← Terug naar "Administratie van de BTW, registratie en domeinen Bekendmakingen
gedaan ter uitvoering van de wet van 31 mei 1923 Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand
te verkopen : Stad Fontaine-l'Evê(...) Twee grondpercelen langs de nationale autobaan
54 (Charleroi-Maubeuge) plaats gezegd « Fonds des Ve(...)"
| Administratie van de BTW, registratie en domeinen Bekendmakingen gedaan ter uitvoering van de wet van 31 mei 1923 Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen : Stad Fontaine-l'Evê(...) Twee grondpercelen langs de nationale autobaan 54 (Charleroi-Maubeuge) plaats gezegd « Fonds des Ve(...) | Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines Publications faites en exécution de la loi du 31 mai 1923 La Région wallonne se propose de vendre de gré à gré : Ville de Fontaine-l'Evê(...) Terrains en bordure de la Route Nationale 54 (Charleroi-Maubeuge), lieu-dit « Fonds des Veaux », ca(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
| Administratie van de BTW, registratie en domeinen (Vervreemding van | Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines |
| onroerende domeingoederen) | (Aliénation d'immeubles domaniaux) |
| Bekendmakingen gedaan ter uitvoering van de wet van 31 mei 1923 | Publications faites en exécution de la loi du 31 mai 1923 |
| Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen : | La Région wallonne se propose de vendre de gré à gré : |
| Stad Fontaine-l'Evêque | Ville de Fontaine-l'Evêque |
| Twee grondpercelen langs de nationale autobaan 54 (Charleroi-Maubeuge) | Terrains en bordure de la Route Nationale 54 (Charleroi-Maubeuge), |
| plaats gezegd « Fonds des Veaux », gekadastreerd of het geweest zijnde | lieu-dit « Fonds des Veaux », cadastré ou l'ayant été section B, nos |
| wijk B, nrs. 621 h en 622 d deel voor 1 ha 19 a 94 ca (lot 3) en 4 a | 621 h et 622 d partie pour 1 ha 19 a 94 ca (lot 3) et 4 a 90 ca (lot |
| 90 ca (lot 4), palende of gepaald hebbende aan Week, Simone, weduwe | 4), tenant ou ayant tenu à Week, Simone, veuve Navez, à Navez, |
| Navez, aan Navez, Arlette, aan Foubert-Canon, Marcel, aan | Arlette, à Foubert-Canon, Marcel, à Michel-Haumont, Jacques, à |
| Michel-Haumont, Jacques, aan Hanus-Michel, Maurice, aan het Waalse | Hanus-Michel, Maurice, au Domaine de la Région wallonne et à la R.N. |
| Gewest domein en aan de N.W. 54 of vertegenwoordigers. | 54 ou représentants. |
| Gewestplan : te uitstellen inrichting gebied (vroeger woongebied). | Plan de secteur : zone d'aménagement différé (anciennement extension d'habitat). |
| Prijs : F 550 000 buiten de kosten. | Prix : F 550 000 outre les frais. |
| De eventuele bezwaren of hogere aanbiedingen dienen binnen de maand | Les réclamations ou les offres supérieures éventuelles doivent être |
| adressées dans le mois du présent avis au Comité d'acquisition | |
| van dit bericht overgemaakt aan het Aankoopcomité te 6000 Charleroi, | d'immeubles à Charleroi, place Albert 1er 4, bte 12, 19e étage, à 6000 |
| place Albert Ier 4, bte 12, 19e étage, tel. 071/31 22 10, ext. 230. | Charleroi, tél. 071/31 22 10, ext. 230. |
| Verwijzing : V 52022/048/lots 3 et 4/JeB. | Référence : V 52022/048/lots 3 et 4/JeB. |
| Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen : | La Région wallonne se propose de vendre de gré à gré : |
| Gemeente Cerfontaine, 3e afdeling : Silenrieux | Commune de Cerfontaine, 3e division : Silenrieux |
| Perceel grond groot 56 a 57 ca, gekadastreerd sectie B, nr. 290 A, | Parcelle de terrain de 56 a 57 ca, cadastrée section B, n° 290 A, |
| grenzende aan de verkoper, Walcourtstraat en Lossignol-Beyens, Fernand | joignant le vendeur, la rue de Walcourt et Lossignol-Beyens, Fernand |
| (landwoonwijk). | (zone d'habitat à caractère rural). |
| Prix : 480 000 francs, outre les frais (12,5 % du prix pour | |
| Prijs : 480 000 frank, buiten de kosten (12,5 % registratie + 5 000 F | enregistrement + 5 000 F provision pour timbres fiscaux et |
| voorraad voor zegels en overschrijving.) | transcription hypothécaire.) |
| Eventuele bezwaren en hogere aanbiedingen dienen binnen een maand van | Les réclamations ou les offres supérieures éventuelles doivent être |
| onderhavig bericht overgemaakt aan het Aankoopcomité te Namen, avenue | adressées dans le mois du présent avis au Comité d'acquisition |
| de Stassart 10 (tel. 081/72 76 90). | d'immeubles à Namur, avenue de Stassart 10 (tél. 081/72 76 90). |