Wet houdende diverse bepalingen inzake financiën met betrekking tot aangelegenheden als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet | Loi portant des dispositions diverses en matière de finances concernant des matières visées à l'article 77 de la Constitution |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE, | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE, |
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN, FEDERALE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR, SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE ET |
JUSTITIE EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
27 MEI 2014. - Wet houdende diverse bepalingen inzake financiën met | 27 MAI 2014. - Loi portant des dispositions diverses en matière de |
betrekking tot aangelegenheden als bedoeld in artikel 77 van de | finances concernant des matières visées à l'article 77 de la |
Grondwet (1) | Constitution (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopte et Nous sanctionnons ce qui suit : |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
Artikel 1.§ 1. Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.§ 1er. La présente loi règle une matière visée à |
artikel 77 van de Grondwet. | l'article 77 de la Constitution. |
§ 2. Deze wet zorgt voor de omzetting van artikel 4, lid 7 en van de | § 2. La présente loi assure la transposition des articles 4, |
artikelen 56, 58, 68, 72, 143 en 144 van Richtlijn 2013/36/EU van het | paragraphe 7, 56, 58, 68, 72, 143 et 144 la Directive 2013/36/UE du |
Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende toegang tot | Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 concernant l'accès à |
het bedrijf van kredietinstellingen en het prudentieel toezicht op | l'activité des établissements de crédit et la surveillance |
kredietinstellingen en beleggingsondernemingen, tot wijziging van | prudentielle des établissements de crédit et des entreprises |
Richtlijn 2002/87/EG en tot intrekking van de Richtlijnen 2006/48/EG | d'investissement, modifiant la Directive 2002/87/CE et abrogeant les |
en 2006/49/EG. | Directives 2006/48/CE et 2006//49/CE. |
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van de wet van 22 februari 1998 tot | CHAPITRE 2. - Modification de la loi du 22 février 1998 fixant le |
vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België | statut organique de la Banque nationale de Belgique |
Art. 2.In artikel 36/22 van de wet van 22 februari 1998 tot |
Art. 2.Dans l'article 36/22 de la loi du 22 février 1998 fixant le |
vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van | statut organique de la Banque nationale de Belgique, inséré par |
België, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011, worden | l'arrêté royal du 3 mars 2011, les modifications suivantes sont |
de volgende wijzigingen aangebracht : | apportées : |
1° in de bepaling onder 1° worden de woorden "krachtens de artikelen | 1° au 1°, les mots "en vertu des articles 10 et 11 de la loi du 22 |
10 en 11 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het | mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de |
toezicht op de kredietinstellingen." vervangen door de woorden | crédit" sont remplacés par les mots "en vertu de l'article 12 de la |
"krachtens artikel 12 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van | loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des |
en het toezicht op de kredietinstellingen.", en de woorden "bij het | établissements de crédit", et les mots "à l'alinéa 1er de l'article 10 |
eerste lid van het voormelde artikel 10" door de woorden "bij het | précité" sont remplacés par les mots "à l'alinéa 1er de l'article 12 |
eerste lid van het voormelde artikel 12"; | précité"; |
2° in de bepaling onder 2° worden de woorden "krachtens het derde lid | 2° au 2°, les mots "en vertu de l'alinéa 3 de l'article 34 de la loi |
van artikel 34 van de voormelde wet van 22 maart 1993" vervangen door | du 22 mars 1993 précitée" sont remplacés par les mots "en vertu de |
de woorden "krachtens het vierde lid van artikel 86 van de voormelde | l'alinéa 4 de l'article 86 de la loi du 25 avril 2014 précitée"; |
wet van 25 april 2014"; | |
3° in de bepaling onder 3° worden de woorden "krachtens artikel 57, § | 3° au 3°, les mots "en vertu de l'article 57, § 1er, alinéa 2, 1°, 1° |
1, tweede lid, 1°, 1° bis, 2°, 3° en 4°, en tegen de gelijkaardige | bis, 2°, 3° et 4°, et contre les décisions équivalentes prises en |
beslissingen genomen krachtens artikel 75, § 2 en artikel 84 van de | vertu de l'article 75, § 2, et de l'article 84 de la loi du 22 mars |
voormelde wet van 22 maart 1993" vervangen door de woorden "krachtens | 1993 précitée" sont remplacés par les mots "en vertu des articles 234, |
de artikelen 234, § 2, 1° tot 10°, 236, § 1, 1° tot 6°, en tegen de | § 2, 1° à 10°, 236, § 1er, 1°, à 6°, et contre les décisions |
gelijkaardige beslissingen genomen krachtens de artikelen 328 en 329 | équivalentes prises en vertu des articles 328 et 329, et de l'article |
en artikel 340 van de voormelde wet van 25 april 2014"; | 340 de la loi du 25 avril 2014 précitée"; |
4° de bepaling onder 3° bis wordt ingevoegd, luidende : | 4° il est inséré un 3° bis rédigé comme suit : |
"3° bis door de kredietinstelling, tegen de beslissingen die het | "3° bis à l'établissement de crédit contre les décisions du Collège de |
Afwikkelingscollege heeft genomen krachtens artikel 232 van de | résolution prises en vertu de l'article 232 de la loi précitée du 25 |
voormelde wet van 25 april 2014;"; | avril 2014;"; |
5° in de bepaling onder 22° worden de woorden "artikel 57, § 4, van de | 5° au 22°, les mots "de l'article 57, § 4, de la loi du 22 mars 1993 |
wet van 22 maart 1993 wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het | |
toezicht op de kredietinstellingen," vervangen door de woorden | relative au statut et au contrôle des établissements de crédit," sont |
"artikel 236, § 6, van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en | remplacés par les mots "de l'article 236, § 6, de la loi du 25 avril |
het toezicht op de kredietinstellingen"; | 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit"; |
6° de bepaling onder 35° wordt ingevoegd, luidende : | 6° il est inséré un 35° rédigé comme suit : |
"35° door eenieder aan wie een dwangsom is opgelegd door de Bank | "35° à toute personne qui s'est vue imposer une astreinte par la |
krachtens artikel 36/3, § 5, artikel 36/19, vijfde lid en artikel | Banque en vertu des articles 36/3, § 5, 36/19, alinéa 5 et 36/30, § 1er, |
36/30, § 1, tweede lid, 2° van deze wet, artikel 109, tweede lid van | alinéa 2, 2° de la présente loi, de l'article 109, alinéa 2 de la loi |
de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de | du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises |
beleggingsondernemingen, artikel 74, § 1, derde lid van de wet van 16 | d'investissement, de l'article 74, § 1er, alinéa 3 de la loi du 16 |
februari 2009 op het herverzekeringsbedrijf, artikel 50, § 2, derde | février 2009 relative à la réassurance, des articles 50, § 2, alinéa 3 |
lid en artikel 106, § 2, derde lid van de wet van 21 december 2009 op | et 106, § 2, alinéa 3 de la loi du 21 décembre 2009 relative au statut |
het statuut van de betalingsinstellingen en van de instellingen voor | des établissements de paiement et des établissements de monnaie |
elektronisch geld, de toegang tot het bedrijf van | électronique, à l'accès à l'activité de prestataire de services de |
betalingsdienstaanbieder en tot de activiteit van uitgifte van | paiement, à l'activité d'émission de monnaie électronique et à l'accès |
elektronisch geld en de toegang tot betalingssystemen, artikel 346, § | aux systèmes de paiement, de l'article 346, § 2 de la loi du 25 avril |
2 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op | 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et |
de kredietinstellingen en artikel 24, 1° van het koninklijk besluit | |
van 20 december 1995 betreffende de buitenlandse | de l'article 24, 1° de l'arrêté royal du 20 décembre 1995 relatif aux |
beleggingsondernemingen.". | entreprises d'investissement étrangères.". |
Art. 3.Dit hoofdstuk treedt in werking op de dag waarop deze wet in |
Art. 3.Ce chapitre entre en vigueur le jour de la publication de la |
het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | présente loi au Moniteur belge. |
HOOFDSTUK 3. - Wijziging van de wetten op de Raad van State, | CHAPITRE 3. - Modification des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées |
gecoördineerd op 12 januari 1973 | le 12 janvier 1973 |
Art. 4.Artikel 30 van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd |
Art. 4.Dans l'article 30 des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées |
op 12 januari 1973, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit | le 12 janvier 1973, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 3 |
van 3 maart 2011, wordt aangevuld met een § 2quater, luidende : | mars 2011, il est ajouté un § 2quater rédigé comme suit : |
" § 2quater. De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg | " § 2quater. Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des |
in de Ministerraad, de regels van de versnelde procedure toepasselijk | ministres, les règles de la procédure accélérée applicables aux |
op het beroep bedoeld in artikel 36/45, § 2 van de wet van 22 februari | recours visés à l'article 36/45, § 2 de la loi du 22 février 1998 |
1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank | fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, en |
van België, daarbij indien nodig afwijkend van § 1 alsook van de | dérogeant au besoin au paragraphe 1er ainsi qu'aux articles 14, 17, |
artikelen 14, 17, 18, 21, 21bis en 90. | 18, 21, 21bis et 90. |
Hij stelt inzonderheid de termijn vast waarbinnen de aanvrager het | Il fixe notamment le délai dans lequel le demandeur doit introduire le |
beroep moet instellen op straffe van verval, de termijnen waarbinnen | recours à peine de déchéance, les délais dans lesquels chaque partie |
doit communiquer son mémoire, ainsi que le délai dans lequel le | |
alle partijen hun memorie moeten indienen alsook de termijn waarbinnen | Conseil d'Etat doit statuer. Il peut fixer des règles particulières de |
de Raad van State zich dient uit te spreken.". | composition des chambres.". |
Art. 5.Dit hoofdstuk treedt in werking op de dag waarop deze wet in |
Art. 5.Ce chapitre entre en vigueur le jour de la publication de la |
het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | présente loi au Moniteur belge. |
HOOFDSTUK 4. - Instemming met het samenwerkingsakkoord van 18 april | CHAPITRE 4. - Assentiment à l'accord de coopération du 18 avril 2014 |
2014 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en | entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la |
het Brussels Hoofdstedelijke Gewest met betrekking tot de | Région de Bruxelles-Capitale concernant la Structure de Coordination |
Coördinatiestructuur voor patrimoniuminformatie | de l'information patrimoniale |
Art. 6.Instemming wordt betuigd met het samenwerkingsakkoord van 18 |
Art. 6.Assentiment est donné à l'accord de coopération du 18 avril |
april 2014 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals | 2018 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et |
Gewest en het Brussels Hoofdstedelijke Gewest met betrekking tot de | la Région de Bruxelles-Capitale concernant la Structure de |
Coördinatiestructuur voor patrimoniuminformatie. | |
Art. 7.Dit hoofdstuk treedt in werking op de dag van publicatie in |
Coordination de l'information patrimoniale. |
het Belgisch Staatsblad van de laatste der akten tot instemming van | Art. 7.Le présent chapitre entre en vigueur le jour de la publication |
dit samenwerkingsakkoord uitgaande van de partijen. | au Moniteur belge du dernier des actes d'assentiment des parties de |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | cet accord. Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue su sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 27 mei 2014. | Donné à Bruxelles le 27 mai 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
K. GEENS | K. GEENS |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : | (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : |
Stukken : 53-3521 | Documents : 53-3521 |
Integraal verslag : 3 april 2014 | Compte rendu intégral : 3 avril 2014 |
Senaat (www.senate.be) : | Sénat (www.senate.be) : |
Stuk : 5-2843 | Document : 5-2843 |
Handelingen van de Senaat : 24 april 2014 | Annales du Sénat : 24 avril 2014 |