Wet tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de voogdij over minderjarigen | Loi modifiant certaines dispositions du Code judiciaire relatives à la tutelle des mineurs |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE 27 MAART 2001. - Wet tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de voogdij over minderjarigen (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | MINISTERE DE LA JUSTICE 27 MARS 2001. - Loi modifiant certaines dispositions du Code judiciaire relatives à la tutelle des mineurs (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling | CHAPITRE Ier. - Disposition générale |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution. |
HOOFDSTUK II. - Wijzigingen van het Gerechtelijk Wetboek | CHAPITRE II. - Modifications du Code judiciaire |
Art. 2.In artikel 569, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek |
Art. 2.A l'article 569, alinéa 1er, du Code judiciaire sont apportées |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | les modifications suivantes : |
1° punt 3° wordt opgeheven; | 1° le 3° est abrogé; |
2° in punt 12° worden de woorden « de artikelen 1186 tot 1193 » | 2° au 12°, les mots « des articles 1186 à 1193 » sont remplacés par |
vervangen door de woorden « de artikelen 1187 tot 1193 »; | les mots « des articles 1187 à 1193 »; |
3° punt 19°, ingevoegd bij de wet van 7 mei 1973, wordt opgeheven. | 3° le 19°, inséré par la loi du 7 mai 1973, est abrogé. |
Art. 3.Artikel 585 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 11 |
Art. 3.L'article 585 du même Code, modifié par la loi du 11 avril |
april 1989, wordt aangevuld als volgt : | 1989, est complété comme suit : |
« 9° over de aanvragen tot aanwijzing van een curator krachtens | « 9° les demandes de désignation d'un curateur en vertu de l'article |
artikel 936 van het Burgerlijk Wetboek. » | 936 du Code civil. » |
Art. 4.Artikel 594, 6°, van hetzelfde Wetboek, opgeheven bij de wet |
|
van 12 mei 1971, wordt hersteld in de volgende lezing : | Art. 4.L'article 594, 6°, du même Code, abrogé par la loi du 12 mai |
« 6° op de verzoeken die bij hem worden ingediend in verband met de | 1971, est rétabli dans la rédaction suivante : |
voogdij van minderjarigen, van personen in staat van verlengde | « 6° sur les demandes dont il est saisi en matière de tutelle des |
minderjarigheid en van onbekwaamverklaarden, alsook ter uitvoering van | mineurs, des mineurs prolongés et des interdits, ainsi qu'en exécution |
de artikelen 378 en 483 van het Burgerlijk Wetboek; ». | des articles 378 et 483 du Code civil; ». |
Art. 5.Artikel 627, 1°, van hetzelfde Wetboek wordt vervangen door de |
Art. 5.L'article 627, 1°, du même Code est remplacé par la |
volgende bepaling : | disposition suivante : |
« 1° de rechter van de woonplaats van de minderjarige of bij gebreke | « 1° le juge du domicile ou, à défaut, de la résidence du mineur |
daarvan, van zijn verblijfplaats, wanneer het de organisatie van en | lorsqu'il s'agit de l'organisation et de la surveillance de la |
het toezicht op de voogdij betreft, behoudens hetgeen is bepaald in | tutelle, sous réserve de ce qui est prévu à l'article 13, § 2, de la |
artikel 13, § 2, van de wet van 31 december 1851 met betrekking tot de | loi du 31 décembre 1851 sur les consulats et la juridiction |
consulaten en de consulaire rechtsmacht; ». | consulaire; ». |
HOOFDSTUK III. - Inwerkingtreding | CHAPITRE III. - Entrée en vigueur |
Art. 6.Deze wet treedt in werking de eerste dag van de derde maand na |
Art. 6.La présente loi entre en vigueur le premier jour du troisième |
die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui au cours duquel elle aura été publiée au Moniteur |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | belge. Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau au |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 27 maart 2001. | Donné à Bruxelles, le 27 mars 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : | (1) Documents de la Chambre des représentants : |
50 576 - (1999/2000) : | 50-576 - (1999/2000) : |
Nr. 1 : Wetsontwerp. | N° 1 : Projet de loi. |
Nrs. 2 tot 8 : Amendementen. | N |
Nr. 9 : Verslag. | N° 9 : Rapport. |
Nr. 10 : Tekst aangenomen door de commissie - artikel 77 van de | N° 10 : Texte adopté par la commission - article 77 de la |
Grondwet. | Constitution. |
Nr. 11 : Tekst aangenomen door de commissie - artikel 78 van de | N° 11 : texte adopté par la commission - article 78 de la |
Grondwet. | Constitution. |
Nr. 12 : Amendement. | N° 12 : Amendement. |
Nr. 13 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan | N° 13 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat - article |
de Senaat - artikel 78 van de Grondwet. | 78 de la Constitution. |
50 789 (1999/2000) : | 50-789 (1999/2000) : |
Nr. 1 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan | N° 1 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat - article |
de Senaat - artikel 77 van de Grondwet. | 77 de la Constitution. |
Handelingen van de Kamer : 6 juli 2000. | Annales de la Chambre : 6 juillet 2000. |
Stukken van de Senaat : | Document du Sénat : |
2-510 - (1999/2000) : | 2-510 - (1999/2000) : |
Nr. 1 : Ontwerp overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers. | N° 1 : Projet transmis par la Chambre des représentants. |
2-510 - (2000/2001) : | 2-510 - (2000/2001) : |
Nr. 2 : Amendement. | N° 2 : Amendement. |
Nr. 3 : Verslag. | N° 3 : Rapport. |
Nr. 4 : Tekst aangenomen door de commissie. | N° 4 : Texte adopté par la commission. |
Handelingen van de Senaat : 18 januari 2001. | Annales du Sénat : 18 janvier 2001. |
Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : | Documents de la Chambre des représentants : |
50-789 - (1999-2000) : | 50-789 - (1999-2000) : |
Nr. 2 : Ontwerp geamendeerd door de Senaat. | N° 2 : Projet amendé par le Sénat. |
Nr. 3 : Verslag. | N° 3 : Rapport. |
Nr. 4 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter | N° 4 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale. |
bekrachtiging voorgelegd. | |
Integraal verslag : 14 en 15 maart 2001. | Compte rendu intégral : 14 et 15 mars 2001. |