Wet tot wijziging van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie wat de centrale nummerdatabank betreft | Loi modifiant la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques en ce qui concerne la base de données de numéros centrale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
26 NOVEMBER 2021. - Wet tot wijziging van de wet van 13 juni 2005 | 26 NOVEMBRE 2021. - Loi modifiant la loi du 13 juin 2005 relative aux |
betreffende de elektronische communicatie wat de centrale nummerdatabank betreft (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
communications électroniques en ce qui concerne la base de données de numéros centrale (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
la Constitution. | |
Art. 2.In artikel 2 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de |
Art. 2.Dans l'article 2 de la loi du 13 juin 2005 relative aux |
elektronische communicatie, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 31 | communications électroniques, modifié en dernier lieu par la loi du 31 |
juli 2017, wordt een bepaling onder 17/3° ingevoegd, luidende: | juillet 2017, est inséré le 17/3° rédigé comme suit: |
"17/3° "nomadiciteit": eigenschap van een | "17/3° "nomadicité": caractéristique d'un service de communications |
elektronische-communicatiedienst waardoor deze dienst gebruikt kan | électroniques qui permet à ce service d'être utilisé à partir de |
worden vanuit potentieel om het even welke aansluiting op een | pratiquement n'importe quelle connexion à un réseau de communications |
elektronische-communicatienetwerk;". | électroniques;". |
Art. 3.In artikel 45 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen |
Art. 3.A l'article 45 de la même loi, les modifications suivantes |
aangebracht: | sont apportées: |
1° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt: | 1° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit: |
" § 2. De centrale nummerdatabank bedoeld in artikel 106/2 stelt via een verbinding die op passende wijze is beveiligd enkel de noodzakelijke abonneegegevens die door de operatoren werden aangeleverd ter beschikking van de personen die een aangifte hebben gedaan in de zin van paragraaf 1, en dit onder billijke, redelijke en niet-discriminerende, technische, financiële en commerciële voorwaarden. De Koning bepaalt tot welke abonneegegevens de personen toegang krijgen die een aangifte hebben gedaan in de zin van paragraaf 1"; 2° in paragraaf 4 wordt het woord "eigen" ingevoegd tussen de woorden "levering van een" en "telefoongids". | " § 2. La base de données de numéros centrale visée à l'article 106/2 met à l'aide d'une connexion dûment sécurisée uniquement les données-abonnés nécessaires fournies par les opérateurs à la disposition des personnes qui ont effectué une déclaration conformément au paragraphe 1er, et ceci dans des conditions techniques, financières et commerciales équitables, raisonnables et non discriminatoires. Le Roi détermine les données-abonnés auxquelles les personnes qui ont effectué une déclaration conformément au paragraphe 1er ont accès"; 2° au paragraphe 4, le mot "propre" est inséré après les mots "fourniture d'un annuaire". |
Art. 4.In artikel 46 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen |
Art. 4.A l'article 46 de la même loi, les modifications suivantes |
aangebracht: | sont apportées: |
1° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt: | 1° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit: |
" § 2. De centrale nummerdatabank bedoeld in artikel 106/2 stelt via een verbinding die op passende wijze is beveiligd aan de personen die een aangifte hebben gedaan in de zin van paragraaf 1, enkel de noodzakelijke abonneegegevens die door de operatoren werden aangeleverd ter beschikking, en dit onder billijke, redelijke en niet-discriminerende, technische, financiële en commerciële voorwaarden. De Koning bepaalt tot welke abonneegegevens de personen die een aangifte hebben gedaan in de zin van paragraaf 1 toegang krijgen."; 2° in paragraaf 4 wordt het woord "eigen" ingevoegd tussen de woorden "levering van een" en "telefooninlichtingendienst". Art. 5.In dezelfde wet wordt een artikel 106/2 ingevoegd, luidende: " Art. 106/2.§ 1. De operatoren die openbare telefoondiensten |
" § 2. Par le biais d'une connexion dûment sécurisée, la base de données de numéros centrale visée à l'article 106/2 met à la disposition des personnes qui ont effectué une déclaration conformément au paragraphe 1er uniquement les données-abonnés nécessaires fournies par les opérateurs, et ceci dans des conditions techniques, financières et commerciales équitables, raisonnables et non discriminatoires. Le Roi détermine les données-abonnés auxquelles les personnes qui ont effectué une déclaration conformément au paragraphe 1er ont accès."; 2° au paragraphe 4, le mot "propre" est inséré après les mots "fourniture d'un service de renseignements". Art. 5.Dans la même loi, il est inséré un article 106/2, rédigé comme suit: " Art. 106/2.§ 1er. Les opérateurs qui offrent des services téléphoniques publics établissent une base de données de numéros |
aanbieden, richten een centrale nummerdatabank op waarin ze, via een | centrale au sein de laquelle ils centralisent les données-abonnés |
verbinding die passend beveiligd is, de in paragrafen 3 tot 5 vermelde | visées aux paragraphes 3 à 5, par le biais d'une connexion dûment |
abonneegegevens gecentraliseerd bijhouden. Deze centrale | sécurisée. Cette base de données de numéros centrale est liée aux |
nummerdatabank is verbonden met de beheerscentrales van noodoproepen | centrales de gestion des services d'urgences offrant de l'aide sur |
die ter plaatse hulp bieden en bezorgt hen, via een verbinding die | place et leur fournit immédiatement, par le biais d'une connexion |
passend beveiligd is, onmiddellijk de abonneegegevens die door de | dûment sécurisée, les données-abonnés fournies par les opérateurs pour |
operatoren worden aangeleverd van elke ontvangen noodoproep. Deze | chaque appel d'urgence reçu. Cette base de données centrale fournit |
centrale databank bezorgt tevens, via een verbinding die passend | également, par le biais d'une connexion sécurisée de manière |
beveiligd is, de abonneegegevens aan de aanbieders van telefoongidsen | appropriée, les données-abonnés aux fournisseurs d'annuaires et de |
en telefooninlichtingendiensten die overeenkomstig artikel 45, § 1, of | services de renseignements téléphoniques qui ont effectué une |
artikel 46, § 1, een aangifte hebben gedaan, in zoverre de abonnee | déclaration conformément à l'article 45, § 1er, ou à l'article 46, § 1er, |
daartoe overeenkomstig artikel 133 zijn wens te kennen heeft gegeven. | dans la mesure où l'abonné en a exprimé le souhait conformément à l'article 133. |
§ 2. De centrale nummerdatabank bevindt zich in België. | § 2. La base de données de numéros centrale est située en Belgique. |
§ 3. De centrale nummerdatabank bevat de volgende abonneegegevens: | § 3. La base de données de numéros centrale contient les données-abonnés suivantes: |
1° het telefoonnummer van de abonnee; | 1° le numéro de téléphone de l'abonné; |
2° de naam, voornaam en, indien de operator daarover beschikt, het | 2° les nom, prénom et, si l'opérateur en dispose, l'initiale ou les |
initiaal of de initialen van de voornaam van de abonnee wanneer de | initiales du prénom de l'abonné lorsque l'abonné est une personne |
abonnee een natuurlijke persoon is; | physique; |
3° de naam van het bedrijf, van de instantie of van de onderneming | 3° le nom de la société, de l'instance ou de l'entreprise lorsque |
l'abonné n'est pas une personne physique; | |
wanneer de abonnee geen natuurlijke persoon is; | 4° les coordonnées géographiques de l'abonné. Celles-ci comprennent |
4° de geografische adresgegevens van de abonnee. Deze behelzen voor | pour les services de communications électroniques fixes le nom de rue, |
vaste elektronische communicatiediensten de straatnaam, het | le numéro de maison, le numéro de boîte, le code postal et la commune |
huisnummer, het busnummer, de postcode en de gemeente waar deze dienst | où est installé le service; en ce qui concerne les services de |
is geïnstalleerd; voor mobiele diensten behelzen ze de straatnaam, het | communications électroniques mobiles, elles comprennent le nom de rue, |
huisnummer, het busnummer, de postcode en de gemeente waar de abonnee | le numéro de maison, le numéro de boîte, le code postal et la commune |
gevestigd is; | où est établi l'abonné; |
5° een aanduiding die aangeeft of een nummer voor een vaste of mobiele | 5° une mention indiquant si le numéro est utilisé pour un service fixe |
dienst wordt gebruikt; nomadiciteit wordt eveneens vermeld wanneer de | ou mobile; la nomadicité est également indiquée lorsque l'opérateur |
operator over deze gegevens beschikt; | dispose de ces données; |
6° een aanduiding die aangeeft dat de abonnee overeenkomstig artikel | 6° une mention indiquant que l'abonné a fait part de son souhait |
133 zijn wens te kennen heeft gegeven om opgenomen te worden in | conformément à l'article 133 d'être repris dans des annuaires et des |
telefoongidsen en telefooninlichtingendiensten. | services de renseignements téléphoniques. |
§ 4. De abonnee die een natuurlijke persoon is, kan een aparte | § 4. L'abonné qui est une personne physique peut donner un |
consentement distinct à son opérateur pour que son activité | |
toestemming geven aan zijn operator om zijn beroepsbezigheid in de | professionnelle soit reprise dans la base de données de numéros |
centrale nummerdatabank op te nemen met als doel deze aan aanbieders | centrale afin de la fournir aux fournisseurs d'annuaires ou de |
van telefoongidsen of telefooninlichtingendiensten te bezorgen. | services de renseignements téléphoniques. |
§ 5. De centrale nummerdatabank bevat per nummer van abonnee eveneens | § 5. La base de données de numéros centrale contient également par |
de naam van de operator die de contractuele relatie met de abonnee | numéro d'abonné le nom de l'opérateur qui a la relation contractuelle |
heeft. | avec l'abonné. |
§ 6. De Koning, na advies van het Instituut en de | § 6. Le Roi fixe, après avis de l'Institut et de l'Autorité de |
Gegevensbeschermingsautoriteit, bepaalt: | protection des données: |
1° de nadere regels inzake toegang tot deze abonneegegevens waarbij | 1° les modalités en matière d'accès à ces données-abonnés, l'accès |
toegang kan worden toegestaan aan de beheerscentrales van | pouvant être accordé aux centrales de gestion des appels d'urgence, |
noodoproepen, aan de aanbieders in de zin van de artikelen 45 en 46 in | aux fournisseurs au sens des articles 45 et 46 dans la mesure où |
zoverre de abonnee daartoe overeenkomstig artikel 133 zijn wens te | |
kennen heeft gegeven, aan de abonnee zelf voor wat betreft de eigen | l'abonné en a exprimé le souhait conformément à l'article 133, à |
gegevens, en aan het Instituut in het kader van zijn wettelijke | l'abonné même en ce qui concerne ses propres données, et à l'Institut |
controle-opdrachten, in de mate dat dit noodzakelijk is en naargelang | dans le cadre de l'exécution des missions de contrôle légales, dans la |
het concrete geval zich voordoet; | mesure où cela s'avère nécessaire et selon le cas concret qui se |
2° de nadere regels inzake het beheer en de werking van de centrale | présente; 2° les modalités en matière de gestion et de fonctionnement de la base |
nummerdatabank, met inbegrip van de vaststelling van de kosten van de | de données de numéros centrale, y compris la définition des coûts de |
centrale nummerdatabank evenals de verdeling van die kosten tussen de | la base de données de numéros centrale ainsi que la répartition de ces |
verschillende partijen. | coûts entre les différentes parties. |
§ 7. De abonneegegevens bedoeld in de paragrafen 1, 3, 4 en 5 worden | § 7. Les données-abonnés visées aux paragraphes 1, 3, 4 et 5 sont |
door de centrale nummerdatabank verwerkt zolang de betrokkene abonnee | traitées par la base de données de numéros centrale tant que la |
is bij de betreffende operator. Bij het beëindigen van het abonnement | personne concernée est abonnée à l'opérateur en question. Lors de |
vernietigt de centrale nummerdatabank definitief de betrokken | l'arrêt de l'abonnement, la base de données de numéros centrale |
gegevens." | détruit de manière définitive les données en question." |
Art. 6.In artikel 133 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen |
Art. 6.A l'article 133 de la même loi, les modifications suivantes |
aangebracht: | sont apportées: |
1° in paragraaf 1, die de enige paragraaf wordt, worden de volgende | 1° Au paragraphe 1er, qui devient le paragraphe unique, les |
wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées: |
a) het tweede tot vierde lid worden vervangen als volgt: | a) les alinéas 2 à 4 sont remplacés par ce qui suit: |
"Enkel de persoonsgegevens waarvan de betrokken abonnee heeft | "Seules les données à caractère personnel dont l'abonné en question a |
aangegeven dat zij opgenomen mogen worden in de betrokken telefoongids | fait savoir qu'elles pouvaient figurer dans l'annuaire ou le service |
of de telefooninlichtingendienst en die daartoe worden aangeduid in | de renseignements téléphonique en question, et qui sont désignées à |
het uitvoeringsbesluit vermeld in artikel 106/2, § 6, mogen opgenomen | cet effet dans l'arrêté d'exécution visé à l'article 106/2, § 6, |
worden in die telefoongids of telefooninlichtingendienst. | peuvent figurer dans l'annuaire ou le service de renseignements |
téléphonique. | |
Hiertoe stelt de operator aan de abonnee de vraag of hij wenst dat | A cette fin, l'opérateur demande à l'abonné s'il souhaite que ses |
zijn gegevens worden vermeld in de telefoongidsen of in de | coordonnées figurent dans les annuaires ou dans les services de |
telefooninlichtingendiensten. | renseignements téléphoniques. |
Voor de opname of het niet opnemen in de telefoongids of de | Pour l'inscription ou la non-inscription de données à caractère |
telefooninlichtingendienst van de persoonsgegevens van een abonnee die | personnel d'un abonné qui sont désignées dans l'arrêté d'exécution |
worden aangeduid in het uitvoeringsbesluit vermeld in artikel 106/2, § | visé à l'article 106/2, § 6, dans l'annuaire ou le service de |
6, mag geen vergoeding gevraagd worden."; | renseignements téléphonique, aucune charge ne peut être imposée."; |
b) het vijfde lid wordt opgeheven. | b) l'alinéa 5 est abrogé; |
c) in de zesde lid, wordt het woord "vorige" vervangen door het woord | c) dans l'alinéa 6, les mots "à l'alinéa précédent" sont remplacés par |
"derde"; | les mots "au troisième alinéa"; |
2° paragraaf 2 wordt opgeheven. | 2° le paragraphe 2 est abrogé. |
Art. 7.In artikel 145, § 1, van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd |
Art. 7.A l'article 145, § 1er, de la même loi, modifié en dernier |
bij de wet van 29 mei 2016, worden de volgende wijzigen aangebracht: | lieu par la loi du 29 mai 2016, les modifications suivantes sont apportées: |
1° de woorden "45, 46, 106/2," worden ingevoegd tussen de woorden | 1° les mots "45, 46, 106/2," sont insérés entre les mots "42," et |
"42," en "114"; | "114"; |
2° het woord ", 133" wordt ingevoerd tussen de woorden "127" en "en de"; | 2° le mot ", 133" est inséré entre les mots "127" et "et les"; |
3° het woord "106/2," wordt ingevoerd tussen de woorden "47," en | 3° le mot "106/2," est inséré entre les mots "47," et "126". |
"126". Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 26 november 2021. | Donné à Bruxelles, le 26 novembre 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Telecommunicatie, | La Ministre des Télécommunications, |
P. DE SUTTER | P. DE SUTTER |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be): | (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : |
Stukken: 55-2257 (2021/2022) | Documents : 55-2257 (2021/2022) |
Integraal Verslag: 18 november 2021. | Compte rendu intégral : 18 novembre 2021. |