← Terug naar "Toestemmingen voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke
instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen Overeenkomstig artikel
30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de Commissie voor het Bank- en Financi(...)"
Toestemmingen voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de Commissie voor het Bank- en Financi(...) | Autorisations de cession de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financière a autor(...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR HET BANK- EN FINANCIEWEZEN Toestemmingen voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen (artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen) Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend voor de overdracht door het Belgisch bijkantoor Morgan Guaranty Trust Company of New York, « incorporated » vennootschap ressorterend onder de wetgeving van de Staat New York (Verenigde Staten van Amerika), aan Citibank (N.A.), vennootschap gevestigd overeenkomstig de « United | COMMISSION BANCAIRE ET FINANCIERE Autorisations de cession de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières (article 31 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit) Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financière a autorisé la cession par la succursale belge de la Morgan Guaranty Trust Company of New York, société « incorporated » de droit américain régie par les lois de l'Etat de New York, à la Citibank (N.A.), société établie suivant le « United States |
States Code », titel XII (« Banks and Banking »), hoofdstuk II (« | Code », titre XII (« Banks and Banking »), chapitre II (« National |
National Banks »), van de rechten en verplichtingen in het kader van | Banks »), des droits et obligations relatifs à son activité d'émission |
zijn bedrijf als emittent en uitbetalingsagent van schuldinstrumenten, | et d'agent payeur d'instruments de dette, et de services de |
alsook als bewaarder bij het Euroclear-system en de Bank Cedel, welk | dépositaire auprès du Système Euroclear et de la Banque Cedel, |
bedrijf bekend staat als « GTAS » of « Global Trust and Agency | activité identifiée sous l'appellation « GTAS » ou « Global Trust and |
Services ». | Agency Services ». |
Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 is iedere overdracht | Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession |
tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere | |
in de financiële sector bedrijvige instellingen, van rechten en | entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et |
verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken | d'autres institutions financières des droits et obligations résultant |
instellingen of ondernemingen, waarvoor toestemming is verleend | des opérations des établissements ou entreprises concernés et |
overeenkomstig artikel 30 van voornoemde wet, aan derden tegenstelbaar | autorisée conformément à l'article 30 de ladite loi, est opposable aux |
zodra de toestemming van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen | tiers dès la publication au Moniteur belge de l'autorisation de la |
in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. | Commission bancaire et financière. |
Brussel, 9 januari 1998. | Bruxelles, le 9 janvier 1998. |
De Voorzitter, | Le Président, |
J.-L. Duplat. | J.-L. Duplat. |
Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de | Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission |
Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend | |
voor de overdracht op 31 december 1997 door de naamloze vennootschap | bancaire et financière a autorisé la cession au 31 décembre 1997 par |
Bank van Parijs en de Nederlanden België aan het Belgisch bijkantoor | la société anonyme Banque de Paris et des Pays-Bas Belgique à la |
van de naamloze vennootschap naar Frans recht Banque Paribas, van haar | succursale belge de la société anonyme de droit français Banque |
clearing-activiteit en van haar activiteit van bewaarneming van de | Paribas, de son activité de clearing et de conservation de titres |
effecten, gekend onder de benaming « MDCC » of « Multi-direct Clearing | identifiée sous l'appellation « MDCC » ou « Multi-direct Clearing |
Custody ». | Custody ». |
Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 is iedere overdracht | Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession |
tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere | |
in de financiële sector bedrijvige instellingen, van rechten en | entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et |
verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken | d'autres institutions financières des droits et obligations résultant |
instellingen of ondernemingen, waarvoor toestemming is verleend | des opérations des établissements ou entreprises concernés et |
overeenkomstig artikel 30 van voornoemde wet, aan derden tegenstelbaar | autorisée conformément à l'article 30 de ladite loi, est opposable aux |
zodra de toestemming van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen | tiers dès la publication au Moniteur belge de l'autorisation de la |
in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. | Commission bancaire et financière. |
Brussel, 9 januari 1998. | Bruxelles, le 9 janvier 1998. |
De Voorzitter, | Le Président, |
J.-L. Duplat. | J.-L. Duplat. |