Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 21/03/2024
← Terug naar "Wet houdende diverse bepalingen inzake gezondheid "
Wet houdende diverse bepalingen inzake gezondheid Loi portant dispositions diverses en matière de santé
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
21 MAART 2024. - Wet houdende diverse bepalingen inzake gezondheid (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : TITEL 1. - Algemene bepaling

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

21 MARS 2024. - Loi portant dispositions diverses en matière de santé (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : TITRE 1. - Disposition générale
74 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

TITEL 2. - FOD Volksgezondheid, Veiligheid la Constitution. TITRE 2. - SPF Santé publique, Sécurité
van de Voedselketen en Leefmilieu de la Chaine alimentaire et Environnement
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van de wet van 24 januari 1977 betreffende CHAPITRE 1. - Modifications de la loi du 24 janvier 1977 relative à la
de bescherming van de gezondheid van de gebruikers op het stuk van de protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les
voedingsmiddelen en andere produkten denrées alimentaires et les autres produits

Art. 2.Artikel 2 van de wet van 24 januari 1977 betreffende de

Art. 2.L'article 2 de la loi du 24 janvier 1977 relative à la

bescherming van de gezondheid van de gebruikers op het stuk van de protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les
voedingsmiddelen en andere produkten, gewijzigd bij de wet van 12 juli denrées alimentaires et les autres produits, modifié par la loi du 12
2022, wordt aangevuld met een lid, luidende: juillet 2022, est complété par un alinéa rédigé comme suit :
"De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de "Le Roi peut, par un arrêté délibéré en Conseil des Ministres,
Ministerraad, voorschriften over de experimenten op de menselijke réglementer des dispositions de l'expérimentation sur la personne
persoon reglementeren voor bepaalde voedingsmiddelen of andere humaine de certaines denrées alimentaires ou d'autres produits qu'Il
producten die Hij aanduidt, na advies van het Comité voor Bio-ethiek. désigne, après avis du Comité de Bio-éthique. Ces expérimentations
Deze experimenten omvatten tests, studies of onderzoeken uitgevoerd op consistent en essais, études ou investigations menées chez des
vrijwilligers zonder therapeutische doelstellingen. Deze voorschriften volontaires sans objectifs thérapeutiques. Ces dispositions peuvent
kunnen betrekking hebben op de producten, de bescherming van porter sur les produits, la protection des participants, les
deelnemers, de voorwaarden en procedures voor experimenten, de conditions et les procédures de l'expérimentation, la responsabilité
aansprakelijkheid en administratieve verplichtingen.". et les obligations administratives.".

Art. 3.Artikel 13 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet

Art. 3.L'article 13 de la même loi, modifié en dernier lieu par la

van 11 februari 2021, wordt aangevuld met een bepaling onder 5° luidende: loi du 11 février 2021, est complété par le 5°, rédigé comme suit:
"5° eenieder die de maatregelen genomen in uitvoering van artikel 2, "5° celui qui contrevient aux arrêtés pris en exécution de l'article
lid 6, overtreedt.". 2, alinéa 6.".
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van de wet van 21 december 1998 betreffende CHAPITRE 2. - Modifications de la loi du 21 décembre 1998 relative aux
de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production
consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu,de et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la
volksgezondheid en de werknemers santé et des travailleurs

Art. 4.In de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen

Art. 4.Dans la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de

ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter produits ayant pour but la promotion de modes de production et de
bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé
wordt een artikel 5bis ingevoegd luidende: et des travailleurs, il est inséré un article 5bis, rédigé comme suit :
"

Art. 5bis.§ 1. In het kader van de verlening van machtigingen of

"

Art. 5bis.§ 1er. Dans le cadre de l'octroi des autorisations et

erkenningen bedoeld in artikel 5, § 1, eerste lid, 2°, 3°, en § 2, agréments concernés par l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 2°, 3°, et §
eerste lid, 2°, 3°, kunnen de volgende persoonsgegevens van aanvragers 2, alinéa 1er, 2°, 3°, les données personnelles suivantes des
worden verwerkt: voornaam, achternaam, geboortedatum, nationaliteit, demandeurs peuvent être traitées : le prénom, le nom, la date de
fysiek adres, telefoonnummer, e-mailadres, taal, het naissance, la nationalité, l'adresse physique, le numéro de téléphone,
rijksregisternummer. Indien het rijksregisternummer ontbreekt, is in l'adresse mail, la langue, le numéro de registre national. Le cas
voorkomend geval het BIS-nummer of een identiteitsbewijs van de échéant, en l'absence de numéro de registre national, le numéro BIS ou
aanvrager vereist. une preuve d'identité du demandeur, est exigé.
Het doel van de verwerking van de in het eerste lid bedoelde Le traitement des données à caractère personnel visées à l'alinéa 1er
persoonsgegevens is de aanvrager op een zekere wijze te kunnen a pour finalité de permettre l'identification certaine du demandeur en
identificeren met het oog op de afgifte van de machtiging of vue de la délivrance de l'autorisation ou de l'agrément. Dans ce but,
erkenning. Het invoeren van het rijksregisternummer heeft als la saisie du numéro de registre national permet d'accéder aux données
doeleinde om toegang te krijgen tot de gegevens in het rijksregister. du registre national. La saisie de l'adresse mail, de l'adresse
Het doel van het invoeren van het e-mailadres, het fysieke adres, het physique, du numéro de téléphone ainsi que la saisie de la langue a
telefoonnummer en de taal is om met de aanvrager te communiceren. pour finalité de communiquer avec le demandeur.
§ 2. De in paragraaf 1 bedoelde persoonsgegevens kunnen gedurende de § 2. Les données personnelles visées au paragraphe 1 peuvent être
conservées pendant la période de validité de l'autorisation ou de
geldigheidsduur van de machtiging of de erkenning aangevuld met 6 jaar l'agrément, complétée par une période de 6 ans, à l'exception du
bewaard worden, met uitzondering van het rijksregisternummer, de numéro de registre national, du nom, du prénom et de la date de
achternaam, de voornaam en de geboortedatum die gedurende 30 jaar na naissance qui peuvent être conservés pendant 30 ans après l'expiration
het verstrijken van de geldigheidsduur kunnen bewaard worden. de la période de validité.
§ 3. Distributeurs kunnen in het kader van een verkoop de status van § 3. Les distributeurs peuvent dans le cadre d'une vente consulter le
een machtiging of erkenning bedoeld in artikel 5, § 1, eerste lid, 2°, statut d'une autorisation ou d'un agrément visé à l'article 5, § 1,
3° en § 2, eerste lid, 2° en 3°, raadplegen via een online register alinéa 1er, 2°, 3° en § 2, alinéa 1er, 2° en 3°, via un registre en
van de bevoegde autoriteit. ligne de l'autorité compétente.
Het doel is na te gaan of de aankoper over de vereiste machtiging of L'objectif est de vérifier si l'acheteur dispose de l'autorisation ou
erkenning beschikt. de l'agrément requis.
§ 4. Het Directoraat-generaal Leefmilieu en het Directoraat-generaal § 4. La Direction générale Environnement et la Direction générale
Dier, Plant en Voeding van de Federale Overheidsdienst Animaux, Végétaux et Alimentation du Service public fédéral Santé
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu zijn publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement sont
verantwoordelijk voor de gegevensverwerking in de zin van artikel 4 responsables du traitement des données au sens de l'article 4 du
van Verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad Règlement (UE) 2016/679 du Parlement Européen et du Conseil du 27
van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard
in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het du traitement des données à caractère personnel et à la libre
vrije verkeer van die gegevens. circulation de ces données.
Distributeurs zijn bestemmelingen zoals bedoeld in artikel 4 van Les distributeurs sont des destinataires au sens de l'article 4 du
dezelfde verordening." même Règlement."

Art. 5.In Hoofdstuk III van dezelfde wet, wordt een artikel 7/1

Art. 5.Dans le Chapitre III de la même loi, est inséré un article

ingevoegd luidende: 7/1, rédigé comme suit :
"

Art. 7/1.§ 1. In het kader van de registratie van stoffen

"

Art. 7/1.§ 1er. Dans le cadre de l'enregistrement des substances

geproduceerd in nanoparticulaire toestand en mengsels die een of manufacturées à l'état nanoparticulaire et des mélanges contenant une
meerdere stoffen geproduceerd in nanoparticulaire toestand bevatten en ou des substances manufacturées à l'état nanoparticulaire et de la
de kennisgeving van de voorwerpen en samengestelde objecten waarin één notification des articles et objets complexes dans lesquels une ou des
of meerdere stoffen geproduceerd in nanoparticulaire toestand werden substances manufacturées à l'état nanoparticulaire ont été incorporées
geïntegreerd bedoeld in artikel 5, § 1, eerste lid, 2°, kunnen de concernés par l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 2°, les données
volgende persoonsgegevens van aanvragers worden verwerkt: voornaam, personnelles suivantes des demandeurs peuvent être traitées : le
achternaam, fysiek adres, telefoonnummer, e-mailadres. prénom, le nom, l'adresse physique, le numéro de téléphone, l'adresse
Het doel van het invoeren van het e-mailadres, het fysieke adres, en mail. La saisie de l'adresse mail, de l'adresse physique, ainsi que du
het telefoonnummer is om met de aanvrager te communiceren. numéro de téléphone a pour finalité de communiquer avec le demandeur.
§ 2. In het kader van de registratie van stoffen geproduceerd in § 2. Dans le cadre de l'enregistrement des substances manufacturées à
nanoparticulaire toestand en mengsels die een of meerdere stoffen l'état nanoparticulaire et des mélanges contenant une ou des
geproduceerd in nanoparticulaire toestand bevatten en de kennisgeving substances manufacturées à l'état nanoparticulaire et de la
van de voorwerpen en samengestelde objecten waarin één of meerdere notification des articles et objets complexes dans lesquels une ou des
stoffen geproduceerd in nanoparticulaire toestand werden geïntegreerd substances manufacturées à l'état nanoparticulaire ont été incorporées
bedoeld in artikel 5, § 1, eerste lid, 2°, kunnen de volgende concernés par l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 2°, les données
persoonsgegevens desgevallend verwerkt worden: de naam en het adres personnelles suivantes peuvent être traitées le cas échéant : le nom
van de natuurlijke of rechtspersoon, het ondernemingsnummer en het et l'adresse de la personne physique ou morale, le numéro d'entreprise
nummer van de vestigingseenheid van het bedrijf. et le numéro d'unité d'établissement de l'entreprise.
Het fysieke adres en andere gegevens met betrekking tot de werkgever L'adresse physique et les autres données relatives à l'employeur
zijn bedoeld om de uitwisseling van informatie met betrekking tot de auront pour finalité de permettre l'échange d'informations relatives à
toestemming of goedkeuring van de aanvrager tussen de werkgever en de l'autorisation ou l'agrément du demandeur entre l'employeur et
werknemer mogelijk te maken. l'employé.
§ 3. De in paragrafen 1 en 2 bedoelde persoonsgegevens kunnen § 3. Les données personnelles visées aux paragraphes 1 et 2 peuvent
gedurende 10 jaar bewaard worden. être conservées pendant 10 ans.
§ 4. Het Directoraat-generaal Leefmilieu en het Directoraat-generaal § 4. La Direction générale Environnement et la Direction générale
Dier, Plant en Voeding van de Federale Overheidsdienst Animaux, Végétaux et Alimentation du Service public fédéral Santé
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu zijn publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement sont
verantwoordelijk voor de gegevensverwerking in de zin van artikel 4 responsables du traitement des données au sens de l'article 4 du
van Verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad Règlement (UE) 2016/679 du Parlement Européen et du Conseil du 27
van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard
in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het du traitement des données à caractère personnel et à la libre
vrije verkeer van die gegevens. circulation de ces données.
De Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg Le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et
en de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie le Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et
zijn bestemmeling in de zin van artikel 4 van de in eerste lid Energie sont des destinataires au sens de l'article 4 du Règlement
bedoelde Verordening en hebben een directe en systematische toegang visé à l'alinéa 1er et bénéficient d'un accès direct et systématique
tot de informatie die in de registratie vervat zit. aux informations recueillies dans l'enregistrement.
De federale, gewestelijke en gemeenschaps-overheden zijn derden in de Les autorités fédérales, régionales et communautaires sont des tiers
zin van artikel 4 van de in eerste lid bedoelde Verordening en kunnen au sens de l'article 4 du Règlement visé à l'alinéa 1er et peuvent
aan de verantwoordelijke voor de verwerking toegang vragen tot de demander au responsable de traitement un accès à des données reprises
gegevens van de registratie in het kader van de uitoefening van hun dans l'enregistrement dans le cadre de l'exercice de leurs compétences
bevoegdheden waarbij zij de specifieke reden aangeven van hun vraag." en indiquant l'objectif spécifique dans lequel la demande s'inscrit. "

Art. 6.In dezelfde wet wordt een artikel 9bis ingevoegd luidende: "

Art. 9bis.§ 1. In het kader van de verlening van machtigingen of erkenningen bedoeld in artikel 9, eerste lid, 3°, kunnen de volgende persoonsgegevens van aanvragers worden verwerkt: voornaam, achternaam, geboortedatum, nationaliteit, fysiek adres, telefoonnummer, e-mailadres, taal, het rijksregisternummer. Indien het rijksregisternummer ontbreekt, is in voorkomend geval het BIS-nummer of een identiteitsbewijs van de aanvrager vereist. Het doel van de verwerking van de in eerste lid bedoelde persoonsgegevens is de aanvrager op een zekere wijze te kunnen identificeren met het oog op de afgifte van de machtiging of erkenning. Het invoeren van het rijksregisternummer heeft als

Art. 6.Dans la même loi, il est inséré un article 9bis, rédigé comme suit : "

Art. 9bis.§ 1er. Dans le cadre de l'octroi des autorisations et agréments concernés par l'article 9, alinéa 1er, 3°, les données personnelles suivantes des demandeurs peuvent être traitées : le prénom, le nom, la date de naissance, la nationalité, l'adresse physique, le numéro de téléphone, l'adresse mail, la langue, le numéro de registre national. Le cas échéant, en l'absence de numéro de registre national, le numéro BIS ou une preuve d'identité du demandeur, est exigé. Le traitement des données à caractère personnel visées à l'alinéa 1er a pour finalité de permettre l'identification certaine du demandeur en vue de la délivrance de l'autorisation ou de l'agrément. Dans ce but, la saisie du numéro de registre national permet d'accéder aux données

doeleinde om toegang te krijgen tot de gegevens in het rijksregister. du registre national. La saisie de l'adresse mail, de l'adresse
Het doel van het invoeren van het e-mailadres, het fysieke adres, het physique, du numéro de téléphone ainsi que la saisie de la langue a
telefoonnummer en de taal is om met de aanvrager te communiceren. pour finalité de communiquer avec le demandeur.
§ 2. In het kader van de verlening van machtigingen of erkenningen § 2. Dans le cadre de l'octroi des autorisations et agréments
bedoeld in artikel 9, eerste lid, 3°, kunnen de volgende concernés par l'article 9, alinéa 1er, 3°, les données personnelles
persoonsgegevens van aanvragers worden verwerkt: bewijs van suivantes du demandeur peuvent être traitées le cas échéant : une
beroepservaring, certificaat van prestatie, certificaat, diploma. preuve de l'expérience professionnelle, une attestation de réussite,
un certificat, un diplôme.
Le traitement des données personnelles visées à l'alinéa 1er a pour
Het doel van de in eerste lid bedoelde verwerking van persoonsgegevens finalité d'attester des aptitudes du demandeur en vue de l'obtention
is te bevestigen dat de aanvrager in staat is de machtiging of de de l'autorisation ou de l'agrément.
erkenning te verkrijgen.
§ 3. In het kader van de verlening van machtigingen of erkenningen § 3. Dans le cadre de l'octroi des autorisations et agréments
bedoeld in artikel 9, eerste lid, 3°, kunnen de volgende concernés par l'article 9, alinéa 1er, 3°, les données personnelles
persoonsgegevens desgevallend verwerkt worden: de naam en het adres suivantes peuvent être traitées le cas échéant : le nom et l'adresse
van de natuurlijke of rechtspersoon, het ondernemingsnummer en het de la personne physique ou morale, le numéro d'entreprise et le numéro
nummer van de vestigingseenheid van het bedrijf waarvoor de aanvrager d'unité d'établissement de l'entreprise pour lesquelles le demandeur
de activiteit uitoefent of wenst uit te oefenen waarop zijn exerce ou souhaite exercer l'activité qui fait l'objet de sa demande
machtigings- of erkenningsaanvraag betrekking heeft. d'obtention d'une autorisation ou d'un agrément.
Het doel van de in eerste lid bedoelde verwerking van persoonsgegevens Le traitement des données personnelles visées à l'alinéa 1er a pour
is te bevestigen dat de aanvrager in staat is de machtiging of de finalité d'attester des aptitudes du demandeur en vue de l'obtention
erkenning te verkrijgen of om de uitwisseling van informatie met de l'autorisation ou de l'agrément ou de permettre l'échange
betrekking tot de toestemming of goedkeuring van de aanvrager tussen d'informations relatives à l'autorisation ou l'agrément du demandeur
de werkgever en de werknemer mogelijk te maken. entre l'employeur et l'employé.
§ 4. In geval van verlening van de machtiging of erkenning worden de § 4. En cas d'octroi de l'autorisation ou de l'agrément, les données
gegevens bewaard voor de duur van de geldigheidsduur van de machtiging seront conservées toute la durée de la validité de l'autorisation ou
of de erkenning aangevuld met 6 jaar, met uitzondering van het de l'agrément, complétée par une période de 6 ans, à l'exception du
rijksregisternummer, de achternaam, de voornaam en de geboortedatum numéro de registre national, du nom, du prénom et de la date de
die gedurende 30 jaar na het verstrijken van de geldigheidsduur ervan naissance, qui peuvent être conservés pendant 30 ans après
kunnen bewaard worden. l'expiration de la période de validité.
In geval van weigering van de machtiging of de erkenning en bij gebrek En cas de refus d'octroi de l'autorisation ou de l'agrément et en
aan beroep, worden deze gegevens gedurende zes maanden vanaf de datum l'absence de recours, ces données seront conservées pendant six mois à
van het weigeringsbesluit bewaard. compter de la date de la décision de refus.
In het geval van een beroepsprocedure tegen de weigeringsbeslissing, En cas de procédure de recours contre la décision de refus, ces
worden deze gegevens gedurende zes maanden vanaf de datum van données seront conservées pendant six mois à compter de la date de
beëindiging van de procedures bewaard. l'extinction des procédures.
§ 5. De verlening van de machtiging of de erkenning kan afhankelijk § 5. L'octroi de l'autorisation ou de l'agrément peut être conditionné
worden gesteld van het volgen van door de centra gegeven au suivi de formations données par des centres.
opleidingscursussen.
In dit verband beschikken de opleidingscentra over een persoon die Dans ce cadre, les centres de formation disposent d'une personne
verantwoordelijk is voor de opleiding en die de bevoegde autoriteit responsable de formation fournissant à l'autorité compétente les
gegevens verstrekt over de deelname aan opleidingen. données relatives à la participation aux formations.
De verzonden gegevens zijn die welke nodig zijn voor de identificatie Les données envoyées sont celles nécessaires à l'identification du
van de deelnemer: de persoonsgegevens bedoeld in § 1, eerste lid en participant, soit les données personnelles visées au § 1er, alinéa 1er
het erkennings- of machtigingsnummer zoals afgeleverd bij het verlenen et le numéro d'autorisation ou d'agrément tel qu'il a été délivré lors
van de machtiging of erkenning, indien de deelnemer hier reeds over de l'octroi de l'autorisation ou de l'agrément, si le participant en
beschikt. possède déjà un.
§ 6. De opleidingscentra houden de gegevens over de deelname aan § 6. Les centres de formation conservent les données relatives à la
participation aux formations, à disposition de l'autorité compétente
opleidingscursussen gedurende 6 jaar vanaf de datum van deelname ter pendant 6 ans à compter de la date de participation.
beschikking van de bevoegde autoriteit. Les centres de formation pour organiser les formations permettant
De opleidingscentra voor het organiseren van opleidingscursussen voor l'octroi et le renouvellement de l'autorisation ou de l'agrément visé
het verlenen en verlengen van de in artikel 9, eerste lid, 3°, à l'article article 9, alinéa 1er,3° doivent au préalable
bedoelde machtigingen en erkenningen, worden eerst door de bevoegde s'enregistrer auprès de l'autorité compétente.
autoriteit geregistreerd.
§ 7. De aanvraag voor registratie omvat de voornaam, achternaam, § 7. La demande d'enregistrement comprend le prénom, le nom, la date
geboortedatum, e-mailadres, taal, rijksregisternummer en de naissance, l'adresse mail, la langue, le numéro de registre
telefoonnummer van de persoon die verantwoordelijk is voor de national et le numéro de téléphone de la personne responsable de
opleiding, evenals de naam en het fysieke adres van het formation de même que le nom et l'adresse physique du centre de
opleidingscentrum, het ondernemingsnummer en het of de nummers van de formation, le numéro d'entreprise et le ou les numéros d'unité
vestigingseenheid. d'établissement.
Het doel van de verwerking van persoonsgegevens is om de Le traitement des données à caractère personnel a pour finalité
opleidingsverantwoordelijke te identificeren. Het invoeren van het l'identification certaine du responsable de formation. Dans ce but, la
rijksregisternummer heeft als doeleinde om toegang te krijgen tot de saisie du numéro de registre national permet d'accéder aux données du
gegevens in het rijksregister. Het doel van het invoeren van het registre national. La saisie de l'adresse mail, de la langue et du
e-mailadres, de taal en telefoonnummer is om te communiceren met de numéro de téléphone a pour finalité de communiquer avec le responsable
opleidingsverantwoordelijke. Indien het rijksregisternummer ontbreekt, de formation. Le cas échéant, en l'absence de numéro de registre
is in voorkomend geval het BIS-nummer of een identiteitsbewijs van de national, le numéro BIS ou une preuve d'identité du responsable de
aanvrager vereist. Het doel van het verstrekken van informatie over formation, est exigé. La communication des informations relatives au
het opleidingscentrum is het identificeren van het opleidingscentrum centre de formation a pour finalité d'identifier le centre de
waaraan de opleidingsverantwoordelijke is verbonden. formation auquel le responsable de formation est rattaché.
De gegevens van de persoon die verantwoordelijk is voor de opleiding Les données relatives à la personne responsable de formation sont
worden gedurende zes jaar bewaard te rekenen vanaf de datum van conservées pendant six ans à compter de la date de cessation de
stopzetting van de registratie. l'enregistrement.
Ingeval van vervanging van de persoon die verantwoordelijk is voor de En cas de remplacement de la personne responsable de formation, les
opleiding, worden de persoonsgegevens zo snel mogelijk vervangen door données personnelles sont remplacées dans les plus brefs délais par
de gegevens van de nieuwe persoon die verantwoordelijk is voor de celles de la nouvelle personne responsable de formation.
opleiding. § 8. De werkgever kan, via een vertegenwoordiger van zijn bedrijf, § 8. L'employeur, par l'intermédiaire d'un représentant de son
verzoeken om de status van de machtiging of goedkeuring van een van entreprise, peut demander à consulter le statut de l'autorisation ou
zijn werknemers te raadplegen en toegang te krijgen tot deze de l'agrément d'un de ses employés, et accéder à cette information
informatie met instemming van deze laatste. moyennant accord de ce dernier.
In dit kader worden de volgende persoonsgegevens verwerkt: Dans ce cadre, les données personnelles suivantes seront traitées :
rijksregisternummer, geboortedatum, e-mailadres, taal, telefoonnummer, numéro de registre national, date de naissance, adresse mail, langue,
achternaam en voornaam van een vertegenwoordiger van de werkgever. numéro de téléphone, nom et prénom d'un représentant de l'employeur.
Indien het rijksregisternummer ontbreekt, is in voorkomend geval het Le cas échéant, en l'absence de numéro de registre national, le numéro
BIS-nummer of een identiteitsbewijs van de vertegenwoordiger van de BIS ou une preuve d'identité du représentant de l'employeur, est
werkgever vereist. Het doel van het invoeren van persoonsgegevens is exigé. La saisie des données à caractère personnel a pour finalité
om de vertegenwoordiger van de werkgever te identificeren en met hem l'identification certaine du représentant de l'employeur et pour
te communiceren. Het invoeren van het rijksregisternummer heeft als communiquer avec ce dernier. Dans ce but, la saisie du numéro de
doeleinde om toegang te krijgen tot de gegevens in het rijksregister. registre national permet d'accéder aux données du registre national.
Ingeval van vervanging van de vertegenwoordiger van de werkgever En cas de remplacement du représentant de l'employeur, les données
worden de persoonsgegevens zo snel mogelijk vervangen door de gegevens personnelles sont remplacées dans les plus brefs délais par celles du
van de nieuwe vertegenwoordiger van de werkgever. nouveau représentant de l'employeur.
§ 9. Distributeurs kunnen in het kader van een verkoop de status van § 9. Les distributeurs peuvent dans le cadre d'une vente consulter le
een machtiging of erkenning bedoeld in artikel 9, eerste lid, 3°, statut d'une autorisation ou d'un agrément visé à l'article 9, alinéa
raadplegen via een online register van de bevoegde autoriteit. 1er, 3°, via un registre en ligne de l'autorité compétente.
Het doel is na te gaan of de aankoper over de vereiste machtiging of L'objectif est de vérifier si l'acheteur dispose de l'autorisation ou
erkenning beschikt. de l'agrément requis.
§ 10. Het Directoraat-generaal Leefmilieu en het Directoraat-generaal § 10. La Direction générale Environnement et la Direction générale
Dier, Plant en Voeding van de Federale Overheidsdienst Animaux, Végétaux et Alimentation du Service public fédéral Santé
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu zijn publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement sont
verantwoordelijk voor de gegevensverwerking in de zin van artikel 4 responsables du traitement des données au sens de l'article 4 du
van Verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad Règlement (UE) 2016/679 du Parlement Européen et du Conseil du 27
van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard
in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het du traitement des données à caractère personnel et à la libre
vrije verkeer van die gegevens. circulation de ces données.
Het opleidingscentrum is een verwerker namens de Le centre de formation est sous-traitant pour le compte du responsable
verwerkingsverantwoordelijke in de zin van artikel 4 van dezelfde Verordening. du traitement des données au sens de l'article 4 du même Règlement.
Distributeurs zijn bestemmelingen zoals bedoeld in artikel 4 van Les distributeurs sont des destinataires au sens de l'article 4 du
dezelfde verordening. même Règlement.
De werkgever, via een vertegenwoordiger van zijn bedrijf, is een derde L'employeur, par l'intermédiaire d'un représentant de son entreprise,
in de zin van artikel 4 van dezelfde verordening.". est un tiers au sens de l'article 4 du même Règlement. ".
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 21 maart 2024. Donné à Bruxelles, le 21 mars 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landbouw, Le Ministre de l'Agriculture,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
De Minister van Leefmilieu, La Ministre de l' Environnement,
Z. KHATTABI Z. KHATTABI
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
P. VAN TIGCHELT P. VAN TIGCHELT
_______ _______
Nota Note
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers: (1) Chambre des représentants:
(www.dekamer.be) (www.lachambre.be)
Stukken: 55K3804 Documents: 55K3804
Integraal verslag: 29 februari 2024 Compte rendu intégral: 29 février 2024
^