Wet tot wijziging van de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015 | Loi portant modification de la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
22 MAART 2018. - Wet tot wijziging van de wet betreffende de | 22 MARS 2018. - Loi portant modification de la loi relative à |
uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei | l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai |
2015 (1) | 2015 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | |
De Kamer van Volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij | |
bekrachtigen hetgeen volgt : | A tous, présents et à venir, Salut. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid zoals bedoeld in artikel |
La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
Art. 2.Artikel 91, § 2, 1°, van de wet betreffende de uitoefening van |
la Constitution. Art. 2.L'article 91, § 2, 1°, de la loi relative à l'exercice des |
de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, wordt | professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, est |
aangevuld met de woorden "en van de bevolking. Bedoelde adviezen | complété par les mots "et de la population. Les avis visés portent sur |
betreffen de behoeften van het Rijk;". | les besoins du Royaume;". |
Art. 3.Artikel 92, § 1, van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : |
Art. 3.L'article 92, § 1er, de la même loi est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 92.§ 1. Op gezamenlijk voorstel van de ministers die |
" Art. 92.§ 1er. Sur la proposition conjointe des ministres qui ont |
respectievelijk bevoegd zijn voor Volksgezondheid en voor Sociale | respectivement la Santé publique et les Affaires sociales dans leurs |
Zaken, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad : | attributions, par arrêté délibéré en Conseil des ministres : |
1° kan de Koning, overeenkomstig de bij paragraaf 1/1 bepaalde | 1° le Roi peut déterminer, conformément à la procédure définie au |
procedure, het globaal aantal kandidaten bepalen per gemeenschap, dat | paragraphe 1er/1, le nombre global de candidats, répartis par |
jaarlijks, na het behalen van het in de artikelen 3, § 1, eerste lid, | communauté, qui, après avoir obtenu le diplôme visé aux articles 3, § |
en 4, eerste lid, bedoelde diploma, toegang heeft tot het verkrijgen | 1er, alinéa 1er, et 4, alinéa 1er, ont annuellement accès à |
van de bijzondere beroepstitels, die het voorwerp uitmaken van de in | l'attribution des titres professionnels particuliers, faisant l'objet |
artikel 86 bedoelde erkenning; | de l'agrément visé à l'article 86; |
2° kan de Koning, overeenkomstig de bij paragraaf 1/1 bepaalde | 2° le Roi peut déterminer, conformément à la procédure définie au |
procedure, het globaal aantal kandidaten bepalen, die houders zijn van | paragraphe 1er/1, le nombre global de candidats titulaires d'un |
een diploma afgeleverd door een instelling die onder de bevoegdheid | diplôme délivré par une institution relevant de la compétence de la |
van de Franse Gemeenschap of van de Vlaamse Gemeenschap valt, per | Communauté française ou de la Communauté flamande, répartis par |
gemeenschap, dat jaarlijks, na het behalen van de in artikel 43, § 1, | communauté, qui, après avoir reçu l'agrément visé à l'article 43, § 1er, |
eerste lid, bedoelde erkenning toegang krijgt tot de tegemoetkoming | alinéa 1er, obtiennent annuellement accès à l'intervention de |
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, voor de | l'assurance obligatoire soins de santé, pour les prestations visées à |
in artikel 34, eerste lid, 1°, c), van de Ziekteverzekeringswet van 14 juli 1994, bedoelde verstrekkingen; | l'article 34, alinéa 1er, 1°, c), de la loi sur l'assurance maladie du 14 juillet 1994; |
3° kan de Koning, overeenkomstig de bij paragraaf 1/1 bepaalde | 3° le Roi peut déterminer, conformément à la procédure définie au |
procedure, het globaal aantal kandidaten bepalen per gemeenschap, dat | paragraphe 1er/1, le nombre global de candidats, répartis par |
jaarlijks toegang heeft tot het verkrijgen van een erkenning voor de | communauté, qui ont annuellement accès à l'obtention d'un agrément |
uitoefening van een beroep waarvoor een erkenning bestaat; | pour l'exercice d'une profession pour laquelle il existe un agrément; |
4° kan de Koning de criteria en nadere regels vastleggen voor de | 4° le Roi peut fixer les critères et les modalités pour la sélection |
selectie van de in 1°, in 2° en in 3° bedoelde kandidaten binnen het | des candidats visés au 1°, au 2° et au 3° parmi le nombre global de |
globale aantal kandidaten; | candidats; |
5° kan de Koning, voor de in 1°, 2° en 3° bedoelde kandidaten, indien | 5° le Roi peut déterminer les conditions dans lesquelles la différence |
het totaal aantal toegelaten kandidaten voor een gegeven jaar, per | peut être reportée à l'année suivante, pour les candidats visés au 1°, |
gemeenschap, hoger of lager ligt ten opzichte van het totaal aantal | au 2° et au 3°, si le nombre total de candidats admis pour une année |
vastgestelde kandidaten voor datzelfde jaar, bepalen onder welke | donnée, par communauté, est supérieur ou inférieur par rapport au |
voorwaarden het verschil naar een volgend jaar kan worden | nombre total de candidats fixés pour cette même année.". |
overgedragen.". Art. 4.In artikel 92 van dezelfde wet wordt een paragraaf 1/1 |
Art. 4.Dans l'article 92 de la même loi, il est inséré un paragraphe |
ingevoegd, luidende : | 1er/1 rédigé comme suit : |
" § 1/1. De in paragraaf 1, 1° tot en met 3°, bedoelde besluiten | " § 1er/1. Les arrêtés visés au paragraphe 1er, 1° à 3°, sont pris sur |
worden genomen na advies van de Planningscommissie met inachtneming | avis de la Commission de planification, en tenant compte de la clé de |
répartition fixée par la Cour des comptes. | |
van de verdeelsleutel zoals vastgesteld door het Rekenhof. | La Cour des comptes fixe annuellement cette clé de répartition, avant |
Het Rekenhof stelt deze verdeelsleutel jaarlijks vast voor 31 maart van ieder jaar. Deze verdeelsleutel wordt vastgesteld op basis van het inwonersaantal per gemeenschap. Het inwonersaantal van de Vlaamse Gemeenschap is gelijk aan de som van het inwonersaantal van het Vlaamse Gewest en het Nederlandstalige inwonersaantal van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Het Nederlandstalige inwonersaantal in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt bepaald a rato van het aandeel van de studenten in het Nederlandstalige basis- en secundair onderwijs in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in verhouding tot het totaal aantal studenten in | le 31 mars de chaque année. Cette clé de répartition est fixée sur la base du nombre d'habitants répartis par communauté. Le nombre d'habitants de la Communauté flamande est égal à la somme du nombre d'habitants de la Région flamande et du nombre d'habitants néerlandophones dans la Région de Bruxelles-Capitale. Le nombre d'habitants néerlandophones de la Région de Bruxelles-Capitale est déterminé en fonction de la proportion d'élèves de l'enseignement primaire et secondaire néerlandophone dans la Région de Bruxelles-Capitale par rapport au nombre total d'élèves de |
het Nederlands- en Franstalig basis- en secundair onderwijs in het | l'enseignement primaire et secondaire francophone et néerlandophone |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | dans la Région de Bruxelles-Capitale. |
Het inwonersaantal van de Franse Gemeenschap is gelijk aan de som van | Le nombre d'habitants de la Communauté française est égal à la somme |
het inwonersaantal van het Waalse Gewest en het Franstalige | du nombre d'habitants de la Région wallonne et du nombre d'habitants |
inwonersaantal van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | francophones de la Région de Bruxelles-Capitale. |
Het Franstalige inwonersaantal in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Le nombre d'habitants francophones de la Région de Bruxelles-Capitale |
wordt bepaald a rato van het aandeel van de studenten in het | est déterminé en fonction de la proportion d'élèves de l'enseignement |
Franstalige basis- en secundair onderwijs in het Brussels | primaire et secondaire francophone dans la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest in verhouding tot het totaal aantal studenten in | Bruxelles-Capitale par rapport au nombre total d'élèves de |
het Nederlands- en Franstalig basis- en secundair onderwijs in het | l'enseignement primaire et secondaire francophone et néerlandophone |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest.". | dans la Région de Bruxelles-Capitale.". |
Art. 5.In hoofdstuk 8, afdeling 2, van dezelfde wet, wordt een |
Art. 5.Dans le chapitre 8, section 2, de la même loi, il est inséré |
artikel 92/1 ingevoegd, luidende : | un article 92/1 rédigé comme suit : |
" Art. 92/1.§ 1. Het overschot aan de in artikel 92, § 1, 1°, bedoelde |
" Art. 92/1.§ 1er. Le surnombre des candidats visés à l'article 92, § |
kandidaten ten opzichte van de maximale aantallen voor de periode | 1er, 1°, par rapport aux nombres maximaux pour la période 2004-2021 |
2004-2021 wordt vastgesteld op 1531. Het overschot situeert zich in de | est fixé à 1531. Le surnombre se situe dans la Communauté française et |
Franse Gemeenschap en betreft de periode 2004-2021. Dit overschot | concerne la période 2004-2021. A partir de 2024, chaque année, ce |
wordt vanaf 2024 jaarlijks in mindering gebracht van de toekomstige quota en dit tot het overschot is weggewerkt. Het aantal dat jaarlijks in mindering wordt gebracht is gelijk aan het verschil tussen het toekomstige quotum voor een bepaald jaar en een vast aantal van 505. § 2. De Koning kan bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad de nadere regels bepalen voor het corrigeren van de toekomstige quota rekening houdend met het tekort dat op basis van het advies 2017/03 van de Planningscommissie is vastgesteld.". Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekend gemaakt. | surnombre est déduit des futurs quotas, jusqu'à ce que le surnombre soit résorbé. Le nombre, déduit chaque année, est égal à la différence entre le futur quota d'une année déterminée et un nombre fixe de 505. § 2. Le Roi peut fixer par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les modalités de correction des futurs quotas, compte tenu du déficit fixé sur la base de l'avis 2017/03 de la Commission de planification.". Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 22 maart 2018. | Donné à Bruxelles, le 22 mars 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en van Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Sante publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Stukken van de Kamer van Volksvertegenwoordigers : | (1) Documents de la Chambre des représentants : |
54-2652/2017/2018 | 54-2652/2017/2018 |
Nr. 1 : Wetsontwerp. | N° 1 : Projet de loi. |
Nr. 2 : Amendement. | N° 2 : Amendement. |
Nr. 3 : Verslag. | N° 3 : Rapport. |
Nr. 4 : Artikelen bij eerste stemming aangenomen. | N° 4 : Articles adoptés au 1er vote. |
Nr. 5 : Amendement. | N° 5 : Amendement. |
Nr. 6 : Verslag. | N° 6 : Rapport. |
Nr. 7 : Aangenomen tekst. | N° 7 : Texte adopté. |
Nr. 8 : Verslag. | N° 8 : Rapport. |
Nr. 9 : Amendement. | N° 9 : Amendement. |
Nr. 10 : Aangenomen tekst. | N° 10 : Texte adopté. |