← Terug naar "Wet strekkende tot de wettelijke erkenning van behandelingen met vervangingsmiddelen en tot wijziging van de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van de giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica "
Wet strekkende tot de wettelijke erkenning van behandelingen met vervangingsmiddelen en tot wijziging van de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van de giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica | Loi visant à la reconnaissance légale des traitements de substitution et modifiant la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes ou antiseptiques |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
22 AUGUSTUS 2002. - Wet strekkende tot de wettelijke erkenning van | 22 AOUT 2002. - Loi visant à la reconnaissance légale des traitements |
behandelingen met vervangingsmiddelen en tot wijziging van de wet van | |
24 februari 1921 betreffende het verhandelen van de giftstoffen, | de substitution et modifiant la loi du 24 février 1921 concernant le |
slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en | trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, |
antiseptica (1) | désinfectantes ou antiseptiques (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Art. 2.In artikel 3 van de wet van 24 februari 1921 betreffende het |
Art. 2.A l'article 3 de la loi du 24 février 1921 concernant le |
verhandelen van de giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, | trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, |
ontsmettingsstoffen en antiseptica, vervangen door de wet van 9 juli | désinfectantes ou antiseptiques, remplacé par la loi du 9 juillet 1975 |
1975 en gewijzigd door de wet van 17 november 1998, worden de volgende | et modifié par la loi du 17 novembre 1998, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1. het huidige eerste lid wordt § 1; | 1. l'alinéa 1er actuel devient le § 1er; |
2. het huidige tweede en derde lid worden samen § 2; | 2. les alinéas 2 et 3 actuels deviennent le § 2; |
3. het huidige vierde lid wordt § 3; | 3. l'alinéa 4 actuel devient le § 3; |
4. het artikel wordt aangevuld met een § 4, luidende : | 4. l'article est complété par un § 4, rédigé comme suit : |
« § 4. De behandeling met vervangingsmiddelen verstrekt door een beoefenaar van de geneeskunde kan niet worden bestraft krachtens de vorige paragraaf. Voor de toepassing van deze wet wordt onder « behandeling met vervangingsmiddelen » verstaan elke behandeling die bestaat in het voorschrijven, toedienen of afgeven aan een verslaafde patiënt van verdovende middelen bij wijze van geneesmiddel en die, in het kader van een therapie, de verbetering van de gezondheid en de levenskwaliteit van de patiënt beoogt en indien mogelijk tot diens ontwenning leidt. De lijst van verdovende middelen en psychotrope stoffen die bij wijze van geneesmiddel toegelaten zijn voor de behandeling met vervangingsmiddelen wordt bepaald door de Koning op voorstel van de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort. Op voorstel van de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, bepaalt de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad de voorwaarden met betrekking tot : 1° het afgeven en de toediening van het geneesmiddel; | « § 4. Ne peuvent être sanctionnés, en vertu du paragraphe précédent, les traitements de substitution dispensés par un praticien de l'art de guérir. On entend par traitement de substitution tout traitement consistant à prescrire, administrer ou délivrer à un patient toxicomane des substances stupéfiantes sous forme médicamenteuse, visant, dans le cadre d'une thérapie, à améliorer sa santé et sa qualité de vie, et à obtenir si possible le sevrage du patient. La liste des substances stupéfiantes et psychotropes sous forme médicamenteuse autorisées pour le traitement de substitution est déterminée par le Roi sur proposition du Ministre qui à la Santé publique dans ses attributions. Sur proposition du Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, le Roi détermine, par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, les conditions relatives à : 1° la délivrance et l'administration du médicament; |
2° de registratie van de behandeling door het Ministerie van Sociale | 2° l'enregistrement du traitement par le Ministère des Affaires |
Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu op voorwaarde dat de | sociales, de la Santé publique et de l'Environnement moyennant le |
reglementering inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer | respect de la réglementation relative à la protection de la vie |
wordt nageleefd. | privée. |
Voor de geneesmiddelen die Hij bepaalt, bepaalt de Koning, op voorstel | Pour les substances médicamenteuses qu'Il détermine, le Roi prévoit, |
van de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort en | sur proposition du Ministre qui a la Santé publique dans ses |
bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, voorwaarden | attributions et par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, des |
wat betreft : | conditions concernant : |
1° het aantal patiënten dat per arts in behandeling mag worden | 1° le nombre de patients pouvant être pris en charge, par médecin; |
genomen; 2° de begeleiding van de behandeling en de bijscholing van de arts; | 2° l'accompagnement du traitement et la formation continue du médecin; |
3° de contacten die de voorschrijvende arts onderhoudt met een | 3° la relation que le médecin prescripteur établit avec un centre |
gespecialiseerd centrum of met een netwerk voor behandeling. » | spécialisé ou avec un réseau de soins. » |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 22 augustus 2002. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 22 août 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, | La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique |
et de l'Environnement, | |
Mevr. M. AELVOET | Mme M. AELVOET |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Stukken van de Senaat : | (1) Documents du Sénat : |
2 - 11 - BZ 1999 : | 2 - 11 - SE 1999 : |
Nr. 1 : Wetsvoorstel van de heer Mahoux c.s. | N° 1 : Proposition de loi de M. Mahoux et consorts. |
2 - 11 - 2000/2001 : | 2 - 11 - 2000/2001 : |
Nr. 2 : Amendementen. | N° 2 : Amendements. |
Nr. 3 : Advies van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden. | N° 3 : Avis de la commission des Affaires sociales. |
Nr. 4 : Amendementen. | N° 4 : Amendements. |
Nr. 5 : Verslag. | N° 5 : Rapport. |
Nr 6 : Tekst aangenomen door de commissie. | N° 6 : Texte adopté par la commission. |
Nr. 7 : Amendementen. | N° 7 : Amendements. |
Nr. 8 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan | N° 8 : Texte adopté en séance plénière et transmis à la Chambre des |
de Kamer van volksvertegenwoordigers. | représentants. |
Handelingen van de Senaat : 17 en 18 april 2002. | Annales du Sénat : 17 et 18 avril 2002. |