Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 24/04/2014
← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, wat het minimumpensioen voor zelfstandigen betreft "
Wet tot wijziging van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, wat het minimumpensioen voor zelfstandigen betreft Loi modifiant la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions, en ce qui concerne la pension minimum pour les travailleurs indépendants
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
24 APRIL 2014. - Wet tot wijziging van de wet van 15 mei 1984 houdende 24 AVRIL 2014. - Loi modifiant la loi du 15 mai 1984 portant mesures
maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, wat het d'harmonisation dans les régimes de pensions, en ce qui concerne la
minimumpensioen voor zelfstandigen betreft (1) pension minimum pour les travailleurs indépendants (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Art. 2.In de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot

Art. 2.Dans la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation

harmonisering in de pensioenregelingen, laatst gewijzigd bij het dans les régimes de pensions, modifiée en dernier lieu par l'arrêté
koninklijk besluit van 11 december 2013, wordt een artikel 131ter royal du 11 décembre 2013, un article 131ter est inséré rédigé comme
ingevoegd, luidende : suit :
"131ter. § 1. Met ingang van 1 januari 2015 : "131ter. § 1er. A partir du 1er janvier 2015 :
1° worden de bedragen bedoeld in artikel 131bis, § 1septies, 9°, 1° les montants visés à l'article 131bis, § 1septies, 9°, sont portés
respectievelijk gebracht op 12.765,99 euro en op 9.648,57 euro; respectivement à 12.765,99 euros et à 9.648,57 euros;
2° wordt aan de gerechtigde op een rust- of overlevingspensioen als zelfstandige, een minimumpensioen verleend wanneer hij, naargelang van het geval, in zijn hoofde of in hoofde van de overleden echtgenoot, een beroepsloopbaan bewijst die hetzij in de regeling voor zelfstandigen alleen, hetzij in de regeling voor zelfstandigen en werknemers samen, hetzij in de regeling voor zelfstandigen en in een of meerdere regelingen waarop de Europese Verordeningen van toepassing zijn of waarop een door België gesloten overeenkomst inzake sociale zekerheid betreffende de pensioenen van werknemers of zelfstandigen van toepassing is, hetzij in de regeling voor zelfstandigen en werknemers en in een of meerdere regelingen waarop de Europese Verordeningen van toepassing zijn of waarop een door België gesloten overeenkomst inzake sociale zekerheid betreffende de pensioenen van werknemers of zelfstandigen van toepassing is, samen ten minste gelijk is aan twee derde van een volledige loopbaan; het minimumpensioen is gelijk aan een breukgedeelte van één van onder 1° bedoelde bedragen, 2° la pension minimum est allouable lorsque le bénéficiaire d'une pension de retraite ou d'une pension de survie de travailleur indépendant justifie, dans son propre chef ou dans le chef de son conjoint décédé, selon le cas, une carrière professionnelle au moins égale aux deux tiers d'une carrière complète, soit dans le seul régime des travailleurs indépendants, soit ensemble dans le régime des travailleurs indépendants et dans celui des travailleurs salariés, soit ensemble dans le régime des travailleurs indépendants et dans un ou plusieurs régimes qui relèvent du champ d'application des Règlements européens de sécurité sociale ou d'une convention de sécurité sociale conclue par la Belgique concernant les pensions des travailleurs salariés ou des travailleurs indépendants, soit ensemble dans le régime des travailleurs indépendants et des travailleurs salariés et dans un ou plusieurs régimes qui relèvent du champ d'application des Règlements européens de sécurité sociale ou d'une convention de sécurité sociale conclue par la Belgique concernant les pensions des travailleurs salariés ou des travailleurs indépendants; la pension minimum est égale à une fraction de l'un des montants visés
dat naargelang van het geval gelijk is aan de breuk die nà de sub 1°, fraction égale à celle qui a servi au calcul de la pension de
toepassing van artikel 19 van het koninklijk besluit nr. 72 in retraite ou de survie, selon le cas, à charge du régime des
aanmerking genomen werd voor de berekening van het rust- of travailleurs indépendants après application de l'article 19 de
l'arrêté royal n° 72;
overlevingspensioen in de regeling voor zelfstandigen; 3° lorsque le bénéficiaire d'une pension de retraite peut également
3° wanneer de gerechtigde op een rustpensioen eveneens aanspraak kan prétendre à une pension de retraite dans le régime des travailleurs
maken op een rustpensioen in de regeling voor werknemers of wanneer de salariés ou lorsque le bénéficiaire d'une pension de survie peut
gerechtigde op een overlevingspensioen eveneens aanspraak kan maken op également prétendre à une pension de survie dans le régime des
een overlevingspensioen in de regeling voor werknemers, mag de travailleurs salariés, l'application des dispositions du présent titre
toepassing van de bepalingen van deze titel niet tot gevolg hebben dat ne peut avoir pour effet d'augmenter l'ensemble de ces avantages de
het totaal van die voordelen van dezelfde aard, toegekend in de même nature, octroyés dans les régimes de pension des travailleurs
pensioenregelingen voor zelfstandigen en werknemers, hoger is dan : indépendants et des travailleurs salariés au-delà de :
- 12.765,99 EUR wanneer de belanghebbende de voorwaarden vervult - 12.765,99 EUR si l'intéressé remplit les conditions visées à
beoogd in artikel 9, § 1, 1°, van het koninklijk besluit nr. 72; l'article 9, § 1er, 1°, de l'arrêté royal n° 72;
- 9.648,57 EUR in de andere gevallen. Wanneer deze grens wordt overschreden, wordt het minimumrustpensioen of het minimumoverlevingspensioen, naargelang van het geval, in de regeling voor zelfstandigen tot het vereiste bedrag verminderd, zonder dat deze vermindering tot gevolg mag hebben dat in deze regeling een pensioen wordt toegekend dat kleiner is dan de uitkering die zou zijn toegekend indien de belanghebbende geen aanspraak had kunnen maken op het minimumpensioen. De Koning kan van deze bepaling afwijken indien de voormelde grens wordt overschreden naar aanleiding van de verhoging van het werknemerspensioen ingevolge de aanpassing aan het algemeen welzijn. - 9.648,57 EUR dans les autres cas. Si cette limite est dépassée, la pension minimum de retraite ou de survie, selon le cas, dans le régime des travailleurs indépendants est réduite à due concurrence, sans toutefois que cette réduction puisse entraîner l'octroi, dans ce régime, d'une pension inférieure à la prestation qui eût été octroyée si l'intéressé n'avait pu prétendre à la pension minimum. Le Roi peut déroger à cette disposition lorsque la limite précitée est dépassée suite à l'augmentation de la pension de travailleur salarié en fonction de l'adaptation au bien-être général.
De Koning kan bij besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, modifier et
het eerste lid wijzigen en aanvullen, om op de data die Hij bepaalt de compléter l'alinéa 1er en vue d'augmenter, aux dates qu'Il détermine,
in dat lid bedoelde bedragen te verhogen. les montants qui y sont mentionnés.
§ 2. De Koning stelt vast wat moet worden verstaan onder een beroepsloopbaan die ten minste gelijk is aan twee derde van een volledige loopbaan, hetzij in de regeling voor zelfstandigen alleen, hetzij in de regeling voor zelfstandigen en werknemers samen, hetzij in de regeling voor zelfstandigen en in regelingen waarop de Europese Verordeningen van toepassing zijn of waarop een door België gesloten overeenkomst inzake sociale zekerheid betreffende de pensioenen van werknemers of zelfstandigen van toepassing is, samen, hetzij in de regeling voor zelfstandigen en werknemers of regelingen waarop de Europese Verordeningen van toepassing zijn of waarop een door België § 2. Le Roi détermine ce qu'il faut entendre par carrière professionnelle au moins égale aux 2/3 d'une carrière complète, soit dans le seul régime des travailleurs indépendants, soit ensemble dans le régime des travailleurs indépendants et des travailleurs salariés, soit ensemble dans le régime des travailleurs indépendants et dans un ou plusieurs régimes qui relèvent du champ d'application des Règlements européens de sécurité sociale ou d'une convention de sécurité sociale conclue par la Belgique concernant les pensions des travailleurs salariés ou des travailleurs indépendants, soit ensemble dans le régime des travailleurs indépendants et des travailleurs salariés et dans un ou plusieurs régimes qui relèvent du champ d'application des Règlements européens de sécurité sociale ou d'une
gesloten overeenkomst inzake sociale zekerheid betreffende de convention de sécurité sociale conclue par la Belgique concernant les
pensioenen van werknemers of zelfstandigen van toepassing is, samen. pensions des travailleurs salariés ou des travailleurs indépendants.
Hij stelt eveneens de berekeningsmodaliteiten van het minimumpensioen Il détermine également les modalités de calcul de la pension minimum
vast, wanneer het pensioen een vermindering heeft ondergaan. lorsque la pension a fait l'objet d'une réduction.
§ 3. De bedragen vastgesteld in het huidige artikel zijn gekoppeld aan § 3. Les montants fixés au présent article sont rattachés à
het spilindexcijfer 103,14 (basis 1996 = 100). l'indice-pivot 103,14 (base 1996 = 100).
Zij variëren volgens de schommelingen van dat indexcijfer, Ils varient suivant les fluctuations de cet indice, conformément aux
overeenkomstig de bepalingen van artikel 43 van het koninklijk besluit dispositions de l'article 43 de l'arrêté royal n° 72, comme les
nr. 72, zoals de toegekende pensioenen waarvoor niet aan de pensions accordées lorsqu'il n'est pas satisfait aux conditions
toekenningsvoorwaarden van het minimumpensioen is voldaan. d'octroi de la pension minimum.
§ 4. De toepassing van de bepalingen van dit artikel mag niet tot § 4. L'application des dispositions du présent article ne peut avoir
gevolg hebben dat een bedrag wordt toegekend dat lager is dan het pour effet d'octroyer un montant inférieur à celui obtenu conformément
bedrag verkregen overeenkomstig de bepalingen die van kracht zijn aux dispositions en vigueur le mois précédant celui où une
tijdens de maand voorafgaand aan die waarin de wet in een verhoging augmentation de la pension minimum est prévue par la loi."
van het minimumpensioen voorziet."

Art. 3.In artikel 132 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen

Art. 3.Dans l'article 132 de la même loi, les modifications suivantes

aangebracht : sont apportées :
1° de woorden "vóór de datum waarop het door deze titel" worden 1° les mots "avant la date à laquelle la pension minimum visée par le
présent titre" sont remplacés par les mots "avant la date à laquelle
vervangen door de woorden "vóór de datum waarop het door artikel 131 la pension minimum visée par l'article 131 et 131bis";
en 131bis". 2° artikel 132 wordt aangevuld met een lid luidende : 2° l'article 132 est complété par un alinéa rédigé comme suit :
"Zonder dat een nieuwe beslissing ter kennis wordt gebracht van de "L'Office national des Pensions procède d'office, sans qu'une nouvelle
gerechtigde, gaat de Rijksdienst voor Pensioenen ambtshalve over tot décision soit notifiée au bénéficiaire, à l'adaptation des pensions de
de verhoging van de pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste retraite et de survie qui ont pris cours effectivement et pour la
maal zijn ingegaan na 31 december 2014 en waarop het door artikel première fois après le 31 décembre 2014 et pour lesquelles la pension
131ter beoogde minimumpensioen van toepassing is en waarvoor hem een minimum visée à l'article 131ter est d'application, et pour lesquelles
betalingsopdracht werd overgezonden." un ordre de paiement lui a été transmis."

Art. 4.Deze wet is van toepassing op de pensioenen van de

Art. 4.La présente loi est d'application aux pensions des

zelfstandigen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op travailleurs indépendants qui prennent cours effectivement et pour la
1 januari 2015 ingaan. première fois au plus tôt le 1er janvier 2015.

Art. 5.Deze wet treedt in werking op 1 januari 2015.

Art. 5.La présente loi entre en vigueur le 1er janvier 2015.

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 24 april 2014. Donné à Bruxelles, le 24 avril 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Zelfstandigen, La Ministre des Indépendants,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
De Minister van Pensioenen, Le Ministre des Pensions,
A. DE CROO A. DE CROO
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, La Ministre de la Justice,
Mevr. A. TURTELBOOM Mme A. TURTELBOOM
_______ _______
Nota Note
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (1) Chambre des représentants
(www.dekamer.be) (www.lachambre.be)
Stukken : 53-191 - 3415. Documents : 53-191 - 3415.
Integraal verslag : 20 maart 2014. Compte rendu intégral : 20 mars 2014.
Senaat Sénat
(www.senate.be) (www.senate.be)
Stukken : 5-2779. Documents : 5-2779.
Handelingen van de Senaat : 27 maart 2014. Annales du Sénat : 27 mars 2014.
^