatsblad van 4 mei 2002), | belge du 4 mai 2002), notamment l'article 11, § 1er, alinéa 1er, |
inzonderheid artikel 11, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de | |
Programmawet I van 24 december 2002 (Belgisch Staatsblad van 31 | modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 (Moniteur belge du |
december 2002); | 31 décembre 2002); |
2° het koninklijk besluit van 27 oktober 2004 tot bepaling van de | 2° l'arrêté royal du 27 octobre 2004 fixant les modalités générales |
algemene annuleringsvoorwaarden van deelnemingstickets aan de door de | d'annulation de tickets de jeu liés à la participation aux loteries |
Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen, genaamd « | publiques organisées par la Loterie Nationale sous les appellations « |
Lotto/Joker », « Keno », « Pick-3 » en « Euro Millions », inzonderheid | Lotto/Joker », « Keno », « Pick-3 » et « Euro Millions », notamment |
artikel 3, 2°, en artikel 4, eerste lid (Belgisch Staatsblad van 10 | l'article 3, 2°, et l'article 4, alinéa 1er (Moniteur belge du 10 |
november 2004), de volgende bijzondere uitvoeringsvoorwaarden vastgelegd : | novembre 2004), les modalités d'exécution particulières suivantes : |
Artikel 1.Deelnemingsverwervingen voor de door de Nationale Loterij |
Article 1er.Les prises de participation aux loteries publiques |
organisées par la Loterie Nationale sous les appellations « | |
georganiseerde openbare loterijen, genaamd « Lotto/Joker », « Keno », | Lotto/Joker », « Keno », « Pick-3 » et « Euro Millions » sont |
« Pick-3 » en « Euro Millions », zijn mogelijk op iedere dag van de | possibles tous les jours de la semaine, à l'exception du dimanche et |
week tussen 6 uur en 19 uur, maar niet op zon- en feestdagen. | des jours fériés et ce, de 6 à 19 heures. |
Art. 2.Buiten de afsluitingsuren bedoeld in artikel 1 is geen enkele |
Art. 2.En dehors des limites horaires visées à l'article 1er, aucune |
annulering mogelijk. | annulation n'est possible. |
Onder voorbehoud van de toepassing van het eerste lid, is de | Sous réserve de l'application de l'alinéa 1er, l'annulation d'un |
annulering van een deelnemingsticket of van een deelnemingsverwerving | ticket de jeu ou d'une prise de participation n'est techniquement |
door de uitbaters van de on line-centra technisch enkel mogelijk | possible par les exploitants des centres on line que durant un délai |
gedurende een periode van 30 minuten die onmiddellijk aansluit op het | de 30 minutes suivant immédiatement l'instant de la prise de |
moment van de deelnemingsverwerving. | participation. |
Art. 3.Huidige voorwaarden hebben uitwerking met ingang van 10 |
Art. 3.Les présentes modalités produisent leurs effets le 10 novembre |
november 2004. | 2004. |
Brussel, 22 november 2004. | Bruxelles, le 22 novembre 2004. |
Het Directiecomité. | Le Comité de direction. |